
Weehoo® THRILL™ Bike Trailer for Kids
Follow the instructions in this manual. Videos are available online to help your during assembly at RideWeehoo.com
Page 2 of 6
Sicherheitsregeln und Warnungen
• Bitte beachten Sie immer diese Regeln. Andernfalls
könnte Ihr Kind oder auch Sie selbst verletzt werden.
• Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt im
Weehoo.
• Ihr Kind sollte mindestens 2 Jahre alt und 90
Zentimeter groß sein.
• Schieben Sie das Weehoo nicht rückwärts, wenn ein
Kind drinnen sitzt.
• Schützen Sie ihr Kind mit einem Helm und einer
Schutzbrille.
• Schließen Sie den Sicherheitsgurt und die Fußriemen.
• Fahren Sie vorsichtig und rechnen Sie mit einem
längeren Bremsweg.
• Fahren Sie nicht schneller als 25 km/h, 10 km/h in
scharfen Kurven.
• Überprüfen Sie das Weehoo vor der Fahrt auf lose
oder beschädigte sowie abgenutzte Teile.
• Verwenden Sie das Weehoo nur an einer runden,
stabilen Sattelstütze aus Stahl oder einer
Aluminiumlegierung.
• Montieren Sie die Kupplung so am unteren Ende der
Sattelstütze, dass sie aufd er Sattelrohrklemme
aufliegt.
• Fahren Sie bei Dunkelheit nur mit ausreichender
Beleuchtung.
• Beachten Sie alle Verkehrsregeln für Radfahrer.
• Ziehen Sie die Schnellspanner und Schrauben nicht
zu fest an.
• Stellen Sie sicher, dass sich das Weehoo frei um die
Sattelstütze bewegen kann und nicht an Teilen ihres
Fahrrads wie Sattelschnellspanner, Schutz-blech
oder Gepäckträger streift.
Atención: Precauciones y Advertencias
• Siga estas advertencias. El incumplimiento
de estas advertencias puede resultar en
lesiones para el pasajero Weehoo o ciclista.
• Nunca deje sin vigilancia el pasajero en el
Weehoo.
• Los pasajeros deben ser de al menos 2 años
y 36 pulgadas de alto.
• No gire la Weehoo a la inversa con un niño
a bordo.
• El pasajero debe llevar un casco, guantes y
gafas de protección.
• Fije el arnés del asiento del pasajero y
correas para los pies.
• Deje una mayor distancia de frenado.
• No superar los 15 kilómetros por hora, 5
mph por curvas más cerradas.
• Antes de paseos, compruebe piezas sueltas
o dañadas y las piezas desgastadas.
• Instale el Weehoo alrededor de una barra
de sillín de acero o aluminio resistente.
• Instale el gancho en la parte inferior de la
barra del sillín, donde descansa el cuello del
asiento.
• No conduzca por la noche.
• Observe y obedezca todas las leyes locales
de tráfico para bicicletas.
• No apriete demasiado las palancas de
fijación rápida.
• Asegúrese de que las piezas de la bicicleta,
como la liberación rápida de seguridad o
defensas, no interfieran con la rotación de la
Weehoo alrededor de la barra del sillín.
Aandacht: Voorzichtigheden en
Waarschuwingen
• Volgen kan leiden tot verwondingen van de
Weehoo passagier of van de fietser.
• Laat nooit de passagier zonder toezicht in de
Weehoo.
• Passagier moet minstens 2 jaar zijn en 36 inches of
92 cm groot zijn.
• Rijd niet achterwaarts met de Weehoo als een kind
erin zit.
• Passagier moet een fietshelm en een fietsbril dragen
ter bescherming.
• Bevestig altijd de veiligheidgordels van de stoel en
de voetenriempjes.
• Houd rekening met een verhoogde afstand om te
kunnen stoppen.
• Overschrijd 22km/u niet, 7km/u voor scherpere
bochten.
• Kijk, voor elke rit, losse, beschadigde of versleten
onderdelen na.
• Installeer de Weehoo op ronde, sterk aluminium of
stalen zadelpen.
• Installeer de koppeling op het onderste deel van de
zadelpen, rustend !op de bovenzijde van de
zadelbuis.
• Rijd niet bij nacht of in het donker.
• Ken alle locale verkeersregels voor fietsers en volg
deze steeds op.
• Overspan nooit de snelspanners (QRs) of andere
onderdelen.
• Verzeker U ervan dat onderdelen op uw fiets, zoals
de snelspanner !van het zadel of spatborden, niet
kunnen interfereren met de draaibewegingen van
de Weehoo rond de zadelpen.