
WHITEHALL MANUFACTURING • P.O. BOX 3527 • City of Industry, CA 91744-0527 U.S.A
Phone (800) 782-7706 • (626) 968-6681 • Fax (626) 855-4862 • Web: www.whitehallmfg.com
a
CAUTION
DANGER
AVANT DE CONNECTER,
LIRE LES INSTRUCTIONS
! !
BEFORE CONNECTING,
READ INSTRUCTIONS
Grounding reliability can only be achieved when the
equipment is connected to an equivalent receptacle
marked “Hospital Only” or “Hospital Grade”.
Medical Equipment:
With respect to electric shock, fire and mechanical
hazards only in accordance with UL 60601-1 and CSA
C22.2 No. 601.1
Concernant les risques de chocs électriques de feu et
autres dangers mecaniques seulement conformément a
UL 60601-1 et a CSA C22.2 No. 601.1
La mise à terre ne fonctionne de facon efficace que si l’
équipment est connecté à une prise marquee “Hopital
Seulement” ou “Categorie Hopital”.
Équipement Médical:
WARNING
Risk of explosion if used in the presence of flammable
anesthetics
lAVOID Prolonged skin contact.
lOuter Surface is Hot
lREPLACE fuse as marked
lAVOID resting objects on or against the tank.
Risque d’ explosion si utilisé en présence d’
anesthisques inflammables
lLa surface extérieure est chaude
lRETIRER tout emballage, accessoire et feuillet se
trouvant à l'intérieur de votre nouvel appareil avant de
l'utiliser.
lREMPLACER les fusibles tel qu’ indiqué
lÉVITER tout contact prolongé avec la peau.
lÉVITER de deposer des objets sur le reservoir ou de
les appuyercontre celui-ci.
l EFFECTUER LA MISE À LA TERRE de votre appareil
DE FAÇON APPROPRIÉE. Brancher l'appareil dans
une prise à disjoncteur différentiel de fuite à la terre
(DDFT), ce qui offre une protection au cas où l'eau et
la paraffine entreraient en contact avec l'électricité. Si
l'appareil n'est pas bien mis à la terre, cela augmente
les RISQUES DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES !
Remarque: Les nourrissons et les patients àgés
nécessitent des soins spéciaux.
lAfin de protéger le patient, vérfier réguliérement la
température de l'eau decet appareil de chauffage. La
température de l'eau ne doit pas dépasser 74 OC
(165 OF) utiliser suffisamment de serviettes ou de
tissus éponge. Ajouter des couches supplémentaires
si la chaleur est trop intense pour le patient. Ne pas
utiliser avec des baumes ou des liniments sur des
patients ayant une mauvaise circulation ou une peau
sensible. Ni sur un patient couché sur un dispositif
chauffant.
FOR PROFESSIONAL USE ONLY POUR USAGE PROFESSIONEL SUELEMENT
ATTENTION
DANGER
AVERTISSMENT
lPROPERLY GROUND your unit. Plug unit into a
Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) receptacle for
safety. Failure to properly ground unit can increase
the risk of ELECTRICAL SHOCK HAZARD!
lREMOVE all packaging, accessories and literature
from inside of unit prior to using.
Note: Infants and elderly patients require special
care.
lFor patient protection, periodically check the water
temperature of this heating unit. The water
temperature should not exceed 165ºF (74ºC). Use
adequate toweling or terry cover, add extra towel
layers if heat is too intense for patient. Do not use
with balms or liniments on patients with poor
circulation or sensitive skin nor with patients lying on
heat pack.