Wolfcraft LC 300 User manual

6936 000
lBedienungsanleitung 10
tOperating instructions 11
pInstructions d’emploi 12
nInstrucciones de uso 13
LGebruiksaanwijzing 14
yIstruzioni per l’uso 15
MInstruções de uso 16
mBrugsvejledning 17
SBruksanvisning 18
qKäyttöohje 19
KBruksanvisning 20
NInstrukcja obsługi 21
vΟδηγα χρσης 22
WKullanma kılavuzu 23
kNávod k obsluze 24
wHasználati utasítás 25
PInstrucţiuni de utilizare 26
eРъководство за обслужване 27
xUputstvo za uporabu 28
rИнструкция по применению 29
wolfcraft ®GmbH
D-56746 Kempenich
Germany
www.wolfcraft.de
LC 300
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 1

1
2
1x
M8 x 25
DIN 7380
1x
M8
DIN 985
119906936
1x 1x 1x
3x
1x
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 2

2.2
2
3
3x
Phillips 1
2.1
1x
M8 x 25
DIN 7380
1x
M8
DIN 985
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 3

4
2
1/4 1/4
2.3 2.4
2.5
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 4

5
22.6
2.7 2.8
a
b
b
c
„safety“
stop
„auto”
unlock
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 5

6
3
max.
210 mm
max.
11 mm
3.2 3.3
max.
210 mm
3.1
a
b
c
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 6

b
7
4
210 - 400
mm
max.
11 mm
max.
400 mm
4.1
a
4.2 4.3
4.4 4.5
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 7

8
5
6
5.1 5.3
5.2
abcde
6.1
6.3
6.2
6.4
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 8

9
7
8
659 mm
220
mm
220
mm
X
X
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 9

l
Laminatschneider
Dieser Laminatschneider ist ausschließlich zum maschinenlosen Ablängen von Laminat in einer maximalen Breite
von 40,0 cm und einer Stärke des MDF/HDF von 11 mm + Trittschalldämmung geeignet und einzusetzen.
Die Klinge des Laminatschneiders besteht aus einem verschleißfreiem Material. Aufgrund der besonderen Form
der Klinge ist ein Schleifen oder Schärfen der Schneidklinge nicht notwendig und auch nicht zulässig.
Die Schraubverbindung an der Klingenaufnahme ist bei Bedarf nachzuziehen.
Bitte beachten Sie die Illustrationen auf den Seiten 2 - 9 zur Montage und zur Bedienung des Gerätes.
Tipp: Wenn Sie dickeres Laminat schneiden möchten kann das Produkt auf eine Holzplatte geschraubt werden
um größtmögliche Stabilität zu erreichen.
Bedienungshinweise
1. Klappen Sie Schneidklinge am Handgriff ganz auf.
2. Legen Sie das Laminatbrett am Führungsanschlag an, dadurch entsteht ein exakter Schneidwinkel von
90 Grad. Tipp: Unterfüttern Sie das andere Ende des Laminatbrettes damit es waagerecht an der
Führungskante anliegt.
3. Durch gleichmäßiges Herunterdrücken der Schneidklinge am Handgriff entsteht ein sauberer Schnitt.
Achten Sie darauf die Klinge gerade herunterzudrücken um ein optimales Ergebnis zu erzielen.
4. Achtung: Bei Winkelschnitten und zum Längsschnitt (z.B.: für Abschlussbretter) ist der Winkelanschlag vor
dem Schnitt zu entfernen.
Sicherheitshinweise:
•Bedienen Sie das Gerät nur am Handgriff, halten Sie Ihre Finger unbedingt aus dem Schneidbereich heraus.
•Bedienen Sie das Gerät stets nur alleine!
•Lassen Sie die Klinge geschlossen wenn sie das Produkt nicht verwenden.
Wenn Sie die Klinge öffnen bewegen sie diese bis zum Anschlag nach hinten.
•Führen Sie keinerlei Modifikationen oder Änderungen am Produkt durch.
• Schärfen Sie unter keinen Umständen die Klinge!
• Achten Sie stets darauf, dass Sie und das Gerät einen sicheren und stabilen Stand haben.
• Prüfen Sie immer vor Arbeitsbeginn die richtige Montage der verwendeten Geräte (z.B. Schraubverbindun-
gen).
• Sorgen Sie dafür, dass Ihre Kleidung anliegt (insbesondere Ärmel) und tragen Sie einen Augenschutz.
• Halten Sie Kinder von Ihrer Werkstatt fern und bewahren Sie Ihre Geräte und Werkzeuge gesichert auf.
• Lassen Sie nie Unerfahrene ohne Anleitung oder Aufsicht mit Ihren Geräten und Werkzeugen arbeiten.
• Arbeiten Sie immer planvoll, konzentriert und mit außreichender Beleuchtung.
Garantie
Liebe Heimwerkerin, lieber Heimwerker, auf das erworbene wolfcraft®-Produkt gewähren wir Ihnen
5 Jahre Garantie.
Sollten innerhalb der Garantiezeit Schäden auftreten, die auf Materialfehler zurückzuführen sind, leistet
wolfcraft®unentgeltlich Ersatz. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte lassen Sie unbedingt die
Garantiekarte vollständig ausfüllen bzw. bewahren Sie die Rechnung gut auf. Voraussetzung für die Einhaltung
dieser Garantiezusage ist die ausschließliche Nutzung der erworbenen Geräte im Heimwerkerbereich, eine
sachgerechte Bedienung und die Verwendung von original wolfcraft®-Ersatzteilen. Garantieansprüche können
nur mit der vollständig ausgefüllten Garantiekarte geltend gemacht werden.
10
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 10

t
Laminate cutter
This laminate cutter is only suitable for, and hence must only be used for, cutting laminate with a maximum
width of 40.0 cm by hand, where the MDF/HDF board has a thickness of 11 mm + impact sound insulation.
The blade of the laminate cutter is made of wear-free material. Due to its special shape, the cutting blade must
not be ground or sharpened.
Re-tighten the screwed connection at the blade clamping, if necessary.
Please refer to the illustrations on pages 2 - 9 for the installation and the operation of the appliance.
Hint: If you like to cut thicker laminate, it is helpful to connect the product by using the integrated screws to a
wooden board. This will bring additional stability to the Laminte Cutter.
Operating instructions
1. Raise the cutting blade with the handle upwards
2. Push the laminate board against the guide edge, so that a precise cutting angle of 90° will be created.
Hint: Support the other end of the laminate board, so that it will be pushed horizontally against
the guide edge.
3. A clean cut is achieved by pressing the cutting blade with the handle steadily downwards.
Please make sure to push the blade straight down, in order to get an optimal result.
4. Attention: Remove the angle stop before making angular & longitudinal cuts (e.g. for the end boards).
Safety instructions:
• Operate the appliance only by using its handle; keep your fingers off the cutting area.
• Always operate the appliance alone!
• Leave the blade in its closed position, when the appliance is not in use. When opening the blade move it right
to the limit stop at rear.
• Do not make any modifications or changes to the appliance.
• Never sharpen the blade!
• Make sure that both you and the appliance have a safe position on a stable surface.
• Check before starting to work that the equipment used is properly installed (such as screwed connections).
• Make sure your clothing fits tightly (especially the sleeves) and that you wear eye protection.
• Keep children out of your workshop and store your equipment and tools in a secure place.
• Never let inexperienced personnel work with your equipment and tools without duly supervising and
instructing them.
• Always work methodically, in a concentrated fashion and with sufficient lighting.
Guarantee
Dear DIY enthusiast, for this wolfcraft®product, we give you a
5 year guarantee.
wolfcraft®provides you with a replacement free of charge should damage occur during the guarantee period as
a result of material defects. The guarantee period commences on the date of purchase. Please ensure that the
guarantee card is fully completed or keep the invoice in a safe place. A requirement for the validity of this
guarantee is that the purchased appliance is only used around the home, a correct handling and the use of
original wolfcraft®spare parts. Claims can only be asserted under the guarantee if the guarantee card has
been fully completed.
11
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 11

p
Presse coupante pour sols stratifiés
Cette presse coupante pour sols stratifiés sert exclusivement à sectionner à la main les lames de sols stratifiés en
MDF/HDF faisant 40,0 cm de largeur maxi. et 11 mm d’épaisseur maxi., plus l'épaisseur du matériau absorbant
les bruits de pas ; elle devra être utilisée exclusivement à cette fin.
En acier trempé spécial, la lame de cette presse coupante pour sols stratifiés est inusable et ne demande ni
affûtage ni aiguisage. Toute opération de réaffûtage est proscrite.
Suivant besoin, il faudra resserrer la jonction par vis équipant le logement de la lame.
Veuillez tenir compte des illustrations aux pages 2 à 9, relatives au montage et à l'utilisation de l'appareil.
Astuce : Si vous souhaitez couper du stratifié plus épais, fixez la presse coupante sur une planche en bois à l’aide
de 4 vis à bois afin d’augmenter la stabilité de l’outil.
Consignes d'utilisation
1. Levez la presse coupante en grand par la poignée.
2. Posez la planche stratifiée contre le bord de guidage. L’angle dès lors formé par la presse coupante et
la planche fait exactement 90°. Un conseil : placez un appui sous l’autre extrémité de la planche pour qu’elle
reste bien à l’horizontale contre l’arête de guidage.
3. Appuyez sur la poignée de la presse coupante et faîtes-la descendre à vitesse constante. La presse réalise une
coupe nette dans la planche. Pour obtenir un résultat optimal, veillez à enfoncer la lame bien droite.
4. Attention : pour réaliser des coupes en angle et longitudinales (p. ex. sur les lames aboutissant en rive),
il faudra retirer la butée d'angle avant d'effectuer la coupe.
Consignes de sécurité :
• N'utilisez l’appareil que par la poignée. Ne retenez en aucun cas la planche avec les doigts !
• L’utilisation de cet appareil à deux personnes est interdite !
• Lorsque vous ne vous servez pas de la presse coupante, maintenez la lame en position fermée. Lorsque vous
ouvrez la presse, déplacez la lame jusqu’en butée arrière.
• Ne modifiez aucunement le produit et ne lui changez rien.
• N’affûtez en aucun cas la lame !
• Veillez toujours à vous tenir d’aplomb et à ce que l’appareil repose lui aussi d’aplomb.
• Vérifiez toujours, avant d’entamer le travail, que les appareils utilisés ont été correctement montés
(leurs jonctions par vis par exemple).
• Veillez à porter des vêtements moulants (les manches surtout) et des lunettes enveloppantes.
• Éloignez les enfants de votre atelier et conservez vos appareils et outils en lieu sûr.
• Ne permettez jamais à des personnes inexpérimentées de travailler avec vos appareils et outils sans avoir
reçu d’instructions et sans surveillance.
• Planifiez toujours bien votre travail, concentrez-vous et prévoyez un éclairage suffisant.
Garantie
Chère bricoleuse, cher bricoleur, le produit wolfcraft®que vous venez d’acquérir est
garanti 5 ans.
wolfcraft®s’engage à vous remplacer gratuitement le produit si des dommages dus à des défauts de matériau
devaient survenir pendant la période de garantie. Le délai de garantie prend cours à la date d’achat. Veuillez
remplir la carte de garantie dans son intégralité et conserver soigneusement la facture d’achat. Cette garantie
n’est valable qu’en cas d’utilisation exclusive du produit acquis pour des travaux domestiques, le suivi scrupuleux
du mode d’emploi et l’usage de pièces de rechange wolfcraft®originales. La revendication des droits de
garantie doit être accompagnée de la carte de garantie dûment remplie.
12
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 12

n
Guillotina para corte de laminados
Esta guillotina para corte de laminados está destinada exclusivamente al corte a medida manual de laminado
con un ancho máximo de 40,0 cm y un grosor del MDF/HDF de 11 mm + sistema de insonorización de pisadas.
Hoja a base de material no desgastable. Debido a su forma especial, la hoja no requiere afilado ni debería
tampoco afilarse.
Reapriete en caso necesario la unión roscada situada en el alojamiento de la hoja.
Observe las ilustraciones en las páginas 2 - 9 para el montaje y manejo de la herramienta.
Consejo: Si desea cortar laminado más grueso, puede atornillar el producto a una plancha de madera para
obtener una mayor estabilidad.
Instrucciones de uso
1. Abra por completo la hoja tirando del mango.
2. Aplique la tabla de laminado contra el canto de guía. Así obtendrá un ángulo de corte exacto de 90 grados.
Consejo: Coloque un apoyo debajo del extremo opuesto de la tabla de laminado para que descanse
horizontalmente contra el canto de guía.
3. Presionando uniformemente por el mango la hoja hacia abajo, se logra un corte limpio.
Asegúrese de presionar la hoja en forma recta hacia abajo para obtener un resultado óptimo.
4. Atención: Retire el tope angular antes de realizar cortes angulares y longitudinales (por ejemplo para
tablas terminales).
Instrucciones de seguridad:
• Maneje la unidad sólo por el mango, manteniendo apartados sus dedos de la zona de corte.
• ¡Maneje la unidad únicamente sólo!
• Mantenga cerrada la hoja cuando no esté utilizando el producto. Mueva la hoja hacia atrás hasta el tope
cuando la abra.
• No modifique el producto.
• ¡No afile en ningún caso la hoja!
• Asegúrese de que Ud. mismo y la unidad se encuentren siempre en una posición firme y segura.
• Antes de empezar a trabajar, compruebe siempre el montaje correcto de los equipos empleados
(por ejemplo las uniones roscadas).
• Asegúrese de que su ropa se encuentre bien ceñida al cuerpo (especialmente las mangas) y proteja sus ojos.
• No permita la entrada de niños en su taller, y conserve sus equipos y herramientas en un lugar seguro contra
el uso indebido.
• No permita nunca que personas inexpertas trabajen con sus equipos y herramientas sin estar debidamente
instruidas o supervisadas.
• Trabaje siempre de manera concentrada y metódica y con un alumbrado suficiente.
Garantía
Querido cliente: Le concedemos una
Garantía de 5 años
por el producto wolfcraft®recién adquirido.
wolfcraft®suministrará gratuitamente los repuestos necesarios en el caso en que se produzcan daños por
defectos del material durante el periodo de garantía. El periodo de garantía comienza con la fecha de la com-
pra. Deje rellenar imperativamente por completo su tarjeta de garantía y guarde la factura en un lugar seguro.
La garantía solamente será aplicable si los equipos adquiridos son empleados exclusivamente para bricolaje,
son manejados adecuadamente y se utilizan piezas de recambio originales wolfcraft®. El derecho de garantía
solamente podrá ser invocado presentando una tarjeta de garantía competamente rellenada.
13
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 13

L
Laminaatsnijder
Deze laminaatsnijder is uitsluitend geschikt en te gebruiken voor het zonder machine afkorten van laminaat met
een maximale breedte van 40,0 cm en een dikte van het MDF/HDF van 11 mm + contactgeluidisolatie.
Het mes van de laminaatsnijder bestaat uit slijtvrij materiaal. Door de bijzondere vorm van het mes is slijpen of
aanscherpen van het snijblad niet noodzakelijk en ook niet toegestaan.
De schroefverbinding aan de meshouder kan indien nodig worden nagetrokken.
Zie ook de afbeeldingen op pagina 2 - 9 over de montage en bediening van het apparaat.
Tip: Als u dikker laminaat wil snijden kan het product op een houten plaat worden geschroefd, waardoor de
stabiliteit zo groot mogelijk wordt.
Gebruiksaanwijzingen
1. Klap het snijblad aan de handgreep volledig open.
2. Leg de laminaatplank tegen de geleidekant aan, daardoor ontstaat een exacte snijhoek van 90 graden.
Tip: Leg iets onder het andere uiteinde van de laminaatplank zodat deze horizontaal tegen de geleidekant
aan ligt.
3. Als het snijblad gelijkmatig aan de handgreep omlaag wordt gedrukt, ontstaat een zuivere snede.
Let erop dat u het snijmes recht naar beneden drukt zodat u een optimaal resultaat bereikt.
4. Opgepast: Bij hoeksnedes en voor een langssnede (bijv.: voor eindplanken) dient de hoekaanslag vóór de
snede te worden verwijderd.
Veiligheidstips:
• Bedien het apparaat uitsluitend aan de handgreep, houd uw vingers in ieder geval buiten het snijbereik van
het mes.
• Bedien het apparaat altijd uitsluitend alleen!
• Laat het mes dicht als u het product niet gebruikt. Als u het mes opent, moet u dit tot aan de aanslag naar
achteren drukken.
• Geen wijzigingen of veranderingen aan het product uitvoeren.
• Het mes onder geen enkele voorwaarde slijpen!
• Let er steeds op dat u en het apparaat stevig en stabiel staan.
• Controleer iedere keer voor u begint te werken of de gebruikte toestellen goed gemonteerd zijn
(bijv. schroefverbindingen).
• Zorg voor goed aansluitende kleding (vooral mouwen) en draag een oogbeschermer.
• Laat geen kinderen toe op de plaats waar u werkt. en bewaar uw apparaten en werktuig achter slot en
grendel op een veilige plaats.
• Laat nooit onervaren krachten zonder instructie of toezicht werken met uw apparaten en werktuig.
• Ga altijd systematisch te werk, werk geconcentreerd en zorg voor voldoende licht.
Garantie
Beste doe-het-zelver
Op het gekochte wolfcraft®-product geven wij u
5 jaar garantie.
Als binnen de garantieperiode er storingen mochten optreden die het gevolg zijn van materiaalfouten, wordt
het beschadigde onderdeel gratis door wolfcraft®vervangen. De garantietermijn begint op de datum van
aankoop. Laat de garantiekaart in ieder geval volledig invullen of bewaar de rekening. Voorwaarden voor het
nakomen van deze garantie toezegging zijn dat de aangeschafte apparaten uitsluitend voor het doe-het-zelven
zijn gebruikt, dat deze vakkundig bediend zijn en dat originele wolfcraft®-reserveonderdelen zijn gebruikt.
Garantieclaims kunnen alleen in behandeling worden genomen als de garantiekaart volledig is ingevuld.
14
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 14

y
Taglierina per laminati
La taglierina è adatta per tagliare su misura e ad angolo retto i laminati con una larghezza massima
di 40,0 cm ed uno spessore di MDF/HDF di 11 mm + isolamento acustico anticalpestio.
Non è necessario affilare la lama della taglierina che grazie alla sua forma speciale non è soggetta ad usura.
Stringere all’occorrenza il collegamento a vite sul porta lama.
Le istruzioni a pagina 2 - 9 mostrano il montaggio e l’ uso dell’ apparecchio.
Consiglio: se intendete tagliare laminati più spessi, è possibile avvitare il prodotto su un pannello di legno per
ottenere la migliore stabilità possibile.
Istruzioni per l’uso
1. Alzare la lama.
2. Posizionare la tavola di laminato sul bordo di guida in modo da formare un angolo retto per un taglio preciso.
Consiglio: porre l’altra estremità della tavola in modo che poggi orizzontalmente sul bordo di guida.
3. Tirando la lama verso il basso, con attenzione e precisione, si esegue un taglio netto.
4. Attenzione: per tagli angolari e per taglio longitudinale (ad esempio: per tavole di chiusura) rimuovere la
staffa angolare prima di eseguire il taglio.
Avvertenze di sicurezza:
• Usare la taglierina con il manico tenendo assolutamente lontano le dita dalla zona di taglio.
• Usare la taglierina sempre da sola!
• Lasciare la lama chiusa quando non si usa l’apparecchio.
• Non apportare alcuna modifica al prodotto.
• Non affilare le lame in nessuna circostanza!
• Fare sempre attenzione che l’apparecchio e voi siate sempre al sicuro in una posizione stabile .
• Verificare sempre prima di iniziare a lavorare il corretto montaggio degli apparecchi in uso
(ad esempio i collegamenti a vite).
• Gli abiti (soprattutto le maniche) devono essere ben aderenti ed indossare un paio di occhiali protettivi.
• Tenere lontano i bambini dalla vostra officina e conservare gli apparecchi e gi utensili al sicuro.
• Impedire a persone inesperte di utilizzare gli attrezzi senza opportune istruzioni o senza sorveglianza.
• Per il lavoro usare concentrazione e procedere secondo un piano preciso con un’adeguata illuminazione.
Garanzia
per il prodotto wolfcraft®da lei acquistato concediamo una
garanzia di 5 anni.
Se entro tale periodo di garanzia dovessero verificarsi dei danni imputabili ad un difetto dei materiali,
wolfcraft®provvederà alla sostituzione gratuita. Il termine di garanzia decorre dal giorno dell’acquisto.
Il certificato di garanzia dovrà essere completamente compilato e la fattura relativa dovrà essere accuratamente
conservata. Condizione per il rispetto della garanzia è un esclusivo utilizzo delle apparecchiature acquistate
per lavori fai da te, e quindi non a livello professionale, per il proprio utilizzo e l’impiego di ricambi originali
wolfcraft®. Eventuali richieste in garanzia potranno essere presentate soltanto con un certificato di garanzia,
completamente compilato.
15
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 15

M
Guilhotina para corte de laminados
Esta guilhotina para corte de laminados só é adequada para cortar laminado ao comprimento sem máquina,
até uma largura máxima de 40,0 cm e uma espessura do painel de fibras de média densidade ou de alta
densidade de 11 mm + isolamento do ruído de impacto e deve ser aplicada só para esse efeito.
A lâmina da guilhotina para corte de laminados é feita de material isento de desgaste. Devido à forma especial
da lâmina não é necessário afiar ou amolar a lâmina de corte.
Em caso de necessidade deve ser apertada a união roscada no porta-lâminas.
É favor ter em conta as ilustrações nas páginas 2 - 9 para montagem e para operação do equipamento.
Dica: Se quiser cortar laminado mais espesso, o produto pode ser aparafusado sobre uma placa de madeira,
para obter a máxima estabilidade possível.
Instruções de operação
1. Abra por completo a lâmina de corte pelo punho.
2. Encoste a tábua de laminado junto à guia, dessa forma existe um ângulo de corte preciso de 90 graus.
Conselho: Coloque uma base por baixo da outra ponta da tábua de laminado, para que assente
horizontalmente junto à guia.
3. Carregando regularmente a lâmina de corte para baixo com o punho, é executado um corte limpo.
Tome cuidado em carregar a lâmina para baixo a direito para alcançar o melhor resultado.
4. Atenção: Em cortes angulares e para o corte longitudinal (p.ex.: para painéis terminais) deve-se remover o
batente angular antes do corte.
Indicações de segurança:
• Opere a guilhotina somente no punho, mantenha os seus dedos fora da zona de corte.
• O aparelho deve ser operado sempre só por uma pessoa!
• Mantenha a lâmina fechada, se não estiver a usar o produto. Ao abrir a lâmina deve movimentá-la para trás
até ao batente.
• Não realize qualquer tipo de modificações ou alterações no produto.
• Nunca deve afiar a lâmina!
• Tome sempre atenção para que você e o seu aparelho tenham uma posição estável e segura.
• Verifique sempre a montagem correcta dos equipamentos usados, antes de iniciar o trabalho
(p.ex. uniões roscadas).
• Cuide para que a sua roupa esteja justa (em especial as mangas) e use protecção de vista.
• Mantenha crianças afastadas da sua oficina e guarde os seus equipamentos e as suas ferramentas em lugar
seguro.
• Nunca deve deixar pessoas inexperientes trabalhar com os seus equipamentos e ferramentas sem instrução
ou supervisão.
• Trabalhe sempre seguindo um plano, de forma concentrada e com iluminação suficiente.
Garantia
Caro amador e amadora de bricolage, ao produto wolfcraft®adquirido conferimos-lhe uma
garantia de 5 anos.
Se surgirem danos dentro do periódo de garantia, que tenham origem em falhas do material, a wolfcraft®
concede substituição gratuita. O prazo da garantia inicia-se com a data de compra. Mande preencher
impreterivelmente o cartão de garantia de forma completa e guarde bem a factura. A condição para manter
a confirmação de garantia é a utilização exclusiva dos aparelhos adquiridos na área de bricolage, uma operação
adequada e a utilização de peças sobresselentes originais da wolfcraft®. Direitos de garantia só podem ser
exercidos com o cartão de garantia completamente preenchido.
16
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 16

m
Laminatskærer
Denne laminatskærer må udelukkende anvendes til afkortning af laminat uden brug af maskiner op til maks.
bredde på 40,0 cm og med en MDF/HDF på 11 mm + trindæmpning.
Laminatskærerens blad består af et slidfrit materiale. På grund af bladets specielle form er det ikke nødvendigt
og ikke tilladt at slibe eller hvæsse skærebladet.
Skruesamlingen på knivholderen skal strammes om nødvendigt.
Vær opmærksom på illustrationerne på side 2 - 9 mht. montering og betjening af apparatet.
Tip: Hvis du ønsker at skære tykkere laminat, kan produktet skrues på en træplade for at opnå størst
mulig stabilitet.
Betjeningsinstruktioner
1. Åben skærebladet helt op med håndtaget.
2. Læg laminatbrættet op mod anslaget, herved opstår en nøjagtig skærevinkel på 90 grader.
Tip: Læg noget under den anden ende af laminatbrættet, så det ligger vandret langs med anslaget.
3. Ved at trykke skærebladet jævnt ned med håndtaget opstår et rent snit.
Sørg for at trykke skærebladet lige ned for at opnå et optimalt resultat.
4. Bemærk: Ved vinkelskæring og til længdeskæring (f.eks. til afsluttende brædder) skal vinkelanslaget
fjernes inden der skæres.
Sikkerhedsoplysninger:
• Hold laminatskæreren kun i håndtaget, og hold altid fingrene væk fra skæreområdet.
• Brug altid laminatskæreren alene!
• Luk knivbladet, når laminatskæreren ikke benyttes. Når bladet åbnes, skal det bevæges helt tilbage til
anslaget.
• Foretag ingen modifikationer eller ændringer på laminatskæreren.
• Bladet må under ingen omstændigheder hvæsses!
• Kontroller altid, at du står sikkert og stabilt, når du håndterer laminatskæreren.
• Kontroller altid inden arbejdet påbegyndes, at laminatskæreren er samlet korrekt (f. eks. skruesamlinger).
• Sørg for at bære tætsluttende tøj (især ærmer) og bær øjenværn.
• Børn må ikke komme i nærheden af værkstedet, og opbevar altid udstyr og værktøj sikkert.
• Lad aldrig uøvede arbejde uden vejledning eller opsyn med udstyret og værktøjet.
• Arbejd altid efter en plan, koncentreret og ved tilstrækkelig belysning.
Garanti
Kære hobbysnedker!
Vi yder en
5 års garanti
på det wolfcraft®-produkt, som De har købt.
Opstår der skader inden for denne periode, som skyldes fabrikations- eller materialefejl, ombytter wolfcraft®
produktet uden omkostninger. Garantiperioden begynder med købsdatoen. Sørg for at garantibeviset er ud-
fyldt korrekt og gem regningen. En forudsætning for overholdelsen af denne garanti er, at de købte apparater
kun benyttes til gør-det-selv arbejde, at de betjenes forskriftsmæssigt og at der benyttes originale
wolfcraft®-reservedele. Garantikrav kan kun gøres gældende, såfremt garantibeviset er udfyldt korrekt.
17
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 17

S
Laminatkniv
Denna laminatkniv är endast lämplig och skall användas för att kapa laminat på längden utan maskin;
maximal bredd: 40,0 cm, tjocklek på MDF/HDF plattor: 11 mm + stegljudsdämpning.
Laminatknivens klinga består av slitagefritt material. På grund av klingans speciella form behöver skärklingan
ej slipas eller filas. Detta är heller inte tillåtet.
Skruvförbandet på skärklingans hållare skall dras åt vid behov.
Ta vänligen hänsyn till illustrationerna på sida 2 - 9 för apparatens montering och användande.
Tips: När ni önskar skära tjockare laminat, kan produkten skruvas fast på en träplatta för att uppnå
högsta stabilitet.
Användningsråd
1. Fäll skärklingan vid handtaget upp helt.
2. Lägg laminatbrädan mot styrskenan varigenom man får exakt skärvinkel på 90 grader.
Tips: Stödja upp laminatbrädans andra ände för att den skall ligga vågrätt mot styrskenan.
3. Genom att jämnt trycka ned skärklingan vid handtaget får man en ren skärkant.
Ta hänsyn till att skärklingan skall tryckas ned rakt för att nå ett optimalt resultat.
4. Observera: Vid vinkelkapning och längdkapning (t ex för slutbrädor) skall vinkelanslaget avlägsnas innan
kapning.
Säkerhetsanvisningar:
• Manövrera laminatkniven endast med handtaget och håll fingrarna absolut untanför skärområdet.
• Laminatkniven skall alltid manövreras endast av en person!
• Klingan skall förbli stängd när apparaten ej används. När klingan skall öppnas öppna denna bakåt ända
till anslaget.
• Genomför inga modifieringar eller ändringar på produkten.
• Klingar får absolut aldrig slipas!
• Ta alltid hänsyn till att du och apparaten alltid står stadigt.
• Innan starten kontrolleras alltid om laminatkniven har monterats på rätt sätt (t ex skruvförbandet).
• Se till att kläderna sitter åt (framför allt ärmarna) och använd ögonskydd.
• Barnen får hållas på avstånd och förvara apparat och verktyg på säkrat sätt.
• Låt aldrig orutinerade personer utan anvisning eller uppsyn arbeta med dina apparater eller verktyg.
• Planera alltid ditt arbete som skall utföras på koncentrerat sätt samt med bra belysning.
Garanti
Till hobbysnickaren!
På denna wolfcraft®-produkt lämnar vi
5 års garanti
För skador som uppstår under garantitiden och som kan härledas till materialfel garanterar wolfcraft®
kostnadsfri ersättning. Garantin gäller från och med köpdatum. Var noga med att fylla i garantisedeln
ordentligt och förvara kvittot väl. Garantin förutsätter att maskinen används endast för hobbyarbete,
att den sköts på sakkunnigt sätt samt att endast reservdelar från wolfcraft®används. Garantianspråk kan
endast ställas med fullständigt ifylld garantisedel.
18
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 18

q
Laminaattileikkuri
Laminaattileikkuri sopii käytettäväksi ainoastaan laminaatin koneettomaan katkaisuun, jolloin laminaatin leveys
on korkeintaan: 40,0 cm ja vahvuus MDF/HDF kork. 11 mm + askeläänivaimennus.
Laminaattileikkurin terä on kulumatonta materiaalia. Terän erikoisen muodon vuoksi sitä ei tarvitse hioa tai
terottaa eikä se ole edes sallittua.
Kiristä terän ruuvaus tarpeen vaatiessa.
Ota sivuilla 2 - 9 olevat asennusta ja laitteen käyttöä koskevat huomautukset huomioon.
Vinkki: Jos haluat leikata paksumpaa laminaattia, voit ruuvata tuotteen kiinni puulevyyn, jolloin leikkuri pysyy
vakaana.
Käyttöohjeet
1. Käännä terä kokonaan ylös kahvasta kiinni pitäen.
2. Aseta laminaatti ohjausreunaan, siten saavutat tarkan 90 asteen katkaisukulman. Vinkki: Aseta tuki
laminaattilevyn alle, jotta se on leikkurin ohjausreunassa vaakasuorassa asennossa.
3. Terää tasaisesti alas painamalla saat tasaisen ja puhtaan leikkausreunan.
Paina leikatessa terä suoraan alas, jolloin saat parhaan mahdollisen leikkaustuloksen.
4. Huomio: Vinoleikkauksissa ja pitkittäisleikkauksissa (esim. reunalaudat) täytyy kulmavastin poistaa ennen
leikkausta.
Turvallisuusohjeet:
• Käytä laitetta vain kahvasta kiinni pitäen, älä missään tapauksessa pidä sormia leikkausalueella.
• Käytä laitetta aina vain yksin!
• Anna terän olla alhaalla, kun et käytä laitetta. Käytössä liikuta terä aina vasteeseen saakka.
• Älä tee laitteeseen mitään muutoksia.
• Älä missään tapauksessa terota terää!
• Tarkista aina, että seisot tukevasti ja laite on turvallisesti paikallaan.
• Tarkista aina käyttöä ennen, että laitteen osat on asennettu kunnolla paikoilleen (esim. ruuvit).
• Huolehdi siitä, että vaatetuksesi ei ole väljä (erityisesti hihat) ja käytä suojalaseja.
• Älä anna lasten olla työpaikalla ja säilytä laitteet ja työkalut turvallisessa paikassa.
• Älä anna kokemattomien henkilöiden käyttää laitetta tai työkaluja ohjauksetta tai ilman valvontaa.
• Työskentele etukäteen suunnitellen, keskittyneesti ja huolehdi riittävästä valaistuksesta.
Takuu
Hyvä nikkari,
wolfcraft®myöntää laitteelle
5 vuoden takuun.
Mikäli tänä aikana laitteessa esiintyy materiaalista tai valmistuksesta johtuvia vikoja, wolfcraft®korvaa ne
maksutta. Takuuaika alkaa ostopäivästä. Huolehdi siitä, että takuukortti on asianmukaisesti täytetty ja säilytä se
huolellisesti laskun mukana. Myönnettävän takuun edellytyksenä on, että laitetta käytetään ainoastaan
kotikäytössä käyttöohjeita noudattaen ja siinä käytetään vain alkuperäisiä wolfcraft®-varaosia. Oikeus takuun
alaiseen korvaukseen on voimassa ainoastaan täydellisesti täytettyä takuukorttia vastaan.
19
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 19

K
Laminatkutter
Denne laminatkutteren skal kun brukes til kutting av laminat, uten maskin, med en maksimal bredde
på 40,0 cm og en tykkelse av MDF/HDF på 11 mm + egnet og skal brukes for trinndemping.
Knivbladet til laminatkutteren er av slitasjefritt material. På grunn av knivbladets spesielle form er det ikke
mulig eller tillatt å slipe eller gjøre knivbladet skarpere.
Skrueforbindelsen på bladopptaket må ettertrekkes ved behov.
Vær obs på bildene på side 2 - 9 for montering og betjening av apparatet.
Tips: Hvis du ønsker å kutte tykkere laminat, så kan produktet skrus fast på en treplate for å få best mulig
stabilitet.
Betjeningshenvisninger
1. Klaff knivbladet helt opp på håndtaket.
2. Legg laminatbrettet på føringskanten, dermed oppstår en nøyaktig kuttevinkel på 90 grader. Tips: Legg noe
under den andre enden av laminatbrettet, slik at det ligger vannrett på føringskanten.
3. Gjennom en jevn nedtrykking av knivbladet på håndtaket oppnår man et rent snitt.
Se til at knivbladet trykkes rett ned, slik at du oppnår et optimalt resultat.
4. OBS: Ved vinkelsnitt og for snitt på langs (f.eks.: for lukkeplater) må vinkelstopperen fjernes før
snittet utføres.
Sikkerhetshenvisninger:
• Apparatet må kun betjenes på håndtaket, hold fingrene dine borte fra kutteområdet.
• Apparatet må alltid kun brukes alene!
• Lukk knivbladet når du ikke bruker produktet. Når du åpner knivbladet må du bevege det bakover helt til
det stopper.
• Ikke utfør modifikasjoner eller endringer på produktet.
• Du må aldri slipe knivbladet!
• Se alltid til at både du og apparatet står sikkert og stabilt.
• Kontroller alltid at apparatene som brukes (f.eks. skrueforbindelser) er riktig montert.
• Sørg for at klærne dine sitter tett inntil kroppen (spesielt ermer) og bruk vernebriller.
• Hold barn borte fra verkstedet og oppbevar apparatene og verktøyet ditt sikkert.
• La aldri uerfarne arbeide med apparatene og verktøyet ditt uten veiledning og tilsyn.
• Arbeid alltid planlagt, konsentrert og med tilstrekkelig belysning.
Garanti
Kjære hobbyhåndverkere!
På wolfcraft®-produktet gir vi en
5 års garanti.
Dersom det innen garantitiden skulle oppstå skader som kan tilbakeføres til materialfeil, yter wolfcraft®gratis
erstatning. Garantitiden begynner med kjøpsdatoen. La garantikortet ubetinget fylles ut fullstendig hhv. ta
godt vare på regningen. Forutsetning for overholdelse av garantien er at apparatene utelukkende er benyttet
som hobbyverktøy, sakkyndig betjening og bruk av originale wolfcraft®-reservedeler. Garantikrav kan
utelukkende gjøres gjeldende med det fullstendig utfylte garantikortet.
20
Bdal 6936.000 06.04.2010 15:49 Uhr Seite 20
Table of contents
Languages:
Other Wolfcraft Laminate Trimmer manuals