Workshop WS1625AM0 User manual

FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT:
1-888-455-8724 from the US and Canada
www.WORKSHOPvacs.com
Part No. P6850 Printed in Mexico
OWNER’S MANUA
• Español - página 11
• Français - page 21
SAVE THIS MANUA FOR FUTURE REFERENCE
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
owner’s manual before using this product.
!
• Three Speed
Air Mover
• WS1625AM0
MD
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 1

2
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . .2
Motor Specifications & Electrical
Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Unpacking & Checking Carton
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Features & Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Storage & Transportation . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cleaning Your Air Mover . . . . . . . . . . . . . . . .7
User Servicing/Troubleshooting
Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Wiring Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Repair Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Servicing Double-Insulated Wet/Dry Vacs .31
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Section Page
Section Page
afety is a combination of using common
sense, staying alert, and knowing how
your Air Mover works.
Safety Signal Words
DANGER: Indicates an imminently
hazardous situation which, if not avoided,
will result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially
hazardous situation which, if not avoided,
may result in minor or moderate injury, or
property damage.
When using your Vac, always follow basic
safety precautions including the following:
• Read and understand this manual and all
labels on the Air Mover before operating.
• Use only as described in this manual.
• To reduce the risk of electric shock, do
not expose to rain, or immerse in or use
in standing water. tore indoors only.
• Use only with GFCI-protected outlets.
• When storing or transporting, do not stack
Air Movers more than 2 units high.
• Do not use an extension cord with this Air
Mover.
• Electrical appliances can ignite flammable
vapors or dust. Do not use near
combustible liquids, gases, or dusts.
!
!
!
• Do not leave plugged into outlet when not
in use or when servicing. Turn off before
unplugging.
• To reduce the risk of stirring up and
inhaling toxic vapors, do not use near
toxic or hazardous materials.
• Never operate with safety grills removed.
• This unit has an automatically-operated
protective device which may shut down
the unit during operation. Unplug before
servicing or cleaning.
• Do not use with solid state speed control
device.
• Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
• Do not unplug by pulling on cord. To
unplug, grasp the plug, not the cord.
• Do not use with damaged cord, plug, or
other parts.
• If your Air Mover is not working as it
should, has missing parts, has been
dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water, call customer service.
• Do not pull or carry by cord, use cord as
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Keep
cord away from heated surfaces.
• Do not run cord under carpeting. Do not
cover cord with throw rugs, runners, or
similar coverings. Do not route cord under
furniture or appliances. Arrange cord
away from traffic area and where it will not
be tripped over.
• Do not handle plug, switch, or the Air
Mover with wet hands.
• Do not lift Air Mover by retractable
handle.
TAB E OF CONTENTS
WARNING
- To reduce the risk of fire,
electric shock, or injury:
!
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 2

3
•Do not use retractable handle and
wheels for going up and down stairs.
• Do not use unit as a hand truck or
moving dolly.
• Do not put any object into air intake
openings.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and
all parts of body away from openings
and moving parts.
• Direct air discharge only at work area.
Do not direct air at bystanders.
SAVE THIS MANUA
CAUTION:
• This fan has an automatic motor
shutoff device; it may restart
without notice. To reduce the risk
of injury, unplug before servicing.
• Do not use an extension cord with
this fan.
Observe the following warnings that
appear on the motor housing of your Air
Mover:
CAUTION:
• For dusty operations, wear dust mask.
• Do not move or carry Air Mover when it
is operating.
• Only operate on a level and stable
surface to prevent it from falling and
possibly causing injury or damage to
unit.
!
WARNING: To reduce the risk of
electric shock, connect only to a
GFCI protected outlet. Do not expose
to water or rain.
!
!
WARNING: TO REDUCE THE
RISK OF TIP-OVER DURING
STORAGE OR TRANSPORT, STACK
2-HIGH ON Y.
!
MOTOR SPECIFICATION & E ECTRICA
REQUIREMENTS
This Air Mover is provided with a
3-speed, 115 volt, 60 Hz induction motor
with a grounding conductor. It is
thermally protected and will automatically
shut down if over-heated. Once it cools,
the motor will restart automatically if not
unplugged.
In the event of a malfunction or
breakdown, grounding provides a path of
least resistance for electric current to
reduce the risk of electric shock. This Air
Mover is equipped with an electric cord
having an equipment grounding
conductor and a grounding plug.
The plug must be plugged into a
matching outlet that is properly installed
and grounded in accordance with all local
codes and ordinances.
Do not modify the plug provided. If it will
not fit the outlet, have the proper outlet
installed by a qualified electrician.
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 3

4
Carefully unpack and inspect your Air
Mover. Call 1-888-455-8724 or E-mail us
at info@WORK HOPvacs.com if any
parts are damaged or missing.
Your Air Mover comes packaged with the
retractable handle in a locked downward
position.
INTRODUCTION
Air Movers are designed to move large volumes of air. They are used to dry wet
carpets, floors and furniture. They may also be used for ventilation.
Retractable
Handle
Locked
Retractable
Handle
Unlocked
Handle Down Position Handle Up Position
UNPACKING & CHECKING CARTON
CONTENTS
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 4

5
FEATURES & OPERATION
Carrying Handle
Recessed
Stacking Pads (4)
Air Outlet
Retractable
Handle
Cord Wrap
Area
3-Speed
ON/OFF Switch
Wheels (2)
Foot Bumper (4)
Place Air Mover in desired operating position:
AIR
MOVER
3-SPEED
2500MAX CFM
Floor & Carpet 90° Ceilings & Ventilation
NOTE: Collapse retractable handle for
safety.
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 5

6
STORAGE & TRANSPORATION
When stacking units, position the four foot
bumpers on the recessed stacking pads.
Recessed
Stacking
Pads (4)
Foot
Bumper (4)
To transport the units in a stacked
position, fully extend the bottom
Air Mover handle. Grasp handles of each
unit firmly, and tilt units backwards and
move to desired location.
During Transportation,
Firmly Grasp Both Handles
The units conveniently “stack” for storage,
as shown
CAUTION: Do not operate Air
Mover when stacked on top of each
other. Do not stack more than 2 high.
Air Mover Units
Stacked 2 High
Only
Air Mover Units
Stacked 2 High
Only
!
PREFERRED POSITION A TERNATE POSITION
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 6

7
C EANING YOUR AIR MOVER
USER SERVICING / TROUB ESHOOTING
INSTRUCTIONS
If the polypropylene housing becomes
soiled it may be wiped off with a damp
cloth.
WARNING: After servicing, any
safety device (includes grilles,
impeller, etc.) should be reinstalled
or remounted.
PROB EM CAUSE SO UTION
Unit will not run. 1. No power to unit. 1. Plug unit in. Check circuit breaker.
2. witch not on. 2. Place in “ON” position.
3. witch is faulty. 3. Replace switch.
4. Faulty/broken cord or 4. Perform continuity check, using
motor wire. volt/amp meter. Repair/replace
faulty broken wire.
Unit runs but air 1. Unit has been severely jolted 1. Remove motor and replace
mover makes causing blower wheel to rub damaged motor or motor mounts,
loud scraping against housing. as needed.
noise. 2. Unit has been severely jolted 2. Replace blower wheel or damaged
causing housing to deform. housing.
Unit runs but 1. evere jolt has bent motor 1. Remove and replace motor.
vibrates shaft causing unit to be out of
excessively. balance.
2. Blower wheel blade damaged. 2. Replace blower wheel if necessary.
3. Dirt build up on one side of 3. Clean blower wheel blades.
Air Mover blower wheel.
Unit runs but 1. Blower wheel is jammed 1. Remove motor and replace
blower wheel against housing. damaged motor mounts. Replace
does not turn. blower wheel if necessary.
2. Capacitor wire has broken/ 2. Repair/replace wires/motor as
come loose, capacitor has necessary.
failed.
3. Housing has been damaged 3. Replace housing/unit as necessary.
such that it presses on blower
wheel.
Unit runs briefly, 1. Motor bearings are failing or 1. Replace motor.
then shuts off motor has developed an
on overload. internal electrical fault.
2. Intake grille and /or exhaust 2. Remove obstruction.
grille is obstructed.
!WARNING: Unplug before any disassembly or servicing.
!
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 7

WIRING DIAGRAM
RED (LOW)
BLUE (MED)
BLACK (HI)
MOTOR
GREEN
WHITE
SWITCH
POWER
CORD
BLACK
8
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 8

9
WORKSHOP®IMITED WARRANTY
This limited warranty is offered by Emerson Tool Company, a division of Emerson Electric Co.,
located at the address below (“ETC” or “we” or “our” or “us”) and applies to our WORKSHOP-
branded Wet/Dry Vacuums (collectively, the “WOR SHOP® Product”).
If you have any questions or need assistance regarding the warranty of your WORKSHOP Product,
please contact ETC's WORKSHOP Product Customer Service Department at the toll free number or
at the address provided below.
WOR SHOP® Limited Warranty
ETC, located at 8100 W Florissant Ave, St. Louis, MO 63136 provides the following limited warranty
to the original purchaser only (“you” or “your”) subject to the exclusions described below: Your
WORKSHOP Product will be free from defects in material and workmanship when used under
normal conditions in accordance with the terms of the Owner's Manual provided to you with the
WORKSHOP Product for a period of five (5) years beginning on the original date of purchase (the
“Warranty Period”). This limited warranty terminates if the original purchaser transfers the
WORKSHOP Product to any other person or entity.
What is Not Covered - Warranty Exclusions
This limited warranty does not extend to and expressly excludes:
• Normal wear and tear and/or replacement attachments or accessories, including, without
limitation, power cords, hoses, filters, and other attachments or accessories that may be offered
for sale by us for use with the WORKSHOP Product.
• Damage or burnout of the WORKSHOP Product motor resulting from failure to clear a blockage
occurring during the normal course of use.
• Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC's control
including without limitation, misuse, accident, abuse, neglect, negligence (other than ETC's),
overuse beyond intended capacity as set forth in the Owner's Manual, or modifications or
alterations made by anyone other than ETC.
• Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from failure to use the WORKSHOP
Product in accordance with the written instructions, guidelines, and terms and conditions set
forth in the Owner's Manual.
Limited Warranty Notification and Claim Procedures
If you discover within the Warranty Period applicable to you that your WORKSHOP Product has a
defect that you believe is covered by this limited warranty, you must contact ETC's WORKSHOP
Product Customer Service Department at (888) 455-8724 between the hours of 8:30 a.m. and 4:30
p.m. Central Time. Alternatively, you may contact ETC's WORKSHOP Product Customer Service
Department at the email address listed in your Owner's Manual or on the WORKSHOP Product
page of the ETC website.
In order for your warranty claim to be processed as quickly as possible, we suggest that you
complete the “Registration Card” made available to you on the WORKSHOP Product page of the
ETC website at www.WORKSHOPvacs.com. If you do not choose to register your WORKSHOP
Product, in order to make a warranty claim, you will need to provide us with a copy of your sales
receipt or other proof of purchase showing the purchase date to confirm that your claim is within
the Warranty Period and that you are the original purchaser.
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 9

What We Will Do to Correct Problems
After you have contacted ETC's WORKSHOP Product Customer Service Department pursuant to
the above procedures, ETC will initiate warranty proceedings, including a physical inspection,
subject to the exclusions and the Warranty Period stated herein, to determine whether to repair or
replace the WORKSHOP Product or provide you with a refund.
The decision to repair or replace your WORKSHOP Product or to provide a refund is at our sole
discretion. Repair or replacements provided to you by ETC are at no cost to you if covered under
this limited warranty. Coverage under this limited warranty is conditioned at all times upon the
original purchaser's compliance with the above limited warranty notification and claim procedures.
If your claim is covered under this limited warranty, we will, at our sole option, (a) repair or replace
the defective portion of your WORKSHOP Product or (b) replace your entire WORKSHOP Product.
If we are unable to provide you with a suitable repaired or replacement WORKSHOP Product, we
will provide you with a refund equal to the purchase price of your WORKSHOP Product or a credit
to be used toward the purchase of a new WORKSHOP Product.
No Other Express Warranty Applies
THE LIMITED WARRANTIES PROVIDED ABOVE ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTIES
PROVIDED BY ETC TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE WORKSHOP PRODUCT, AND ARE IN
LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL, EXPRESS OR IMPLIED, WHETHER
ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WHETHER OR
NOT THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT
HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE.
DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL NOT
TAKE EFFECT UNTIL THE END OF THE WARRANTY PERIOD. No employee, agent, dealer, or other
person is authorized to alter this limited warranty or make any other warranty on behalf of ETC. The
terms of this limited warranty shall not be modified by ETC, the original owner, or their respective
successors or assigns.
Limitation of Liability
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, IN NO EVENT SHALL ETC BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL,
SPECIAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING ANY ECONOMIC LOSS,
WHETHER RESULTING FROM NONPERFORMANCE, USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE
WORKSHOP PRODUCT OR FOR THE NEGLIGENCE OF ETC. ETC SHALL NOT BE LIABLE FOR
DAMAGES CAUSED BY DELAY IN PERFORMANCE AND IN NO EVENT, REGARDLESS OF THE
FORM OF THE CLAIM OR CAUSE OF ACTION (WHETHER BASED IN CONTRACT, INFRINGEMENT,
NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, OTHER TORT OR OTHERWISE), SHALL ETC'S LIABILITY TO
YOU OR ANY INDIVIDUAL USING THE WORKSHOP PRODUCT EXCEED THE PRICE PAID BY THE
ORIGINAL OWNER FOR THE WORKSHOP PRODUCT. The term "consequential damages" shall
include, but not be limited to, loss of anticipated profits, business interruption, loss of use or
revenue, cost of capital or loss or damage to property or equipment.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation may not apply to you.
This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary
from State to State.
10
WORKSHOP®IMITED WARRANTY
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 10

¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN:
1-888-455-8724 desde los EE.UU. y Canadá
www.WOR SHOPvacs.com
No. de pieza SP6850 Impreso en México
MANUAL DEL USUARIO
• Español - página 11
• Français - page 21
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del
usuario antes de utilizar este producto.
!
• Desplazador
de aire de tres
velocidades
• WS1625AM0
MD
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 11

12
INDICE
Sección Página
Instrucciones de seguridad importantes . . . . 12
Especificaciones del motor y
requisitos eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Desempaquetado y comprobación
del contenido de la caja de cartón . . . . . . . 14
Características y utilización. . . . . . . . . . . . . . . 15
Almacenamiento y transporte. . . . . . . . . . . . . 16
Limpieza de su desplazador de aire . . . . . . . . 17
Sección Página
Instrucciones de mantenimiento y
resolución de problemas por el usuario . . 17
Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Piezas de repuesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Servicio de ajustes y reparaciones de
una aspiradora para mojado/seco
con aislamiento doble . . . . . . . . . . . . . . . . 31
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
La seguridad es una combinación de usar el
sentido común, mantenerse alerta y saber cómo
funciona su desplazador de aire.
Palabras de señal de seguridad
PELIGRO: indica una situación peligrosa que,
si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situación peligrosa
que, si no se evita, podría causar la muerte o
lesiones graves.
PRECAUCIÓN: indica una situación peligrosa
que, si no se evita, pudiera causar lesiones leves o
moderadas
Al usar el desplazador de aire, siga las
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las
siguientes.
ADVERTENCIA
– Para reducir el riesgo de incendio,
sacudidas eléctricas o lesiones:
• Lea y entienda el manual del usuario y todas las
etiquetas que están en el desplazador de aire
antes de usarlo.
• Utilice la unidad únicamente de la manera que se
describe en este manual.
• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas,
no la exponga a la lluvia ni deje que entren
líquidos en el compartimiento del motor.
Guardela en un lugar interior.
• Utilice la unidad sólo con tomacorrientes
protegidos con un interruptor GFCI.
• No apile más de 2 unidades de desplazador de
aire una encima de otra.
• No use un cordón de extensión con este
desplazador de aire.
• Los electrodomésticos pueden incendiar los
vapores o polvos inflamables. No use la unidad
cerca de líquidos, gases o polvos inflamables.
• No deje la unidad enchufada en un toma -
corriente cuando no se esté usando o cuando se
!
!
!
!
le esté haciendo servicio de ajustes y
reparaciones. Apáguela antes de desenchufarla.
• Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos,
no recoja con la aspiradora materiales o
peligrosos ni la use cerca de dichos materiales.
• No utilice nunca la unidad con las rejillas de
seguridad retiradas.
• Esta unidad tiene un dispositivo protector
operado automáticamente que puede apagarla
durante la operación. Desenchufe la unidad
antes de hacerle servicio de ajustes y
reparaciones o limpiarla.
• No utilice la unidad con un dispositivo de control
de velocidad de estado sólido.
• No permita que la unidad se utilice como un
juguete. Se necesita prestar máxima atención
cuando sea utilizada por niños o cerca de éstos.
• No desenchufe la unidad tirando del cordón.
Para desenchufarla, agarre el enchufe y no
el cordón.
• No use la unidad con el cordón dañado, el
enchu fe dañado u otras piezas dañadas.
• Si el desplazador de aire no funciona como
debe, le faltan piezas, se ha caído, ha sido
dañada, se ha dejado a la intem perie o se ha
caído al agua, llame a servicio al cliente.
• No tire de la unidad usando el cordón ni la lleve
por el cordón, ni use el cordón como asa, ni
cierre una puerta sobre el cordón,
ni tire del cordón alre dedor de bordes o
esquinas afilados. No pase la unidad en marcha
sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de
las superficies calientes.
• No pase el cable de alimentación por debajo de
las alfombras. No cubra dicho cable con
alfombrillas, alfombras de pasillo o cubiertas
similares. No encamine el cable de alimen tación
por debajo de muebles o electro domésticos.
Ubique dicho cable alejándolo del área de tráfico
y donde nadie se tropiece con él.
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 12

13
GUARDE ESTE MANUAL
ESPECIFICACIONES DEL MOTOR
Y REQUISITOS ELÉCTRICOS
Este desplazador de aire está equipado con un
motor de inducción de 115 V, 60 Hz de 3 velo -
cidades que tiene un conductor de conexión a
tierra. Está protegido térmicamente y se apagará
automáticamente si se sobrecalienta. Una vez que
se enfríe, el motor rearrancará automáticamente si
la unidad no está desenchufada.
En caso de mal funcionamiento o avería, la
conexión a tierra proporciona una ruta de
resistencia mínima para la corriente eléctrica con
el fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas.
Este desplazador de aire está equipado con un
cordón eléctrico que tiene un conductor de
conexión a tierra del equipo y un enchufe de
conexión a tierra, tal como se muestra en la
ilustración. El enchufe debe enchufarse en un
tomacorriente coincidente que esté instalado y
conectado a tierra adecuadamente, de acuerdo
con todos los códigos y ordenanzas locales.
No modifique el enchufe suministrado. Si no cabe
en el tomacorriente, haga que un electricista
calificado instale el tomacorriente apropiado.
PRECAUCIÓN:
• Este ventilador tiene un dispositivo de
apagado automático del motor; puede
rearrancar sin aviso. Para reducir el riesgo
de lesiones, desenchufe la unidad antes de
hacerle servicio de ajustes y reparaciones.
• No utilice un cordón de extensión con este
ventilador.
• No maneje el enchufe, el interruptor o el
desplazador de aire con las manos mojadas.
• No levante el desplazador de aire utilizando el
asa retraíble.
• No use el asa retraíble y las ruedas para subir y
bajar escaleras.
• No utilice la unidad como una carretilla de mano
o una plataforma móvil.
• No ponga ningún objeto en las aberturas de
entrada de aire.
• Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y
todas las partes del cuerpo alejados de las aber -
turas y de las piezas móviles.
• Dirija la descarga de aire solamente hacia el área
de trabajo. No dirija el aire hacia las personas
que estén presentes.
Haga caso de las siguientes advertencias que
aparecen en la carcasa del motor del desplazador
de aire:
PRECAUCIÓN:
• Para operaciones que generan polvo, use una
máscara antipolvo.
• No mueva ni transporte el desplazador de aire
cuando esté funcionando.
• Utilice la unidad solamente sobre una superficie
nivelada y estable para evitar que se caiga y
posible mente cause lesiones o se dañe la
unidad.
!
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
descargas eléctricas, conecte la unidad sólo
a un tomacorriente protegido con un
interruptor GFCI. No exponga la unidad
al agua ni a la lluvia.
!
!
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE VUELCO DURANTE EL ALMACENAMIENTO O
EL TRANSPORTE, APILE SÓLO 2 UNIDADES
UNA SOBRE OTRA.
!
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 13

14
Desempaque e inspeccione cuidadosamente el
desplazador de aire. Llame al 1-888-455-8724
o envíenos un correo electrónico a
info@WORKSHOPvacs.com si alguna
pieza está dañada o falta.
El desplazador de aire viene empacado con el asa
retraíble en posición hacia abajo y bloqueada.
DESEMPAQUETADO Y COMPROBACIÓN DEL
CONTENIDO DE LA CAJA DE CARTÓN
Los desplazadores de aire están diseñados para mover grandes volúmenes de aire. Se utilizan para
secar alfombras, pisos y muebles mojados. También pueden utilizarse para proporcionar ventilación.
Retractable
Handle
Locked
Retractable
Handle
Unlocked
Asa retraíble
bloqueada
Asa retraíble
desbloqueada
Posición del asa hacia abajo Posición del asa hacia arriba
INTRODUCCIÓN
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 14

15
CARACTERÍSTICAS Y UTILIZACIÓN
Carrying Handle
Recessed
Stacking Pads (4)
Air Outlet
Retractable
Handle
Cord Wrap
Area
3-Speed
ON/OFF Switch
Wheels (2)
Foot Bumper (4)
Coloque el desplazador de aire en la posición de funcionamiento deseada:
Piso y alfombra A 90° para techos y ventilación
NOTA: Colapse el asa retraíble para que la unidad
esté segura.
Asa retraíble
Asa de transporte
Almohadillas de
apilamiento embutidas (4)
Salida
de aire
Área para
enrollar el
cordón
Interruptor de
ENCENDIDO y APAGADO
de 3 velocidades
Ruedas (2)
Amortiguador de pie (4)
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 15

16
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE
Cuando apile unidades, posicione los cuatro
amortiguadores de pie sobre las almohadillas de
apilamiento embutidas.
Las unidades se “apilan” convenientemente para
su almacenamiento, de la manera que se muestra
en la ilustración.
Recessed
Stacking
Pads (4)
Foot
Bumper (4)
Para transportar las unidades en posición
apilada, extienda completamente el mango
inferior del desplazador de aire. Agarre
firmemente los mangos de cada unidad, incline
las unidades hacia atrás y llévelas hasta la
ubicación deseada.
During Transportation,
Firmly Grasp Both Handles
PRECAUCIÓN: No utilice el desplazador
de aire cuando esté apilado sobre o bajo otro
desplazador de aire. No apile más de 2
desplazadores de aire uno sobre otro.
Air Mover Units
Stacked 2 High
Only
Air Mover Units
Stacked 2 High
Only
!
POSICIÓN PREFERIDA POSICIÓN ALTERNA
Amortiguador
de pie (4)
Almohadillas
de apilamiento
embutidas (4)
Unidades de
desplazador de aire
apiladas sólo
2 una sobre otra
Durante el transporte, agarre
firmemente ambos mangos
Unidades de
desplazador de aire
apiladas sólo
2 una sobre otra
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 16

17
LIMPIEZA DEL DESPLAZADOR DE AIRE
INSTRUCCIONES DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO
Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS POR EL USUARIO
Si la carcasa de polipropileno se ensucia, puede
limpiarse usando un paño húmedo. ADVERTENCIA: Después de hacer servicio
de ajuste y reparaciones, todo dispositivo
de seguridad (incluyendo las rejillas, el
impulsor, etc.) se debe reinstalar o remontar.
!ADVERTENCIA: Desenchufe la unidad antes de cualquier desensamblaje o servicio de ajustes y
reparaciones.
!
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
La unidad 1. No hay alimentación eléctrica 1. Enchufe la unidad.
no funciona. a la unidad. Compruebe el cortacircuito.
2. El interruptor no está en 2. Ponga el interruptor en la posición
la posición de encendido. de ENCENDIDO.
3. El interruptor está defectuoso. 3. Reemplace el interruptor.
4. Cable de alimentación o cable 4. Realice una comprobación de
del motor defectuoso/roto. continuidad, utilizando un
voltímetro/amperímetro.
Repare/reemplace el cable
defectuoso/roto.
La unidad funciona 1. La unidad ha sido golpeada 1. Retire el motor y reemplace la montura
pero el desplazador severamente, haciendo que la rueda o monturas del motor dañadas, según
de aire hace un del soplador roce contra la carcasa. sea necesario.
ruido de raspado
intenso. 2. La unidad ha sido golpeada 2. Reemplace la rueda del soplador o
severamente, haciendo que la carcasa dañada.
la carcasa se deforme.
La unidad funciona 1. Un golpe severo ha doblado el eje 1. Retire y reemplace el motor.
pero vibra del motor, haciendo que la unidad
excesivamente. esté desbalanceada.
2. Hoja de la rueda del soplador dañada. 2. Reemplace la rueda del soplador
si es necesario.
3. Suciedad acumulada en un lado de 3. Limpie las hojas de la rueda del soplador.
la rueda del soplador del desplazador
de aire.
La unidad funciona 1. La rueda del soplador está atorada 1. Retire el motor y reemplace las monturas
pero la rueda del contra la carcasa. del motor dañadas. Reemplace la rueda
soplador no gira. del soplador si es necesario.
2. El cable del capacitor se ha roto o 2. Repare/reemplace los cables/el motor
se ha aflojado, el capacitor ha fallado. según sea necesario.
3. La carcasa ha sido dañada, de 3. Reemplace la carcasa/unidad según
manera que presiona sobre la rueda sea necesario.
del soplador.
La unidad funciona 1. Los cojinetes del motor están 1. Reemplace el motor.
brevemente y luego fallando o el motor ha desarrollado
se apaga en una falla eléctrica interna.
sobrecarga.
2. La rejilla de la entrada y/o la rejilla 2. Retire la obstrucción.
de la salida está obstruida.
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 17

DIAGRAMA DE CABLEADO
18
RED (LOW)
BLUE (MED)
BLACK (HI)
MOTOR
GREEN
WHITE
SWITCH
POWER
CORD
BLACK
VERDE
BLANCO
INTERRUPTOR NEGRO
CABLE DE
ALIMENTACION
MOTOR
RO O (BA A)
AZUL (INTERMEDIA)
NEGRO (ALTA)
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 18

19
Esta garantía limitada es ofrecida por Emerson Tool Company, una división de Emerson Electric Co., radicada en
la dirección que se indica más abajo (“ETC” o “nosotros” o “nuestro” o “nuestra”) y se aplica a nuestras
aspiradoras para mojado/seco de la marca WORKSHOP (colectivamente, el “Producto WOR SHOP®”).
Si tiene preguntas o necesita asistencia en relación con la garantía de su Producto WORKSHOP, sírvase contactar
al Departamento de Servicio al Cliente de Productos WORKSHOP de ETC llamando al número gratuito o
escribiendo a la dirección provista más abajo.
Garantía limitada de WOR SHOP®
ETC, radicada en 8100 W Florissant Ave, St. Louis, MO 63136, ofrece la siguiente garantía limitada al comprador
original solamente (“usted” o “su”), sujeta a las exclusiones que se describen a continuación: Su Producto
WORKSHOP estará libre de defectos de material y de fabricación cuando se utilice en circunstancias normales de
acuerdo con los términos establecidos en el Manual del Usuario que se le entregue a usted con el Producto
WORKSHOP, durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra original (el “Período de
Garantía”). Esta garantía limitada se termina si el comprador original transfiere el Producto WORKSHOP a
cualquier otra persona o entidad.
Qué no está cubierto: Exclusiones de la garantía
Esta garantía limitada no se extiende a lo siguiente y lo excluye expresamente:
• El desgaste por el uso normal y/o los aditamentos o accesorios de repuesto, incluyendo, sin limitación, cables
de alimentación, mangueras, filtros y otros aditamentos o accesorios que pongamos a la venta para utilizarlos
con el Producto WORKSHOP.
• Daños al motor del Producto WORKSHOP o quemadura de dicho motor que resulten del hecho de no despejar
una obstrucción que ocurra durante el transcurso normal del uso.
• Pérdida del Producto WORKSHOP o daños al mismo que resulten de situaciones que estén más allá del
control de ETC, incluyendo, sin limitación, uso incorrecto, accidente, abuso, descuido, negligencia (que no sea
de ETC), sobreutilización más allá de la capacidad prevista según se establezca en el Manual del Usuario o
modificaciones o alteraciones realizadas por alguien ajeno a ETC.
• Pérdida del Producto WORKSHOP o daños al mismo que resulten del hecho de no usar el Producto
WORKSHOP de acuerdo con las instrucciones escritas, las directrices y los términos y condiciones que se
establecen en el Manual del Usuario.
Notificación de garantía limitada y procedimientos de reclamo
Si descubre dentro del Período de Garantía aplicable que su Producto WORKSHOP tiene un defecto que cree que
está cubierto por esta garantía limitada, debe contactar al Departamento de Servicio al Cliente de Productos
WORKSHOP de ETC llamando al (888) 455-8724 entre las horas de 8:30 a.m. y 4:30 p.m. Hora Central.
Alternativamente, podrá contactar al Departamento de Servicio al Cliente de Productos WORKSHOP de ETC
escribiendo a la dirección de correo electrónico indicada en su Manual del Usuario o en la página de Productos
WORKSHOP del sitio Web de ETC.
Para que se procese su reclamo bajo garantía lo más rápidamente posible, sugerimos que complete la “Tarjeta de
Registro” que está a su disposición en la página de Productos WORKSHOP del sitio Web de ETC en
www.WORKSHOPvacs.com. Si opta por no registrar su Producto WORKSHOP, para presentar un reclamo bajo
garantía tendrá que proporcionarnos una copia de su recibo de venta u otro comprobante de compra que
muestre la fecha de compra, para confirmar que su reclamo está dentro del Período de Garantía y que usted es el
comprador original.
GARANTÍA LIMITADA DE WOR SHOP®
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 19

20
Qué haremos para corregir los problemas
Después de que usted haya contactado al Departamento de Servicio al Cliente de Productos WORKSHOP de ETC
conforme a los procedimientos que anteceden, ETC iniciará los procedimientos de la garantía, incluyendo una
inspección física, sujeto a las exclusiones y al Período de Garantía que se establecen en este documento, para
determinar si reparar o reemplazar el Producto WORKSHOP o darle a usted un reembolso.
La decisión de reparar o reemplazar su Producto WORKSHOP o darle un reembolso es a nuestra discreción
exclusiva. La reparación o los reemplazos que ETC le provea a usted son sin costo alguno para usted si están
cubiertos bajo esta garantía limitada. La cobertura bajo esta garantía limitada está condicionada en todo
momento a que el comprador original cumpla con la notificación de garantía limitada que antecede y los
correspondientes procedimientos de reclamo.
Si su reclamo está cubierto bajo esta garantía limitada, nosotros, a nuestra opción exclusiva (a) repararemos o
reemplazaremos la porción defectuosa de su Producto WORKSHOP o (b) reemplazaremos todo su Producto
WORKSHOP. Si no podemos proporcionarle un Producto WORKSHOP reparado o de repuesto que sea adecuado,
le daremos un reembolso igual al precio de compra de su Producto WORKSHOP o un crédito para utilizarlo hacia
la compra de un Producto WORKSHOP nuevo.
No se aplica ninguna otra garantía expresa
LAS GARANTÍAS LIMITADAS PROVISTAS MÁS ARRIBA SON LAS GARANTÍAS ÚNICAS Y EXCLUSIVAS
OFRECIDAS POR ETC AL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO WORKSHOP Y SUSTITUYEN A TODAS LAS
DEMÁS GARANTÍAS, ESCRITAS U ORALES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, TANTO SI SURGEN POR EFECTO DE LA
LEY COMO DE OTRA MANERA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, TANTO SI EL PROPÓSITO HA SIDO REVELADO COMO SI NO
LO HA SIDO Y SI EL PRODUCTO WORKSHOP HA SIDO O NO HA SIDO DISEÑADO O FABRICADO
ESPECÍFICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROPÓSITO QUE USTED TENGA. LOS DESCARGOS DE
RESPONSABILIDADES DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, NO ENTRARÁN EN
VIGOR HASTA EL FINAL DEL PERÍODO DE GARANTÍA. Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona
está autorizado a alterar esta garantía limitada u ofrecer cualquier otra garantía en nombre de ETC. Los términos
de esta garantía limitada no serán modificados por ETC, el propietario original o sus respectivos sucesores o
cesionarios.
Limitación de responsabilidad
EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEY, ETC NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR
DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, INDIRECTOS O EMERGENTES, INCLUYENDO CUALQUIER PÉRDIDA
ECONÓMICA, TANTO SI RESULTA DE BA O RENDIMIENTO, USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA
UTILIZAR EL PRODUCTO WORKSHOP, COMO SI SE DEBE A LA NEGLIGENCIA DE ETC. ETC NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS CAUSADOS POR LA DEMORA EN EL RENDIMIENTO DEBIDO Y EN NINGÚN CASO,
INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DEL RECLAMO O LA CAUSA DE ACCIÓN (TANTO SI SE BASA EN
CONTRATO COMO EN INFRACCIÓN, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, OTRO AGRAVIO O
CUALQUIER OTRA COSA), LA RESPONSABILIDAD DE ETC HACIA USTED O CUALQUIER PERSONA QUE
UTILICE EL PRODUCTO WORKSHOP EXCEDERÁ EL PRECIO PAGADO POR EL PROPIETARIO ORIGINAL POR EL
PRODUCTO WORKSHOP. La expresión "daños emergentes" incluirá, pero no estará limitada a, pérdida de
ganancias anticipadas, interrupción del negocio, pérdida de uso o ingresos, costo de capital o pérdida de bienes o
equipos o daños a los mismos.
Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo que es
posible que la limitación que antecede no tenga aplicación en el caso de usted.
Esta garantía limitada le confiere a usted derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros
derechos que varían de un estado a otro.
GARANTÍA LIMITADA DE WOR SHOP®
P6850-1 Workshop W 1625AM: P6439-3_E .qxd 8/20/13 9:22 AM Page 20
Table of contents
Languages:
Popular Fan manuals by other brands

Shop-Vac
Shop-Vac AM Series user manual

Hunter
Hunter 28743 Parts guide

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 3DLR56 Series Owner's guide and installation manual

Vents-us
Vents-us VKM EC 100 installation guide

Kruger
Kruger CFT Series General instructions

Black & Decker
Black & Decker BXFT50007GB Original instructions