Worcraft CMCS-S20LiB User manual

Bezuhlíková akumulátorová mini okružná píla
Bezuhlíková akumulátorová mini okružní pila
SK
CZ
Kefe nélküli akkumulátoros mini körfűrész
Minifierăstrău circular fără perii
HU
RO
Brushless mini circular saw
EN
CMCS-S20LiB
ZS-881830L
∙ Preklad originálného návodu na použitie
∙ Překlad originálním návodu k použití
∙ Az eredeti használati útmutató fordítása
∙ Traducerea manualului de utilizare original
∙ Instruction manual
∙ Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung
∙ Tłumaczenie oryginalnej instrukcji użytkowania
DE
PL
Akumulator mini fragmenta
Ba�erie mini -kreissäge





BEZUHLÍKOVÁ AKUMULÁTOROVÁ MINI OKRUŽNÁ PÍLA
POUŽITIE
- Mini okružná píla je vhodná na pozdĺžne a priečne rezanie ako aj vykonávanie pokosových rezov v rôznych
druhoch materiálov ako sú napr. drevotrieska, diely laminátovej podlahy, plechy, kovové lišty, kovové a
plastové rúrky atď..
- Mini okružná píla má rovnakú funkciu ako klasická okružná píla, ale vďaka malým rozmerom, kompaktnosti
a nižšej hmotnosti je určená na jednoduché držanie a vedenie jednou rukou.
- Oproti klasickej okružnej píle je mini okružná píla vybavená mechanizmom na jednoduché nastavenie hĺbky
rezu a vykonávanie zanorovacích rezov vo vnútri plochy materiálu.
Zariadenie používajte iba na predpísané účely. Akékoľvek iné použitie je považované ako prípad nesprávneho
použitia. Používateľ/obsluha a nie výrobca bude zodpovedný za akékoľvek poškodenie, alebo zranenia
spôsobené týmto nesprávaným používaním. Pamätajte si, že toto zariadenie nebolo navrhnuté pre komerčné
alebo priemyselné používanie. Záruka nebude platná pokiaľ bude zariadenie používané na komerčné,
priemyselné alebo podobné účely.
TECHNICKÉ PARAMETRE
NAPATIE
20 V
KAPACITA
4 Ah
OTÁČKY
5 000 min-1
PILOVOVÝKOTÚČA
Ø 115 x Ø 9,5 x 2 mm
24 zubov
MAX. HĹBKA REZU
0°
45°
42,8 mm
28 mm
VIBRÁCIE
5,85 m/s2 Odchýlka (K) = 1,5 m/s2
HLADINA AKUSTICKÉHO VÝKONU (LWA)
90 dB(A) Odchýlka (K) = 3 dB(A)
HLADINA AKUSTICKÉHO TLAKU (LpA)
79 dB(A) Odchýlka (K) = 3 dB(A)
HMOTNOSŤ
2,0 kg
ČASTI VÝROBKU
1
Laser
9
Základová doska
2
Aretačná skrutka pre nastavenie uhla úkosu
10
Ochranný kryt pílového kotúča
3
Skrutka na zaistenie bočného vodidla
11
Prepínač laseru
4
Pílový kotúč
12
Tlačidlo blokovanie otáčania vretena
pre výmenu pílového kotúča
5
Akumulátor
13
Konektor na pripojenie externého
odsávania prachu
6
Zaisťovacie tlačidlo prevádzkového spínača
14
Hĺbkový doraz
7
Prevádzkový spínač
15
Aretačná skrutka hĺbkového dorazu
8
Rukoväť ochranného krytu pílového kotúča
Obsah balenia:
- 1 ks mini okružná píla
- 1 ks pílový kotúč
- 1 ks bočné vodidlo
- 1 ks imbusový kľúč
- 1 ks odsávacia trubica

VYSVETLIVKY SYMBOLOV
Všeobecné upozornenie na nebezpečenstvo.
Prečítajte si návod na použitie.
Nevyhadzujte do bežného domového odpadu. Namiesto toho, ekologicky prijateľnou
cestou sa obráťte na recyklačne strediska. Prosím venujte starostlivosť ochrane
životného prostredia.
Výrobok je v súlade s platnými európskymi smernicami a bola vykonaná metóda
hodnotenia zhody týchto smerníc
Používajte ochranné pracovné okuliare.
Noste ochranné rukavice.
Noste chránič sluchu.
Noste ochrannú dýchaciu masku.
UPOZORNENIE! Pred začatím akejkoľvek kontroly alebo údržby, zariadenie vypnite a
vytiahnite z neho akumulátor, aby ste zabránili jeho nechcenému spusteniu
anáslednému možnému poraneniu.
Nepracujte v daždi, ani nenechávajte zariadenie vonku ak prší.
Nepoužívajte poškodené rezne/brúsne kotúče.
Za tento obal bol uhradený finančný príspevok na spätný odber a jeho ďalšie
spracovanie recykláciou.
Obalové materiály sú recyklovateľné. Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do
komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín.
VAROVANIE! Zariadenie vyžaruje žiarenie, ktoré je klasifikované podľa EN 60825-1 ako
trieda II. Laserové žiarenie môže spôsobiť vážne zranenie očí.
- Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa sami nepozerajte do
priameho či odrazeného laserového lúča. Môže to spôsobiť oslepenie osôb, nehody
alebo poškodenie zraku.
- Pokiaľ laserový lúč dopadne do oka, treba vedome zatvoriť oči a okamžite hlavu
otočiť od lúča.
- Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne zmeny.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE ELEKTRICKE NÁRADIE
- UPOZORNENIE! Prečítajte si bezpečnostné upozornenia, inštrukcie, vyobrazenia a technické údaje
poskytované s týmto elektrickým náradím. Porušenie dodržiavania všetkých inštrukcií uvedených ďalej v
texte môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké ublíženie na zdraví.
1) BEZPEČNOSŤ PRACOVNÉHO PROSTREDIA
- Pracovisko je potrebné udržiavať v čistote a dobre osvetlené. Neporiadok a tmavé priestory bývajú príčinou
nehôd.
- Nepoužívajte elektrické náradie v prostredí, kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu, kde sa vyskytujú horľavé
kvapaliny, plyny alebo prach. V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.
- Pri používaní elektrického náradia zabráňte v prístupe deťom a ďalším osobám. Ak budete rušení, môžete
stratiť kontrolu nad vykonávanou činnosťou.

2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
- Vidlica napájacieho kábla elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke. Nikdy akýmkoľvek
spôsobom neupravujte el. prívodný kábel. Náradie, ktoré má na vidlici prívodnej šnúry ochranný kolík, nikdy
nepripájajte rozdvojkami alebo inými adaptérmi. Nepoškodené vidlice a zodpovedajúce zásuvky znížia
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Poškodené alebo zamotané prívodné káble zvyšujú
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Ak sa sieťová šnúra poškodí, musí sa nahradiť osobitou sieťovou
šnúrou, ktorú možno dostať u výrobcu alebo jeho obchodného zástupcu.
- Obsluha sa nesmie telom dotýkať uzemnených predmetov, ako je napr. potrubie, teleso ústredného
vykurovania, sporáky a chladničky. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo
spojené zo zemou.
- Nevystavujte elektrické náradie dažďu, vlhku alebo vode. Elektrického náradia sa nikdy nedotýkajte
mokrými rukami. Elektrické náradie nikdy neumývajte pod tečúcou vodou ani ho neponárajte do vody.
- Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovať. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, ťahanie alebo vyťahovanie
vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla, oleja, ostrých hrán alebo
pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Nikdy nepracujte s náradím, ktoré má poškodený el. kábel príp. vidlicu, alebo spadlo na zem a je akýmkoľvek
spôsobom poškodené.
- Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie
použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom
- Ak používate elektrické náradie vo vlhkých priestoroch, používajte napájanie chránené prúdovým chráničom
(RCD).Používanie RCD obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pojem „prúdový chránič
(RCD)“ môže byť nahradený pojmom „hlavný istič obvodu (GFCI)“ alebo „istič unikajúceho prúdu (ELCB)“.
- Držte el. ručné náradie výlučne za izolované plochy určené na uchopenie, pretože pri prevádzke môže dôjsť
ku kontaktu rezacieho či vŕtacieho príslušenstva so skrytým vodičom alebo vlastnou šnúrou.
3) BEZPEČNOSŤ OSÔB
- Pri používaní elektrického náradia buďte pozorní a ostražitý, venujte maximálnu pozornosť činnosti, ktorú
práve prevádzate. Sústreďte sa na prácu. Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavení, alebo ste pod
vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického náradia môže viest
k vážnemu poraneniu osôb. Pri práci s el. náradím nejedzte, nepite a nefajčite.
- Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí. Používajte ochranné prostriedky odpovedajúce
druhu práce, ktorú prevádzate. Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s protišmykovou
úpravou, pokrývka hlavy alebo ochrana sluchu, používané v súlade s podmienkami práce, znižujú riziko
poranenia osôb.
- Vyvarujte sa neúmyselnému zapnutiu el. náradia. Neprenášajte el. náradie, ktoré je pripojené k elektrickej
sieti, s prstom na vypínači alebo na spúšti. Pred pripojením k elektrickému napätiu sa uistite, či vypínač alebo
spúšť sú v polohe „vypnuté“. Prenášanie el. náradia s prstom na vypínači alebo pripájanie vidlice el. náradia
do zásuvky zo zapnutým vypínačom môže byť príčinou vážnych úrazov.
- Pred zapnutím el. náradia odstráňte všetky nastavovacie kľúče a nástroje. Nastavovací kľúč alebo nástroj,
ktorý zostane pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže byť príčinou poranenia osôb.
- Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu. Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Nikdy nepreceňujte
vlastnú silu. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení.
- Obliekajte sa vhodným spôsobom. Používajte pracovné oblečenie. Nenoste voľné oblečenie ani šperky.
Dbajte na to, aby sa vaše vlasy, oblečenie, rukavice alebo iná časť Vášho tela nedostala do prílišnej blízkosti
rotujúcich alebo rozpálených časti el. náradia.
- Pripojte el. náradie k odsávaniu prachu. Ak má el. náradie možnosť pripojenia zariadenia na zachytávanie
alebo odsávanie prachu, uistite sa, že došlo k jeho riadnemu pripojeniu a používaniu. Použitie takýchto
zariadení môže obmedziť nebezpečenstvo vznikajúce prachom.
- Pevne upevnite obrobok. Použite stolársku svorku alebo zverák pre upevnenie obrobku, ktorý budete
obrábať.
- Nepoužívajte akékoľvek náradie ak ste pod vplyvom alkoholu, drog, liekov alebo iných omamných či
návykových látok.

- Zariadenie nie je určené na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom alebo
nedostali pokyny ohľadom použitia zariadenia od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. Deti musia byť pod
dozorom, aby ste sa uistili, že sa nehrajú so zariadením.
4) POUŽÍVANIE A ÚDRŽBA ELEKTRICKÉHO NÁRADIA
- El. náradie vždy odpojte od el. siete v prípade akéhokoľvek problému pri práci, pred každým čistením alebo
údržbou, pri každom presune a pri ukončení činnosti! Nikdy nepracujte s el. náradím, ak je akýmkoľvek
spôsobom poškodené.
- Ak začne náradie vydávať abnormálny zvuk alebo zápach, okamžite ukončite prácu.
- Elektrické náradie nepreťažujte. Elektrické náradie bude pracovať lepšie a bezpečnejšie, ak s ním budete
pracovať v otáčkach, pre ktoré bolo navrhnuté. Používajte správne náradie, ktoré je určené pre danú činnosť.
Vhodné náradie bude dobre a bezpečne vykonávať prácu, pre ktorú bolo vyrobené.
- Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nemožno bezpečne zapnúť a vypnúť ovládacím vypínačom.
Používanie takého náradia je nebezpečné. Poškodený vypínač musí byť opravený certifikovaným servisom.
- Odpojte náradie od elektrickej siete predtým, než začnete prevádzať jeho nastavenie, výmenu príslušenstva
alebo údržbu. Toto opatrenie obmedzí nebezpečenstvo náhodného spustenia.
- Nepoužívané elektrické náradie uschovajte tak, aby bolo mimo dosahu detí a nepovolaných osôb. Elektrické
náradie v rukách neskúsených užívateľov môže byť nebezpečné. Elektrické náradie skladujte na suchom a
bezpečnom mieste.
- Starostlivo udržujte elektrické náradie v dobrom stave. Pravidelne kontrolujte nastavenie pohybujúcich sa
častí a ich pohyblivosť. Kontrolujte či nedošlo k poškodeniu ochranných krytov alebo iných častí, ktoré môžu
ohroziť bezpečnú funkciu elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred ďalším použitím zaistite jeho
opravu. Mnoho úrazov je spôsobené nesprávnou údržbou elektrického náradia.
- Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté. Správne udržované a naostrené nástroje uľahčujú prácu, obmedzujú
nebezpečenstvo úrazu a práca s nimi sa lepšie kontroluje. Použitie iného príslušenstva než toho, ktoré je
uvedené v návode na obsluhu alebo doporučené dovozcom môže spôsobiť poškodenie náradia a byť príčinou
úrazu.
- Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a takým
spôsobom, ktorý je predpísaný pre konkrétne elektrické náradie a to s ohľadom na dané podmienky práce a
druh prevádzanej práce. Používanie náradia na iné účely, než pre aké je určené, môže viesť k nebezpečným
situáciám.
5) POUŽÍVANIE AKUMULÁTOROVÉHO NÁRADIA
- Pred vložením akumulátoru sa uistite, že je vypínač v polohe „0-vypnuté“. Vloženie akumulátoru do
zapnutého náradia môže byť príčinou nebezpečných situácii.
- K nabíjaniu akumulátora používajte len nabíjačky predpísané výrobcom. Použitie nabíjačky pre iný typ
akumulátoru môže mať za následok jeho poškodenie a vznik požiaru.
- Používajte iba akumulátory určené pre dané náradie. Použitie iných akumulátorov môže byť príčinou úrazu
alebo vzniku požiaru.
- Ak nie je akumulátor používaný, uschovávajte ho oddelene od kovových predmetov ako sú svorky, kľúče,
skrutky a iné drobné kovové predmety, ktoré by mohli spôsobiť spojenie jedného kontaktu akumulátoru s
druhým. Vyskratovanie akumulátoru môže zapríčiniť úraz, popáleniny alebo vznik požiaru.
- S akumulátormi zaobchádzajte šetrne. Pri nešetrnom zaobchádzaní môže z akumulátoru uniknúť chemická
látka. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. Ak predsa dôjde ku kontaktu s touto chemickou látkou, vymyte postihnuté
miesto prúdom tečúcej vody. Ak sa chemická látka dostane do očí, vyhľadajte ihneď lekársku pomoc.
Chemická látka z akumulátoru môže spôsobiť vážne poranenie.
- Akumulátor alebo náradie sa nesmie vystavovať ohňu alebo nadmernej teplote. Vystavenie ohňu alebo
teplote vyššej ako 130°C môže spôsobiť výbuch.
- Akumulátor alebo náradie, ktoré sú poškodené alebo prestavané, sa nesmie používať. Poškodené alebo
upravené akumulátory sa môžu chovať nepredvídateľne, a môžu tak spôsobiť oheň, výbuch alebo
nebezpečenstvo úrazu.

6) SERVIS
- Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné
diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE PRÁCU S MINI OKRUŽNOU PÍLOU
- Náradie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna
neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v jeho bezpečnom používaní, ak na ne nebude
dohliadané alebo ak neboli inštruované ohľadom použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť. Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že sa nebudú môcť s výrobkom hrať.
- Ak náradie nechávate bez dozoru, demontujte z neho akumulátor.
- Mini okružnú pílu neprenášajte, ak je v prevádzke. Pred prenášaním ju vypnite.
PRÁCA S PÍLOU
- Pri rezaní používajte ochranu dýchacích ciest s triedou filtra aspoň P2 alebo P3 podľa škodlivosti rezaného
materiálu. Prach vzniknutý rezaním materiálu je zdraviu škodlivý. Používajte tiež vhodnú ochranu zraku,
sluchu a rukavice. Dlhodobé vystavovanie sa zvýšenej hladine hluku môže spôsobiť trvalé poškodenie sluchu.
- Nedovoľte aby sa na pracovisku hromadil prach. Prach je ľahko zápalný materiál a môže dôjsť k vzniku
požiaru.
- Udržiavajte ruky v bezpečnej vzdialenosti od miesta rezu a od pílového kotúča. Mini okružnú pílu v priebehu
rezania držte za rukoväť.
- Nikdy nesiahajte pod materiál, ktorý režete. Mohlo by dôjsť k poraneniu pílovým kotúčom.
- Prispôsobte hĺbku rezu hrúbke obrobku tak, aby bola viditeľná necelá výška zubu kotúča. Nesmie však dôjsť
ku kontaktu kotúča s podložkou.
- Rezaný materiál vždy pevne zaistite. Rezaný kus nikdy nedržte v ruke alebo inou časťou tela. Rezaný kus musí
byť riadne podoprený a zaistený, aby nedošlo k zasiahnutiu niektorej časti tela, kotúč nezostal uviaznutý v
reze alebo nedošlo ku strate kontroly nad rezaným materiálom.
- V priebehu rezania, môže dôjsť k zasiahnutiu skrytých elektrických alebo iných rozvodných vedení čo môže
spôsobiť zranenie alebo vznik hmotných škôd. Na vyhľadávanie skrytých vedení použite vhodné vyhľadávacie
zariadenie.
- Náradie držte za izolované časti určené na uchopenie (rukovätiach), pretože v prípade poškodenia vodiča
pod napätím sa môže životu nebezpečné napätie priviesť na kovové časti prístroja a spôsobiť tak úraz obsluhy
elektrickým prúdom.
- Pri vykonávaní pozdĺžnych rezov používajte doraz pozdĺžneho rezu (bočné vodidlo) či vodiacu lištu. Znižuje
sa tak nebezpečenstvo, že kotúč uviazne v reze.
- Používajte vždy pílové kotúče s prídržným otvorom, ktorý má správnu veľkosť a tvar. Pílové kotúče, ktoré
presne nevyhovujú prídržným súčastiam píly, môžu spôsobiť nadmerné vibrácie a stratu kontroly nad pílou.
- Vždy používajte kotúče technickej špecifikácie. Nevhodný kotúč môže spôsobiť poranenie obsluhy či
poškodiť pílu z dôvodu príliš ťažkého kotúča. Skutočnosť, že kotúč je možné na pílu nainštalovať, ešte
neznamená bezpečnú prevádzku.
SPÄTNÝ NÁRAZ A SÚVISIACE UPOZORNENIA
- Spätný náraz je náhla reakcia na zovretie alebo zaseknutie rotujúceho pílového kotúča. Zovretie alebo
zaseknutie spôsobí prudké zastavenie nástroja, ktoré následne spôsobí, že sa náradie nekontrolovane
pohybuje v smere opačnom k smeru otáčania nástroja v mieste uviaznutia. Ak dôjde napr. k zovretiu alebo
zaseknutiu kotúča v obrobku, hrana kotúča, ktorá vstupuje do bodu zovretia môže spôsobiť, že bude kotúč
vytlačený nahor alebo odhodený. Kotúč môže buď vyskočiť smerom k obsluhe, alebo od nej, v závislosti od
smeru pohybu kotúča v mieste zaseknutia. Spätný náraz je výsledkom nesprávneho používania elektronáradia
a/alebo nesprávnych pracovných postupov či podmienok a môžete mu zabrániť dôsledným dodržaním nižšie
popísaných bezpečnostných opatrení:

a) Držte mini okružnú pílu dobre oboma rukami a majte predlaktia v takej polohe, v ktorej budete vedieť
prípadnú silu spätného nárazu zvládnuť. Vždy stojte v bočnej polohe k rovine pílového kotúča, nikdy nedá-
vajte pílový kotúč do jednej línie so svojím telom. V prípade spätného nárázu môže píla skočiť smerom do-
zadu, avšak obsluhujúca osoba môže sily spätného nárázu pomocou vhodných opatrení zvládnuť.
b) Ak sa pílový kotúč zablokuje, alebo ak prerušíte prácu s náradím, pílu vypnite a obrobok pokojne držte
dovtedy, kým sa rezací kotúč úplne zastaví. Nikdy sa nepokúšajte vyberať pílu z obrobku alebo ju ťahať
smerom dozadu, kým sa pílový kotúč pohybuje, pretože v takom prípade by mohol vzniknúť spätný náráz.
Zistite príčinu zablokovania pílového kotúča a odstráňte ju.
c) Keď chcete znova spustiť pílu, ktorá je v obrobku, vycentrujte pílový kotúč v štrbine rezu a skontrolujte, či
nie sú zuby píly zaseknuté v materiáli obrobku. Keď je pílový kotúč zablokovaný, nedá sa v obrobku pohnúť,
alebo môže spôsobiť spätný náráz, ak by sa píla znova spustila.
d) Veľké platne pri pílení podoprite, aby ste znížili riziko spätného nárázu zablokovaním pílového kotúča.
Veľké platne sa môžu následkom vlastnej hmotnosti prehnúť. Platne treba podpierať na oboch stranách, aj
v blízkosti štrbiny rezu a rovnako aj na hrane.
e) Nepožívajte tupé ani poškodené pílové kotúče. Pílové kotúče s otupenými zubami alebo s nesprávne na-
stavenými zubami vytvárajú príliš úzku štrbinu rezu a tým spôsobujú zvýšené trenie, blokovanie pílového
kotúča alebo vyvolanie spätného nárázu.
f) Pred pílením dobre utiahnite aretačné skrutky hĺbky rezu a uhla rezu. Keby sa počas pílenia nastavenie
zmenilo, mohol by sa pílový kotúč zablokovať a spôsobiť spätný náráz náradia.
g) Mimoriadne opatrný treba byť pri rezaní do existujúch (neznámych) stien alebo do iných neprehľadných
miest. Zapichovaný pílový kotúč môžu pri pílení zablokovať rôzne skryté objekty, čo môže spôsobiť spätný
náráz.
FUNKCIA OCHRANNÉHO KRYTU PÍLOVÉHO KOTÚČA
- Pred každým použitím píly skontrolujte, či sa ochranný kryt pílového kotúča ihneď samovoľne zatvára. Pílu
nepoužívajte, ak sa ochranný kryt nepohybuje voľne a okamžite automatický nezatvára. Nikdy nezaisťujte
ochranný kryt v otvorenej polohe napr. zvierkami alebo priviazaním. Ak píla neúmyselne spadne, mohlo by
dôjsť k ohnutiu krytu. Pred uvedením píly do chodu skontrolujte, či sa kotúč nedotýka krytu či základovej
dosky a či sa pohybuje voľne.
- Skontrolujte funkciu automatické sklápanie dosky píly. Pokiaľ nebude funkcia sklápanie dosky správna, bude
nutné nechať tieto časti pred použitím opraviť. Sklápanie môže reagovať pomaly z dôvodu poškodenia
niektorej časti, nánosu lepiacich sa usadenín alebo iných nečistôt.
- Pred odložením píly skontrolujte, či ochranný kryt zakrýva pílový kotúč. Nechránený rotujúci kotúč môže
spôsobiť nekontrolovateľný pohyb píly, a tak môže dôjsť ku zraneniu osôb a vzniku vecných škôd.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE AKUMULÁTOR A NABÍJAČKU
- Pred prvým použitím akumulátora a nabíjačky si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
1. Overte, či elektrický prúd, ktorý je k dispozícií vo vašej sieti, je zhodný s tým, ktorý je uvedený na nabíjačke
akumulátora.
2. Nedovoľte aby vlhkosť, dážď či striekajúca voda dosiahli na miesto nabíjania akumulátora.
3. Nenabíjajte akumulátor, keď je teplota pod 10 °C alebo nad 40 °C. Nabíjanie akumulátora pri extrémnych
teplotách môže znížiť jeho životnosť.
4. S poškodeným akumulátorom, ktorý už nemožno nabiť, treba zaobchádzať ako s nebezpečným odpadom.
Neodhadzujte akumulátor do smetí, ohňa ani vody.
5. Používajte len akumulátor a nabíjačku schválenú výrobcom pre použitie v daných zariadeniach.
6. Udržujte nabíjačku čistú, mimo prachu a nečistôt.
7. Vždy odstráňte akumulátor pred opravou zariadenia.
8. Prekryte kontakty akumulátora, aby ste predišli skratu.
9. Vyhnite sa nebezpečenstvu výbuchu!
10. Nefajčite počas nabíjania akumulátora alebo na mieste jeho uskladnenia. Z pokazených akumulátorov
môže unikať výbušný plyn vodík ktorý sa môže vznietiť od otvoreného plameňa alebo iskry.
11. V prípade požiaru sa snažte uhasiť oheň.

12. Akumulátor a nabíjačka sa priebehu nabíjania mierne zahrievajú.
Chemické nebezpečenstvo
Neotvárajte obal akumulátora. Chráňte akumulátor pred nárazom. Ak dôjde k vytečeniu elektrolytu z
akumulátora, je nevyhnutné zabrániť styku s pokožkou. Ak predsa príde ku kontaktu elektrolytu s pokožkou,
opláchnite postihnuté miesto ihneď s vodou. V prípade, že sa vám elektrolyt dostane do očí, okamžite
vyhľadajte lekára.
Nabíjanie
Pripojte k zdroju napájania 230 V a spojte nabíjací kábel s nabíjacím modulom. Vložte batériu do nabíjačky,
uistite sa, že je polarita (+ / -) správna! Keď je batéria nabíjaná, svieti červená kontrolka. Dôležité: ak sa
červená kontrolka nerozsvieti okamžite po vložení batérie, ktorá bola práve používaná, odpojte batériu a
vložte ju po niekoľkých minútach do nabíjačky späť. Bežný čas nabíjania je okolo 1 – 1,5 hodín. Po tejto dobe
nabíjacie zariadenie zaistí, že sa dosiahol plne nabitého stavu. Batéria je tepelnou poistkou chránená proti
prebitiu, preto môže v nabíjačke zostať dlhší čas bez poškodenia (však, nie dlhšie ako 24 hodín). Zahriatie
batérie a nabíjacieho zariadenia na konštantnú teplotu je normálne a nie je známkou poškodenia. Podstatne
skrátený prevádzkový čas batérie znamená, že musí byť batéria vymenená.
POUŽITIE A MONTÁŽ
MONTÁŽ
- UPOZORNENIE: Akumulátorové náradie vždy vypnite a vytiahnite z neho akumulátor pred akýmikoľvek
úpravami, opravami či údržbou.
MONTÁŽ/VÝMENA PÍLOVÉHO KOTÚČA (OBR. 3)
- Pri montáži/výmene pílového kotúča používajte ochranné pracovné rukavice. Pri kontakte s pílovým kotú-
čom hrozí nebezpečenstvo poranenia.
- Používajte len také pílové kotúče, ktoré zodpovedajú technickým údajom uvedeným v tomto návode na
používanie.
- V žiadnom prípade nepoužívajte brúsne kotúče.
1. Stlačte tlačidlo blokovania otáčania vretena pre výmenu pílového kotúča (12) a podržte ho stlačené.
POZNÁMKA: Tlačidlo blokovania otočenia vretena pre výmenu pílového kotúča (12) stláčajte len vtedy, keď
sa vreteno píly nepohybuje. Inak by sa mohlo ručné elektrické náradie poškodiť.
2. Pomocou imbusového kľúča uvoľnite a demontujte upevňovaciu skrutku pílového kotúča.
3. Vyklopte ochranný kryt pílového kotúča a pridržte ho v tejto polohe.
4. Namontujte pílový kotúč na vreteno.
5. Znova namontujte a utiahnite upevňovaciu skrutku pílového kotúča.
INŠTALÁCIA BOČNÉHO VODIDLA-DORAZU POZDĹŽNEHO REZU (OBR. 4)
- Bočné vodidlo-doraz pozdĺžneho rezu umožňuje viesť presnú líniu rezu pozdĺž hrany rezaného materiálu
a taktiež bráni zovretiu kotúča v priebehu rezania.
- Bočné vodidlo nachádza uplatnenie tiež pri rezaní dielov rovnakej veľkosti, napr. dosiek - to znamená para-
lelné rezy.
1. Pomocou imbusového kľúča uvoľnite skrutka na zaistenie bočného vodidla (3).
2. Zasuňte bočné vodidlo-doraz pozdĺžneho rezu do príslušného otvoru na základovej doske (9).
3. Nastavte požadovanú šírku rezaného materiálu.
4. Bočné vodidlo-doraz pozdĺžneho rezu zaistíte dotiahnutím skrutky na zaistenie bočného vodidla (3).
NASTAVENIE HĹBKY REZU (OBR. 5)
1. Uvoľnite aretačnú skrutku nastavenia hĺbkového dorazu (15).
2. Zatlačte základovú dosku smerom nadol a nastavte požadovanú hĺbku rezu.

3. Dotiahnite aretačnú skrutku nastavenia hĺbkového dorazu (15).
NASTAVENIE ÚKOSU (ZVISLÉHO UHLA REZU) (OBR. 6)
1. Uvoľnite aretačnú skrutku nastavenia uhla úkosu (2).
2. Natočte základovú dosku na požadovaný uhol sklonu, ktorý sa odčíta na stupnici.
3. Dotiahnite aretačnú skrutku nastavenia uhla úkosu (2).
PRIPOJENIE TRUBICE NA ODSÁVANIE PRACHU (OBR. 7)
- Odsávaciu trubicu pripojte užším koncom do konektoru na pripojenie externého odsávania prachu (13) a
potom do jej širšieho konca pripojte externé odsávanie prachu (vysávača).
MONTÁŽ A DEMONTÁŽ AKUMULÁTORA (OBR. 8)
- Akumulátor vložte do zariadenia v smeru zobrazenom na obr. 8.
- Pre vybratia akumulátora stlačte uvoľňovacie tlačidlo a následne akumulátor vyberte zo zariadenia
potiahnutím smerom dozadu.
ZAPNUTIE LASEROVÉHO NAVÁDZANIA (OBR. 9)
- Zariadenie je vybavené laserovým navádzaním.
- Najskôr si ceruzkou označte čiaru rezu a potom stlačte prepínač lasera (11).
- Laserová čiara by mala zodpovedať čiare rezu zaznačenej ceruzkou.
ZAPNUTIE A VYPNUTIE NÁRADIA (OBR. 10)
Zapnutie: Stlačte zaisťovacie tlačidlo prevádzkového spínača (6) a držte ho stlačené súčasne stlačte
prevádzkový spínač (7).
Vypnutie: Uvoľnite prevádzkový spínač (7).
KONTROLA STAVU AKUMULÁTORA (OBR. 13)
- Stlačte tlačidlo na tele zariadenia pre aktiváciu LED ukazovateľa stavu akumulátora , pre zobrazenie
kapacity akumulátora.
POČET SVIETIACÍCH LED NA UKAZOVATELI
ZOSTÁVAJÚCA KAPACITA AKUMULÁTORA
0
< 10%
1
10% až 25%
2
25% až 50%
3
50% až 75%
4
75% až 100%
ÚDRŽBA
- Pred začatím akejkoľvek kontroly alebo údržby, zariadenie vypnite a vytiahnite z neho akumulátor.
- Mini okružnú pílu dôkladne vyčistite po každom použití. Ak nečistoty nemožno odstrániť, použite mäkkú
handričku navlhčenú v mydlovej vode. Nikdy nepoužívajte čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá ako je
benzín, alkohol, čpavok a pod.! Tieto rozpúšťadlá môžu poškodiť plastové časti výrobku.
- Pravidelne kontrolujte svoje zariadenie a keď zistíte, že niektoré súčiastky sú opotrebované alebo poškodené,
preventívne ich kvôli vlastnej bezpečnosti vymeňte. Opotrebené či poškodené časti stroja sa môžu vymeniť
iba v autorizovanom servise alebo ich výmenu zaistí predajca.
-Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Worcraft.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného
komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu doručte tieto výrobky na
určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Alternatívne v niektorých krajinách môžete
vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a
napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské
zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od
miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť
v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.

ES VYHLÁSENIE O ZHODE
ES DECLARATION OF CONFORMITY
vydané/issued by
Výrobca/Producer: Ningbo Zhongshuo tools Co., Ltd.
Sídlo/Seated: NO.9 Yongxing Road, East Area lndustry Zone,
Yuyao City, Zhejiang Province 315400, P.R.C.
Represented by: S L O V A K I A T R E N D E X P O R T - I M P O R T , s . r . o .
Sídlo/Seated: Michalovská 87/1414, Sobrance 07301, Slovensko
IČO/ID Nr: 46512250
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že následne označené zariadenie na základe svojej koncepcie a konštrukcie, rovnako ako
do obehu uvedené vyhotovenie, zodpovedá základným bezpečnostným požiadavkám príslušných legislatívnych predpisov/
hereby declares that this appliance is in compliance with all basic safety requirements of all relevant directives.
Bezuhlíková akumulátorová mini okružná píla/Brushless mini circular saw Worcraft CMCS-S20LiB, 20V, Li-ion, 5 000 min-1,
115 mm
TYP/TYPE: ZS-881830L
MODEL/MODEL: CMCS-S20LiB
bola navrhnutá a vyrobená v zhode s nasledujúcimi normami/was constructed and produced in compliance with following
standards:
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN 62841-1:2015+AC:15
EN 62841-2-5:2014
a nasledujúcimi predpismi (všetko v platnom znení)/and all relevant directives (all in compliance):
EMC 2014/30/EU
MD 2006/42/EC
RoHS 2011/65/EU
Všetky súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú k nahliadnutiu na adrese: /All related technical documentation and
test report are available for checking at seat of company on following address: Slovakia TREND Export –Import s.r.o,
Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance, Slovenská Republika
Last two digits when product has been introduced on market
/ Posledné dve číslice roka, kedy bol výrobok označený značkou CE: 22
Sobrance 19.12.2022
......................................................................................
Dátum a miesto vydania vyhlásenia Vydal/Issued by. Pečiatka/Podpis, Stamp/Signature
Place and date of issue JUDr. Michal Žeňuch, confidential clerk/prokurista


ZÁRUČNÝ A POZÁRUČNÝ SERVIS VYKONÁVA SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA VÝROBCU
Splnomocnený zástupca výrobcu: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance

BEZUHLÍKOVÁ AKUMULÁTOROVÁ MINI OKRUŽNÍ PILA
POUŽITÍ
- Mini okružní pila je vhodná pro podélné a příčné řezání i provádění pokosových řezů v různých druzích
materiálů jako jsou např. dřevotříska, díly laminátové podlahy, plechy, kovové lišty, kovové a plastové trubky
atd.
- Mini okružní pila má stejnou funkci jako klasická okružní pila, ale díky malým rozměrům, kompaktnosti a
nižší hmotnosti je určena pro snadné držení a vedení jednou rukou.
- Oproti klasické okružní pile je mini okružní pila vybavena mechanismem pro snadné nastavení hloubky řezu
a provádění zanorovacích řezů uvnitř plochy materiálu.
Zařízení používejte pouze k předepsaným účelům. Jakékoli jiné použití je považováno jako případ
nesprávného použití. Uživatel/obsluha a nikoli výrobce bude zodpovědný za jakékoli poškození nebo zranění
způsobené tímto nesprávným používáním. Pamatujte si, že toto zařízení nebylo navrženo pro komerční nebo
průmyslové používání. Záruka nebude platná pokud bude zařízení používáno pro komerční, průmyslové nebo
podobné účely.
TECHNICKÉ PARAMETRY
NAPĚTÍ
20 V
KAPACITA
4 Ah
OTÁČKY
5 000 min-1
PILOVÝKOTOUČE
Ø 115 x Ø 9,5 x 2 mm
24 zubů
MAX. HLOUBKA ŘEZU
0°
45°
42,8 mm
28 mm
VIBRACE
5,85 m/s2 Odchylka (K) = 1,5 m/s2
HLADINA AKUSTICKÉHO VÝKONU (LWA)
90 dB(A) Odchylka (K) = 3 dB(A)
HLADINA AKUSTICKÉHO TLAKU (LpA)
79 dB(A) Odchylka (K) = 3 dB(A)
HMOTNOST
2,0 kg
ČÁSTI VÝROBKU
1
Laser
9
Základová deska
2
Aretační šroub pro nastavení úhlu úkosu
10
Ochranný kryt pilového kotouče
3
Šroub pro zajištění bočního vodítka
11
Přepínač laseru
4
Pilový kotouč
12
Tlačítko blokování otáčení vřetena pro
výměnu pilového kotouče
5
Akumulátor
13
Konektor pro připojení externího
odsávání prachu
6
Zajišťovací tlačítko provozního spínače
14
Hloubkový doraz
7
Provozní spínač
15
Aretační šroub hloubkového dorazu
8
Rukojeť ochranného krytu pilového kotouče
Obsah balení:
- 1 ks mini okružní pila
- 1 ks pilový kotouč
- 1 ks boční vodítko
- 1 ks imbusový klíč
- 1 ks odsávací trubice

VYSVĚTLIVKY SYMBOLŮ
Všeobecné upozornění na nebezpečí.
Přečtěte si návod k použití.
Nevyhazujte do běžného domovního odpadu. Místo toho, ekologicky přijatelnou
cestou se obraťte na recyklační střediska. Prosím věnujte péči ochraně životního
prostředí.
Výrobek je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a byla provedena metoda
hodnocení shody těchto směrnic
Používejte ochranné pracovní brýle.
Noste ochranné rukavice.
Noste chránič sluchu.
Noste ochrannou dýchací masku.
UPOZORNĚNÍ! Před zahájením jakékoli kontroly nebo údržby, zařízení vypněte a
vytáhněte z něj akumulátor, abyste zabránili jeho nechtěnému spuštění a následnému
možnému poranění.
Nepracujte v dešti, ani nenechávejte zařízení venku pokud prší.
Nepoužívejte poškozené řízky/brusné kotouče.
Za tento obal byl uhrazen finanční příspěvek na zpětný odběr a jeho další zpracování
recyklací.
Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obalové materiály laskavě nevyhazujte do
komunálního odpadu, ale předejte je do sběrny druhotných surovin.
VAROVÁNÍ! Zařízení vyzařuje záření, které je klasifikováno podle EN 60825-1 jako
třída II. Laserové záření může způsobit vážné zranění očí.
- Nesměrujte laserový paprsek na osoby ani na zvířata, ani se sami nedívejte do
přímého či odraženého laserového paprsku. Může to způsobit oslepení osob, nehody
nebo poškození zraku.
- Pokud laserový paprsek dopadne do oka, je třeba vědomě zavřít oči a okamžitě
hlavu otočit od paprsku.
- Na laserovém zařízení neprovádějte žádné změny.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ
- UPOZORNĚNÍ! Přečtěte si bezpečnostní upozornění, instrukce, vyobrazení a technické údaje poskytované
s tímto elektrickým nářadím. Porušení dodržování všech instrukcí uvedených dále v textu může mít za
následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké ublížení na zdraví.
1) BEZPEČNOST PRACOVNÍHO PROSTŘEDÍ
- Pracoviště je třeba udržovat v čistotě a dobře osvětlené. Nepořádek a tmavé prostory bývají příčinou nehod.
- Nepoužívejte elektrické nářadí v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu, kde se vyskytují hořlavé kapaliny,
plyny nebo prach. V elektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou zapálit prach nebo výpary.
- Při používání elektrického nářadí zabraňte v přístupu dětem a dalším osobám. Pokud budete rušeni, můžete
ztratit kontrolu nad vykonávanou činností.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
- Vidlice napájecího kabelu elektrického nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. Nikdy jakýmkoli způsobem

neupravujte el. přívodní kabel. Nářadí, které má na vidlici přívodní šňůry ochranný kolík, nikdy nepřipojujte
rozdvojkami nebo jinými adaptéry. Nepoškozené vidlice a odpovídající zásuvky sníží nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Poškozené nebo zamotané přívodní kabely zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. Pokud se síťová šňůra poškodí, musí být nahrazena zvláštní síťovou šňůrou, kterou lze dostat u
výrobce nebo jeho obchodního zástupce.
- Obsluha se nesmí tělem dotýkat uzemněných předmětů, jako je např. potrubí, těleso ústředního vytápění,
sporáky a chladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší, pokud je vaše tělo spojeno se zemí.
- Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku nebo vodě. Elektrického nářadí se nikdy nedotýkejte mokrýma
rukama. Elektrické nářadí nikdy nemyjte pod tekoucí vodou ani jej neponořujte do vody.
- Kabel se nesmí nadměrně zatěžovat. Kabel nikdy nepoužívejte k přenášení, tahání nebo vytahování vidlice
elektrického nářadí. Kabel nesmí být vystaven působení tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů.
Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
- Nikdy nepracujte s nářadím, které má poškozený el. kabel příp. vidlici, nebo spadlo na zem a je jakýmkoli
způsobem poškozeno.
- Při používání elektrického nářadí ve venkovním prostředí používejte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní
použití. Používání šňůry vhodné pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem
- Používáte-li elektrické nářadí ve vlhkých prostorách, používejte napájení chráněné proudovým chráničem
(RCD). Používání RCD omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pojem „proudový chránič (RCD)“ může
být nahrazen pojmem „hlavní jistič obvodu (GFCI)“ nebo „jistič unikajícího proudu (ELCB)“.
- Držte el. ruční nářadí výlučně za izolované plochy určené k uchopení, neboť při provozu může dojít ke
kontaktu řezacího či vrtacího příslušenství se skrytým vodičem nebo vlastní šňůrou.
3) BEZPEČNOST OSOB
- Při používání elektrického nářadí buďte pozorní a ostražití, věnujte maximální pozornost činnosti, kterou
právě provádíte. Soustřeďte se na práci. Nepracujte s elektrickým nářadím pokud jste unavení, nebo jste pod
vlivem drog, alkoholu nebo léků. I chvilková nepozornost při používání elektrického nářadí může vést k
vážnému poranění osob. Při práci s el. nářadím nejezte, nepijte a nekuřte.
- Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí. Používejte ochranné prostředky odpovídající
druhu práce, kterou provádíte. Ochranné pomůcky jako respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou
úpravou, pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu, používané v souladu s podmínkami práce, snižují riziko
poranění osob.
- Vyvarujte se neúmyslnému zapnutí el. nářadí. Nepřenášejte el. nářadí, které je připojeno k elektrické síti, s
prstem na spínači nebo na spoušti. Před připojením k elektrickému napětí se ujistěte, zda vypínač nebo
spoušť jsou v poloze „vypnuto“. Přenášení el. nářadí s prstem na spínači nebo připojování vidlice el. nářadí
do zásuvky se zapnutým spínačem může být příčinou vážných úrazů.
- Před zapnutím el. nářadí odstraňte všechny seřizovací klíče a nástroje. Nastavovací klíč nebo nástroj, který
zůstane připevněn k otáčející se části elektrického nářadí může být příčinou poranění osob.
- Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu. Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Nikdy nepřeceňujte
vlastní sílu. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni.
- Oblékejte se vhodným způsobem. Používejte pracovní oblečení. Nenoste volné oblečení ani šperky. Dbejte
na to, aby se vaše vlasy, oblečení, rukavice nebo jiná část vašeho těla nedostala do přílišné blízkosti rotujících
nebo rozpálených částí el. nářadí.
- Připojte el. nářadí k odsávání prachu. Pokud má el. nářadí možnost připojení zařízení k zachytávání nebo
odsávání prachu, ujistěte se, že došlo k jeho řádnému připojení a používání. Použití takových zařízení může
omezit nebezpečí vznikající prachem.
- Pevně upevněte obrobek. Použijte truhlářskou svorku nebo svěrák pro upevnění obrobku, který budete
obrábět.
- Nepoužívejte jakékoli nářadí jste-li pod vlivem alkoholu, drog, léků nebo jiných omamných či návykových
látek.
- Zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo nedostaly pokyny
ohledně použití zařízení od osoby odpovědné za jejich bezpečnost. Děti musí být pod dozorem, abyste se
Table of contents
Languages:
Other Worcraft Saw manuals