XanLite FR200VEL User manual

X1
FR200VEL
IP44
RED
6500K
111
CHARGE
INSTALLATION 1
BATTERY
ÉLEVÉ
HIGH
LOW
FAIBLE
A B
X1 X1
Battery Li-ion
2x 3.7V 320 mAh
APPUYER x1
PRESS
DE
EL
18h max
AUTONOMY
2H30
5V 1A

a
MODE LUMIERE ROUGE
RED LIGHT MODE
ON/OFF + MODE BLANC
APPUYER x1: 20lm
APPUYER 1sec: ON
APPUYER 1sec: OFF
A
B
170lm
APPUYER x1: FLASH
APPUYER 3sec: ON
APPUYER 1sec: OFF
STABLE
INSTALLATION 2 : VELO/BIKE
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
PRESS
ON/OFF + WHITE MODE
2
2H
11H
18H

FR ES
GB PT
MANUEL D’UTILISATION
Lire attentivement et suivre les instructions contenues dans ce manuel. Garder
cette notice pour pouvoir vous en référer ultérieurement.
PRECAUTIONS D’UTILISATION
Recharger entièrement la batterie avant la 1ère utilisation,
Vérifier que le produit ne soit pas endommagé avant toute manipulation.
Mettre le produit hors tension avant toute manipulation.
Assurez-vous que le produit soit installé conformément aux instructions
données.
Ne pas regarder directement le faisceau de la LED.
Maintenir le produit et ses éléments hors de la portée des enfants.
Pour toute réparation, veuillez-vous adresser à une personne qualifiée ou à
votre revendeur.
IP44 : Protégé contre les corps solides supérieurs à 1mm. Protégé contre les
projections d’eau de toutes directions.
La société YANTEC décline toute responsabilité en cas d’utilisation non
conforme aux indications de cette notice.
GARANTIE
Votre produit est garanti 2 ans. Les conditions de garantie sont conformes aux
dispositions légales et sont assujetties aux changements techniques. Pour tout
produit endommagé, merci de contacter votre revendeur.
Les batteries sont considérées comme des pièces d’usures donc ne font pas
partie de la garantie.
RECYCLAGE
Au sein de l'UE, ce symbole indique que ce produit ne doit pas être
jeté avec les déchets ménagers. L'appareil contient des matériaux
recyclables de grande valeur qui doivent être triés et qui peuvent nuire à
l'environnement ou à la santé humaine s’il n’est pas jeté correctement.
Veuillez-vous débarrasser des vieux appareils en utilisant le système de
collecte approprié ou envoyez l'appareil pour qu'il soit éliminé à l'endroit où
vous l'avez acheté, ce qui permettra de le recycler.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Leia atentamente e siga as instruções do presente manual. Guarde este
manual para referência futura.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Carregar totalmente a bateria antes da primeira utilização,
Verificar se o produto não está danificado antes de o manusear.
Desligar o produto antes de o manusear.
Certificar-se de que o produto é instalado de acordo com as instruções.
Não olhar directamente para o feixe de LED.
Manter o produto e os seus componentes fora do alcance das crianças.
Para reparações, por favor contacte uma pessoa qualificada ou o seu
revendedor.
IP44: Protegido contra objectos sólidos com mais de 1mm. Protegido
contra salpicos de água de todas as direcções.
A empresa YANTEC declina qualquer responsabilidade em caso de
utilização indevida, de acordo com as instruções deste manual.
GARANTIA
Seu produto tem garantia de 2 anos. As condições de garantia estão de
acordo com as disposições legais e estão sujeitas a alterações técnicas.
Para produtos danificados, entre em contato com seu fornecedor.
As baterias são consideradas peças sobressalentes e, portanto, não
fazem parte da garantia.
RECICLAGEM
Dentro da UE, este símbolo indica que este produto não deve ser
eliminado com o lixo doméstico. O aparelho contém materiais recicláveis
valiosos que precisam de ser separados e podem prejudicar o ambiente
ou a saúde humana se não forem eliminados de forma adequada. É favor
eliminar os aparelhos antigos utilizando o sistema de recolha apropriado ou
enviar o aparelho para eliminação no local de compra para reciclagem.
USER MANUAL
Read carefully and follow these instructions. Please keep this manual for a future
reference.
OPERATING INSTRUCTIONS
Fully recharge the battery before first use,
Check that the product is not damaged before handling.
Turn off the product before handling.
Make sure the product is installed according to the instructions.
Do not look directly at the LED beam.
Keep the product and its parts out of the reach of children.
For repair, please contact a qualified person or your dealer.
IP44: Protected against solid objects larger than 1mm. Protected against water
splashes from all directions.
YANTEC Company declines all responsibilities of non-compliant used with
instructions of this manual.
GUARANTEE
Your product is guaranteed for 2 years. The warranty conditions are in
accordance with the legal provisions and are subject to technical changes. For
damaged products, please contact your provider.
Batteries are considered spare parts and therefore are not part of the warranty.
RECYCLE
Within the EU, this symbol indicates that this product may not be
disposed of with household waste. Devices contain valuable recyclable
materials for recycling should be sorted and to the envrionment or human
health from uncontrolled waste disposal. Please dispose of old appliances
using appropriate collection system or send the unit for disposal at the
place where you bought it. This will then make the device of recycling.
MANUAL DE USO
Lea atentamente y siga las instrucciones de este manual. Conserverlo para
futuras consultas.
PRECAUCIONES DE USO
Cargue completamente la batería antes del primer uso,
Compruebe que el producto no está dañado antes de manipularlo.
Apague el producto antes de manipularlo.
Asegúrese de que el producto está instalado de acuerdo con las instrucciones.
No mire directamente al haz de luz del LED.
Mantenga el producto y sus componentes fuera del alcance de los niños.
Para las reparaciones, póngase en contacto con una persona cualificada o con
su distribuidor.
IP44: Protegido contra objetos sólidos mayores de 1 mm. Protegido contra
salpicaduras de agua desde todas las direcciones.
La empresa YANTEC se exime de toda responsabilidad que se derive de
toda utilizacion no conforme a las indicadas en este manual.
GARANTIA
Su producto tiene una garantía de 2 años. Las condiciones de garantía están de
acuerdo con las disposiciones legales y están sujetas a cambios técnicos. Para
productos dañados, comuníquese con su proveedor.
Las baterías se consideran piezas de repuesto y, por lo tanto, no forman parte de
la garantía.
RECICLAJE
En la UE, este símbolo indica que este producto no debe eliminarse
con los residuos domésticos. El aparato contiene valiosos materiales
reciclables que deben separarse y que pueden dañar el medio ambiente
o la salud humana si no se eliminan correctamente. Por favor, elimine los
aparatos viejos mediante el sistema de recogida adecuado o envíe el
aparato para su eliminación en el lugar de compra para su reciclaje.
3

IT NL
- Yantec
92 boulevard Victor Hugo
92110 Clichy - France
V02
MANUALE D’UTILIZZO
Leggere attentamente e seguire le istruzioni contenute in questo manuale.
Conservare le informazioni per ulteriori verifiche future.
PRECAUZIONI PER L’USO
Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo,
Verificare che il prodotto non sia danneggiato prima di maneggiarlo.
Spegnere il prodotto prima di maneggiarlo.
Assicurarsi che il prodotto sia installato secondo le istruzioni.
Non guardare direttamente nel fascio di luce dei LED.
Tenere il prodotto e i suoi componenti fuori dalla portata dei bambini.
Per le riparazioni, rivolgersi a un tecnico qualificato o al proprio rivenditore.
IP44: Protezione da oggetti solidi di dimensioni superiori a 1 mm. Protetto contro
gli spruzzi d'acqua provenienti da tutte le direzioni.
La società YANTEC si riserva il diritto di procedere a modifiche dei dati
tecnici
del prodotto.
GARANZIA
Il tuo prodotto è garantito per 2 anni. Le condizioni di garanzia sono conformi alle
disposizioni di legge e sono soggette a modifiche tecniche. Per prodotti
danneggiati, contatta il tuo fornitore.
Le batterie sono considerate pezzi di ricambio e quindi non fanno parte della
garanzia.
RICICLARE
All'interno dell'UE, questo simbolo indica che questo prodotto non deve
essere smaltito con i rifiuti domestici. L'apparecchio contiene preziosi
materiali riciclabili che devono essere separati e che possono danneggiare
l'ambiente o la salute umana se non vengono smaltiti correttamente. Si
prega di smaltire i vecchi apparecchi utilizzando il sistema di raccolta
appropriato o di inviare l'apparecchio per lo smaltimento presso il luogo di
acquisto per il riciclaggio.
HANDLEIDING
Lees aandachtig en volg de instructies in deze handleiding. Bewaar deze
handleiding voor toekomstig gebruik.
GEBRUIKSAANWIJZING
Laad de batterij volledig op voor het eerste gebruik,
Controleer of het product niet beschadigd is alvorens het te hanteren.
Schakel het product uit alvorens het te hanteren.
Zorg ervoor dat het product volgens de instructies wordt geïnstalleerd.
Kijk niet rechtstreeks in de LED-straal.
Houd het product en de onderdelen buiten het bereik van kinderen.
Neem voor reparaties contact op met een gekwalificeerd persoon of uw
dealer.
IP44: Beschermd tegen vaste voorwerpen groter dan 1mm. Beschermd
tegen spatwater uit alle richtingen.
Het YANTEC bedrijf wijst alle verantwoordelijkheid af in geval van
oneigenlijk gebruik in overeenstemming met de instructies in deze
handleiding.
GARANTIE
Uw product heeft een garantie van 2 jaar. De garantievoorwaarden zijn in
overeenstemming met de wettelijke bepalingen en onder voorbehoud van
technische wijzigingen. Neem voor beschadigde producten contact op
met uw leverancier.
Batterijen worden beschouwd als reserveonderdelen en vallen daarom niet
onder de garantie.
RECYCLE
Binnen de EU geeft dit symbool aan dat dit product niet met het
huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Het apparaat bevat
waardevolle recycleerbare materialen die moeten worden gescheiden en
die het milieu of de volksgezondheid kunnen schaden als ze niet op de
juiste manier worden verwijderd. Gooi oude apparaten weg via het
daarvoor bestemde inzamelsysteem of stuur het apparaat op naar de
plaats van aankoop voor recycling.
BENUTZERHANDBUCH
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie
die darin enthaltenen Anweisungen. Bewahren Sie diese Anleitung auf, um
später darauf zurückgreifen zu können.
VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN
GEBRAUCH
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.
Vergewissern Sie sich vor der Handhabung, dass das Produkt nicht
beschädigt ist.
Schalten Sie das Produkt aus, bevor Sie es benutzen.
Vergewissern Sie sich, dass das Produkt gemäß den Anweisungen
installiert wurde.
Schauen Sie nicht direkt in den LED-Strahl.
Bewahren Sie das Produkt und seine Teile außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Für Reparaturen wenden Sie sich bitte an eine qualifizierte Person oder
Ihren Händler.
IP44: Geschützt gegen feste Gegenstände, die größer als 1 mm sind.
Geschützt gegen Wasser Spritzwasser aus allen Richtungen.
Die Firma YANTEC übernimmt keine Verantwortung für die
Verwendung des Geräts, die nicht mit den Angaben in dieser
Anleitung übereinstimmt.
GARANTIE
Ihr Produkt hat eine Garantie von 2 Jahren. Die Garantiebedingungen
entsprechen den gesetzlichen Bestimmungen und unterliegen
technischen Änderungen. Bei beschädigten Produkten wenden Sie sich
bitte an Ihren Händler.
Akkus gelten als Verschleißteile und sind daher nicht Teil der Garantie.
RECYCLING
Innerhalb der EU bedeutet dieses Symbol dass dieses Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. Das Gerät enthält wertvolle
wiederverwertbare Materialien, die getrennt werden müssen und die bei
unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt oder die menschliche Gesundheit
schädigen können. Bitte entsorgen Sie alte Geräte über das
entsprechende Sammelsystem oder schicken Sie das Gerät zur
Entsorgung an den Ort, an dem Sie es gekauft haben, damit es
wiederverwertet werden kann.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες. Κρατήστε αυτό το
εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Φορτίστε πλήρως την μπαταρία πριν απότην πρώτη χρήση.
Ελέγξτε ότι το προϊόν δεν έχει υποστεί ζημιά πριν το χρησιμοποιήσετε.
Κλείστε το ρεύμα πριν το χειρισμό.
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει εγκατασταθεί σύμφωνα μετις οδηγίες που
δίνονται.
Μην κοιτάτε απευθείας τη δέσμηLED.
Κρατήστε το προϊόν μακριά από παιδιά.
Για επισκευή, επικοινωνήστε μεένα εξειδικευμένο άτομοήτον
αντιπρόσωπόσας.
IP44: Προστατεύεται απόστερεά αντικείμενα μεγαλύτερα από1mm.
Προστατεύεται από πιτσιλιές νερού απόόλες τις κατευθύνσεις.
ΗΕταιρεία YANTEC απορρίπτει όλες τις ευθύνες μησυμμορφούμενων που
χρησιμοποιούνται μετις οδηγίες αυτού του εγχειριδίου.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Αυτό το προϊόν είναι εγγύηση για 2 χρόνια. Οι όροι εγγύησης συμμορφώνονται
μετους νομοθετικούς κανονισμούς. Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών. Εάν
το προϊόν είναι κατεστραμμένο, επικοινωνήστε μετον πωλητή σας.
ΑΝΑΚΥΚΛΩΝΩ
Στην ΕΕ, αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να
απορριφθεί μαζί μετα οικιακά απορρίμματα. Συσκευή που περιέχει πολύτιμα
ανακυκλώσιμαυλικά για ανακύκλωση θα πρέπει να ταξινομούνται και για το
περιβάλλον ήτην ανθρώπινη υγεία απόανεξέλεγκτη διάθεση απορριμμάτων.
Παρακαλούμε πετάξτε τις παλιές συσκευές.
DE EL
4
Other XanLite Flashlight manuals

XanLite
XanLite TO250S User manual

XanLite
XanLite BL450RL User manual

XanLite
XanLite BL1200R User manual

XanLite
XanLite TO1000RIP User manual

XanLite
XanLite LP1016 User manual

XanLite
XanLite FR120 User manual

XanLite
XanLite TO1500L User manual

XanLite
XanLite Expert BL700R User manual

XanLite
XanLite TO100XS User manual

XanLite
XanLite TO600M User manual