Wicked Chili 843497 User manual

Betriebsanleitung
KFZ-Ladegerät
DE
Art. 843497, 843498, 843499, 843500, 843501, 843502, 843503
- 1 -
Wicked Chili GmbH
Heerstraße 111
71332 Waiblingen
Germany
REV2018-03-15
V1.0
1 Sicherheitshinweise
1.1 Allgemein
• Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch
lesen.
Sie ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum
korrekten Gebrauch.
• Betriebsanleitung aufbewahren.
Sie muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar
sein.
• Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
• Im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewitter Netzstecker
direkt am Steckergehäuse ziehen!
• Gehäuse nicht öffnen.
• Im Betrieb NIE unbeaufsichtigt lassen!
• Technische Daten von Produkt, Stromnetz und Peripheriege-
räten vergleichen. Diese müssen identisch sein.
• Nicht für Kinder geeignet
• Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem
Zustand benutzen.
• Defekte Produkte nicht selbst reparieren, sondern an den
Händler oder Hersteller wenden.
• ProduktundZubehörnichtmodizierenoderdemontieren.
• Belastungen, wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Sonnen-
einstrahlung sowie Vibrationen und mechanischen Druck
vermeiden.
• Im eingesteckten Zustand nicht drehen.
• Nur im Trockenen verwenden.
• Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz
• Massekurzschluss - Am Produkt angeschlossene Geräte
NICHT über andere Schnittstellen gleichzeitig am Fahrzeug
anschließen.
1.2 Warnstufen
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Sicherheits-
hinweise zu Verletzungen führen können.
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Hinweise zu
Sachschäden führen können.
2 Beschreibung und Funktion
2.1 KFZ-Ladegerät
Dieses Produkt dient zum Laden oder Betreiben von bis zu 2 mobilen USB-Kleinge-
räten, wie Handy, Smartphone und Tablet-PC über eine 12/24 V KFZ-Steckdose.
Je nach Ausfühung des KFZ-Ladegerätes kann die Ladung über 2 USB-A-Anschlüs-
se mit Turbo-ID-Ladetechnik oder in Kombination mit 1 USB-A-Anschluss mit Quick
Charge (QC) 3.0-Ladetechnik oder mit USB-C™-Anschluss mit Power Delivery (PD)
Ladetechnik zum superschnellen Laden, erfolgen. Alle Ausführungen verfügen
zudem über eine integrierte Sicherung.
2.2 Bedienelemente und Teile
Fig.1: USB/Mini-USB KFZ-Ladeadapter mit TMC-Antenne
1 KFZ-Stecker
2 Betriebs-LED
3 USB-A-Buchse mit Turbo ID-Technik
4 USB-A-Buchse mit QC 3.0-Ladetechnik
5 USB-C™-Buchse mit PD-Ladetechnik
2.3 Lieferumfang
KFZ-Ladegerät, Betriebsanleitung
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Eine andere Verwendung als in Kapitel Beschreibung und Funktion
beschrieben, ist nicht zugelassen. Dieses Produkt darf nur in trockenen
Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten
dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen und
Schäden an Personen und Sachen führen.
4 Vorbereitung
• Nennspannung und Netzspannung von Produkt und Strom-
netz vergleichen.
• Produkte nicht überlasten und Typenschild beachten.
5 Anschluss und Bedienung
Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz
• Kabel sicher verlegen.
1. Schließen Sie die zu ladenden USB-Kleingeräte, abhängig
von der jeweiligen Produktausführung über USB-A oder
USB-C-Ladekabel an das KFZ-Ladegerät an.
2. Stecken Sie das KFZ-Ladegerät mit dem KFZ-Stecker in
eine 12V/24V-KFZ-Steckdose.
Die Betriebs-LED leuchtet und das KFZ-Ladegerät ist betriebsbe-
reit.
3. Schalten Sie die Zündung des Fahrzeuges an, falls die
Betriebs-LED nicht leuchtet.
Das angeschlossene USB-Kleingerät wird geladen.
5. Trennen Sie alle Steckverbindungen nach Benutzung.
USB-A- bzw. USB-C™-Ladekabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Das Produkt enthält keine während des Gebrauchs zu bedienenden
Bedienelemente.
12/24 V
Fig.2: Anschluss
6 Technische Daten
Modell 843497, 843498,
843499
843500, 843501 843502, 843503
Eingang
KFZ-Stecker 12/24 V |
2,1 A max. 12/24 V |
2,7 A max. 12/24 V |
3,2 A max.
Ausgänge
USB-A-Buch-
se mit
Turbo-ID
2x 5 V ,
2x 2,4 A = 4,8 A max. 5 V | 2,4 A max. 5 V | 2,4 A
max.
USB-A-Buch-
se mit
QC 3.0 --
3,6-6,5 V | 3,0 A
6,5-9,0 V | 2,0 A
9,0-12 V | 1,5 A
max.
--
USB-C™-
Buchse mit
PD -- --
5,0 V | 3,0 A
9,0 V | 2,0 A
12 V | 2,0 A
max.
Maße (L x Ø) 69,51 x 26,44 mm 69,60 x 26,35 mm 70,69 x 26,47 mm
Gewicht 24,0 g 25,5 g 25,5 g
Tab. 1: Technische Daten
7 Wartung, Pege, Lagerung und Transport
Die Produkte sind wartungsfrei.
Sachschäden
• Nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen
verwenden.
• Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.
• Kühl und trocken lagern.
• Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich
und in trockener und staubgeschützter Umgebung lagern.
• OriginalverpackungfürdenTransportaufhebenundverwenden.
8 Haftungshinweis
Druckfehler und Änderungen an Produkt, Verpackung oder Produktdoku-
mentation behalten wir uns vor.
• Beachten Sie unsere Garantiebedingungen.
Diese können Sie in aktueller Form unter den genannten Kontaktdaten
anfragen.
9 Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen
WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren
Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachge-
mäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)verpichtet,elektri-
sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die
Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol
auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese
Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
10 EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt die Wicked Chili GmbH, dass das Produkt
die grundlegenden Anforderungen und Richtlinien der europäischen
Bestimmungen erfüllt.

EN User Manual
Car Charger Art. 843497, 843498, 843499, 843500, 843501, 843502, 843503
- 2 -
Wicked Chili GmbH
Heerstraße 111
71332 Waiblingen
Germany
REV2018-03-15
V1.0
1 Safety Instructions
1.1 General
• Read the user manual completely and carefully before use.
It is part of the product and contains important information for correct use.
• Keep this user manual.
It must be available for uncertainties and passing the product.
• Voltage-free only when the plug is pulled.
• In case of emergency, during thunderstorms and after use,
pull the product on its plug housing!
• Do not open the housing.
• Do not let the product unattended in use.
• Comparethespecicationsofproduct,powersupplyand
peripherals. These must be identical.
• Not meant for children.
• Use product, product parts and accessories only in perfect
condition.
• Do not repair defective products by yourself, but contact the
dealer or producer.
• Do not modify or alter product nor accessories.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct
sunlight, vibration and mechanical pressure.
• Do not rotate in inserted state.
• Only use in dry ambience.
• Risk of injury by stumbling and falling
• Short circuit to ground - Do not connect already connected
devices to other interfaces of the vehicle simultaneously.
1.2 Warning levels
Warnings against hazards that may result in injuries in case
of non-observance.
Warnings against hazards that may result in material
damage in case of non-observance.
2 Description and Function
2.1 Car charger
This product is designed to charge or operate up to 2 mobile devices, such as
mobile phone, smartphones and tablets, via 12/24 V car power outlet. Depending
on the design of the product charging can be done via 2 USB-A ports with Turbo-ID
technology or in combination with 1 USB-A port with Quick Charge (QC) 3.0 char-
ging technology or with USB-C ™ port with Power Delivery (PD) charging technolo-
gy for super fast charging.All models are equipped with an integrated fuse.
2.2 Operating elements and parts
Fig.3: USB/Mini-USB car charger with TMC antenna
1 Vehicle plug
2 Operation-LED
3 USB-A socket with Turbo ID technology
4 USB-A socket with QC 3.0 charging technology
5 USB-C™ socket with PD charging technology
2.3 Scope of delivery
Car charger, user manual
3 Intended Use
We do not permit using the device in other ways like described in chapter
Description and Function. Use the product only in dry interior rooms. Not
attending to these regulations and safety instructions might cause fatal
accidents, injuries, and damages to persons and property.
4 Preparing
• Compare voltage and mains voltage of product and mains.
• Do not overload the product and attend to its name plate.
5 Connecting and Operating
Risk of injury by stumbling and falling
• Ensure safe cable laying.
1. Depending on the product version, connect mobile devices to
car charger via USB-A or USB-C charging cable.
2. Plug the car charger with the vehicle plug into a 12V/24V
vehicle socket.
The operation LED is lit and the car charger is ready for use.
3. Switch on the ignition of the car, if the operation LED does not
shine.
The connected mobil device is charging.
4. Unplug all connections after use.
USB-A or USB-C™ charging cables are not included.
The product contains no operating elements to handle during use.
12/24 V
Fig.4: Connecting
6 Specications
Model 843497, 843498,
843499
843500, 843501 843502, 843503
Input
Vehicle plut 12/24 V |
2.1 A max. 12/24 V |
2.7 A max. 12/24 V |
3.2 A max.
Outputs
USB-A with
Turbo ID 2x 5 V ,
2x 2.4 A = 4.8 A max. 5 V | 2.4 A max. 5 V | 2.4 A
max.
USB-A with
QC 3.0 --
3.6-6.5 V | 3.0 A
6.5-9.0 V | 2.0 A
9,0-12 V | 1,5 A
max.
--
USB-C™ with
PD -- --
5.0 V | 3.0 A
9.0 V | 2.0 A
12 V | 2.0 A
max.
Dimensions
(L x Ø) 69.51 x 26.44 mm 69.60 x 26.35 mm 70.69 x 26.47 mm
Weight 24.0 g 25.5 g 25.5 g
Tab. 2:Specications
7 Maintenance and Cleaning
The products are maintenance-free.
Material damage
• Clean only with a dry, soft cloth.
• Do not use cleaning agents and chemicals.
• Store cool and dry.
• Store the product out the reach of children and in a dry and
dust-protected ambience when not in use.
• Keep and use the original packaging for transport.
8 Liability notice
We reserve the right to printing errors and changes to product, packaging
or product documentation.
• See our terms of warranty.
These are available in their current form under the given contact details.
9 Disposal Notes
According to the European WEEE directive, electrical and electronic
equipment must not be disposed with consumers waste. Its components
must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise contami
native and hazardous substances can pollute our environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic de-
vices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the devices
lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The symbol on the pro-
duct, in the user`s manual, or at the packaging alludes to these terms. With this kind
of waste separation, application, and waste disposal of used devices you achieve an
important share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
10 EU Declaration of Conformity
With the CE sign, the Wicked Chili GmbH ensures, that the product is
conformed to the basic European standards and directives.

EN User Manual
Car Charger Art. 843497, 843498, 843499, 843500, 843501, 843502, 843503
- 2 -
Wicked Chili GmbH
Heerstraße 111
71332 Waiblingen
Germany
REV2018-03-15
V1.0
1 Safety Instructions
1.1 General
• Read the user manual completely and carefully before use.
It is part of the product and contains important information for correct use.
• Keep this user manual.
It must be available for uncertainties and passing the product.
• Voltage-free only when the plug is pulled.
• In case of emergency, during thunderstorms and after use,
pull the pro duct on its plug housing!
• Do not open the housing.
• Do not let the product unattended in use.
• Compare the of product, power supply and
peripherals. These must be identical.
• Not meant for children.
• Use product, product parts and accessories only in perfect
condition.
• Do not repair defective products by yourself, but contact the
dealer or producer.
• Do not modify or alter product nor accessories.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct
sunlight, vibration and mechanical pressure.
• Do not rotate in inserted state.
• Only use in dry ambience.
• Risk of injury by stumbling and falling
• Short circuit to ground - Do not connect already connected
devices to other interfaces of the vehicle simultaneously.
1.2 Warning levels
Warnings against hazards that may result in injuries in case
of non-observance.
Warnings against hazards that may result in material
damage in case of non-observance.
2 Description and Function
2.1 Car charger
This product is designed to charge or operate up to 2 mobile devices, such as
mobile phone, smartphones and tablets, via 12/24 V car power outlet. Depending
on the design of the product charging can be done via 2 USB-A ports with Turbo-ID
technology or in combination with 1 USB-A port with Quick Charge (QC) 3.0 char-
ging technology or with USB-C ™ port with Power Delivery (PD) charging technolo-
gy for super fast charging. All models are equipped with an integrated fuse.
2.2 Operating elements and parts
Fig. 3: USB/Mini-USB car charger with TMC antenna
1 Vehicle plug
2 Operation-LED
3 USB-A socket with Turbo ID technology
4 USB-A socket with QC 3.0 charging technology
5 USB-C™ socket with PD charging technology
2.3 Scope of delivery
Car charger, user manual
3 Intended Use
We do not permit using the device in other ways like described in chapter
Description and Function. Use the product only in dry interior rooms. Not
attending to these regulations and safety instructions might cause fatal
accidents, injuries, and damages to persons and property.
4 Preparing
• Compare voltage and mains voltage of product and mains.
• Do not overload the product and attend to its name plate.
5 Connecting and Operating
Risk of injury by stumbling and falling
• Ensure safe cable laying.
1. Depending on the product version, connect mobile devices to
car charger via USB-A or USB-C charging cable.
2. Plug the car charger with the vehicle plug into a 12V/24V
vehicle socket.
The operation LED is lit and the car charger is ready for use.
3. Switch on the ignition of the car, if the operation LED does not
shine.
The connected mobil device is charging.
4. Unplug all connections after use.
USB-A or USB-C™ charging cables are not included.
The product contains no operating elements to handle during use.
12/24 V
Fig. 4: Connecting
6
Model 843497, 843498,
843499
843500, 843501 843502, 843503
Input
Vehicle plut 12/24 V |
2.1 A max.
12/24 V |
2.7 A max.
12/24 V |
3.2 A max.
Outputs
USB-A with
Turbo ID
2x 5 V ,
2x 2.4 A = 4.8 A max. 5 V | 2.4 A max. 5 V | 2.4 A
max.
USB-A with
QC 3.0 --
3.6-6.5 V | 3.0 A
6.5-9.0 V | 2.0 A
9,0-12 V | 1,5 A
max.
--
USB-C™ with
PD -- --
5.0 V | 3.0 A
9.0 V | 2.0 A
12 V | 2.0 A
max.
Dimensions
(L x Ø) 69.51 x 26.44 mm 69.60 x 26.35 mm 70.69 x 26.47 mm
Weight 24.0 g 25.5 g 25.5 g
Tab.2:
7 Maintenance and Cleaning
The products are maintenance-free.
Material damage
• Clean only with a dry, soft cloth.
• Do not use cleaning agents and chemicals.
• Store cool and dry.
• Store the product out the reach of children and in a dry and
dust-protected ambience when not in use.
• Keep and use the original packaging for transport.
8 Liability notice
We reserve the right to printing errors and changes to product, packaging
or product documentation.
• See our terms of warranty.
These are available in their current form under the given contact details.
9 Disposal Notes
According to the European WEEE directive, electrical and electronic
equipment must not be disposed with consumers waste. Its components
must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise contami
native and hazardous substances can pollute our environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic de-
vices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the devices
lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The symbol on the pro-
duct, in the user`s manual, or at the packaging alludes to these terms. With this kind
of waste separation, application, and waste disposal of used devices you achieve an
important share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
10 EU Declaration of Conformity
With the CE sign, the Wicked Chili GmbH ensures, that the product is
conformed to the basic European standards and directives.
ユーザーマニュアル
カーチャージャー
JP
1 安全の手引き
1.1 概要
・ ご使用の前に、このユーザーマニュアルを注意深くお読みください。
本マニュアルは製品の一部であり、正しく使用するための重要な情報が記載さ
れています。
・ 本マニュアルは大切に保管してください。製品の問題解決時や譲渡時に必要と
なります。
・ プラグを引っ張ったときのみ電圧がかかりません。
・ 緊急時、雷雨時、使用後は製品プラグハウジングを抜いてください。
・ ハウジングは開けないでください。
・ 製品使用中に放置しないでください。
・ 製品、電源、周辺機器の仕様が適合していること確認してください。
・ お子様は使用できません。
・ 製品、部品、アクセサリーは完全な状態で使用してください。
・ 故障の場合はご自身で修理せず、販売店にご連絡ください。
・ 製品やアクセサリーは、改造しないでください。
・ 高温・低温、湿度、直射日光、振動、機械的圧力などのストレスを与えないでく
ださい。
・ 挿入した状態で回転させないでください。
・ 乾燥した状態で使用してください。
・ つまずきや転倒によるけがの危険があります。
・ 地絡 – 接続済みの製品を車両の他のインターフェースに同時接続しないでくだ
さい。
2 説明と機能
7 メンテナンスとクリーニング
6 仕様
8 責任の通知
9 廃棄時の注意
1.2 警告レベル
この製品は、車両搭載12/24Vの電源ソケットで、携帯電話、スマートフォン、タブレットなどのモバ
イル機器を2台まで充電できるように設計されています。Turbo-ID機能を搭載した2つのUSB-A
ポートを持つモデルに加え、下のポートにクイックチャージ(QC)3.0充電機能を搭載したUSB-A
ポートを持つモデル、または超高速充電用のPower Delivery(PD)充電機能を搭載したUSB-C™
ポートを持つモデルがあります。すべてのモデルには、一体型ヒューズが装備されています。
2.1 カーチャージャー
遵守しない場合にけがをする危険のある警告。
遵守しない場合に製品を損傷するおそれのある危険に対する警告。
3 用途
2.2 操作要素および部品
図3:TMCアンテナ付きUSB /ミニUSBカーチャージャー
1 車両プラグ
2 動作LED
3 Turbo ID機能を搭載したUSB-Aソケット
4 QC 3.0充電機能を搭載したUSB-Aソケット
5 PD充電機能を搭載したUSB-C™ソケット
製品損傷の場合
2.3 納入品目
「説明と機能」の章で説明されている以外の方法で製品を使用しないでください。
乾燥した車内でのみ使用してください。これらの規則や安全に関する指示に従わ
ない場合、人と財産への致命的な事故、けがおよび損傷が発生する可能性があ
ります。
・製品電圧と電源電圧を確認してください。
・銘板を確認し、製品を過負荷で作動させないでください。
・つまづきや転倒によるけがの危険
・ケーブルは安全に接続してください
1. 製品のバージョンに応じて、USB-AまたはUSB-C充電ケーブルを使用して
カーチャージャーにモバイルデバイスを接続します。
2. カーチャージャーを12V / 24V車のソケットに差し込みます。動作LEDが点灯
し、カーチャージャーが使用できる状態になります。
3. 動作LEDが点灯しない場合は、車のイグニッションをオンにします。接続され
たモバイル機器が充電されます。
4. 使用後にすべての接続を外します。
5 接続と操作
4 準備
カーチャージャー、ユーザーマニュアル
型番
欧州WEEE指令に従い、電気/電子機器は消費者廃棄物と一緒に廃棄できま
せん。電気/電子機器の部品はリサイクルまたは分解しなければならないので、
消費者廃棄物とは分別します。分別しなければ、汚染物および有害物質により
環境が汚染される可能性があります。
製品はメンテナンスフリーです。
USB-CTM
(PD)
寸法
(長さ×径)
重量
USB-A
(QC 3.0)
USB-A
(Turbo ID)
出力
車両プラグ
入力
型番
DC 12/24 V |
2.1 A (最大)
タブ2:仕様書
図4:接続の仕方
USB-AまたはUSB-C™充電ケーブルは付属していません。
本製品は、使用中に特別な操作は不要です。
DC 12/24 V |
2.7 A (最大)
DC 2x 5 V
2x 2.4 A = 4.8 A (最大)
DC 5.0 V | 3.0 A
DC 9.0 V | 2.0 A
DC 12 V | 2.0 A
(最大)
DC 3.6-6.5 V | 3.0 A
DC 6.5-9.0 V | 2.0 A
DC 9,0-12 V | 1,5 A
(最大)
DC 5 V | 2.4 A
(最大)
DC 2x 5 V
2x 2.4 A = 4.8 A (最大)
DC 12/24 V |
3.2 A (最大)
・乾いた柔らかい布で拭いてください。
・洗剤や薬品は使用しないでください。
・冷暗所で保管してください。
・使用しないときは、お子様の手の届かない、乾燥した埃のない
場所に保管してください。
・輸送時のために元の梱包材を保管してください。
当社は、誤印刷、ならびに製品、パッケージ、製品マニュアルの変更に関する
権利を留保します。
保証条件を参照してください。
保証条件は、指定された連絡先から現在の様式のものを入手できます。
消費者は、電気/電子機器の使用終了時に、電気/電子機器を製造者、ディーラー、または
公共の収集地点で、無料で処分することを法律で義務付けています。詳細は国内法で規制
されています。これらは、製品本体、ユーザーマニュアル、パッケージ上に表記されています。
このような廃棄物の分別、利用、使用済み機器の廃棄は、環境保護に重要な役割を果たし
ます。
WEEE番号:82898622
本製品を日本国内で廃棄するときは、地方自治体の条例に従って処分するようお願い致し
ます。詳しくは、各地方自治体にお問い合わせください。
注意
注意
注記
注記
10 EU適合宣言
Wicked Chili(ウィケッド チリ) GmbHは、CEマークにより、製品が基本的な欧州
基準および欧州指令に適合していることを保証します。
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Metra Electronics
Metra Electronics 99-5600 installation instructions

Kuda
Kuda 194020 Installation instruction

ECS Electronics
ECS Electronics TO-295-07U Fitting instructions

Aries
Aries S225044-2 installation manual

ZAERO DESIGN
ZAERO DESIGN EVO-1 installation manual

Torklift
Torklift C3215A installation instructions

ACV
ACV 381178-18 installation manual

Discount Car Stereo
Discount Car Stereo A2DIY-GM3 Quick start installation guide

AMP Research
AMP Research Power Step installation guide

Summit
Summit FasTrack SU85307 instructions

Steinhof
Steinhof A-064 FITTING AND OPERATION MANUAL

Soundoff Signal
Soundoff Signal Mpower PMPSABK004 manual