White Rodgers 24A5X Series User manual

To prevent electrical shock and/or equipment
damage, disconnect electric power to system at
main fuse or circuit breaker box until installation
is complete.
Label all wires prior to disconnection when ser-
vicingcontrols.Wiringerrorscancauseimproper
and dangerous operation.
Following installation or replacement, follow
appliancemanufacturers’recommendedinstal-
lation/service instructions to insure proper op-
eration.
Printed in U.S.A. PART NO. 37-3782B
Replaces 37-3782A
9715
FAILURE TO READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE
PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
DESCRIPTION
WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS ROAD ST. LOUIS, MO 63123-5398
(314) 577-1300 FAX (314) 577-1517
WHITE-RODGERS
24A5X SERIES
Fan/Heat Sequencer
INSTALLATION INSTRUCTIONS
This sequencer is a direct replacement unit for sequenc-
ing both fan and heat. This sequencer has a solid-state
24 volt heater between the “H-H” terminals and a variety
of normally open contact sets. These contacts close and
open within specified timings and are used to control the
furnace fan and heating elements on demand from a
room thermostat.
Operator: Save these instructions for future use!
PRECAUTIONS
THIS CONTROL MUST BE INSTALLED BY A QUALI-
FIED INSTALLER.
All wiring must conform to local and national electrical
codes and ordinances.
This control is a precision instrument, and should be
handled carefully. Rough handling or distorting compo-
nents could cause the control to malfunction.
Thiscontrolhasbeenaccuratelycalibratedatthefactory.
Anyattempttore-calibratethiscontrolwillvoidtheWhite-
Rodgers warranty.
Do not use on circuits exceeding specified volt-
ages. Higher voltages will damage control and
could cause shock or fire hazard.
If in doubt about whether your wiring is millivolt,
low or line voltage, have it inspected by a quali-
fied heating and air conditioning contractor or a
licensed electrician.
CAUTION
!
WARNING
!
Some sequencers contain auxiliary contacts that are
used to energize the heater of another sequencer. This
arrangementprovidesadefinitedelayinenergizingheat-
ing elements and prevents more than the required num-
ber of elements from being energized at the same time.
It also allows one room thermostat to control a large
number of elements without excessively high current
through the thermostat.

DEFINITIONS
SPECIFICATIONS
INSTALLATION
U.L. Ambient Rating:
-20°to +165°F (-29°to +74°C)
Terminals:
Dual 1/4" male quick-connect for combination
AC Electrical Ratings:
Main Switch - (Terminals designated “M”)
Maximum Load: 25A at 240 VAC
Combined Load: 22A non-inductive plus 4A
inductive at 240 VAC or 20.8A non-inductive
plus 5.2A inductive at 240 VAC
Auxiliary Switch - (Terminals designated “A”)
1.0A at 30 VAC non-inductive
Bimetal Heater - (terminals designated “H”)
Input: 24 VAC 60 Hz 0.16A
All wiring must conform to local and national electrical codes and ordinances.
The terminal markings are equivalent to most other manufacturers' types. Follow the original equipment manufac-
turers' recommendations for proper wiring.
Wiring
MAIN CONTACTS: Theseare theloadcontacts andare
identified by the terminals designated “M”. The M1-M2
contacts will always be the first set of contacts to close
andthelastset to open. TheM3-M4contacts will always
bethesecondsetofcontactstocloseandthesecond-to-
last set of contacts to open. The M5-M6 contacts will
always close last and open first.
AUXILIARY CONTACTS: These contacts are identified
by terminals designated “A”. During the ON cycle, these
contacts complete the control circuit to subsequent se-
quencers when more than one is required. These con-
tactswillcloseafterallmaincontactshaveclosedandwill
open before any of the main contacts open.
FANINTERLOCK:Whenmultiplesequencersareused,
U.L. requires a fan interlock circuit which will guarantee
thatthefan willstay on until all heatingelementsarede-
energized.Thefaninterlockcircuitmustbethefirstsetof
contacts to close and will normally be marked “M1-M2”.
The sequencer may be mounted in any position and
location provided that the temperature does not exceed
the U.L. ambient rating.
Follow the original equipment manufacturers' recom-
mendations for the proper location.

Imprimé aux États-Unis No. DE PIÈCE 37-3782B
Remplace 37-3782A
9715
IL FAUT LIRE ET SUIVRE SOIGNEUSEMENT TOUTES CES INSTRUC-
TIONSAVANTD’INSTALLEROUD’UTILISERCETTECOMMANDEPOUR
ÉVITER DES BLESSURES ET/OU D’ENDOMMAGER L’ÉQUIPEMENT.
DESCRIPTION
WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS ROAD ST. LOUIS, MO 63123-5398
(314) 577-1300 TÉLÉCOPIEUR : (314) 577-1517
WHITE-RODGERS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Séquenceur de ventilateur
et de chauffage
SERIE 24A5X
Ce séquenceur est un appareil de remplacement direct
d’un séquenceur de ventilateur et de chauffage. Ce
séquenceur est équipé d’un système de chauffage
électroniqueen24Ventrelesbornes“H-H”etdiversjeux
de contacts normalement ouverts. Ces contacts se fer-
ment et s’ouvrent suivant des délais spécifiés et sont
utiliséspour commanderlachaudièreetles élémentsde
chauffage selon la demande d’un thermostat de pièce.
Opérateur : Il faut conserver ces instructions pour utilisation ultérieure !
PRÉCAUTIONS
CETTECOMMANDEDOITÊTRE INSTALLÉE PAR UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Tous les branchements doivent être conformes aux
codes et règlements électriques locaux et nationaux.
Cette commande est un instrument de précision qui doit
êtremanipuléeavecprécaution.Unemanutentionmala-
droiteoula déformation descomposantspeut causer un
mauvais fonctionnement des commandes.
Cettecommandeaétéétalonnéeavecprécisionàl’usine.
Toutetentatived’étalonnagedecettecommandeannule
la garantie de White-Rodgers.
Certainsséquenceurscontiennentdescontactsauxiliaires
qui sont utilisés pour activer le système de chauffage
d’un autre séquenceur. Cet arrangement permet d’avoir
un délai spécifique pour l’activation des éléments de
chauffage et empêcher l’activation simultanée d’un
nombre d’éléments supérieur au nombre nécessaire.
Ceci permet aussi à un thermostat de pièce de com-
mander un grand nombre d’éléments sans avoir de
passaged’un courantexcessivement élevédanslether-
mostat.
Ne pas utiliser sur des circuits avec une tension
supérieure à celle spécifiée. Une tension plus
élevée peut endommager la commande et créer
un risque d’incendie.
En cas de doute de la tension de la ligne, la faire
vérifier par un technicien de chauffage et de cli-
matisation ou un électricien qualifié.
Pour éviter les risques d’électrocution et/ou
d’endommager l’équipement, il faut débrancher
l’alimentation électrique du système au fusible
ou au coupe-circuit principal jusqu’à la fin de
l’intervention.
Lors d’une intervention, il faut identifier tous les
filsavantdelesdébrancher.Unmauvaisbranche-
ment peut causer un mauvais fonctionnement
qui peut être dangereux.
Après l’installation ou le remplacement, suivre
lesinstructionsd’installationrecommandéespar
le fabricant de l’appareil pour assurer le bon
fonctionnement.
AVERTISSEMENT
!
ATTENTION
!

DÉFINITIONS
SPÉCIFICATIONS
INSTALLATION
Tous les branchements doivent être conformes aux codes et règlements
électriques locaux et nationaux.
Les identifications des bornes sont équivalentes à celles de la majorité des fabricants. Il faut faire le branchement
en suivant les recommandations du constructeur de l’équipement d’origine.
Branchement
CONTACTS PRINCIPAUX : Les bornes identifiées par
“M”, contacts de charge. Les contacts M1-M2 sont
toujours les premiers jeux de contacts à se fermer et
lesderniersàs’ouvrir.LescontactsM3-M4sont toujours
les seconds jeux de contacts à s’ouvrir et les avant-der-
niers à se fermer. Les contacts M5-M6 sont toujours
les derniers à se fermer et les premiers à s’ouvrir.
CONTACTS AUXILIAIRES : Les bornes identifiées par
“A”.Pendant lecyclede MARCHE,ces contactsferment
le circuit de commande pour les séquenceurs ultérieurs,
quand plusieurs sont installés. Ces contacts se ferment
après les contacts principaux et s’ouvrent avant tout
autre contact principal.
ASSERVISSEMENT DU VENTILATEUR : Quand plu-
sieurs séquenceurs sont utilisés, U.L. exige qu’il y ait un
circuitd’asservissementduventilateurquigarantitquele
ventilateur reste en marche jusqu’à ce que tous les
éléments de chauffage soient hors tension. Le circuit
d’asservissement du ventilateur doit être branché sur le
premier jeu de contacts à se fermer et est normalement
identifié “M1-M2”.
Conditions ambiantes selon U.L. :
-29 à +74°C (-20 à +165°F)
Bornes :
Raccord rapide mâle double de 1/4" pour
combinaison
Capacité électrique en courant alternatif :
Interrupteur principal - Broches désignées “M”
Charge maximale : 25 A à 240 V CA
Charge combinée : 22 A non-inductive plus 4 A
inductive à 240 V CA ou 20,8 A non-inductive
plus 5,2 A inductive à 240 V CA
Commutateur auxiliaire - (bornes identifiées “A”)
1,0 A à 30 V CA non-inductif
Chauffage bi-métallique - (bornes identifiées “H”)
Alimentation : 24 V CA 60 Hz 0,16 A
Il est possible de monter le séquenceur dans n’importe
quelle position et n’importe quel endroit pourvu que la
température ne dépasse pas la température ambiante
spécifiée par U.L.
Il faut l’installer à un endroit correspondant aux recom-
mandations de l’équipement initial.

No lo use en circuitos que excedan los voltajes
especificados.Los voltajesmásaltos dañaránel
control y pueden producir peligros de choque o
incendio.
Si no sabe si su voltaje es de milivoltios o es ba-
jo voltaje o voltaje de línea, hágalo inspeccio-
nar por un contratista de calefacción y aire
acondicionado calificado o por un electricista
con licencia.
Impreso en EE.UU. No. DE PARTE 37-3782B
Reemplaza a 37-3782A
9715
SI NO SE LEEN Y SE SIGUEN TODAS LAS INSTRUCCIONES CUIDADO-
SAMENTEANTESDEINSTALARUOPERARESTECONTROLSEPUEDEN
PRODUCIR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑO A LA PROPIEDAD.
DESCRIPCION
WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS ROAD ST. LOUIS, MO 63123-5398
(314) 577-1300 FAX (314) 577-1517
WHITE-RODGERS
SERIE 24A5X
Secuenciador delVentilador/Calefacción
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
Este secuenciador es una unidad de reemplazo directo
para la secuencia tanto del ventilador como de la
calefacción.Estesecuenciadorcuentaconuncalentador
de 24 voltios, de estado sólido, entre los terminales “H-
H”yunavariedaddeconjuntosdecontactosnormalmente
abiertos.Estoscontactossecierranyseabrenaintervalos
especificados y se usan para controlar el ventilador del
horno y los elementos de calefacción cuando se solicita
desde el termostato de un cuarto.
Operador: ¡Guarde estas instrucciones para usarlas en el futuro!
PRECAUCIONES
ESTE CONTROL TIENE QUE SER INSTALADO POR
UN INSTALADOR CALIFICADO.
Todoelcableado tiene quecumplir con lasregulaciones
y los códigos eléctricos nacionales y locales.
Este control es un instrumento de precisión y se tiene
quemanejarcuidadosamente.Sielcontrolsemanejator-
pemente o si se distorsionan sus componentes puede
funcionar mal.
Estecontrolhasidocalibradoprecisamenteenlafábrica.
Toda acción para tratar de volverlo a calibrar anulará la
garantía de White-Rodgers.
Algunos secuenciadores contienen contactos auxilia-
res que se usan para energizar el calentador de otro se-
cuenciador. Este arreglo ofrece un retardo definitivo
al energizar elementos de calefacción e impide que se
energicen más del número de elementos necesarios al
mismo tiempo. También permite que un termostato del
cuartocontrolemuchoselementossinquepasecorriente
excesivamente alta a través del termostato.
Para evitar el choque eléctrico y/o el daño en el
equipo,desconecte laenergía eléctricaque vaal
sistema en el fusible principal o en la caja de
interruptores de circuito, hasta que se haya
completado la instalación.
Marquetodosloscablesantesdeladesconexión
cuando le haga el servicio a los controles. Los
errores en el cableado pueden producir una
operación incorrecta y peligrosa.
Después de la instalación o del cambio, siga las
instrucciones de instalación/servicio recomen-
dadas por el fabricante del artefacto para
asegurarse que la operación será la correcta.
ADVERTENCIA
!
PRECAUCION
!

DEFINICIONES
ESPECIFICACIONES
INSTALACION
Todo el cableado tiene que cumplir con las regulaciones y los códigos eléctricos nacionales y locales.
Lasmarcasdelosterminalessonequivalentesalamayoríadelostiposdeotrosfabricantes.Sigalasrecomendaciones
del fabricante del equipo original para obtener el cableado correcto.
Cableado
CONTACTOS PRINCIPALES: Estos son los contactos
de carga y se identifican con los terminales designados
“M”. Los contactos M1-M2 son siempre los primeros en
cerrarse y los últimos en abrirse. Los contactos M3-M4
siempre son los segundos que se cierran y los penúlti-
mos que se abren. Los contactos M5-M6 siempre se
cierran al último y se abren primero.
CONTACTOS AUXILIARES: Estos contactos se
identificanporlosterminales designados “A”. Duranteel
ciclo de ENCENDIDO, estos contactos completan el
circuito de control para los secuenciadores subsiguien-
tes cuando se necesita más de uno. Estos contactos se
cierran después de que todos los contactos principales
estáncerradosyseabrenantesdequecualquieradelos
contactos principales se abra.
ENCLAVAMIENTO DEL VENTILADOR: Cuando se
usan secuenciadores múltiples, U.L. exige un circuito
de enclavamiento del ventilador que garantice que el
ventilador permanezca encendido hasta que todos los
elementosdecalefacciónsedesenergicen. Estecircuito
de enclavamiento del ventilador debe ser el primer
conjunto de contactos que se cierran y normalmente
estarán marcados “M1-M2”.
Clasificación del Ambiente de U.L.:
-29°a +74°C (-20°a + 165°F)
Terminales:
Conexión rápida de 1/4" macho, doble, para
combinación
Capacidades eléctricas de CA:
Interruptor principal - (Terminales designados “M”)
Carga máxima: 25A a 240 VCA
Carga combinada: 22A no inductiva más 4A
inductiva a 240 VCA o 20,8A no inductiva más
5,2A inductiva a 240 VCA
Interruptor auxiliar - (Terminales designados “A”)
1,0A a 30 VCA no inductiva
Calentador bimetálico - (Terminales designados “H”)
Entrada: 24 VCA 60 Hz 0,16A
El secuenciador se puede montar en cualquier posición
y lugar, siempre y cuando la temperatura no exceda la
clasificación del ambiente de U.L.
Siga las recomendaciones del fabricante del equipo
original para verificar la ubicación correcta.
Table of contents
Languages:
Other White Rodgers Recording Equipment manuals