WFT ELECTRA 700 PR User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG

Stand 07.02.2014
Vielen Dank, dass Sie sich für eine WFT Electra Rolle entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung bevor Sie die Rolle
zum ersten Mal benutzen. Wir empfehlen, die Gebrauchsanleitung zusammen mit der Rolle aufzubewahren, damit Sie jederzeit Zugriff
auf die darin enthaltenen Informationen haben.
Sicherheitshinweise :
- Achten Sie darauf, nicht mit den Fingern zwischen Schnurführung und Gehäuse zu geraten.
Bei laufendem Motor besteht akute Verletzungsgefahr.
- Schließen Sie die Rolle nicht an eine Stromquelle an, die mehr als DC12 - 14.8V Spannung liefert.
Zu hohe Spannung kann zu einer Überhitzung führen und Schäden an elektrischen Teilen der Rolle verursachen.
- Von der Rolle ausgehende elektromagnetische Wellen könnten Herzklopfen oder Schwindel verursachen,
sowie zu Fehlfunktionen von medizinischen Geräten (wie Hörgeräten oder Herzschrittmachern) führen.
Achtung !
- Berühren Sie die Schnur nicht während diese mit Motorkraft aufgespult wird.
Hände oder Finger könnten durch die Schnur verletzt werden.
- Vermeiden Sie Berührungen mit den schnell rotierenden Teilen der Rolle. Es besteht Verletzungsgefahr.
- Benutzen Sie die Rolle nicht falls Wasser oder Feuchtigkeit im LCD eine Fehlfunktion des Motors verursacht haben.
Geben Sie die Rolle in einem solchen Fall sofort zur Reparatur.
- Wenn Sie Verbrennungsgeruch wahrnehmen oder Rauch aus der Rolle entweichen sehen,
entfernen Sie sofort die Stromversorgung, um eine Entzündung oder einen Schaden an der Motorsteuerung zu vermeiden.
- Wenn die Verchromung oder Lackierung der Oberäche beschädigt ist besteht ggf.
Verletzungsgefahr an den dort eventuell entstandenen scharfen Kanten.
- Falls der LCD-Bildschirm während des Betriebs ausfällt, beispielsweise wegen fehlender Stromversorgung
(z.B. wackeliger Stecker, leere Batterie, Wackelkontakt) können Sie die Schnur mit der Kurbel per Hand aufspulen.
Wenn die Stromversorgung wieder einsetzt, zeigt das Display jedoch nicht die tatsächliche Tiefe bzw. Schnurlänge
an und die automatische Stoppfunktion (Autostop) des Motors kann nicht rechtzeitig einsetzen bevor Ihre Ködermontage
die Wasseroberäche erreicht.
Bitte holen Sie die Schnur in einem solchen Fall mit besonderer Vorsicht ein, um Schäden an der Angelrute zu vermeiden.
- Bewahren Sie die Rolle außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Bevor Sie die Rolle reinigen oder reparieren, muss sie von der Stromversorgung getrennt werden.
Es besteht die Gefahr von Verletzungen und Schäden an der Rolle wenn der Motor unerwartet aktiviert wird.
- Bevor Sie die Rolle an die Stromversorgung anschließen, öffnen Sie die Bremse bis auf einen nur leichten Widerstand.
Bei einer starken Bremseinstellung könnte der Motor im Falle einer Fehlfunktion Ihre Ködermontage bis an die Rutenspitze
ziehen und damit einen Rutenbruch verursachen.
- Bitte öffnen, zerlegen oder verändern Sie das Rollengehäuse nicht.
Es könnte die Leistung beeinträchtigen oder Schäden an der Rolle verursachen.
SICHERHEITSHINWEISE
2

Hinweise zur Stromversorgung :
- Der Elektromotor dieser Rolle benötigt einen 12 Volt Akku. Als erste Wahl empfehlen wir den mitgelieferten WFT-Powercube.
Der Betrieb mit abweichenden Stromspannungen kann zu einer Überhitzung
und im Extremfall sogar zu Verbrennungen führen.
Schließen Sie die Rolle nicht an 12V Bootsstromnetze an, weil deren Generatoren keine gleichbleibende Spannung liefern.
- Benutzen Sie nur volle Akkus. Nach langen Standzeiten kann sich der Akku entladen und sollte vor Inbetriebnahme der Rolle
aufgeladen werden. Wir empfehlen einen Akku mit mindestens 1000 mAh zu verwenden.
- Korrosion auf den Polen kann die Rollenfunktion beeinträchtigen.
Bitte entfernen Sie etwaige Ablagerungen vor Gebrauch der Rolle.
- Nehmen Sie die Bremseinstellung nur bei ausgeschaltetem Motor vor.
- Bauen Sie die Rolle nicht auseinander. Dies führt zum Entfall Ihrer Garantieansprüche.
- Berühren Sie nicht bei laufendem Motor die Angelschnur oder die rotierende Spule, da dies zu Verletzungen führen kann.
- Tauchen Sie die Rolle nicht unter Wasser.
Umgang mit dem Kabel :
- Benutzen Sie nur das mitgelieferte Originalkabel.
- Verwenden Sie das Kabel ausschließlich zur Stromversorgung der Rolle und nehmen Sie keine Veränderungen
an Kabel oder Stecker vor, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.
- Vermeiden Sie, das Kabel zu knicken oder mit den Füßen darauf zu stehen,
da dies zu einer Unterbrechung der Stromversorgung führen kann.
- Reinigen Sie nach Gebrauch der Rolle das Kabel mit einem feuchten Tuch und lassen es anschließend trocknen.
(Nicht mit Wasser abspülen und keinesfalls ins Wasser tauchen.)
- Ziehen sie nicht am Kabel, um es von der Rolle zu trennen,
sondern fassen Sie den Stecker an und lösen ihn behutsam von der Rolle.
- Wenn die Rolle nicht in Gebrauch ist, bewahren Sie das Kabel an einem trockenen Ort auf.
Umgang mit der Rolle :
- Benutzen Sie den Motor nicht, um einen Hänger zu lösen.
- Achten Sie darauf, dass die Rolle nicht herunterfällt.
- Wenn Sie Ihre Angelrute in einen Rutenhalter stecken achten Sie bitte darauf,
dass Beschädigungen der Rolle und des Kabels ausgeschlossen sind.
SICHERHEITSHINWEISE
3

High-Performance Elektromotor mit 13 kg (PR -Model) und 20 kg (PR HP -Model) Einzugskraft.
Mit einer, mit dem Powerslider stufenlos regulierbaren, Geschwindigkeit bis zu 200 Metern pro Minute können Sie auch aus
größten Wassertiefen ihren Köder schnell und komfortabel heraufholen.
Köderwechsel oder ein Wechsel des Angelplatzes sind so entschieden schneller zu realisieren.
Vorbei ist die Zeit des kräftezehrenden Aufkurbelns von vielen hundert Metern Schnur per Hand.
Selbst extremes Tiefseeschen wird zum Genuss.
Composite Gehäuse mit Aluminiumrahmen.
Sorgt für geringes Gewicht und mechanische Festigkeit,
so wie für eine präzise Ausrichtung der Spule und anderer Komponenten.
Präzisionsgetriebe.
Das leichtgängige und kraftvolle Präzisionsgetriebe macht Einholen und Drill zum Vergnügen.
Leichtlauf durch Kugellager.
Zwei Präzisions-Kugellager (von NSK-Japan) sorgen im Freilauf und beim Einholen
für einen super geschmeidigen Lauf.
High-Speed Schnureinzug.
Die Übersetzung von 1 : 3,5 sorgt für eine perfekte Balance zwischen Geschwindigkeit und Kraft.
Technische Daten :
700 PR 700 PR HP
Artikel-Nr. : 1D-A 800-013 1D-A 700-720
Gewicht : 670 g 705 g
Schnurfassung : 360 m WFT 39KG STRONG 360 m WFT 39KG STRONG
Übersetzung : 1 : 3,5 1 : 3,5
Einzug* : 60 cm* 60 cm*
(* pro Kurbelumdrehung bei manuellem Betrieb)
Einzugkraft : 13 kg 20 kg
Einzuggeschwindigkeit : bis zu 180 m/min bis 200 m/min
Qualitätsmerkmale der WFT Electra Pro 700 Speed Jig
4

Features :
─Verwindungssteifer einteiliger Aluminiumrahmen
─Bullenstarker japanischer Hochleistungsmotor
─2 NPräzisions-Kugellager
─Automatische Schnurführung
─Getriebe aus Messing und Stahl
─Datenspeicherung bei kurzer
Stromunterbrechung
─Verstellbare Powerkurbel
─Zählwerk bis 999 Meter
─Starke Sternbremse
“Carbon-Drag-System“
- Carbonbremse -
! Benutzen Sie den Motor der Rolle niemals, um einen Hänger zu lösen !
Tauchen Sie die Rolle nicht unter Wasser.
- Der Elektromotor dieser Rolle benötigt einen 12 Volt Akku.
Als erste Wahl empfehlen wir den mitgelieferten WFT-Powercube.
WFT Power Cube
(im Lieferumfang enthalten)
Qualitätsmerkmale der WFT Electra Pro 700 Speed Jig
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other WFT Fishing Equipment manuals
Popular Fishing Equipment manuals by other brands

Kongsberg
Kongsberg Simrad SY50 installation manual

Jiffy
Jiffy Pro4 Lite Operating manual/parts guide

Fishmaster
Fishmaster Pro Series Installation instructions and owner's manual

FLAJZAR
FLAJZAR FISHTRON CatFish TX3 Instructions for operation and use

Milwaukee
Milwaukee 2873-20 Operator's manual

Fishmaster
Fishmaster Casting Platform Instructions and owner's manual