WingKill MJ9000 User manual

사용설명서 및 제품보증서
MODEL
윙킬(Wing Kill) - MJ9000 ▢
윙킬(Wing Kill) - MJ9000A ▢
제품 사용전 꼭 읽은후 사용하세요
Please, read it before using the product
-7 Language -
한국어, English, 中文, Hindi, Spanish, Arabic, Portugal
Instructions & Product warranty
Clean insect killer user manual
MJ9000A MJ9000
Wide place
Room, Apartment

contents
➊ KOREA·한국어 01
➋ EN-US·English 07
➌ CHINA·中文 13
➍INDIA·
19
➎SPAIN·Spanish 25
➏ARABS·
31
➐ Portugal·Portugal 37
all
ZERO

01
Clean Insect Killer - WingKill
KOREA·한국어
안전한 사용을 위한 주의사항
01
주의 사항은 ‘경고’ 와 ‘주의’ 의 두가지로 구분되어 있으며 의미는 다음과 같습니다.
이 그림 기호는 위험을 끼칠 우려가 있는 사항과 조작에 대하여 주의를 환기시키기 위한 기호입니다.
이 기호가 있는 부분은 위험 발생을 피하기 위하여 주의깊게 읽고 지시에 따라야 합니다.
표기사항을 위반할 시 심각한 상해나 사망이
발생할 가능성이 있는경우
표기사항을 위반할 시 경미한 상해나 제품손상이
발생할 가능성이 있는경우
경고
주의
01 본 제품은 고압의 전기를 사용하여 모기곤충 등 각종 날벌레를 잡는 살충기입니다.
사용 중에는 보호망속으로 손가락 또는 금속류 및 이물질을 넣지 마십시오.
02 어린이가 만지지 않도록 지상으로부터 2M 이상의 높이에 설치 하시는 것이 이상적입니다.
03 본 제품은 실내용으로 제작되어 있으므로 제품에 물 또는 습기가 차지 않도록 주의하여 주십
시오. 특히 우천시에는 빗물이 스며들지 않도록 각별히 주의하여 주십시오. 감전 및 고장의
원인이 됩니다.
04 본 제품은 사용 후 전원을 끈 상태에서도 고압의 전류가 일부 남아있을수 있으므로 제품의
고압격자판을 만질 경우 감전 및 쇼크의 위험이 있습니다.
05 잔존된 전류가 소멸되려면 몇 초가 소요되므로 즉시 제품을 이동 또는 만지고자 할 경우
제품의 케이스 또는 걸이용 체인(쇠사슬)을 사용하여 주시기 바랍니다.
06 인화물질(휘발유, 신나, 벤젠) 또는 인화성 가스를 보관한 장소에서는 사용을 금지합니다.
경고사항
02
※ 아래에 표시되어 있는 주의사항들은 제품을 정확하고 안전하게 사용하여 예기치 않은 불의의
사고와 손해를 사전에 예방하기 위한 것 입니다.

02
Clean Insect Killer - WingKill
01 젖은 손이나 물에 젖은 상태로 사용하지 마십시오.(감전, 부상의 원인이 됩니다.)
02 직사광선이나 열기구 근처 또는 습한 곳에 보관하지 마십시오.
03 본 제품을 함부로 분해하지 마십시오. (감전, 화재, 고장, 부상의 원인이 됩니다.)
04 화학 물질로 제품을 닦지 마십시오. (신나, 벤젠, 휘발유, 알코올 등)
05 청소 시 제품을 물 속에 절대 담그지 마십시오.(감전 및 오작동의 원인이 됩니다.)
06 부적합한 연결 플러그 사용 시에는 전기적 쇼크 위험이 발생할 수 있습니다.
07 바닥에 떨어뜨리거나 물이 묻지 않도록 주의 하십시오.
08 본체의 이물질 제거, 청소 시에는 전기 플러그를 분리하여 주십시오.
09 제품을 폐기 시에는 지자체 또는 관리관청에서 지정한 장소에 폐기하여 주십시오.
주의사항
03
2M
하나의 콘센트로 여러가지를
동시에 사용하면
발열로 인한 화재의
원인이 됩니다.
이제품은 100~240V
전용입니다.
제품이 습기나 빗물에 젖으면 감전및 고장의원인이 됩니다.
젖은 손으로 플러그를 취급하지 마십시오.
뾰족한 것들을 제품의 보호망 안으로 넣지 마십시오.
감전의 위험이 있습니다.
제품을 분해 및 개조하지 마십시오. 화재, 감전,
부상의 원인이 됩니다.
전원 플러그 손상시 반드시 A/S센터로 문의하십시오.
화재나 감전의 원인이 됩니다.
전원코드 위에 물건 등을 놓지 마십시오.
설치는 지상으로부터 2M이상
높이에 설치하여 주십시오.
특히 어린이가 만지지 않도록
주의하여 주십시오.
다치거나 감전의 위험이 있습니다.

03
Clean Insect Killer - WingKill
각부명칭
04
※( )는 각부명칭 번호입니다.
14 벽걸이 걸쇠 도난방지 나사 홈
15 조립나사 홈
16 벽걸이 걸쇠 홈
17 리모컨 전원버튼 (전원 ON/OFF)
18 포충램프 밝기 증감 조절용 버튼
(리모컨 포충램프 증감은 총 9단계로 조절가능)
19 포충용 격자판 청소용 솔
(포충용격자판 케이스 내부에 내장)
20 브라켓 (벽걸이 고정용 MJ9000A 모델 경우)
21 취침버튼 (MJ9000A 모델 경우)
22 전원코드 단자
23 전원버튼
1 전원램프 표시부
2
포충용 램프 조절(+/-) 및 전원 ON/OFF 스위치
3 리모컨 수신부
4 포충용 격자판 하우징 (케이스)
5 포충용 격자판 손잡이
6 포충용 고압 격자판 전극부
7 포충용 램프 선바이저 (MJ9000A)
8 포충용 LED 램프
9 포충용 불빛 차광판(7)의 고정나사
10 포충용 고압격자판 고정 및 풀림기능 손잡이
11 안전망
12 천장걸이용 걸쇠구멍
13 포충용 고압격자판 고정용 안전나사
21
18
17
1
2
1123
3
12
9
84
13
5
14
6
15 1922
16
10
20
7
구
성
품
1. 본체
2. 차광판(MJ9000A)
3. 리모컨
4. 고정걸쇠(MJ9000A)
5. 포충용격자판
6. 고정볼트 1개 (고압격자판 고정용)
7. 나사 3개 (브라켓 고정용2개, 벽걸이 걸쇠 도난방지용1개)
8. 청소용솔
9. 천장 걸쇠용 사슬 및 고리
10. 사용설명서
※이외 본체에 부착된 부품은 구성품 표시에서 제외함

04
Clean Insect Killer - WingKill
사용방법
05
➎ 효과적인 설치높이(야간 실내 취침시 1~1.5M, 야간 야외 1.5~1.8M)
(낮은 높이로 설치시 어린이 촉수 주의)
➏ 리모컨의 취침버튼(21)을 누르면 포충램프의 밝기가 실내취침에 맞추어 설정됨 (MJ9000A 모델)
➐ MJ9000의 램프밝기 조절은 사용자가 적절히 수동조절 합니다.
01
리모콘 및 본체의 ON/OFF버튼(2)을 이용하여 전원 및
밝기단계를 선택하실 수 있습니다.
➊ 본체의 전원 버튼을 길게 누르시면 ON/OFF 됩니다.
➋ 본체의 전원 버튼을 짧게 누르시면 밝기 단계를 조절할 수 있습
니다. (단계는 순차적으로 바뀝니다.)
02 최초 전원 ON시 밝기는 6단계 밝기로 설정되어 있습니다.
➊ 최초 밝기는 증가 3단계, 감소 5단계로 조절할 수 있습니다.
➋ 밝기 조절은 최초 6단계 →7→8→9→1→2~9→1 순서로 순환
조절됩니다. (본체버튼 사용시)
➊ 본체의 포충용램프 스위치(2) 또는 리모컨의 Power버튼(17)을 누릅니다.
➋ 리모컨을(18)눌러 밝기를 적절히 한다(총 9단계 증감 조절 가능)
➌ 취침할 때 필요에 따라 차광판(7)을 설치하여 불빛을 조절하여 사용합니다.
(램프불빛과 차광판을 적절히 조절하면 취침에 방해가 없고, 동.식물의 사육에도 지장이 없습니다.)
➍ 취침시 본 제품의 포충용램프 불빛이 사람이나 동물에 가깝게 직접 비추게 하지 마십시오.
(근접거리 약 2M이상-날벌레 포획의 극대화를 위한 것입니다)
1 3
4
2M
5
야간실내 1.0~1.5M
야간실외 1.5~1.8M
MJ9000A MJ9000
2

05
Clean Insect Killer - WingKill
사용방법
06
01 밝은 실내·외 / 넓은 장소 (MJ9000)
➊ 차광판(7)을 완전히 펼치거나 또는 제거한 상태로 사용하십시오.
➋ 포충용 LED램프를 밝게(7단~ 9단)해서 사용하십시오.
(최고 9단계)
➌ 동·식물 사육재배 장소에서는 필요시 차광판(MJ9000A)의 각도
(차폐정도)를 조절하여 사용하십시오.
02 어두운 실·내외 / 좁은장소 / 방안,거실 등 (MJ9000A)
➊ 차광판(7)을 아래로 내려서 램프불빛이 직접, 인체나 벽면 등에 직
접 닿지 않도록 적절히 조절해서 사용하십시오.
➋ 취침시 좁은 방안에서는 차광판을 좀 더 아래로 조절하여 불빛으로
인한 수면방해가 되지 않게 하십시오. (단, 차광판을 완전히 밀폐시
키지는 말것)
➌
램프의 밝기는 (1, 2, 3단 中 택1 (좁은장소 1단, 넓은장소 1~3단))
➍ 차광판의 각도고정은 고정나사(9)를 이용하십시오.
➎ 어둡고 좁은 공간에서 사용시, 차광판 사용을 적극 권장함
03 벽걸이로 사용할 경우
➊
벽걸이용 브라켓(20)을 벽에 고정 후 사용하십시오. (동봉된 나사 이용)
➋ 살충기 본체 후면부 상단에 있는 걸쇠 홈에 걸어 줍니다.
➌
필요시 도난방지 나사 홈(14)에 고정나사로 제품을 고정시키십시오.
➍ 벽걸이로 사용시 불빛차광판(7)의 한쪽 면은 제거하거나 한쪽
면만을 사용 (각도조절)합니다.
➎ 넓은 야외에서는 차광판을 모두 제거 후 사용해도 무방합니다.
04 천장에 사용할 경우
➊ 천장에 부착하여 사용할 경우, 첨부된 사슬 고리를 제품 상단의
고정 홀에 연결 후 장착합니다.
➋ 외부(실외)설치시 빗물이나 과도한 바람이 부는 장소는 피해야
합니다.
➌ 설치 높이는 지상으로부터 약 1.0~1.8m 정도로 합니다.
➍ 벽면에서 약1m이상 떨어져 설치하세요.
※ 위 그림과 같이 2군데에 걸어서 부착 시 더 안전하게 사용하실 수 있습니다.
※ 사용장소나 위치와 무관하게 제품전면부를 주 사용 방향으로 설치하세요
※ 사용장소, 위치 추천 ① 아파트 (현관內 신발장 근처, 창문 옆 테라스)
② 단독주택 (현관內 신발장 근처, 현관 바깥 출입구, 창문 옆 테라스)
③ 기타장소 (비 맞지 않는 적절한 위치)
④ 축사 (돈사, 우사, 양계장) 특용작물재배지, 주차장
1
2
사용방향 (벽면쪽 모습)
3
••
4

06
Clean Insect Killer - WingKill
청소방법
07
➊ 리모컨의 전원버튼(17) 또는 본체의 램프전원버튼(2)을 눌러 전원을 차단하십시오.
➋
청소를 할때는 출하시장착된 고정 안전나사(13)를돌려서 고정을 해지시킨 후고정 및풀림기
능손잡이(10)버튼을 좌측 open표시로 돌리면 포충용 격자판(4)을본체로 부터 분리 할수
있습니다.
➌
분리된 포충용 격자판케이스(4)의 좌측 손잡이 부분 내부에 내장된 청소용솔(19)을 이용하여 격자 판(6)에
붙은 날벌레를 제거 후 포충용 격자판케이스(4)를 다시 역순으로 삽입 후 고정손잡이(10) 을 우측 Close방
향으로 돌려 고정을 시키며 이때 청소시 풀었던 고정 안전나사(13)를다시 체결해야 합니다.
➍
포충용 고압격자판 고정용 안전나사(13)는
특히 어린이가 만질것을 대비한 것으로 청소 후포충판을
고정시는 고정손잡이(10)와고정 안전나사(B)를꼭우측으로 돌려 포충판을 고정시켜야 됩니다.
➎ 포충용 격자판 청소시점
- 실내의 경우 : 청결유지를 위해 매일 또는 수십 마리의 날벌레 포획 시, 청소를 권유합니다.
-
실외의 경우 :
매일 또는 포획된 날벌레로 인하여 고압격자판 전극부(6)의 전선간격이 잘 보이지
않을 때 청소(미관 및 청결유지를 위해 수시로 청소를 해주십시오.)
➏ 포충용 LED램프(8) 청소 : 날벌레 포획력 유지를 위하여 청결히 사용하시면 좋습니다.
10
13
PUSH(누름)
01 장기간 미사용시는 본 제품의 전원 스위치를 끄고 반드시 전원코드를 뽑습니다.
02 제품의 겉면을 닦거나 손질하시기 전에는 전원코드를 뽑아주십시오.
03 전원플러그를 뽑은 후에도 고압의 전류가 남아있으므로 고압격자판을 절대 만지지 마십시오.
04 제품에는 물기가 묻지 않게 해주시고, 손질시 벤젠, 신나, 알코올 사용을 금합니다.
(제품표면의 변질·변형의 염려가 있습니다.)
05 깨끗히 손질한 다음 비닐커버에 씌워 상자에 포장하여 습기가 없는 장소에 보관하여 주십시오.
06 장기간 미사용보관 시 리모컨 내부의 배터리를 제거한 후 보관하십시오
보관방법
08
1 2
청소용솔
3

07
Clean Insect Killer - WingKill
EN-US·English
Precautions for safe use
01
Precautions are classified under two types, 'Warning' and 'Caution'.
This is the symbol of danger. It is intended to call attention to some problems that could
lead to danger. To avoid risk, please read carefully the section with this symbol.
It is possible to may result in a serious physical
injury or death in case of violating instructions.
It is possible to may result in a minor injury or
product damage in case of violating instructions.
01 This pesticide uses high-pressure electricity to catch various kinds of insects. Do
not put fingers, metal, and foreign substances into the protective net in use.
02 Ideally, Install the product in more than 2meters from the ground to prevent
children from touching.
03 Use extreme caution in case of rain. It may cause an electric shock or a mechanical
failure. (The product is designed for indoor use only)
04 Some of the high voltage currents may still remain, after shutting off the power
supply. If you touch the high voltage grid plate, it may result in an electrical shock.
05 It will take the remaining current several seconds to dissipate, so if you want
to move or touch the product immediately, please use the product case or the
hangable chain.
06 Do not use in places where flammable materials (gasoline, thinner, benzene) or
flammable gases are stored.
Warning
02
※ The main purpose of precautions below is to prevent an unexpected accident and
damage in advance by using the product accurately.
Warning
Caution

08
Clean Insect Killer - WingKill
01
Do not use in wet conditions or wet hands. (It may cause an electric shock or injury)
02
Do not store the product near direct sunlight, hot-air balloons or in humid places.
03
Do not disassemble the product. (It may cause an electric shock, a fire, product
damage and injury)
04
Do not wipe the product with chemicals. (Thinner, Benzene, Gasoline, Alcohol, etc.)
05
Do not immerse the product in water when cleaning. (It may cause an electric shock
or malfunction)
06
Do not use the unsuitable connection plug. It may result in an electrical shock.
07
Do not drop the product on the floor and please be extra careful to keep it away from
water.
08
Please disconnect the electrical plug when cleaning.
09
Please discard the product at places designated by local government or the
government office.
Caution
03
2M
Multiple uses of a single outlet
at the same time may cause
a fire caused by heat.
This product is suitable
for use with 100~240V.
Do not let the product get wet. It may cause an
electric shock or a mechanical failure.
Do not touch the plug with wet hands.
Do not put pointy things into the protective net.
It may cause an electric shock.
Do not disassemble or alter the product.
It may cause an electric shock, a fire, injury.
Please contact the A/S center if the power plug
is damaged. Do not place items on the power cord.
It may cause an electric shock or a fire. Please install the product
in more than 2meters from
the ground to prevent
children from touching.
It may cause an electric
shock or injury.

09
Clean Insect Killer - WingKill
The name of each of the parts
04
※ Numbers in ( ) are the No. of the name of each of the parts.
14 Screw groove
15 Assembly screw groove
16 Wall-hanging latch groove
17 Remote control power switch
(ON/OFF)
18 Dimmer switch (The light intensity can
be adjusted to a total of 9 levels)
19 Cleaning brush (The brush is built-in
the grid plate case)
20 Wall-hanging bracket (For MJ9000A)
2 1 Sleep mode button (For MJ9000A)
2 2 Power cord socket
2 3 Power button
1 Power light
2 Insect killer lamp control switch (+/-)
& Power switch (ON/OFF)
3 Remote control receiver (sensor)
4 Grid plate housing (Case)
5 Grip
6 Electrode part
7
Light control sun visor (for MJ9000A)
8 Insect killer LED lamp
9 Setscrew
10 Control knob
1 1 Safety net
12 Latch-hole
13 Safety screw
21
18
17
1
2
11
3
12
9
84
13
5
14
6
15 1922
16
10
20
7
Machine components
1. The body of the product
2. Two sun visors (MJ9000A)
3. Remote control
4. Latch for fixing (MJ9000A)
5. Grid plate for killing insects
6. A captive bolt for fixing the
high voltage grid plate
7. Three screws (Two for fixing bracket / One for
preventing theft of Wall -hanging latch)
8. Cleaning brush
9. Chain and hook for hanging from the ceiling
10. instruction manual
※ Besides these, The parts attached to the machine are
excluded from the components marking.
23

10
Clean Insect Killer - WingKill
How to use the product
05
➎
Effective installation height is 1 ~ 1.5M (when sleeping indoors at night), 1.5 ~ 1.8M (when sleeping
outdoors at night). Please be careful if you install the machine at a low height, children may touch it.
➏
In case of pressing the sleep mode button (21) on the remote control, the brightness of the insect
killer lamp is set for indoor sleep mode. (For MJ9000A)
➐
The brightness of mj9000 can be adjusted by user's manual control
01 Can select brightness and power supply by using the remote
control or the ON/OFF button(2) of the body of the product.
➊ Long press the power button on the body of the product to switch
on/off.
➋ Short press the power button on the body of the product to control
the steps of brightness. (The steps of brightness are adjusted in
order)
➊
Press the switch on the lamp of the body of the product(2) or the power button on the remote
control(17).
➋
Use the dimmer switch(18) to adjust brightness properly. (The light intensity can be adjusted to a
total of 9 levels)
➌
In case of necessity, Install the light control sun visor(7) to adjust the light effectively at bedtime. (A
properly adjusted light does not interfere with the bedtime. It is harmless to people or animals)
➍
Do not shine the light of the Insect killer lamp on people or animals directly at bedtime. (Proximity
distance is over 2meters - to maximize the capture of flying insects)
4
2M
5
Night indoors 1.0~1.5M
Night Outdoors 1.5~1.8M
02 When the device is switched on for the first time, the initial intensity of brightness is
set to level 6.
➊
There are a total of 9 levels of brightness. (the lowest level : 1 / the highest level : 9)
➋
When using the button on the body of the product, the brightness is adjusted by a circulation
system. (level 6 →7→8→9→1→2~9→1)
1 3
MJ9000A MJ9000
2

11
Clean Insect Killer - WingKill
How to use the product
06
01 Bright indoors & outdoors / large place (MJ9000)
➊ Use the light control sun visor(7) in the fully removed or unfolded state.
➋ Set the brightness of the Insect killer LED lamp over level 7 (7~9).
➌ In case of necessity, Use the product after adjusting the angle of the light
control sun visor (MJ9000A) in the place where plants and animals are
grown.
02 dark indoors & outdoors / small place / In a room, living room etc.(MJ9000A)
➊ Lower the light control sun visor(7) so that the lamp light does not directly
contact the human body or the wall.
➋ Adjust the brightness of the light control sun visor(7) in a small room at
bedtime so that it does not disturb the sleep. (Please lower the angle of
the sun visor but do not close it completely)
➌ Choose one of the three (level 1~3) for the brightness of the Insect killer
lamp. (small places: level 1 / large places: level 1~3)
➍ Use the setscrew(9) to fixing the angle of the light control sun visor.
➎ If you use the product in dark and small spaces, it is highly recommended
you use the light control sun visor.
03 In case of using the product for the purpose of hanging it on the wall
➊ Fix the fixing wall-hanging bracket(20) on the wall by using the screw
included with the product.
➋ Hang it on the groove on the top of the backside of the product.
➌ In case of necessity, use the setscrew to fix the product on the screw
groove(14).
➍ Use the product after removing the one side of the light control sun
visor(7) or use only one side.
➎ In wide outdoor places, it is possible to use after removing the sun visor
completely.
04 In case of using the product for the purpose of attaching it on the ceiling
➊ Set the product after connecting the chain ring included with the product
to the hole at the top of the product.
➋ Avoid setting the product in spots the fall of rainwater or windy places.
➌ Effective installation height is about 1.0 to 1.8 meters from the ground.
➍ Install the product at least 1 meter away from the wall.
※ As shown above, can use the product more safely by attaching the product after hanging it to two places.
※ Regardless of location, the main direction of use is the front of the product.
※ Recommended places to use
① Apartment Building (Near the shoe shelf inside the entrance hall, terrace next to the window)
② A detached house (Near the shoe shelf inside the entrance hall, outside entrance of the entrance hall,
terrace next to the window)
③ The proper places to avoid rainwater
④ Cattle farming (a pigsty, a cow house, a chicken farm), A special crop plantation, A parking lot
1
2
Direction of use (Wall side view)
3
••
4

12
Clean Insect Killer - WingKill
Cleaning method
07
➊
Press the power switch of remote control (ON/OFF)(17) or the power switch (ON/OFF)(2) to turn off
the power.
➋When cleaning, turn the fixing safety screw (13) installed at the time of shipment to release the
fixing, and then turn the fixing and release function handle (10) button to the left open mark to
remove the insect repellent grating (4) from the body.
➌After removing the insects attached to the grid plate (6) using the cleaning brush (19) built into the
left handle part of the separated insect insect grid case (4), insert the insect insect grid case (4) in
the reverse order and fix it. Turn the handle (10) in the right direction of Close to fix it. At this time,
you must refasten the fixing safety screw (13) that was loosened during cleaning.
.
➍The safety screw (13) for fixing the high -pressure grid plate for insect repellents is especially
prepared to be touched by children . After cleaning , the fixing handle (10) and the fixing safety
screw (B) for fixing the insect repellent plate must be turned to the right to fix the insect repellent
plate. It's possible
➎
The proper time to clean the Insect killer grid plate.
-
Indoors : It is recommended to clean immediately or daily after use for cleanliness. -
Outdoors:
In case the space of wire on the electrode part of the high voltage grid
plate(6) is not visible due to captured flying insects. (It is recommended to clean immediately
or daily after use for cleanliness)
➏ Use the Insect killer LED lamp(8) hygienically to maintain the function of the product.
10
13
PUSH
01 Turn off the power switch on the machine and unplug the power cord when not in
use for a long time.
02 Unplug the power cord before cleaning the product.
03 Never touch the high voltage grid plate after the power plug is unplugged. There are
some of the high voltage currents still remaining.
04 Do not wipe the product with chemicals. (Thinner, Benzene, Gasoline, Alcohol, etc.)
It may cause a transform of the surface of the product.
05
Keep the product in a dry place after putting in a plastic cover and wrapping it in a box.
06 Keep the product after removing the battery inside the remote control when not in
use for a long time.
Storage method
08
1 2 3
Cleaning
brush

13
Clean Insect Killer - WingKill
CHINA·中文
安全使用注意事项
01
注意事项分为“警告”和“注意”两种,其含义分别如下。
当违反标记事项时,可能会导致严重伤害甚
至死亡。
当违反标记事项时,可能会导致轻微伤害或
产品损伤。
警告
注意
01 本产品是利用高压电力杀灭蚊子、昆虫等各种飞虫的杀虫设备。在使用过程中,严
禁将手指或金属以及异物伸入保护网内部。
02 为了避免儿童触碰,安装在距离地面2M以上的高度为宜。
03 本发明为室内专用,请注意避免水或湿气进入产品内部。尤其是在下雨天,请注意
避免雨水渗入到产品内部。否则可能会导致触电以及故障发生。
04 本产品在使用之后关闭电源的状态下也可能有高压电流残留,因此触碰产品的高压
栅格板可能会导致触电以及休克的危险。
05 清除所残留的电流需要几秒钟的时间,因此当需要在关闭电源之后立即移动或触摸
产品时请使用产品外壳或悬挂用链条(铁链)。
06 禁止在保管有可燃性物质(汽油、稀释剂、苯)或可燃性气体的场所使用。
警告事项
02
※

14
Clean Insect Killer - WingKill
01 请不要在手或产品潮湿的状态下使用。(否则可能会导致触电、受伤的危险。)
02 请不要在直射光线照射、发热设备附近或潮湿的环境下保管。
03 请不要擅自对本产品进行分解。(否则可能会导致触电、火灾、故障、受伤的危险。)
04 请不要利用化学物质擦拭产品。(稀释剂、苯、汽油、酒精等)
05 在清洁时严禁将产品浸泡到水中。(否则可能会导致触电以及错误工作的危险。)
06 当使用不适当的连接插头时可能会导致触电休克的危险。
07 请注意避免跌落到地面或与水发生接触。
08 在对主体的异物进行去除、清洁时请拔出电源插头。
09 在对产品进行废弃时请废弃到地方自治团体或政府管理部门制定的场所。
注意事项
03
2M
하나의 콘센트로 여러가지를
동시에 사용하면
발열로 인한 화재의
원인이 됩니다.
이제품은 220V
전용입니다.
제품이 습기나 빗물에 젖으면 감전및 고장의원인이 됩니다.
젖은 손으로 플러그를 취급하지 마십시오.
뾰족한 것들을 제품의 보호망 안으로 넣지 마십시오.
감전의 위험이 있습니다.
제품을 분해 및 개조하지 마십시오. 화재, 감전,
부상의 원인이 됩니다.
전원 플러그 손상시 반드시 A/S센터로 문의하십시오.
화재나 감전의 원인이 됩니다.
전원코드 위에 물건 등을 놓지 마십시오.
설치는 지상으로부터 2M이상
높이에 설치하여 주십시오.
특히 어린이가 만지지 않도록
주의하여 주십시오.
다치거나 감전의 위험이 있습니다.
当在一个插座中同时连接
多种设备时,可能会因为
发热而导致火灾发生。
本产品为220V专用。
产品被湿气或雨水打湿时可能会导致触电以及故障
发生。请不要在手潮湿的状态下插拔插头。
请不要将尖锐物体伸入产品的保护网内部。可能会
导致触电的危险。
请不要对产品进行分解以及改造。可能会导致火
灾、触电、受伤的危险。
当电源插头发生损伤时请务必与A/S中心取得联系。
否则可能会导致火灾或触电的危险。请不要将其他
物品放置在电源线缆上方。 请安装在距离地面2M以上的高
度。尤其是请注意避免儿童触
碰。否则可能会导致受伤或触电
的危险。

15
Clean Insect Killer - WingKill
各部件的名称
04
※( )为各部件的名称编号。
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
21
18
17
1
2
1123
3
12
9
84
13
5
14
6
15 1922
16
10
20
7
※被粘贴到主体的部件将从构成部件中排除
构
成
部
件

16
Clean Insect Killer - WingKill
使用方法
05
➎ 有效的安装高度(夜间室内睡眠时1~1.5M,夜间室外1.5~1.8M)
(将安装在较低高度时注意避免儿童触碰)
➏ 按下遥控器的睡眠按钮(21)能够根据室内睡眠要求设定捕虫灯的亮度(MJ9000A型号)
➐ MJ9000灯的亮度用户可以根据需要手动进行调节。
01
利用遥控器以及主体的ON/OFF按钮(2)能够选择电源以
及亮度等级。
➊ 长按主体的电源按钮进行ON/OFF。
➋ 短按主体的电源按钮可以调节亮度等级。
(将依次变换等级。)
02
在最初打开电源时亮度将被设定为第6等级。
➊ 初始亮度能够增加3个等级或减少5个等级。
➋
亮度能够从最初的第6等级按照→7→8→9→1→2~9→1的
顺序循环调节。(在使用主体按钮时)
➊ 按下主体的捕虫灯开关(2)或遥控器的Power按钮(17)。
➋ 按下遥控器(18)调节至适当的亮度(可实现共计9段增减调节)。
➌ 在睡前能够通过根据需要安装遮光板(7)而对光线进行调节。
(通过对灯光线以及遮光板进行适当的调节,能够避免对睡眠以及动植物的饲育造成影
响。)
➍
在睡眠时请避免本产品的捕虫灯光线近距离直接照射到人体或动物。
(当距离约为2M以上时对飞虫的捕获效果最佳。)
1 3
4
2M
5
1.0~1.5M
1.5~1.8M
MJ9000A MJ9000
2

17
Clean Insect Killer - WingKill
使用方法
06
01 亮的室内外/宽广的场所(MJ9000)
➊ 请在完全打开或移出遮光板(7)的状态下使用。
➋ 请将捕虫LED灯调节至较亮(7段~9段)状态(最高9段)。
➌ 对于动植物的饲育栽培场所,在需要时请对遮光板
(MJ9000A)的角度(遮蔽程度)进行调节使用。
02 暗的室内外/狭窄的场所/房内、卧室等 (MJ9000A)
➊
请适当地向下调节移动遮光板(7),以避免灯的光线直接照
射到人体或墙壁。
➋ 如果房内较为狭窄,请在睡眠时将遮光板进一步向下调节
以避免光线对睡眠造成影响。(但请不要完全关闭遮光板)
➌ 灯亮度(从1、2、3中选择一个(狭窄的场所选择1段、宽广的
场所选择1~3段))
➍ 固定遮光板的角度时请使用固定螺丝(9)。
➎ 在黑暗狭窄的空间使用时,强烈推荐使用遮光板。
03 壁挂使用时
➊
请在将壁挂用支架(20)固定到墙壁之后使用。(使用附带的螺丝)
➋ 挂在位于杀虫设备主体背面部上端的挂钩槽中。
➌ 在必要时请利用固定螺丝将产品固定到防盗螺丝槽(14)中。
➍ 在壁挂使用时请移出光线遮光板(7)的一侧面或仅使用一侧
面(角度调节)。
➎ 在较宽广的户外,能够在移除所有的遮光板之后使用。
04 悬挂到天花板上使用时
➊ 在悬挂到天花板上使用时,请在将附带的链条钩子连接到
产品上端的固定孔之后进行安装。
➋ 当在外部(室外)进行安装时,应避免安装在有雨水或大风的
场所。
➌ 安装高度应为距离地面约1.0~1.8m左右的位置。
➍ 请安装在距离墙面约1m以上的位置。
※ 能够通过悬挂到如上图所示的2个位置而更加安全地使用。
※
与使用场所和位置无关,应将产品的正面部作为主使用方向进行安装。
※ 使用场所、推荐位置 ① 公寓(门厅内鞋架附近,窗户旁阳台)
② 独立住宅(门厅内鞋架附近,门厅外出入口、窗户旁阳台)
③ 其他场所(不会淋雨的适当位置)
④ 畜舍(猪舍、牛舍、养鸡场)、特种作物种植场、停车场
1
2
使用方向 (墙壁侧状态)
3
••
4

18
Clean Insect Killer - WingKill
清洁方法
07
➊ 按下遥控器的电源按钮(17)或主体的灯电源按钮(2)断开电源。
➋ 当需要清洁时请在拧开固定安全螺丝(13)解除固定之后向左侧Open标记方向旋转固定
及松动功能把手(10),然后从主体分离捕虫栅格板(4)。
➌ 在利用内置于所分离出的捕虫栅格板外罩(4)左侧把手部分内部的清洁刷(19)清除附着
到栅格板(6)上的飞虫之后按照相反的顺序重新插入捕虫栅格板外罩(4),然后向右侧的
Close方向旋转固定把手(10)即可完成组装。
➍ 捕虫高压栅格板固定用安全螺丝(13)是为了防止儿童误触,仅通过对捕虫高压栅格板固
定及松动功能把手按钮(10)进行调整也能够完成高压栅格板的锁定接触以及清洁作业。
➎ 捕虫栅格板清洁时间
- 室内用时:为了维持清洁,推荐每天或在捕获到几十只飞虫之后进行清洁。
- 室外使用时:推荐每天或因为所捕获的飞虫而无法明确地观察到电极部(6)的电线间隔
时进行清洁(为了美观以及维持清洁,请随时进行清洁。)
➏ 捕虫LED灯(8)清洁:为了维持飞虫捕获能力,请维持洁净的使用状态。
10
13
PUSH(按下)
01 在长时间不使用时,请务必关闭本产品的电源开关并拔出电源线缆。
02 在对产品的表面进行擦拭或保养之前,请拔出电源线缆。
03 在拔出电源线缆之后仍然有高压电流残留,因此严禁触碰高压栅格板。
04 请注意避免产品受潮,且在保养时禁止使用苯、稀释剂、酒精。
(可能会导致产品表面发生变质·变形。)
05 在完成保养之后请套上塑料袋并在包装到箱子之后保管于没有湿气的场所。
06 在长时间不使用时,请在取出遥控器内部的电池之后进行保管。
保管方法
08
1 2
清洁刷
3
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

juwel
juwel 20469 Mounting instructions

ATIKA
ATIKA BV 2100 - operating manual

Scag Power Equipment
Scag Power Equipment GC-STC-CSV Operator's manual

Black & Decker
Black & Decker 8288 instruction manual

Edco
Edco CPU12-35K Operating instructions and parts list manual

Eurotops
Eurotops 25560 instruction manual

Perel
Perel GMK2LAMP user manual

Hyundai power products
Hyundai power products HYSC1800E instruction manual

Cadman
Cadman 1500 OPERATOR, PARTS, AND INSTALLATION MANUAL

McCulloch
McCulloch M155107H instruction manual

Essential Garden
Essential Garden S-PG11D1NK Use and care guide

Toro
Toro Sand Pro 5020 Operator's manual