
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1, 1689 ZV Hoorn | The Netherlands | +31 (0) 889666300
Bewaar deze handleiding • Please save this manual
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
NL BRAND INFO
Een collectie stoere, eigentijdse en
aantrekkelijke woonproducten. Met
WOOOD geef je een interieur of kamer
weer een uitdagende look! Kenmerkend
voor de collectie van WOOOD is het
Nederlandse vakmanschap in combinatie
met pure materialen en een uniek ontwerp.
Een deel van de meubelen van WOOOD
wordt geproduceerd in de eigen fabriek in
Zwaagdijk, Noord-Holland.
EN BRAND INFO
A collection of tough, contemporary and
attractive home products. With WOOOD,
you can give an interior or room another
challenging look! Characteristic of the
WOOOD collection is Dutch craftsmanship
combined with pure materials and unique
design. Some of WOOOD’s furniture is
produced in its own factory in Zwaagdijk,
North Holland.
DE BRAND INFO
Eine Kollektion robuster, moderner und
attraktiver Haushaltsprodukte. Mit WOOOD
können Sie einem Interieur oder einem
Raum ein anderes, anspruchsvolles
Aussehen verleihen! Charakteristisch für die
WOOOD-Kollektion ist die niederländische
Handwerkskunst in Kombination mit reinen
Materialien und einzigartigem Design. Ein
Teil der WOOOD-Möbel wird in der eigenen
Fabrik in Zwaagdijk, Nordholland, hergestellt.
FR BRAND INFO
Une collection de produits résistants,
contemporains et attrayants pour la maison.
Avec WOOOD, vous pouvez donner à un
intérieur ou à une pièce un autre aspect
stimulant ! La collection WOOOD se
caractérise par un artisanat néerlandais
combiné à des matériaux purs et à un
design unique. Une partie des meubles de
WOOOD est produite dans sa propre usine à
Zwaagdijk, en Hollande du Nord.
_
NL SERVICE EN GARANTIE
Mocht er sprake zijn van een productgebrek,
neemt u dan contact op met uw
aankoopadres. Bewaar uw aankoopbon
en de originele verpakking inclusief de
handleiding van het meubel. Na beoordeling
van het productgebrek worden er eventueel
één of meerdere onderdelen gerepareerd
dan wel vervangen. Onderdelen worden
op de handleiding aangegeven met codes.
Op dit meubel geldt een fabrieksgarantie
van twee jaar. Gebreken veroorzaakt door
foutieve behandeling of eigen toedoen
vallen buiten de garantie. Dit geldt in het
bijzonder als montage-instructies niet zijn
opgevolgd.
EN SERVICE AND WARRANTY
In case of a product defect, please contact
your purchase address. Keep your purchase
receipt and the original packaging including
the manual of the furniture. After assessing
the product defect, one or more parts may
be repaired or replaced. Parts are indicated
on the manual by codes. This furniture
is covered by a two-year manufacturer’s
warranty. Defects caused by incorrect
handling or your own actions are not
covered by the guarantee. This applies in
particular if assembly instructions have not
been followed.
DE SERVICE UND GARANTIE
Im Falle eines Produktfehlers wenden Sie
sich bitte an Ihre Kaufadresse. Bewahren Sie
den Kaueleg und die Originalverpackung
einschließlich der Bedienungsanleitung
des Möbels auf. Nach der Beurteilung des
Produktfehlers können ein oder mehrere
Teile repariert oder ersetzt werden. Die
Teile sind im Handbuch durch Codes
gekennzeichnet. Für diese Möbel gilt eine
zweijährige Herstellergarantie. Defekte,
die durch unsachgemäße Handhabung
oder eigene Handlungen entstanden sind,
fallen nicht unter die Garantie. Dies gilt
insbesondere, wenn die Montageanleitung
nicht befolgt wurde.
FR SERVICE ET GARANTIE
En cas de défaut du produit, veuillez
contacter l’adresse d’achat. Conservez la
facture d’achat et l’emballage d’origine,
y compris le manuel du meuble. Après
avoir évalué le défaut du produit, une ou
plusieurs pièces peuvent être réparées
ou remplacées. Les pièces sont indiquées
sur le manuel par des codes. Ces meubles
sont couverts par une garantie du fabricant
de deux ans. Les défauts causés par
une manipulation incorrecte ou par vos
propres actions ne sont pas couverts par
la garantie. Cela s’applique en particulier si
les instructions de montage n’ont pas été
respectées.
NL MATERIAAL
De sterke Barre melange stof is geschikt
voor intensief woongebruik met een
Martindale van 30.000. Door het grove
melange weefpatroon krijgt de stof een volle
en diepe uitstraling. De polyesterdraden
worden per draad gekleurd wat ervoor zorgt
dat de stof en mooie, diepe kleurmelange
krijgt met duidelijk weefpatroon. Vanwege
de grove weeftechniek is Barre iets gevoelig
voor lussen, vermijd hierom zoveel mogelijk
contact met scherpe objecten zoals nagels
of ritsen.
EN MATERIAL
The strong Barre melange fabric is suitable
for intensive residential use with a Martindale
of 30.000. The coarse melange weave gives
the fabric a full and deep look. The polyester
threads are coloured per thread, which gives
the fabric a beautiful, deep colour blend with
a clear weave pattern. Because of the coarse
weaving technique, Barre is somewhat
susceptible to loops, therefore avoid contact
with sharp objects such as nails or zips.
DE WERKSTOFF
Der starke Barre-Melange-Stoff eignet
sich mit einer Martindale von 30,000
für den intensiven Wohngebrauch. Die
grobe Melange-Bindung verleiht dem
Stoff ein volles und tiefes Aussehen. Die
Polyesterfäden sind fadenweise gefärbt, was
dem Stoff eine schöne, tiefe Farbmischung
mit einem klaren Webmuster verleiht.
Aufgrund der groben Webtechnik ist Barre
etwas anfällig für Schlaufen, daher sollte
der Kontakt mit scharfen Gegenständen wie
Nägeln oder Reißverschlüssen vermieden
werden.
FR MATÉRIEL
Le tissu mélangé Barre, très résistant,
convient à un usage résidentiel intensif
avec un Martindale de 30,000. Le tissage
mélangé grossier donne au tissu un aspect
plein et profond. Les fils de polyester sont
colorés par fil, ce qui donne au tissu un
beau mélange de couleurs profondes avec
un motif de tissage clair. En raison de la
technique de tissage grossier, la Barre est
quelque peu sensible aux boucles, évitez
donc tout contact avec des objets pointus
tels que des clous ou des fermetures éclair.
2/4
NIKA
dining chair