wink haus blueChip BC TI User manual

Installationsanleitung
blueChip Leser BC TI und BC TE
blueSmart Leser BS TI und BS TE
Einbauhinweise
Werden mehrere Leser montiert, ist zwi-
schen den Lesern ein Abstand von minde-
stens 20 cm einzuhalten. Werden induktive
Lasten geschaltet, muss zum Schutz der
Kontakte die beiliegende Löschdiode (Frei-
laufdiode) parallel zur Last eingebaut wer-
den. Wird das mitgelieferte Kabel verkürzt
oder verlängert kommt es zu Beeinträch-
tigungen der Leserreichweite. Erdungsad-
apter zwischen Potential Erde (PE) und V1
oder V2 zum Schutz vor außergewöhnlich
hohen Netzstörspannungen. Das Anlegen
einer höheren Spannung führt zum Zerstö-
ren des Lesers. Es wird empfohlen, ein gere-
geltes Netzteil mit einer Ausgangsspannung
von 12 V einzusetzen. Im spannungsfreien
Zustand des Lesers ist kein Kontakt zwi-
schen „NC“ und „COM“ gegeben!
Technische Daten und Anschlussbelegung
Versorgungsspannung an V1 u. V2: 8 V bis 16 V DC oder AC 50 Hz
(Low Power Source max. 8 A; max. 100VA)
Relaisanschluss NO = normal open, Arbeitsseite
Relaisanschluss NC = normal closed, Ruhesseite
Relaisanschluss COM = common, Mittenanschluss
Schaltstrom/Schaltspannung max.: 1 A/30 V
Stromaufnahme bei 12 V DC: 80 mA
Schutzart: Siedle: IP 54
Gira und bticino: IP 20
Temperaturbereich: Bx TE Antenneneinheit: -25 °C bis +60 °C,
Steuereinheit: -10 °C bis +55 °C
Bx TI: -10 °C bis +55 °C
Leseabstand mit Schlüssel: typ. 10 mm
Leseabstand mit Karte: typ. 40 mm
Montage: vorzugsweise in Standard Unterputzdose (UP55)
oder Aufputzdose kombiniert mit entsprechendem
Schalterdesign (z.B. Gira, Siedle, bticino)
Verschaltung Bx TI
Bx TI/TE: LED- und Summer-Signale
= LED an = LED blinkend
Hiermit erklärt die Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun-
gen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU bendet. Die Langfassung der EU-Konformitätserklärung
nden Sie unter: www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen
Beschreibung
LED Grün
LED Rot LED Gelb Summer
Anzeige des Systemzustandes
Normalzustand, Dauerfreigabe inaktiv
Normalzustand, Dauerfreigabe aktiv
Verhalten des bei einer Buchung im Normalzustand
Berechtigter Schlüssel 200 ms
Unberechtigter Schlüssel 750 ms
Berechtigter Schlüssel (Dauerfreigabe aktiv) 12 ms
Unberechtigter Schlüssel (Dauerfreigabe aktiv) 12 ms
Aktivieren der Dauerfreigabe 2 x 200 ms
Deaktivieren der Dauerfreigabe
(LED Rot blinkend wie Summersignal, danach LED Gelb blinkend)
2 x 750 ms
Anzeige eines Fehlerzustandes
Dieser Zustand führt zum Deaktivieren der Dauerfreigabe
Fehler Uhrzeit, Dauerfreigabe inaktiv
Fehler Uhrzeit, Dauerfreigabe aktiv
Verhalten bei einer Buchung im Fehlerzustand
Fehler
In diesem Zustand ist keine Buchung möglich
Fehler Uhrzeit
Im Wechsel mit der Signalisierung einer normalem Buchung
10 x 50 ms
Verhalten während des Programmiervorgangs
Nach jedem empfangenen Telegramm ein 3 ms LED Gelb Signal
1
2
3
4
5
MP
L
MP
L
Leser Bx TI Leser Bx TI
Verschaltung bei
Ruhestrombetrieb
Power V1
Power V2
Relais NO
Relais NC
Relais COM
Power V1
Power V2
Relais NO
Relais NC
Relais COM
Kontaktansicht: Ruhestellung
Freilaufdiode
bipolar
Freilaufdiode
bipolar
Relais
Summer
Türöner
12 V AC
Türöner
12 V AC
230 V AC 12 V AC 230 V AC 12 V AC
ZO MW 062017 Print-no. 997 000 225 Alle Rechte und Änderungen vorbehalten.
1
2
3
4
5
11
12
13
14
15
16
Verschaltung Bx TE
Antenneneinheit vom Bx TE
nur bei Leser mit abgesetzter Antenne
Steuereinheit Bx TE
Summer
Kabellänge 3,0 m, 3 Paare, verseilt
Kontaktansicht: Ruhestellung
AN- Litze grau
AN+ Litze rosa
GND Litze weiß
LDR Litze braun
LDG Litze grün
SUM Litze gelb
Relais
Power V1
Power V2
Relais NO
Relais NC
Relais COM
AC / = DC
AC / = DC
Anschluss an Gleichspannung DC
oder Wechselspannung AC
Erdungsadapter
Erdungsadapter Erdungsadapter
Erde
Erde

Installation manual
blueChip Reader BC TI and BC TE
blueSmart Reader BS TI and BS TE
Installation instructions
If several readers are being installed, then a
minimum distance of at least 20 cm must
be maintained between readers. If induc-
tive loads are switched, then a quenching
diode must be installed parallel to the load
for protecting the contacts. If the supplied
cable is shortened or lengthened, then the
reading range of the reader may be nega-
tively inuenced. Grounding adapter be-
tween potential earth (PE) and V1 or V2 for
protection from extraordinarily high inter-
ference voltage. Connection to a higher volt-
age will cause the destruction of the reader.
It is recommended to use a regulated power
supply, which provides an output voltage
of 12V. In a voltage-free condition of the
reader, no contact exists between „NC“ and
„COM“. If an authorised key is held in front
of the reader for more than three seconds,
then a continuous release is activated.
Technical data and pin conguration
Supply voltage at V1 and V2: 8 V bis 16 V DC oder AC 50 Hz
(low power source max. 8 A; max. 100VA)
Relay connection NO = normal open, operating side
Relay connection NC = normal closed, non-operating side
Relay connection COM = common, middle pin
Switching current/
switching voltage max.: 1 A/30 V
Power consumption at 12 V DC: 80 mA
Protection class: Siedle: IP 54
Gira and bticino: IP 20
Temperature range: Bx TE antenna unit: -25 °C to +60 °C,
Control unit: -10 °C to +55 °C
Bx TI: -10 °C to +55 °C
Reading interval with key: typically 10 mm
Reading interval with card: typically 40 mm
Assembly: preferably in standard ush mounted box (UP55)
or surface-mounted box combined with a suitable
switch design ( e. g. Gira, Siedle, bticino)
1
2
3
4
5
11
12
13
14
15
16
Wiring Bx TE
Antenna unit of Bx TE
Only with readers that have a separated antenna
Control unit Bx TE
Buzzer
Cable length 3.0 m, 3 pairs, stranded
Contact shown in the open position
ON- grey lead
ON+ pink lead
GND white lead
LDR brown lead
LDG green lead
SUM yellow lead
Relay
Power V1
Power V2
Relay NO
Relay NC
Relay COM
AC / = DC
AC / = DC
Connection on direct-current (DC)
or alternating-current (AC)
Wiring Bx TI
Bx TI/TE: LED and buzzer signals
= LED on = LED blinks
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG declares herewith that the device is compliant with the basic requirements and the relevant rules in
directive 2014/53/EU. The long version of the declaration of EU conrmity is available at:
www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen
Description
Green LED
Red LED Yellow LED Buzzer
Display of system status
Normal state, continuous release inactive
Normal state, continuous release active
Behaviour in the event of a normal state entry
Authorised key 200 ms
Unauthorised key 750 ms
Authorised key (continuous release active) 12 ms
Unauthorised key (continuous release active) 12 ms
Activation of continuous release 2 x 200 ms
Deactivation of continuous release
(Red LED blinks along with a buzzer signal, after that yellow LED blinks)
2 x 750 ms
Display of an error condition
This condition leads to the deactivation of the continuous release
Error clock time, continuous release inactive
Error time, continuous release active
Behaviour in the event of a transaction during an error state
Error
No transaction is possible in this state
Error time
Alternating with the signalling of a normal transaction
10 x 50 ms
Behaviour during a programming procedure
3 ms yellow LED signal after each received data frame
1
2
3
4
5
MP
L
MP
L
Reader Bx TI Reader Bx TI
Wiring during closed-circuit
operation
Power V1
Power V2
Relay NO
Relay NC
Relay COM
Power V1
Power V2
Relay NO
Relay NC
Relay COM
Contact shown in the open position
recovery diode
bipolar
recovery diode
bipolar
Relay
Buzzer
door opener
12 V AC
door opener
12 V AC
230 V AC 12 V AC 230 V AC 12 V AC
ZO MW 062017 Print-no. 997 000 225 All rights, including the right of alteration, are reserved.
grounding adapter
grounding adapter grounding adapter
ground
ground ground

Instructions d‘installation
Lecteurs blueChip BC TI et BC TE
Lecteurs blueSmart BS TI et BS TE
Indications de montage
Si plusieurs lecteurs sont installés, une dis-
tance de minimum 20 cm doit être respectée
entre les lecteurs. Si plusieurs charges induc-
tives sont placées, la diode d’amortissement
fournie (diode de roue libre) doit être instal-
lée parallèlement à la charge an de protéger
les contacts. Le raccourcissement ou le ral-
longement du câble fourni peut avoir une in-
uence sur la longueur de portée du lecteur.
Adaptateur prise de terre entre le potentiel
terre (PE) et V1 ou V2 pour protection contre
des tensions perturbatrices exceptionnelle-
ment élevées. Le raccordement à une tension
plus élevée peut donner lieu à la destruction
du lecteur. Il est recommandé d’utiliser un
adaptateur avec une tension de sortie de 12
V. Lorsque le lecteur est hors tension aucun
contact n‘est établi entre « NC » et « COM
» ! Si une clé autorisée est placée devant le
lecteur pendant plus de 3 secondes, le déver-
rouillage permanent est activé.
Données techniques et aectation des broches
Tension d’alimentation
aux niveaux V1 et V2: 8 V à 16 V CC ou CA 50 Hz
(Low Power Source max. 8 A; max. 100VA)
Connexion du relais NO = normal open, face de travail
Connexion du relais NC = normal closed, face de repos
Connexion du relais COM = common, raccord central
Courant de communication/
tension de commutation max.: 1 A/30 V
Consommation électrique à 12 V CC: 80 mA
Type de protection: Siedle: IP 54
Gira et bticino: IP 20
Plage de température: Bx TE Antenne: -25 °C à +60 °C,
Unité de commande: -10 °C à +55 °C
Bx TI: -10 °C à +55 °C
Distance de lecture avec une clé: typ. 10 mm
Distance de lecture avec une carte: typ. 40 mm
Montage: de préférence dans un boîtier encastrable (UP55)
ou en applique en combinaison avec un modèle
d’interrupteur approprié (p. ex. Gira, Siedle, bticino)
1
2
3
4
5
11
12
13
14
15
16
Câblage Bx TE
Antenne du Bx TE
uniquement pour les lecteurs avec antenne décalée
Unité de commande Bx TE
Vibreur
Longuer du câble 3,0 m, 3 paires, toronée
Contacts : position neutre
«AN-» l gris
«AN+» l rose
«GND» l blanc
«LDR» l brun
«LDG» l vert
«SUM» l jaune
Relais
Power «V1»
Power «V2»
Relais «NO»
Relais «NC»
Relais «COM»
CA / = CC
CA / = CC
Raccordement au courant
continu CC ou au courant
alternatif CA
Câblage Bx TI
Bx TI/TE: LED et signaux vibreurs
= LED allumé = LED clignotant
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG déclare par la présente que l‘appareil est conforme aux exigences essentielles et aux instructions
pertinentes de directive 2014/53/UE. Vous trouverez la version longue de la déclaration de conformité UE à l‘adresse:
www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen
Description
LED vert
LED rouge LED jaune Vibreur
Achage de l’état du système
Etat normal, déverrouillage permanent inactif
Etat normal, déverrouillage permanent actif
Comportement lors d’une réservation à l’état normal
Clé autorisée 200 ms
Clé non autorisée 750 ms
Clé autorisée (déverrouillage permanent actif) 12 ms
Clé non autorisée (déverrouillage permanent actif) 12 ms
Activation du déverrouillage permanent 2 x 200 ms
Désactivation du déverrouillage permanent
(le LED rouge clignote et le signal vibreur se met en marche, ensuite le LED jaune clignote)
2 x 750 ms
Achage d’une erreur
Cet état conduit à la désactivation du déverrouillage permanent
Erreur de l’heure, déverrouillage permanent inactif
Erreur de l’heure, déverrouillage permanent actif
Comportement lors d’une réservation en mode erreur
Erreur
Aucune réservation n’est possible dans ce mode.
Erreur de l‘heure
Contraire de la signalisation d’une réservation normale.
10 x 50 ms
Comportement lors du processus de programmation
Après chaque télégramme reçu, un signal LED jaune de 3 ms est émis
1
2
3
4
5
MP
L
MP
L
Lecteur Bx TI Lecteur Bx TI
Câblage pour courant
continu
Power «V1»
Power «V2»
Relais «NO»
Relais «NC»
Relais «COM»
Power «V1»
Power «V2»
Relais «NO»
Relais «NC»
Relais «COM»
Contacts : position neutre
Diode de roue
libre bipolaire
Diode de roue
libre bipolaire
Relais
Vibreur
Ouverture de porte
12 V CA
Ouverture de porte
12 V CA
230 V CA 12 V CA 230 V CA 12 V CA
ZO MW 062017 Print-no. 997 000 225 Sous réserve de tous droits de modications.
adaptateur prise de terre
adaptateur prise de terre adaptateur prise de terre
Terre
Terre Terre

Manual de instalación
blueChip lector BC TI / BC TE
blueSmart lector BS TI / BS TE
Instalación
En caso del montaje de varios lectores,
tiene que mantener una distancia mínima
de 20 cm entre los lectores. Si se conectan
cargas inductivas, conectar el díodo (díodo
de marcha libre) proporcionado en paralelo
con la carga para proteger los contactos.
No cortar o prolongar el cable conectado
al lector! (El lector no funcionará correc-
tamente.) Adaptador de conexión a tierra
entre el potencial de tierra (PE) y V1 o V2
para proteger contra extremadamente al-
tas tensiones de perturbación de la red. La
aplicación de un voltaje superior al indica-
do, conduce a la destrucción del lector. Se
recomienda utilizar una fuente de alimen-
tación regulada con una tensión de salida
de 12 V. En el estado de desconexión del
lector a la alimentación, no hay contacto
entre “NC” y “COM”!
Datos técnicos y empleo de los conductores
Tensión de alimentación V1 y V2: 8 V - 16 V DC o AC 50 Hz
(Low Power Source max. 8 A; max. 100VA)
Contacto relé NO = normalmente abierto
Contacto relé NC = normalmente cerrado
Contacto relé COM = común
Corriente de conmutación /
tensión de conmutación máx.: 1 A/30 V
Consumo de corriente a 12 V DC: 80 mA
Protección: Siedle: IP 54
Gira y bticino: IP 20
Rango de temperatura: Bx TE unidad antena: -25 °C hasta +60 °C,
unidad controlador: -10 °C hasta +55 °C
Bx TI: -10 °C hasta +55 °C
Distancia de lectura con llave: 10 mm
Distancia de lectura con tarjeta: 40 mm
Montaje: preferiblemente en caja de empotrar estándar (UP55)
o montaje de supercie combinado con el diseño de
interruptor que corresponda (por ejemplo Gira,
Siedle, bticino)
1
2
3
4
5
11
12
13
14
15
16
Interconexión Bx TE
Antena Bx TE
solo para lectores con la antena separada
Unidad controlador: Bx TE
Zumbador
Longitud cable 3,0m, trenzado 3 pares
Vista contactos: posición en reposo
AN- cable gris
AN+ cable rose
GND cable blanco
LDR cable marrón
LDG cable verde
SUM cable amarillo
Relé
Power V1
Power V2
Relé NO
Relé NC
Relé COM
AC / = DC
AC / = DC
Conexión con corriente continua
DC o corriente alterna AC
Interconexión Bx TI
Bx TI/TE: Señales LED y Zumbador
= LED jo = LED parpadeando
Por la presente declara Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG, que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y las disposiciones
pertinentes de la Directiva 2014/53/EU. Podrá descargar la declaración EU completa en la página:
www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen
Descripción
LED verde
LED rojo LED amarillo Zumbador
Estado del sistema
Estado normal, función de paso inactiva
Estado normal, función de paso activa
Actuación de un registro en estado normal
Llave autorizada 200 ms
Llave no autorizada 750 ms
Llave autorizada (función de paso activa) 12 ms
Llave no autorizada (función de paso activa) 12 ms
Activación de función de paso 2 x 200 ms
Desactivación de función de paso
(LED en rojo parpadeando así como la señal del zumbador, después LED amarillo parpadeando)
2 x 750 ms
Visualización de un estado de error
Este estado lleva a desactivar la función de paso
Error de hora, función de paso inactiva
Error de hora, función de paso activa
Indicación de un registro con estado de error
Error
En este estado no es posible hacer un registro.
Error de hora
Alternando con la indicación de un registro normal.
10 x 50 ms
Indicación en la fase de la programación
Después de cada mensaje recibido, hay una señal del LED amarillo de 3 ms
1
2
3
4
5
MP
L
MP
L
Lector Bx TI Lector Bx TI
Conexión en estado de
corriente en reposo
Power V1
Power V2
Relé NO
Relé NC
Relé COM
Power V1
Power V2
Relé NO
Relé NC
Relé COM
Vista contactos: posición de reposo
Díodo bipolar Díodo bipolar
Relé
Zumbador
Abrepuertas
12 V AC
Abrepuertas
12 V AC
230 V AC 12 V AC 230 V AC 12 V AC
ZO MW 062017 Print-no. 997 000 225 Reservados todos los derechos y modicaciones.
Adaptador de conexión a tierra
Adaptador de conexión a tierra Adaptador de conexión a tierra
Tierra
Tierra Tierra

Installatiehandleiding
blueChip-lezer BC TI en BC TE
blueSmart-lezer BS TI en BS TE
Montageaanwijzingen
Worden meerdere lezers gemonteerd, dan
moet tussen de lezers een afstand van mini-
maal 20 cm worden aangehouden. Wanneer
inductieve lasten worden geschakeld, moet
de meegeleverde wisdiode ter bescherming
van de contacten parallel met de last wor-
den ingebouwd. Wordt de meegeleverde
kabel ingekort of verlengd, dan heeft dat
een negatieve invloed op de lezerreikwijdte.
Aardingsadapter tussen potentiaal aarde
(PE) en V1 of V2 ter bescherming tegen
buitengewoon hoge netstoorspanningen.
Het aanleggen van een hogere spanning
leidt tot het kapotgaan van de lezer. Wij ad-
viseren het gebruik van een geregelde voe-
ding met een uitgangsspanning van 12 V. In
spanningsvrije toestand van de lezer is geen
contact aanwezig tussen „NC“ en „COM“!
Technische gegevens en aansluitschema
Stroomverzorging aan V1 en V2: 8 V tot 16 V DC of AC 50 Hz
(Low Power Source max. 8 A; max. 100VA)
Relaisaansluiting NO = normal open, arbeidszijde
Relaisaansluiting NC = normal closed, rustzijde
Relaisaansluiting COM = common, middenaansluiting
Schakelstroom/schakelspanning max.:
1 A/30 V
Stroomopname bij 12 V DC: 80 mA
Beschermingsklasse: Siedle: IP 54
Gira en bticino: IP 20
Temperatuurbereik: Bx TE antenne-eenheid: -25 °C tot +60 °C,
stuureenheid: -10 °C tot +55 °C
Bx TI: -10 °C tot +55 °C
Leesafstand met sleutel: typ. 10 mm
Leesafstand met pas: typ. 40 mm
Montage: in een standaard inbouwdoos van 55 mm diep of
in een opbouwdoos in desbetreend schakelmate-
riaal. (bijvoorbeeld Gira, Siedle of bticino design)
Schakelschema Bx TI
Bx TI/TE: LED- en zoemersignalen
= LED aan = LED knipperend
Hiermee verklaart Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG dat het apparaat overeenstemt met de fundamentele vereisten en de andere
relevante voorschriften van de richtlijne 2014/53/EU. De volledige tekst van de EG-verklaring van overeenstemming vindt u op:
www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen
Beschrijving
LED Groen
LED Rood LED Geel Zoemer
Weergave van de systeemtoestand
Normale toestand, permanente vrijgave inactief
Normale toestand, permanente vrijgave actief
Gedrag bij een boeking in normale toestand
Geautoriseerde sleutel 200 ms
Niet-geautoriseerde sleutel 750 ms
Geautoriseerde sleutel (permanente vrijgave actief) 12 ms
Niet-geautoriseerde sleutel (permanente vrijgave actief) 12 ms
Activeren van de permanente vrijgave 2 x 200 ms
Deactiveren van de permanente vrijgave
(LED rood knipperend als zoemersignaal, daarna LED geel knipperend)
2 x 750 ms
Weergave van een fouttoestand
Deze toestand leidt tot deactivering van de permanente vrijgave
Fout uurtijd, permanente vrijgave inactief
Fout uurtijd, permanente vrijgave actief
Gedrag bij een boeking in normale toestand storingstoestand
Fout
In deze toestand is geen boeking mogelijk
Fout uurtijd
Afwisselend met de signalering van een normale boeking
10 x 50 ms
Gedrag tijdens een programmeerproces
Na elk ontvangen telegram een 3 ms LED geel signaal
1
2
3
4
5
MP
L
MP
L
Lezer Bx TI Lezer Bx TI
Schakeling bij
ruststroommodus
Power V1
Power V2
Relais NO
Relais NC
Relais COM
Power V1
Power V2
Relais NO
Relais NC
Relais COM
Contactaanzicht: ruststand
Vrijloopdiode
bipolair
Vrijloopdiode
bipolair
Relais
Zoemer
Deuropener
12 V AC
Deuropener
12 V AC
230 V AC 12 V AC 230 V AC 12 V AC
ZO MW 062017 Print-no. 997 000 225 Alle rechten en wijzigingen voorbehouden.
1
2
3
4
5
11
12
13
14
15
16
Schakelschema Bx TE
Antenne-eenheid vanaf Bx TE
alleen bij lezer met antenne op afstand
Besturingseenheid Bx TE
Zoemer
Kabellengte 3,0 m, 3 paren (twisted pairs)
Contactaanzicht: ruststand
AN- ader grijs
AN+ ader roze
GND ader wit
LDR ader bruin
LDG ader groen
SUM ader geel
Relais
Power V1
Power V2
Relais NO
Relais NC
Relais COM
AC / = DC
AC / = DC
Aansluiting op gelijkspanning DC
of wisselspanning AC
Aardingsadapter
Aardingsadapter Aardingsadapter
Aarding
Aarding Aarding
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other wink haus Card Reader manuals