Williams-Sonoma STAGGERED GLASS SCONCE PLUG IN User manual

14-Nov-2019 1/11
US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
STAGGERED GLASS SCONCE PLUG IN

14-Nov-2019 2/11
US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
ENGLISH
Important Safety Instructions:
•This portable luminaire has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature to reduce the risk of
electric shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless plug can be fully
inserted. Do not alter the plug. Do not attempt to defeat this safety feature.
•These instructions are provided for your safety. It is very important that they are read carefully and completely before
beginning the assembly and installation of this lighting fixture.
•This fixture has been rated for up to two (2) 40-watt maximum TYPE G standard incandescent light bulb (not
included) or two (2) 9-watt compact fluorescent light bulb (not included) or two (2) 12-watt maximum SBLED light
bulb (two 5-watt SBLED light bulb included). To avoid the risk of fire, do not exceed the recommended lamp wattage.
•The lighting fixture is meant for indoor use.
•Save these instructions.
WARNING:
•To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, always turn off and unplug the light fixture and
allow it to cool prior to replacing light bulb.
•Do not touch bulb when fixture is turned on. Do not look directly at lit bulb.
•Keep flammable materials away from lit bulb.
Pre-assembly:
Remove all parts and hardware from box along with any plastic protective packaging.
Do not discard any contents until after assembly is complete to avoid accidentally discarding small parts or hardware.
For your safety and convenience, assembly by two people is recommended.
Care Instructions:
•Dust often using a clean, soft, dry and lint-free cloth.
•Blot spills and wipe with a clean, damp cloth immediately.
•We do not recommend the use of chemical cleansers, abrasives or furniture polish on our lacquered finish.
•Hardware may loosen over time. Periodically check to make sure all connections are tight. Re-tighten if necessary.
Thank you for your purchase
Stores | catalog | www.westelm.com
USA 888-922-4119

14-Nov-2019 3/11
US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
FRANÇAIS
Consignes importantes de sécurité :
•Ce luminaire portable est doté d'une fiche polarisée (une des lames est plus large que l'autre), ce qui en fait un élément
de sécurité permettant de réduire les risques d'électrocution. Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée.
Si la fiche ne s'insère pas complètement dans la prise, inversez-la. Si le problème persiste, contactez un électricien
qualifié. Ne jamais utiliser avec une rallonge à moins que la fiche puisse être complètement insérée. Ne modifiez pas la
fiche. Ne tentez pas de neutraliser cette fonctionnalité de sécurité.
•Ces instructions sont fournies pour des raisons de sécurité. Les lire attentivement et intégralement avant de
commencer l’assemblage et l’installation de ce luminaire.
•Ce luminaire fonctionne avec deux (2) ampoule à incandescence standard de TYPE G de 40 watts maximum (non
incluse) ou deux (2) ampoule fluocompacte de 9 watts (non incluse) ou deux (2) ampoule SBLED de 12 watts (deux
ampoule SBLED de 5 watts incluse). Pour éviter les risques d’incendie, ne pas dépasser la puissance en watts
recommandée pour l’éclairage.
•Le luminaire est destiné à une utilisation en intérieur.
•Conserver ces instructions.
AVERTISSEMENT :
•Pour éviter les risques d’incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles, éteindre toujours le
luminaire et le débrancher afin qu’il refroidisse avant de changer l’ampoule.
•Ne pas toucher l’ampoule lorsque le luminaire est allumé. Ne pas regarder directement l’ampoule allumée.
•Ne pas approcher de matières inflammables de l’ampoule allumée.
Pré-assemblage :
Retirer toutes les pièces et le matériel de la boîte ainsi que tous les emballages de protection en plastique.
Ne jeter aucun contenu avant que l’assemblage ne soit terminé afin d’éviter de jeter accidentellement des petites
pièces ou du matériel.
Pour votre confort et votre sécurité, il est recommandé que deux personnes participent à cette installation.
Instructions d’entretien :
•Époussetez souvent avec un chiffon propre, doux, sec et non pelucheux.
•Bot renversé et essuyez immédiatement avec un chiffon propre et humide.
•Nous ne recommandons pas l'utilisation de nettoyants chimiques, d'abrasifs ou de vernis pour meubles sur notre finition
laquée.
•Le matériel informatique peut se desserrer avec le temps. Vérifiez périodiquement que toutes les connexions sont bien
serrées. Resserrez si nécessaire.
Merci de votre achat
Magasins | catalogue | www.westelm.com
États-Unis 1 888 922-4119

14-Nov-2019 4/11
US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad importantes:
•Esta lámpara portátil tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra) como característica de
seguridad para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Este enchufe encajará de una manera. Si el enchufe no cabe en
el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, comuníquese con un electricista calificado. Nunca lo use con un
cable de extensión a menos que el enchufe se pueda insertar completamente. No altere el enchufe. No intente vencer
esta característica de seguridad.
•Estas instrucciones se brindan para su seguridad. Es muy importante que se lean cuidadosamente y completamente
antes de comenzar el ensamblaje e instalación de este accesorio de iluminación.
•Esta luminaria admite hasta dos (2) bombilla incandescente estándar TIPO G de hasta 40 vatios como máximo (no
se incluye) o dos (2) bombilla fluorescente compacta de 9 vatios (no se incluye) o dos (2) bombilla SBLED de 12
vatios como máximo (dos bombillas SBLED de 5 vatios incluidas). Para evitar el riesgo de incendio, no exceder la
potencia recomendada.
•La luminaria está destinada al uso en interiores.
•Guardar estas instrucciones.
ADVERTENCIA:
•Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños corporales, siempre apagar y desenchufar el
artefacto y dejar que se enfríe antes de cambiar la bombilla.
•No tocar la bombilla cuando la lámpara está encendida. No mirar directamente a la bombilla encendida.
•Mantener los materiales inflamables lejos de la bombilla encendida.
Antes del ensamblaje:
Quitar todas las partes y los accesorios de la caja junto con cualquier empaque de protección plástico.
Para evitar desechar accidentalmente los accesorios o las piezas de ferretería, no tirar el embalaje o contenido de la
caja hasta que el ensamblaje esté completo.
Para su seguridad y comodidad, se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje.
Instrucciones de cuidado:
•Polvo a menudo con un paño limpio, suave, seco y sin pelusas.
•Blot derrames y limpie con un paño limpio y húmedo inmediatamente.
•No recomendamos el uso de limpiadores químicos, abrasivos o cera para muebles en nuestro acabado lacado.
•El hardware puede aflojarse con el tiempo. Revise periódicamente para asegurarse de que todas las conexiones estén
apretadas. Vuelva a apretar si es necesario.
Gracias por su compra.
Tiendas | catálogo | www.westelm.com
EE. UU. 888-922-4119

14-Nov-2019 5/11
US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
X2
£¿
BA
2x C
DE
2x
F G K
2x
2x
1x
2x 1x 2x
F
E

14-Nov-2019 6/11
US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
Parts Included
Pièces incluses
Piezas incluidas
Hardware Enclosed
Matériel fourni
Accesorios incluidos
C
D E
2x
FG
2x 2x
2x
I
1x
A
B
C
D
E
F
G
KJ
I
H
L
BA
2x
K
2x 1x
L
1x

14-Nov-2019 7/11
US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
To Assemble:
1. This mounting hardware is meant for Drywall/stud mounting only. If walls are concrete, brick or plaster, please
consult your local hardware store for assistance. For safety and ease of mounting, installation is recommended using
two people.
2. Stud mounting is always best, so try to position the Key Hole (H) Mounting of Mounting Plate over studs if possible. Use
a stud finder to locate a stud in desired wall location. If the Key Hole (H) aligns with stud, only use provided Mounting
Screws (B). If there is no stud, the Drywall Anchors (A) and Mounting Screws (B) are both required.
3. For Drywall Mounting: Assemble and install the Mounting Anchors (B) and Drywall Screws (A) using the steps as
outlined in Section “FOR DRYWALL MOUNTING” below.
4. For Mounting to Joist:Assemble and install the Mounting Screws (B) using the steps as outlined in Section “FOR
MOUNTING TO JOIST” below.
5. After properly assemble the Mounting Anchors (B) and Drywall Screws (A) onto the wall, install the lighting fixture onto
the wall using the steps as outlined in Section “INSTALL THE LIGHT FIXTURE ONTO THE WALL”
Procédure :
1. Ce matériel de montage est destiné uniquement à un montage mural ou sur montant. Si les murs sont en béton,
brique ou plâtre, consultez votre quincaillerie locale pour obtenir de l’aide. Pour des raisons de sécurité et pour faciliter
le montage, il est recommandé que deux personnes participent à cette installation.
2. Le montage des goujons est toujours préférable; essayez donc de positionner le trou de clé(H) si possible sur les
goujons. Utilisez un détecteur de montant pour localiser un montant àl'emplacement souhaité. Si le trou de clé(H) est
alignésur le goujon, utilisez uniquement les vis de montage fournies (B). S'il n'y a pas de goujon, les ancrages pour
cloison sèche (A) et les vis de montage (B) sont tous deux nécessaires.
3. Montage sur cloison sèche : Assembler et installer les ancrages (B) et les vis (A) en suivant les étapes décrites dans
la section « MONTAGE SUR CLOISON SÈCHE » ci-dessous.
4. Montage sur solive : Assembler et installer les vis de montage (B) en suivant les étapes décrites dans la section
« MONTAGE SUR SOLIVE » ci-dessous.
5. Après avoir correctement assemblé les ancrages de montage (B) et les vis pour cloison sèche (A) sur le mur, installez le
luminaire sur le mur en suivant les étapes décrites dans la section "INSTALLATION DU LUMINAIRE SUR LE MUR".

14-Nov-2019 8/11
US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
Para ensamblar:
1. Estas piezas de ferretería de montaje son solamente para montaje en muro seco/vigas. Si las paredes están
hechas de concreto, ladrillos o yeso, pida a su ferretería local que lo ayuden. Para mayor seguridad y facilidad de
montaje, se recomienda que dos personas realicen la instalación.
2. El montaje del perno siempre es lo mejor, por lo tanto, intente colocar el montaje del orificio de la llave (H) de la placa
de montaje sobre los pernos, si es posible. Usar un buscador de montantes para ubicar un montante en la ubicación de
pared deseada. Si el orificio de la llave (H) se alinea con el perno, solo use los tornillos de montaje provistos (B). Si no
hay montantes, se requieren los Anclajes para paneles de yeso (A) y los Tornillos de montaje (B).
3. Para montaje en muro seco: Ensamblar e instalar los anclajes de montaje (B) y los tornillos para muro seco (A) de
acuerdo a los pasos que se explican en la Sección “PARA MONTAJE EN MURO SECO” debajo.
4. Para montaje en viga: Ensamblar e instalar los tornillos de montaje (B) de acuerdo a los pasos que se explican en la
Sección “PARA MONTAJE EN VIGA” debajo.
5. Después de ensamblar adecuadamente los Anclajes de Montaje (B) y los Tornillos de Pared de Yeso (A) en la pared,
instale el accesorio de iluminación en la pared siguiendo los pasos descritos en la Sección "INSTALAR EL ACCESORIO
DE LUZ EN LA PARED"
FOR DRYWALL MOUNTING
POUR LE MONTAGE EN PARASTIQUE
PARA MONTAJE EN PARED DE SECO
A
A2
A1 L

14-Nov-2019 9/11
US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
FOR MOUNTING TO JOIST
POUR MONTAGE À LA PIERRE
PARA MONTAJE EN VIGAS
3/8inch
B
A3
B2
3/8inch
B3
B
B1 L

14-Nov-2019 10/11
US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
Install the Light Fixture onto the Wall
Installer le luminaire sur le mur
Para montaje en viga
KJ
C1
B
I
B
I
1
2
3
Note: This Step is only needed if you want to adjust the cord length of this fixture.
You can adjust the length of the cord according to the steps in the above figure according to your needs.
MAKE SURE THAT A POWER OUTLET IS REACHABLE BY THE CORD without straining the cord.
Remarque: cette étape n'est nécessaire que si vous souhaitez ajuster la longueur du cordon de ce luminaire.
Vous pouvez régler la longueur du cordon en fonction des étapes de la figure ci-dessus, en fonction de vos besoins:
ASSUREZ-VOUS QUE LAMISE SOUS TENSION ESTACCESSIBLEAU CORDON sans forcer le cordon.
Nota: Este paso solo es necesario si desea ajustar la longitud del cable de este dispositivo.
Puede ajustar la longitud del cable de acuerdo con los pasos de la figura anterior según sus necesidades.
ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE PUEDE ALCANZAR UNATOMADE CORRIENTE sin forzar el cable.

14-Nov-2019 11/11
© 2019 Williams-Sonoma, Inc. US/CN-A
Williams-Sonoma Inc.
Assembly Instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Pottery Barn –Pottery Barn Teen –Pottery Barn Kids –Williams Sonoma Home –West Elm –Rejuvenation –Mark and Graham
Note:Some readjustment of the screws may be needed to ensure a secure fit against the wall.
Remarque: il peut être nécessaire de réajuster les vis pour assurer un bon ajustement contre le mur.
Nota: Es posible que sea necesario reajustar los tornillos para garantizar un ajuste seguro contra la pared.
E
F
D
C
C3
C
F
E
C2
C4
H
H
H
B
1
2
G
C5
Table of contents
Other Williams-Sonoma Lighting Equipment manuals