White Rodgers F145RF-1600 User manual

www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
PART NO. 37-7247B
Replaces 37-7247A
1137
F145RF-1600
Indoor/Outdoor Wireless
Remote Sensor for 1F98EZ-1621
FAILURE TO READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE
PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Wireless Indoor/Outdoor
Remote Sensor
F145RF-1600
Operating Temperature range:..... 0oto 120o
Battery......................................... 2 “AA” Alkaline Batteries
Operating Humidity Range........... 0 to 85% RH (non-condensing)
Color ............................................ Classic White
Weight ......................................... Weighs less than 0.25 lb.
Dimensions .................................. 5”H x 3”W x 2”D
SPECIFICATIONS INDEX
Page
Locate and Mount Remote Sensor 2
Powering the Remote/Connecting to 1F98EZ-1621 2
3
How to Identify the Sensor Number 4
How to Check Battery Status 4
4
Troubleshooting 4
Equipment Control
Module
Comfort Interface
Remote Sensor
(outdoor location)
Model 1F98EZ-1641
Includes Comfort/User Interface, EquipmentControl
and one Wireless Remote Sensor
1F98EZ-1621 will accept
up to 3remote sensors
1
for outdoor.
NOTE
For heat pump application, outdoor remote sensor can be used
for dual fuel outdoor temperature setting. See Homeowner
26, menu #21.
Save these instructions for future use!

2
Press Connect
button
LOCATE AND MOUNT REMOTE SENSOR
IMPORTANT
Before drilling holes for mounting the Remote Sensor, verify the area(s) chosen for mounting allows good wireless
communication to the Equipment Control Module. Place the remote(s) where they will be mounted (but do not drill holes yet)
"$%&'
location may be required.
POWERINGTHE REMOTE/CONNECTINGTO 1F98$*+1621
Indoor Remote Sensor
Locate Wireless Remote Sensor(s) 5’
Comfort Interface and Remote Sensor location.
Use base to mark mounting hole location on wall. Drill mounting
holes. Remote sensor can be attached to wall after checking operation.
For indoor use, the bracket is optional.
Base
Mounting
Holes
2“AA” batteries
Outdoor Remote Sensor
If the sensor is going to be used outdoors, clip the indoor/outdoor
jumper labelled W1.
Locate wireless remote sensor setup out of direct sunlight. Direct
Make sure it is mounted in upright position and in a dry location
NOTE
from the mounting surface and away from water buildup.
Install mounting bracket to wall at desired location. Outdoor
Remote Sensor can be attached to mounting bracket after
checking wireless operation.
Clip W1for
outdoor use
Bracket
mounting
holes
Mounting
holes
Up
1.
2. Go to Equipment Control and press the Connect button.
Equipment Control Status LED will blink green indicating
3. Press and hold the Connect button located on the inside of
amber indicating the sensor number assigned.
11
22
33
44
DHM2 DHM HM2 HM LSYSTEM
POWER
RC
R
C
LED On/Off
Connect
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
L
HM
HM2
DHM
SYS
DRY
SYS
DHM2
RC
RH
R
C
DRY
Equipment Control Module
Remote Sensor
Press Connect
button

3
CONFIRM WIRELESS DEVICES ARE COMMUNICATING
3Press the Next button once, RS-1(Remote sensor) should
be displayed if a remote sensor is installed. Temperature
displayed is the temperature at the remote sensor. Press
NextRS-2,RS-3,
ORS-4(outdoor), RAS.
Sensor Number
Remote Sensor 1(if installed) Remote Sensor 2(if installed)
Outdoor Remote Sensor (if installed)
Remote Sensor 3(if installed)
4Press the Run button to return to Home screen.
2Press the Connect button once and release. Comfort
Interface display will indicate 1 until (CTL)
control and wireless icon are found. If no communication,
it will show 3
(see Troubleshooting below)
NOTE
Battery icon () shows battery
status for each remote.
1At the Comfort Interface, press the Menu button once and
release.

HOWTO IDENTIFYTHE SENSOR NUMBER
HOWTO CHECK BATTERY STATUS
REMOVEWIRELESS DEVICES FROMTHE WIRELESS SYSTEM
At the remote sensor, momentarily press the Connect button
number assigned.
1 1
22
33
44
1. At the Comfort Interface, press Menu button once.
2. Press the Connect button.
3. Press and release the Next button until the display shows the
CTL, RS 1, RS 2, RS 3or ORS.
RS 1(Indoor remote sensor 1)
RS 2(Indoor remote sensor 2)
RS 3(Indoor remote sensor 3)
ORS (Outdoor remote sensor 4)
RAS (Return Air Sensor - do not delete)
4. Press and hold the and buttons simultaneously to
press Next
5. Press the Run button to exit the menu.
1. Press the Menu button once on the Comfort Interface and
release.
2. Press the Connect button once and release. Comfort Interface
display will indicate 1 until (CTL) control is found.
3. Continue pressing and releasing the Next
the battery icon for all remote sensors (RS 1, RS 2, RS 3or
ORS). If battery needs to be replaced “Change will be
displayed for the remote sensor listed on the screen.
TROUBLESHOOTING
Symptom Possible Cause Correction Action
The Comfort Interface display will alternately
&4
Sensor number (RS 1, RS 2, RS 3or ORS) and
two dashes (--)
are located too far apart.
Batteries are dead.
Control Module.
Replace batteries.
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
of Emerson Electric Co.
The Emerson logo is a
of Emerson Electric Co.
Sensor
battery

www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
N° DE PIEZA 37-7247B
Reemplaza 37-7247A
1137
F145RF-1600
Interior/Exterior inalámbrico
Sensor remoto para 1F98EZ-1621
EL NO LEER Y SEGUIR CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR ESTE CONTROL PODRÍA CAUSAR
LESIONES PERSONALESY/O DAÑOS MATERIALES.
INSTRUCCIONES DE INSTALACCIÓN
Inalámbrico para
Interior/Exterior
F145RF-1600
Rango de temperatura de transporte: ... 0° a 120°
Pilas ................................................. 2 pilas alcalinas “AA”
Rango de humedad operativa ................ 0a 85% RH (sin condensación)
Color ................................................. Blanco Clásico
Peso .................................................. Pesa menos de 0.25 lb.
Dimensiones................................................. 5 pulg. Al x 3 Pulg. An X 2 pulg. P
ESPECIFICACIONES ÍNDICE
Página
Ubicación y montaje del sensor remoto 2
Alimentación del control remoto/Conexión a 1F98EZ-1621 2
se están comunicando
3
4
Cómo comprobar el estado de la pila 4
Desinstalación de los dispositivos inalámbricos
del sistema inalámbrico
4
Solución de problemas 4
Módulo de control
del equipo
Interfaz de confort
Sensor remoto
(ubicación externa)
Model 1F98EZ-1641
Includes Comfort/User Interface, EquipmentControl
and one Wireless Remote Sensor
1F98EZ-1621 acepta
hasta 3 sensores remotos
NOTA
En aplicaciones de bomba de calor, el sensor remoto externo
puede utilizarse para el ajuste de temperatura externa de doble
combustible.Vea en laGuía del propietario “Opciones del menú
5626, menú N.° 21.
¡Guarde estas instrucciones para uso futuro!

2
Presione el botón
de conexión
UBICACIÓN Y MONTAJE DEL SENSOR REMOTO
IMPORTANTE
78996:;
56;99<=>=
?>@57516
"$%6:9;5
ALIMENTACIÓN DEL SENSOR REMOTO/CONEXIÓNA 1F98$*+1621
Sensor remoto interno
5pies del suelo en un lugar
la ubicación de la interfaz de confort y el sensor remoto.
Retire la cubierta sosteniendo la base del sensor remoto y
presionando la lengüeta en la parte inferior hacia la parte superior.
Para uso interno, el soporte es opcional.
Cubierta
Base
montajes
Deslice la
cubierta fuera
de la base
2 pilas “AA”
Sensor remoto externo
Si el sensor se va a utilizar al aire libre, recorte el puente interior/
1.
de la luz solar directa. La exposición directa al sol afectará la
temperatura medida.
debajo de un área cubierta como una ventana o un alero.
NOTA
!
"
#$%&'
Se proporciona un soporte de montaje para mantener el
acumulación de agua.
Instale el soporte de montaje a la pared en la ubicación deseada.
1para
uso externo
montaje de
soporte
montajes
Arriba
1. Instale las pilas para alimentar el sensor remoto. El LED se
iluminará de color rojo y se apagará.
2. Vaya a $9 y presione el botón Connect. El LED
de estado $9 parpadeará de color verde e
3. Presione y mantenga presionado el botón Connect ubicado
parpadear de color verde y, a continuación, suelte el botón.
1 disparo ámbar = sensor 1
2 disparos ámbar = sensor 2
3 disparos ámbar = sensor 3
4 disparos ámbar = sensor exterior 4
DHM2 DHM HM2 HM LSYSTEM
POWER
RC
R
C
LED On/Off
Connect
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
L
HM
HM2
DHM
SYS
DRY
SYS
DHM2
RC
RH
R
C
DRY
59
Sensor remoto
Presione el botón
de conexión

3
CONFIRMACIÓN DEQUE LOS DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS SE
ESTÁN COMUNICANDO
3Presione el botón Next una vez; debería aparecer RS-1
(sensor remoto) si hay instalado un sensor remoto.
La temperatura mostrada es la temperatura en el sensor
remoto. Presione Next
sensores adicionales RS-2, RS-3, ORS-4(externo), RAS.
(obligatorio)
Sensor remoto 1(si está instalado) Sensor remoto 2(si está instalado)
Sensor remoto externo (si está instalado)
Sensor remoto 3(si está instalado)
Sensor de aire de retorno (obligatorio)
4Presione el botón Run para volver a la pantalla Home.
2Presione el botón Connect una vez y suéltelo. La interfaz
de confort indicará 1 hasta encontrar el icono de
control (CTL) y de inalámbrico. Si no hay comunicación,
mostrará 3. (Vea la sección Solución de
problemas abajo)
NOTA
El icono de pila = >muestra
el estado de la pila para cada
sensor remoto.
1En la interfaz de confort, presione el botón Menu una
vez y suéltelo.

CÓMO IDENTIFICAR EL NÚMERO DE SENSOR COMUNICANDO
CÓMO COMPROBAR EL ESTADO DE LA PILA
RETIRE LOS DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS DEL SISTEMA INALÁMBRICOS
En el sensor remoto, presione momentáneamente el botón Connect
asignado de forma intermitente.
1disparo ámbar = sensor 1
2disparos ámbar = sensor 2
3disparos ámbar = sensor 3
4disparos ámbar = sensor exterior 4
1. En la interfaz de confort, presione el botón Menu una vez.
2. Presione el botón Connect.
3. Presione y suelte el botón Next
CTL, RS 1, RS 2, RS 3u ORS.
RS 1(sensor remoto interno 1)
RS 2(sensor remoto interno 2)
RS 3(sensor remoto interno 3)
ORS (sensor remoto externo 4)
RAS (sensor de aire de retorno - no eliminar)
4. Presione y mantenga presionado los botones y
simultáneamente para eliminar cada dispositivo. Presione
Next
para eliminar.
5. Presione el botón Run
1. Presione el botón Menu una vez en la interfaz de confort y suéltelo.
2. Presione el botón Connect una vez y suéltelo. La interfaz de confort
indicará 1 (buscando) hasta encontrar el control (CTL).
3. Next para ver el icono de
la pila para todos los sensores remotos =411,RS 2,RS 3u 41>. Si
es necesario cambiar la pila, aparecerá “Change para el sensor
remoto indicado en la pantalla.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Causa probable 758
La pantalla de la interfaz de confort alternará
@
@?
=411, RS 2, RS 341>@@=[[>
están demasiado lejos.
Las pilas están agotadas.
Reemplace las pilas.
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
Emerson Electric Co.
El logotipo de Emerson es una
marca comercial y una marca de
servicio de Emerson Electric Co.
Pila del
sensor

www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
PIÈCE No37-7247B
Remplace 37-7247A
1137
F145RF-1600
%\]
^\<_\1F98EZ-1621
LIRE ET RESPECTER SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DE CET APPAREIL POUR
PRÉVENIR LES BLESSURES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Détecteur à distance sans
F145RF-1600
Plage thermique de fonctionnement. ..... -18 °C à 49 °C (0 °F à 120 °F)
Piles ....................................................... 2 piles alcalines « AA »
0 à 85 % H.R.
)
Couleur .................................................. Blanc classique
Poids ...................................................... Moins de 113 g (0,25 lb)
Dimensions ............................................ 12,7 cm h. x 7,6 cm l. x 5,1 cm p.
(5 po h. x 3 po l. x 2 po p.)
SPÉCIFICATIONS INDEX
Page
Détecteur à distance « situer-et-monter » 2
1F98EZ-1621 2
3
4
4
4
4
Module de régulation
d’équipement
Module de confort
Détecteur à distance
(emplacement extérieur)
Model 1F98EZ-1641
Includes Comfort/User Interface, EquipmentControl
and one Wireless Remote Sensor
L’appareil 1F98EZ-1621
accepte jusqu’à 3 détecteurs
(&
l’intérieur et 1 détecteur
(&
l’extérieur.
REMARQUE
` 8 \
]^_\k@\\
\ _\ ;[; {
^|}
(page 26>o21.
8\~

2
Enfoncez le
bouton
Connect
%$$4%17$1$4+$+$4
IMPORTANT
78\]8\{9{;
8\^\9`{\]\=^
>8{8^\1\\%$"
^
ALIMENTATION DU DÉTECTEUR/BRANCHEMENT AU 1F98$*+1621
Détecteur à distance d’intérieur
1,5 m du sol, à un
module de confort et le détecteur à distance.
Trous de
montage
Glissez le
de la base
2 piles « AA »
Détecteur à distance d’extérieur
1.
REMARQUE
)*&
&+&,+&
(+&/&!%&(
1
Trous de
montage du
Trous de
montage
Haut
1.
2. Allez à 4\ ^\9
Connect\ ^\9
3. Enfoncez et tenez le bouton Connect
1clignotement ambre = détecteur 1
2clignotements ambre = détecteur 2
3clignotements ambre = détecteur 3
44
DHM2 DHM HM2 HM LSYSTEM
POWER
RC
R
C
LED On/Off
Connect
W/E
W2
Y
Y2
G
O/B
L
HM
HM2
DHM
SYS
DRY
SYS
DHM2
RC
RH
R
C
DRY
\^\9
Détecteur à distance
Enfoncez le
bouton
Connect

3
CONFIRMATION QUE LES PÉRIPHÉRIQUES SANS FIL
COMMUNIQUENT ENTRE EUX
3Enfoncez le bouton NextRS-1(Détecteur à
distance 1
Next
RS-2, RS-3, ORS-4RAS
(requis)
Numéro du détecteur
1(si installé) 2(si installé)
3(si installé)
4Enfoncez le bouton Run
2Enfoncez le bouton Connect
du module de confort indiquera « 1 » (Recherche)
CTL
3 » (Échec). (Consultez la section
REMARQUE
"^( ) 9^\
9\
1Sur le module de confort, enfoncez une fois le bouton Menu.

IDENTIFICATION DU NUMÉRO DE DÉTECTEUR
VÉRIFICATION DU NIVEAU DES PILES
SUPPRESSION DE PÉRIPHÉRIQUES SANS FIL DU SYSTÈME
Connect situé sur
numéro de détecteur assigné.
1clignotement ambre = détecteur 1
2clignotements ambre = détecteur 2
3 clignotements ambre = détecteur 3
44
1. Sur le module de confort, enfoncez une fois le bouton Menu.
2. Enfoncez le bouton Connect (connecter).
3. Next
CTL, RS 1, RS 2, RS 3ou ORS.
RS 11)
RS 22)
RS 3 3)
4)
4. Enfoncez et tenez simultanément les boutons et
Next
5. Enfoncez le bouton Run
1. Menu sur le module de confort.
2. Connect
module de confort indiquera « 1
3. Next
(RS-1,RS-2,RS-3
ou ORS)| }
DÉPANNAGE
1@ ; 8
du détecteur à distance (RS 1,RS 2,RS 3ou ORS)
[
de commerce et une marque de
Piles du
détecteur
Table of contents
Languages:
Other White Rodgers Accessories manuals

White Rodgers
White Rodgers F145-1189 User manual

White Rodgers
White Rodgers F145RF-1328 User manual

White Rodgers
White Rodgers F145-1378 User manual

White Rodgers
White Rodgers MERCURY FLAME SENSOR 3049 User manual

White Rodgers
White Rodgers F145-1082 User manual

White Rodgers
White Rodgers F145-0825 User manual

White Rodgers
White Rodgers F145-1378 User manual

White Rodgers
White Rodgers F61 User manual

White Rodgers
White Rodgers 3094 User manual