Xavax 00111971 User manual

Funk-Heizkörperregler/Zeitschaltuhr
Wireless Radiator Controller/Timer
CZ
F
GB
D
RUS
IT
NL
PL
SK
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d‘emploi
Návod k použití
Návod na použitie
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
00
111971

2
DBedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie vor dem Anbringen des Funk-
Heizkörperregler die Bedienungsanleitung. Bewahren
Sie die Unterlagen zum Nachschlagen auf und geben
Sie diese bei Weitergabe des Gerätes mit.
Lieferumfang
1. Funk-Heizkörperregleregler
2. Bedienungsanleitung
3. Kupplungsring
4. Adapter (Danfoss RA, Danfoss RAV, Danfoss RAVL)
Sicherheitshinweise
• Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb
von Gebäuden vorgesehen.
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-
gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit
und Überhitzung und verwenden Sie es nur in
trockenen Umgebungen.
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den
dazu vorgesehenen Zweck.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie
es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen
Produkte, nicht in Kinderhände!
•Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es
bei Beschädigungen nicht weiter.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort
gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschrift.
Warnung
• Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte
Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
•Verwenden Sie ausschließlich Batterien, die
dem angegebenen Typ entsprechen.
• Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität
(Beschriftung + und -) der Batterien und
legen Sie diese entsprechend ein. Bei
Nichtbeachtung besteht die Gefahr des
Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.
• Mischen Sie alte und neue Batterien nicht,
sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder
Herstellers.
•Laden Sie Batterien nicht auf, es besteht
Explosionsgefahr.
•Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf.
•Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und hal-
ten Sie sie von blanken Metallgegenständen fern.
•Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen,
verschlucken oder in die Umwelt gelangen
lassen. Sie können giftige und umweltschäd-
liche Schwermetalle enthalten.
• Entnehmen Sie Batterien aus Produkten, die
längere Zeit nicht benutzt werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Mit dem Funk-Heizkörperregler haben Sie einen
programmierbaren Heizkörperregler erworben,
der zu einer Temperaturregelung in geschlossenen
Räumen verwendet werden kann und so zur
Reduzierung der Heizenergie beitragen kann. Den
Xavax Funk-Heizkörperregler können Sie manuell
mit den Bedientasten oder bequem per Bluetooth
programmieren und steuern.
Batterien einlegen/wechseln
Entfernen Sie den Batteriedeckel, indem Sie den
Batteriedeckel an der markierten Stelle nach oben
drücken (1) und ihn dann aushängen (2).
(2)
(1)
Setzen Sie dann die Batterien wie abgebildet ein
(2x AA/Mignon). Verwenden Sie keine Akkus!
Achten Sie auf die richtige Polarität!
Datum und Uhrzeit einstellen
Bei der Erstinbetriebnahme blinkt nach dem Einlegen
der Batterien die Jahreszahl. Jetzt können Datum und
Uhrzeit eingestellt werden.

3
Mit Stellrad Jahreszahl einstellen. OK bestätigen.
Mit Stellrad Monat einstellen. OK bestätigen.
Mit Stellrad Tag einstellen. OK bestätigen.
Mit Stellrad Stunde einstellen. OK bestätigen.
Mit Stellrad Minute einstellen. OK bestätigen.
–Fertig.
Im Display erscheint . Der Motor fährt nun
vollständig auf, um die Montage zu erleichtern.
Sobald der Funk-Heizkörperregler montagebereit
ist, erscheint im Display ( - jederzeit im
Menü auswählbar). Jetzt bitte keine weiteren Tasten
drücken! Gerät auf Kupplungsring aufstecken.
➔Montage.
Der Heizkörperregler stellt automatisch auf Sommer-
und Winterzeit um. Sie können auch zu einem
späteren Zeitpunkt über den Menüpunkt
Datum und Uhrzeit einstellen. Allerdings fährt der
Heizkörperregler danach nicht in die Montage-
Position.
➔Beieinem Batteriewechselbleibtdas
gespeicherte Zeitprogramm erhalten.
Überprüfen Sieggf. dieUhrzeit.
Montage
Die Montage des Funk-Heizkörperregler ist
problemlos auf allen bekannten Ventilunterteilen
(siehe Adapterliste) möglich; ohne Schmutz
und Wasserlecken, da der Heizwasserkreis nicht
unterbrochen wird.
Ventil –KupplungsringVentil – Adapter – Kupplungsring
1. Alten Thermostatkopf ganz aufdrehen,
Befestigung lösen und vom Ventil abziehen.
2. Wählen Sie ggf. einen passenden Adapter und
montieren Sie ihn auf das Ventil.
3. Drehen Sie den Kupplungsring auf das Ventil
bzw. auf den Adapter.
4. Jetzt setzen Sie den Heizkörperregler auf das
Kupplungsstück auf, bis er hörbar einrastet.
Achtung: Der Funk-Heizkörperregler muss ohne
hohen Kraftaufwand aufzustecken sein, achten Sie
darauf, dass sich das Gerät in „ “ oder „ “
Position bendet.
➔Beispäterer Montagebittevor der Montage
im Menü auf „ “stellen.Ausschließlich in
dieserPosition montieren.
Adaptieren
Erstinstallation: Drücken Sie OK , bis
erscheint, damit der Funk-Heizkörperregler mit dem
Adaptieren starten kann. Das Gerät passt sich jetzt
dem Hub Ihres Ventilunterteiles an. Hierzu wird das
Ventil nun mehrfach geöffnet und geschlossen, um
die jeweiligen Endpunkte zu erlernen.
Dieser Vorgang kann unter Umständen einige
Minuten in Anspruch nehmen. Nach erfolgreicher
Adaption geht der Funk-Heizkörperregler in den
Normalbetrieb über.
➔Sollte eine erneuteAdaption notwendigsein,
z.B. wennIhr Heizkörperin der -Position
nicht kalt wird, bitteim Menü auf
stellen bisdieAdaption erneutbeginnt.
➔Wenn im Displayder Fehler erscheint,
setzen SiedasGerätaufdasHeizkörperventil
undnehmenSiedanndieBatterien kurz
heraus,um einen Resetdurchzuführen.
Sie haben zwei Möglichkeiten Ihren Funk Heizkör-
perregler einzustellen. Wenn Sie den Funk-Heizkör-
perregler über Ihr Smartphone oder Tablet einstellen
möchten lesen Sie ab Pos. 1. Bedienung per Blu-
etooth. Möchten Sie Ihren Funk-Heizkörperregler
manuell einstellen lesen Sie ab Pos. 2. Manuelle
Bedienung mittels Bedientasten.
1. Bedienung per Bluetooth
Laden Sie sich die kostenlose App „Xavax“ aus dem
App Store (iOS) bzw. Google Play Store (Android) auf
Ihr Smartphone oder Tablet herunter. Aktivieren Sie
die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Smartphone oder
Tablet über das Einstellungsmenü.
Nach der Installation der App auf Ihrem
Smartphone oder Tablet, öffnen Sie
diese. Auf der Startseite, wählen Sie
nun das Gerät , „Heizkörperregler“ aus.

4
Erstellung von Raumprofilen
Tippen Sie auf den Menü-Button,
um einen Raum hinzuzufügen.
Benennen Sie den Raum im vor-
gesehenen Feld um und bestätigen
Sie Ihre Eingabe mit OK. Wählen Sie
nun den angelegten Raum aus und
tippen Sie erneut auf den Menü-
Button um ein Gerät hinzuzufügen.
Wählen Sie „Verbinden“ aus. Tippen
Sie auf „Verbinden“ um das Gerät zu suchen.
Wurde das Gerät gefunden, erscheint „Neuer
Heizkörperregler“ im Display. Wählen Sie diesen aus.
Bei der Erstinbetriebnahme wird jetzt ein Pin
abgefragt, dieser lautet 000 000.
Um Ihre Geräte auseinander halten zu können,
benennen Sie Ihre Geräte unter dem Feld
„Titel“ um.
Außerdem haben Sie die Möglichkeit über
„Abbrechen“ den Vorgang zu beenden, oder starten
Sie Ihre Einstellung im „Oine Modus“ (ohne
Verbindung mit dem Gerät).
ACHTUNG! Die Uhrzeit wird vom Smartphone/
Tablet übernommen.
Einstellen von Komfort- und Spartemperatur
Sie können die gewünschte Komfort- und
Spartemperatur bequem in den entsprechenden
Feldern einstellen, indem Sie die Pfeile am rechten
Rand betätigen.
Einstellen der Offsettemperatur
Da die Temperatur am Heizkörper gemessen
wird, kann sie an einer anderen Stelle im Raum
abweichen. Um dies anzugleichen, können Sie
den Offset einstellen. Werden z.B. 19°C anstatt
eingestellter 21°C gemessen, stellen Sie den Offset
auf 2°C ein.
Aktuelle Temperatur
Die aktuelle Raumtemperatur wird in der App
angezeigt.
Zeitschema
Sie haben die Möglichkeit, alle Tage einzeln zu
programmieren oder Blockbildungen vorzunehmen:
Individuelle Komfortzeiten
EIN – Jeder Tag (Mo-So) bekommt ein individuelles
Heiz-/Sparprol.
AUS – Die Wochentage (Mo-Fr) und die
Wochenenden (Sa-So) bekommen verschiedene
Heiz-/Sparprole.
Komfortzeiten pro Tag
EIN – 4 Heiz-und 4 Sparzeiten pro Tag
programmierbar.
AUS – 2 Heiz-und 2 Sparzeiten pro Tag programmierbar.
Kindersicherung
EIN – Kindersicherung aktiv
AUS – Kindersicherung inaktiv
Komfortzeiten einstellen
Je nach ausgewähltem Zeitschema können Sie jetzt
mit der Programmierung der Tage/Blöcken beginnen.
Tippen Sie in das Feld „Startzeit 1“ und wählen
Sie eine Zeit aus, an der Ihr Heizkörper heizen soll.
Beispielsweise 6:00 Uhr. Danach tippen Sie in das
Feld „Endzeit 1“ und geben eine Zeit ein, bei der der
Heizkörper zurück in die Sparzeit schalten soll.
Urlaubsfunktion
Hier können Sie vorab Ihre Urlaubszeiten eingeben.
Der Funk-Heizkörperregler stellt zu diesen Zeiten die
von Ihnen festgelegte Temperatur ein. Es können
maximal sechs Urlaubsprole angelegt werden.
Um das Datum und die Uhrzeit des Urlaubstarts
festzulegen, tippen Sie auf den Pfeil rechts und
wählen diese aus, danach legen Sie das Urlaubsende
fest. Am Ende stellen Sie die Temperatur ein, die für
den gesamten Zeitraum Ihres Urlaubs gelten soll.

5
Speichern der Raumprofile
Um Ihrer Raumprole zu speichern tippen Sie bei
Apple Geräten oben rechts auf „Prole“ oder bei
Android Geräten über den Menü-Button.
Übertragen der Raumprofile
Nach Abschluss der Programmierung Ihrer
Raumprole übertragen Sie Ihre Eingabe mit „Fertig“
bei Apple Geräten oder über den Menü-Button bei
Android Geräten. Das Prol wird nun automatisch
auf das Gerät übertragen. Nun wird Ihnen eine
Übersicht des angelegten Raumproles mit Name,
Temperatur und Heizzeit angezeigt.
Bearbeiten und Löschen der Raumprofile
Um Ihre angelegten Raumprole zu bearbeiten
tippen Sie bei Apple Geräten oben rechts auf
„Bearbeiten“ oder bei Android Geräten auf Menü-
Button. Hier können Sie ebenfalls das komplette
Prol löschen.
2. Manuelle Bedienung mittels Bedientasten
Datum und Uhrzeit einstellen
Bei der Erstinbetriebnahme blinkt nach dem Einlegen
der Batterien die Jahreszahl. Jetzt können Datum und
Uhrzeit eingestellt werden.
Mit Stellrad Jahreszahl einstellen. OK bestätigen.
Mit Stellrad Monat einstellen. OK bestätigen.
Mit Stellrad Tag einstellen. OK bestätigen.
Mit Stellrad Stunde einstellen. OK bestätigen.
Mit Stellrad Minute einstellen. OK bestätigen.
Bedien-und Anzeigenelemente
1 Heizzeiten
2 Kindersicherung
aktiv
3 Batterie
verbraucht
4.a Urlaubsfunktion
aktiv
4.b
Komforttemperatur
aktiv
4.c Spartemperatur aktiv
4.d Fenster-/Frostschutzfunktion aktiv
5 AUTO- oder MANU-Modus aktiv
6.a Taste MENU – führt ins Hauptmenü (ausgehend
von der Standardanzeige); innerhalb des
Menüs führt ein Tastendruck jeweils eine
Menüebene zurück
6.b Taste OK – Bestätigen von Einstellungen
6.c Taste – Timerfunktion
7Stellrad
Einstellungsmenü
Mit MENU gelangen Sie in das Einstellungsmenü.
Die verschiedenen Punkte können Sie mit dem
Stellrad auswählen. Mit OK wählen Sie einen
Menüpunkt aus, mit dem Stellrad können die Werte
verändert werden. OK bestätigt eine Eingabe, mit
MENU gelangen Sie wieder eine Menüebene zurück.
Modus wählen
AUTO = automatischer Modus
MANU = manueller Modus
Erstellung des Zeitprogramms
Einstellung der Komfort- und
Spartemperatur
Einstellung von Datum und Uhrzeit
Fensterfunktion
Reset des Gerätes auf
Werkseinstellungen
Start einer neuen Adaptierung zur
Ventilanpassung
Urlaubsfunktion
Installationsfunktion (Bitte Regler
nur in dieser Position auf den
Kupplungsring aufstecken)
Temperaturanpassung an örtliche
Gegebenheiten
Version
Mo Di Mi Do Fr Sa So
:
AUTO
MANU
02461218
MENU OK
1
4
2
3
5
7
6

6
Grundlegende Betriebsarten
MANU-Modus
Im MANU-Modus regelt der Funk-Heizkörperregler
auf die per Hand eingestellte Temperatur.
AUTO-Modus
Der Funk-Heizkörperregler wechselt im AUTO-Modus
entsprechend dem eingestellten Zeitprogramm
zwischen zwei Temperaturen:
Komforttemperatur (Werkseinstellung 21°C)
Spartemperatur (Werkseinstellung 16°C)
Die Heiz- und Sparzeiten können durch das frei
einstellbare Zeitprogramm festgelegt werden.
Es können max. 8 Schaltpunkte (4 Heiz- und 4
Sparzeiten) pro Tag gesetzt werden.
Der Funk-Heizkörperregler hat werkseitig folgende
Voreinstellung:
Heizzeit:
Heizen auf Komforttemperatur
(Werkseinstellung: 1. Heizzeit um 07:00 Uhr)
Sparzeit:
Absenkung auf Spartemperatur
(Werkseinstellung: 1. Sparzeit um 22:00 Uhr)
Heiz- und Sparzeiten einstellen
Mit dem Funk-Heizkörperregler können Sie pro Tag
4 Heiz- und 4 Sparzeiten einstellen – für jeden
Tag einzeln oder für mehrere Tage im Block.
bis stehen für die jeweiligen Wochentage
von Montag bis Sonntag. Zusätzlich werden die
entsprechenden Tage unter dem Balken als Kürzel im
Display angezeigt.
Blockbildung:
D1–5 = gleiches Programm Montag bis Freitag
D1–6 = gleiches Programm Montag bis Samstag
D1–7 = gleiches Programm Montag bis Sonntag
➔BeinichtprogrammiertenTagenbleiben die
Werkseinstellungen aktiv.
Individuelles Programm einstellen:
MENU drücken. Mit dem Stellrad den Menüpunkt
anwählen. OK drücken. Im Display erscheint
für Montag. Mit Stellrad Tag/Block wählen. Mit
OK bestätigen. Mit Stellrad Beginn der 1. Heizzeit
(Symbol ) einstellen. Mit OK bestätigen. Mit
Stellrad Beginn der 1. Sparzeit (Symbol ) einstellen.
Mit OK bestätigen. Jetzt können Sie ggf. eine 2.,
3. und 4. Heiz-/Sparzeit eingeben.
➔Wenn Sie keine weitere Heiz-/Sparzeit einstellen
möchten, bestätigen Sie die Anz
eige
„ “
mit OK .
Im Display erscheint der nächste
zu programmierende Tag.
➔Wenn Siekeinen weiterenTageinstellen möchten,
verlassenSiedasMenü mitMENU .Wenn die
Temperatur im Displayerscheint,istdieProgram-
mierungabgeschlossen.
➔Siekönnen auch innerhalb von Blöcken einzelne
Tage mitabweichenden Zeiten überschreiben.
Komfort- und Spartemperatur einstellen
MENU drücken. Mit dem Stellrad den Menüpunkt
anwählen. Mit OK bestätigen. Mit dem
Stellrad Komforttemperatur einstellen. Mit OK
bestätigen. Mit dem Stellrad Spartemperatur
einstellen. Mit OK bestätigen.
Bereich : 8°C, Frostschutzfunktion aktiv
Bereich : Ventil voll geöffnet
➔Tipp:Maximale Energieeinsparung erzielen Sie
beieiner Spartemperatur,dieca.5°Cunter der
Komforttemperatur liegt.
Manuelle Bedienung
Mit dem Stellrad ist jederzeit eine Änderung der
Raumtemperatur möglich. Im AUTO-Modus bleibt
diese bis zum nächsten Schaltpunkt bestehen. Dann
wechselt der Funk-Heizkörperregler wieder auf das
eingestellte Programm.

7
Weitere Funktionen
Timerfunktion
Die Timerfunktion rufen Sie über die Timer-Taste
auf. Mit dieser Funktion kann eine beliebige
Temperatur für einen einstellbaren Zeitraum
eingestellt werden. Dies kann beispielsweise bei
einer Party nützlich sein. drücken. Zunächst
erscheint die Zeit, für die das Zeitprogramm außer
Kraft gesetzt werden soll. Mit OK bestätigen.
Jetzt kann die gewünschte Temperatur eingestellt
werden. Mit OK bestätigen. Eine manuelle
Temperaturveränderung ist dann im ausgewählten
Zeitraum nicht möglich, das Drehrad ist gesperrt.
Durch Drücken der Menütaste kann die Sperrung
aufgehoben werden.
Offset
Wenn die gefühlte Temperatur von der
eingestellten Temperatur abweicht, können Sie eine
Temperaturanpassung durchführen. MENU drücken.
Mit dem Stellrad den Menüpunkt wählen.
Mit OK bestätigen. In der Anzeige blinkt die Grad-
Einstellung .Stellen Sie nun die gewünschte
Anpassung (von -5 bis +5°C) der Temperatur am
Stellrad ein. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit OK .
Die Temperaturanzeige im Display ändert sich nicht!
Fensterfunktion
Wenn Sie ein Fenster öffnen und dadurch die
Temperatur stark abfällt, schließt der Funk-
Heizkörperregler automatisch das Heizungsventil,
um Energie zu sparen. Im Display erscheint .
Anschließend nimmt der Funk-Heizkörperregler den
normalen Betrieb wieder auf. Zur Einstellung wählen
Sie im Menü .
Mit OK bestätigen. Zuerst wird die Empndlichkeit
mit dem Stellrad ausgewählt ( = hohe
Empndlichkeit, = mittlere Empndlichkeit
(Standardeinstellung), = niedrige
Empndlichkeit). Mit OK bestätigen. Jetzt wählen
Sie die Zeit (10 Min (Werkseinstellung) - 60 Min), für
die das Ventil geschlossen bleiben soll. Mit OK
bestätigen.
Urlaubsfunktion
Für die Zeit während Ihrer Abwesenheit können
Sie eine frei wählbare Temperatur bestimmen.
Anschließend läuft wieder automatisch das von
Ihnen eingestellte Programm. MENU drücken. Mit
dem Stellrad den Menüpunkt anwählen.
Mit OK bestätigen. (Koffer erscheint im
Display). Mit dem Stellrad das Ende der Reisefunktion
wählen (= Datum des Wiederbeginns der regulären
Heizzeiten). Mit OK bestätigen. Dann Uhrzeit
eingeben und mit OK bestätigen. Im Display
blinkt . Jetzt Temperatur einstellen und mit
OK bestätigen. erscheint im Display. Mit
MENU können Sie die Funktion deaktivieren.
Kindersicherung
Zum Schutz gegen unbefugtes Betätigen können
Sie den Funk-Heizkörperregler sperren. Dazu halten
Sie die OK + gleichzeitig ca. 2 Sek.
gedrückt bis das Symbol im Display erscheint.
Durch erneutes Gedrückthalten dieser Kombination
verschwindet das Symbol und Sie heben die Sperre
wieder auf.
Heizpause/Ventil schließen
MENU drücken. Mit dem Stellrad den Menüpunkt
wählen.
Mit OK bestätigen. Mit dem Stellrad
auswählen. Mit OK bestätigen. Mit dem Stellrad
die Temperatur im Display auf stellen. Das Ventil
ist jetzt geschlossen und arbeitet ohne Zeitprogramm.
Die Kalkschutzfunktion 1x wöchentlich bleibt aktiv.
Nach der Heizpause wechseln Sie im Menü in den
AUTO-Modus, dann wird das von Ihnen eingestellte
Programm wieder ausgeführt.
Zurücksetzen auf Werkseinstellung/All reset
MENU drücken. Mit dem Stellrad den Menüpunkt
wählen.
Mit OK bestätigen. blinkt, mit OK
bestätigen. Der Funk-Heizkörperregler bendet sich
jetzt wieder im Auslieferzustand. Gehen Sie nun wie
bei der Erstinbetriebnahme vor.
Die Frostschutz- und Kalkschutzfunktion sind
automatisch aktiv:

8
Frostschutzfunktion
Sinkt die Temperatur auf unter 6°C, öffnet der
Funk-Heizkörperregler das Ventil solange, bis die
Temperatur wieder auf über 8°C steigt. Somit wird
ein Einfrieren der Heizkörper verhindert.
Kalkschutzfunktion
Um ein Verkalken der Heizkörperventile zu verhindern,
führt der Funk-Heizkörperregler 1x wöchentlich
(Freitagvormittag) eine Kalkschutzfahrt durch.
Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung des Funk-
Heizkörperregler nur ein trockenes bis leicht feuchtes
Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösemittel, Sie
beschädigen damit eventuell das Gerät.
Adapter
Heimeier, Junkers Landys+Gyr,
MNG, Honeywell, Braukmann
Gewindemaß von M 30x1,5
Kein Adapter
erforderlich
Danfoss RAV (beiliegender Pin
muss auf Ventilstößel gesteckt
werden) + beiliegendem
Pin; nur für RAV!
Danfoss RA
Danfoss RAVL
Bitte entfernen Sie die Verbindungsstücke der
Kunststoff Adapter restlos, bevor Sie einen der
beiliegenden Adapter verwenden!
Die grau markierten Verbindungsstäbe bitte vor der
Montage der Adapter komplett entfernen!
Hilfe
Problem Ursache Lösung
Batterien
weitgehend
verbraucht.
Batterien wechseln.
Heizkörper
wird
nicht
warm.
Kesselwasser-
temperatur O.K.?
Ventil öffnet
nicht, nach der
Sommer-
Heizpause –
verkalkt?
Kesselwasser-
temperatur korrigieren
Funk-Heizkörperregler
demontieren. Ventilstößel
mehrmals per Hand /
Werkzeug hin- und
herbewegen.
Heiz-
körper
wird nicht
kalt.
Ventil schließt
nicht vollstän-
dig.
Evtl. hat
sich der Schließ-
punkt Ihrer
Ventildichtung
verschoben.
Erneut adaptieren
(s. „Adaptieren”)
Ventilstößel mehrmals von
Hand bewegen – evtl.
ist eine Adaption nicht
möglich, da Ihr Ventil
vielleicht verkalkt ist oder
die Dichtung Ihre Funktion
nicht mehr erfüllt.
Druckstück
fällt raus.
(Dies kann
auch einen
E1 Fehler
verursa-
chen!)
DurcheinEnd-
losgewinde kann
dasaufder Un-
terseitesitzende
Druckstück her-
ausfallen,wenn
der Regler nicht
aufdem Ventil
aufgebracht
wurde.
Druckstück einsetzen.
Über den
MEN
-Punkt
oder durchHerausnehmen
undwieder einsetzender
Batterien dasGerätadap-
tieren.DasEndlosgewinde
dreht sichnun undzieht
dasDruckstück wieder
fest.Am Heizkörper
anbringen underneut
adaptieren.
-Durch Drücken einer beliebigen Taste wird,
die Fehleranzeige im Display gelöscht und die
Adaptierung startet neu!
Keine Adaption
möglich. Funk-
Heizkörperregler
nicht an Heizkör-
per montiert.
Gerät korrekt am
Heizkörper montiert?
Funk-Heizkörperregler
montieren.
Ventilhub
zu kurz oder
Batterieleistung
zu schwach.
Ventilstößel per Hand
mehrmals öffnen und
schließen oder neue
Batterien einsetzen.
Keine
Ventilbewegung
möglich.
Ventilstößel frei
beweglich?

9
Demontage
press
Um den Funk-Heizkörperregler zu demontieren
stellen Sie auf Pos. , drehen Sie hierzu am
Drehrad über die höchste Temperatur von 28 C°
hinaus bis im Display erscheint. Warten Sie kurz
und drücken Sie dann auf die Entriegelung um
den Klickverschluss zu lösen. Ziehen Sie den Funk-
Heizkörperregler dann vom Ventil ab.
Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne
an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen nden sie hier:
www.xavax.eu
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Hama GmbH & Co. KG,
dass sich dieses Gerät in Übereinstimm-
ung mit den grundlegenden Anforder-
ungen und den übrigen einschlägigen Bestimm-
ungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet. Die
Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie
99/5/EG nden Sie unter www.xavax.eu
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der
europäischen Richtlinien 2002/96/EG und
2006/66/EG in nationales Recht gilt
folgendes: Elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Der
Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische
und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende
ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten,
öffentlichen Sammelstellen oder an dieVerkaufsstelle
zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das
jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist
auf diese Bestimmungen hin. Mit der
Wiederverwertung,der stoichen Verwertung oder
anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/
Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.

10
GOperating Instructions
Operating Instructions
Please read these operating instructions before
installing the energy-saving controller. Keep these
documents for future reference and pass them on if
you give the device to someone else.
Extent of delivery
1. Wireless Radiator Controller/Timer
2. Set of operating instructions
3. Coupling ring
4. Adapters (Danfoss RA, Danfoss RAV, Danfoss RAVL)
Safety instructions
• The product is intended for indoor use only.
•The product is intended for private, non-
commercial use only.
• Protect the product from dirt, moisture and
overheating, and only use it in a dry environment.
•Use the product for its intended purpose only.
• Do not drop the product and do not expose it to
any major shocks.
•Keep this product, as all electrical products, out of
the reach of children!
•Do not modify the product in any way. Doing so
voids the warranty.
•Do not open the device or continue to operate it if
it becomes damaged.
•Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable regulations.
Warning
• Immediately remove and dispose of dead
batteries from the product.
• Only use batteries (or rechargeable batteries)
that match the specied type.
• When inserting batteries, note the correct
polarity (+ and - markings) and insert the
batteries accordingly. Failure to do so could
result in the batteries leaking or exploding.
•Do not mix old and new batteries or batteries
of a different type or make
•Do not attempt to charge non-rechargeable
batteries, as they may explode.
•Keep batteries out of the reach of children.
•Do not short circuit the batteries/rechargeable
batteries and keep them away from uncoated
metal objects.
•Never open, damage or swallow batteries or
allow them to enter the environment. They
can contain toxic, environmentally unfriendly
heavy metals.
• Remove the batteries from products that are
not being used for an extended period (unless
these are being kept ready for an emergency).
Proper use
The Wireless Radiator Controller/Timer is a
programmable radiator controller that can be used
to regulate the temperature in closed rooms and
thereby reduce the consumption of heating energy.
Please use Wireless Radiator Controller/Timer only
for this purpose. You can program and control
Wireless Radiator Controller/Timer manually using
the control buttons or conveniently via Bluetooth.
Inserting/changing batteries
Remove the battery compartment cover by lifting the
cover at the indicated point (1) and then unhooking it (2).
(2)
(1)
Insert the batteries as shown (2x AA/Mignon).
Do not use rechargeable batteries. Make sure
the polarity is correct.
Setting the date and time
When you start up the device for the rst time, the
year ashes once the batteries are inserted. You can
now set the date and time.
Set the year using the setting wheel. OK conrm.
Set the month using the setting wheel. OK conrm.
Set the day using the setting wheel. OK conrm.
Set the hour using the setting wheel. OK conrm.
Set the minutes using the setting wheel.
OK
conrm.
– Done!

11
appears on the display. The motor now fully
starts up to make installation easier. ( appears
on the display once the Radiator Controller is ready
for installation ( - can be selected from the
menu at any time). Please do not push any other
buttons. Mount the device on the coupling ring.
➔Installation.
The Wireless Radiator Controller/Timer automatically
changes over to summer and winter time. You can
also set the date and time at a later point using the
menu item. However, the Radiator Controller
will not enter the installation position afterwards.
➔The saved schedule is retained when the batteries
are changed. You may need to check the time.
Installation
The Wireless Radiator Controller/Timer can be
installed on all familiar valve bases (see adapter list)
without diculty. There are no messes and no spills
because the hot water circuit is not broken.
1. Fully open old thermostat head, unscrew fastener
and remove from valve.
2. Choose a suitable adapter, if necessary, and mount
it on the valve.
3. Screw the coupling ring onto the valve or adapter.
4. Gently press the Radiator Controller onto the
coupling piece until you hear a click.
WARNING:You must mount the Wireless Radiator
Controller/Timer without applying excessive force;
ensure that the device is in the „ “ or
„“ position.
➔If you install thedevice at alater time,setit to
in themenubeforeinstallation.Only install
thedevice in this position
Adaptation
Initial installation: Press OK , until
appears so that the Radiator Controller can start the
adaptation process. The device now adapts to the
stroke of your valve base. To do so, the device opens
and closes the valve multiple times to learn the end
points. This process may take several minutes under
certain circumstances. After successful adaptation,
the Radiator Controller switches to normal operation.
➔If you need to perform the adaptation process
again, e.g. because the radiator is not cold in the
-position, navigate to > in the menu
and wait until adaptation starts againt.
➔If the error appears on the display, place the
Radiator Controller on the radiator valve and
briey remove the batteries to perform a reset.
You have two options for setting your energy-saving
controller. If you wish to set the Radiator Controller
via your smartphone or tablet, begin reading under
item 1. Operation via Bluetooth. If you wish to set
the Radiator Controller manually, begin reading
under item 2. Manual Operation via the Control
Buttons.
1. Operation via Bluetooth
Download the free Xavax app from the App Store
(iOS) or the Google Play Store (Android) onto your
smartphone or tablet. Activate the Bluetooth function
on your smartphone or tablet using the settings
menu.
Open the app once you have installed it
on your smartphone or tablet. Select
the The Wireless Radiator
Controller/Timer device from the start
screen.
Setting room profiles
Tap the menu button to add a room.
Assign a name to the room in the
appropriate box and conrm your
entry with OK. Select the room you
created and then tap the menu button
again to add a device.
Valve – coupling ring Valve – adapter, coupling ring

12
Select “Connect”. Tap “Connect” to search for the
device. If a device is found, “New Radiator” appears
on the display.
Select this device. During initial start-up, you
must enter a PIN. The PIN is 000 000. To keep
your equipment apart, rename the devices
under the eld „Title”.
You can use the menu to change the PIN at
any time to keep your devices separate.
You can also end the process using “Cancel” or start
the set-up in “Oine mode”.
CAUTION! The device adopts the time from the
smartphone/tablet.
Setting the comfort and energy-saving
temperatures
You can easily set the desired comfort and energy-
saving temperatures in the corresponding boxes
using the arrows on the right edge.
Setting the offset temperature
Since the temperature is measured at the radiator,
it may differ at other locations in the room. You can
set an offset to compensate for this. For example, if
you measure 19 °C instead of the set 21 °C, set the
offset to 2 °C
Current temperature
The current room temperature is displayed in the app.
Schedule type
You can program each day individually or set them
in blocks.
Individual comfort times
ON – Each day (Mo-Su) receives an individual
heating/energy-saving prole.
OFF – The weekdays (Mo-Fr) and the weekends (Sa-
Su) receive different heating/energy-saving proles.
Comfort times per day
ON – 4 heating times and 4 energy-saving times can
be programmed per day.
OFF – 2 heating times and 2 energy-saving times can
be programmed per day.
Child protection
ON – Child protection active
OFF – Child protection inactive
Setting comfort times
You can now begin programming the days or blocks,
depending on which schedule type you selected. Tap
the “Start time 1” box and select the time at which
you wish your radiator to heat up. For example: 6:00
AM. Then tap the “End time 1” box and enter the
time at which you wish your radiator to switch back
to energy-saving mode.
Holiday function
You can enter your holidays in advance. The energy-
saving controller will set the temperature to your
specied value during this time. You can create up
to six holiday proles. To specify the date and time
for the start of your holiday, tap the right arrow and
select the appropriate time and date, then specify
the end of your holiday. Finally, set the desired
temperature for the duration of your holiday.
Saving room profiles
To save your room proles, tap “Prole” in the upper
right on Apple devices or tap the menu button on
Android devices.
Transmitting room profiles
Once you have nished programming your room
proles, transmit them to the controller by tapping
“Finished” on Apple devices or the menu button on
Android devices. The prole is now automatically
transmitted to the device. An overview of the room
prole you created is now displayed, complete with
name, temperature and heating time.

13
Editing and deleting room profiles
To edit your room proles, tap “Edit” in the upper
right on Apple devices or tap the menu button on
Android devices. You can also delete the entire
prole here.
2. Manual Operation via the Control Buttons
Setting the date and time
When you start up the device for the rst time, the
year ashes once the batteries are inserted. You can
now set the date and time.
Set the year using the setting wheel. OK conrm.
Set the month using the setting wheel.
OK conrm
.
Set the day using the setting wheel.
OK conrm
.
Set the hour using the setting wheel.
OK conrm
.
Set the minutes using the setting wheel.
OK conrm
.
Controls and displays
1Heating times
2 Child protection
active
3 Batteries dead
4.a Holiday function
active
4.b
Comfort temperature
active
4.c Energy-saving
temperature
active
4.d Window/frost
protection function active
5 AUTO or MANU mode active
6.a MENU – button – takes you to the main menu
(starting from the default screen); within the
menu, pressing this button takes you one step
back in the menu
6.b OK – button – conrm settings
6.c –button – timer function
7 Setting wheel
Settings menu
The MENU button takes you to the settings menu.
You can select the various items using the setting
wheel. Press OK to select a menu item; you can
change the value using the setting wheel.
OK conrms your entry, and MENU takes you one
step back in the menu.
Select mode
AUTO = automatic mode
MANU = manual mode
Create a schedule
Set the comfort and energy-saving
temperatures
Set the date and time
Window function
Reset the device to factory settings
Start a new valve adaptation process
Holiday function
Installation function (please place the
controller on the coupling ring only
when in this position)
Adjust temperature according to local
conditions
Version
Basic operating modes
MANU mode
In MANU mode, the Radiator Controller regulates the
temperature to the manually selected value.
AUTO mode
In AUTO mode, the Wireless Radiator
Controller/Timer switches between two temperatures
according to the set schedule:
comfort temperature (factory setting: 21°C)
energy-saving temperature (factory setting: 16°C)
Mo Di Mi Do Fr Sa So
:
AUTO
MANU
02461218
MENU OK
1
4
2
3
5
7
6

14
You can freely set the heating and energy-saving
times within the schedule. A maximum of 8 switching
points (4 heating times and 4 energy-saving times)
can be set per day.
The Wireless Radiator Controller/Timer is delivered
with the following factory settings:
Heating time:
Heat to comfort temperature
(factory setting:1st heating time at 7:00 AM)
Energy-saving time:
Reduce to energy-saving temperature
(factory setting: 1st energy-saving time at 10:00 PM)
Setting heating and energy-saving times
With the Wireless Radiator Controller/Timer, you can
set 4 heating times and 4 energy-saving times per
day – for each day individually or for multiple days
in a block.
DAY1 to DAY7 represent the days of the week from
Monday to Sunday. The corresponding days are
also displayed as abbreviations below the bar on
the display.
Blocking:
D1–5 = same schedule Monday to Friday
D1–6 = same schedule Monday to Saturday
D1–7 = same schedule Monday to Sunday
➔Fordays that arenotprogrammed,thefactory
settings remain in effect.
Setting an individual schedule:
Press MENU . Select using the setting wheel.
Press . OK . appears on the display for
Monday. Select day/block using the setting wheel.
Conrm with OK . Use the setting wheel to set the
start of the 1st heating time (Symbol ). Conrm
with OK . Use the setting wheel to set the start
of the 1st energy-saving time ( symbol) Conrm
with OK .You can now enter a 2nd, 3rd and 4th
heating/energy-saving time if desired.
➔If you do not wish to set any further heating/
energy-saving times, conrm the „ “ display
with OK . The next day to be programmed
appears on the display.
➔If you do notwish to setany further days,exit the
menu usingMENU .When thetemperatureappears
on thedisplay, this means that programmingis
complete.
➔Youcanalso overwriteindividual days withina
block to assign different times.
Setting the comfort and energy-saving temperatures
Press
MENU
. Select the menu item using the
setting wheel. Conrm with
OK
.
Set the comfort temperature using the setting wheel.
Conrm with
OK
. Set the energy-saving temperature
using the setting wheel. Conrm with
OK
.
Range : 8 °C, frost protection function active
Range : valve fully open
➔Tip: Youcanachievemaximumenergy savingsby
selectingan energy-saving temperaturethat is
approx.5°C belowthecomforttemperature.
Manual operation
You can change the room temperature at any time
using the setting wheel. In AUTO mode, this remains
in effect until the next switching point. The Radiator
Controller then switches back to the set schedule.
Additional Functions
Timer function
You can access the timer function using the timer
button . This function lets you set the
temperature for a desired time period. This can be
useful during a party, for example. Press . The
display shows the time for which the schedule is
to be temporarily deactivated. Conrm with OK
.You can now set the desired temperature. Conrm
with OK .You can then not manually change the
temperature during the selected time period; the
setting wheel is locked. You can unlock the wheel by
pressing the menu button.

15
Offset
If the temperature in an area of the room differs from
the set temperature, you can perform a temperature
offset. Press MENU . Select the menu item
using the setting wheel. Conrm with OK .
The degree setting ashes on the display.
Now set the desired temperature offset (from -5 to
+5 °C) using the setting wheel. Press OK . The
temperature shown on the display does not change.
Window function
If you open a window, causing the temperature to
drop rapidly, the Wireless Radiator Controller/ Timer
automatically closes the heating valve to save energy.
appears on the display. The Wireless Radiator
Controller/Timer resumes normal operation
afterwards. To set up this function, select .
Conrm with OK . First select the sensitivity using
the setting wheel ( = high sensitivity, > =
moderate sensitivity (default setting) > = low
sensitivity). Conrm with OK .
Now select the time (10 min (factory setting) - 60
min) for which the valve should remain closed.
Conrm with OK .
Holiday function
You can specify a set temperature for the time
you are away. The schedule you have set resumes
after the holiday period. Press MENU . Select the
menu item using the setting wheel. Conrm
with OK . (The case symbol appears on the
display.) Use the setting wheel to set the end time for
the holiday function = date for regular heating times
to resume). Conrm with OK . Then enter the time
and conrm with OK . ashes on the display.
Now set the temperature and conrm with OK .
appears on the display. You can deactivate the
function with MENU .
Child protection
You can lock the Wireless Radiator Controller/Timer
to prevent unauthorised operation. To do so, press
and hold OK + simultaneously for approx.
2 sec. until the symbol ashes on the display.
Holding this combination again causes the symbol to
disappear and removes the lock.
Pause heating/close valve
Press MENU . Select the menu item using the
setting wheel. Conrm with OK . Use the setting
wheel to set the temperature on the display to
. The valve is now closed and operates without
a schedule. The once-weekly limescale prevention
function remains active. After the pause in heating,
switch to AUTO mode in the menu to resume the
schedule you have set.
All reset
Press MENU . Select the menu item using the
setting wheel. Conrm with OK . ashes;
conrm with OK .The Wireless Radiator
Controller/Timer is now in back to the state in which
it was delivered. Proceed as though you were starting
up the device for the rst time.
The frost protection and limescale prevention
functions are automatically active:
Frost protection function
If the temperature falls below 6 °C, the Wireless
Radiator Controller/Timer opens the valve until the
temperature climbs above 8 °C. This prevents the
radiator from freezing.
Limescale prevention function
To prevent limescale from forming in the radiator
valves, the Wireless Radiator Controller/Timer
performs a limescale prevention run once per week
(Friday morning).

16
Cleaning and Disposal of Devices
To clean the Wireless Radiator Controller/Timer,
use only a dry or lightly damp cloth. Avoid chemical
solvents, as these may damage the device.
Adapters
Heimeier, Junkers Landys+Gyr,
MNG, Honeywell Braukmann
M30 x 1.5 thread
No adapter
required
Danfoss RAV (included pin
must be inserted into valve
tappet) + included pin,
only for RAV
Danfoss RA
Danfoss RAVL
Please completely remove all connecting pieces on
the plastic adapters before using any of the included
adapters.
Completely remove the connecting rods marked in
grey before installing the adapters.
Help
Problem Cause Solution
Batteries nearly
dead. Replace the batteries.
Radiator
will not
heat up.
Water tempera-
ture in boiler
okay? Valve will
not open after
heat was off for
the summer
– limescale
build-up?
Correct temperature of wa-
ter in boiler. Disassemble
the Radiator Controller.
Move valve tappet back
and forth multiple times by
hand or with a tool.
Radiator
will not
cool down
Valve is not clo-
sing completely.
The point where
your valve seal
closes may have
shifted.
Carry out adaptation again
(see “Adaptation”). Move
valve tappet multiple times
by hand – adaptation may
not be possible because
your valve may have
limescale build-up or the
seal may no longer be
functioning.
Compres-
sion piece
fell out.
(Thiscan
alsocause
an E1
error.)
Becausethe
device hasan
endless screw,
thecompression
pieceon the
bottom can
fall outif the
controller is not
mountedon the
valve.
Insert the compression
piece. Start the adaptation
process using the
MENU
item or by removing and
reinserting the batteries.
The endless screw rotates
and tightens the compres-
sion piece again. Mount
device on radiator and
perform adaptation again.
-Pressing any button deletes the error shown
on the display and starts the adaptation
process again.
Adaptation not
possible. The
Wireless Radiator
Controller/Timer
not mounted on
radiator.
Device correctly mounted
on radiator? Mount the
Wireless Radiator Control-
ler/Timer.
Valve stroke too
short or battery
power too weak.
Open and close valve tap-
pet multiple times by hand
or insert new batteries.
Valve will not
move. Can the valve tappet move
freely?

17
Disassembly
press
To disassemble the Wireless Radiator Controller/
Timer, set it to the , position; to do so, move the
setting wheel past the highest temperature of 28 °C
until appears on the display. Wait for a moment
and then press on the mechanism for unlocking the
snap fastener. Remove the Radiator Controller from
the valve.
Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have
any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.xavax.eu
Declaration of Conformity
Hereby, Hama GmbH & Co. KG, declares
that 00111971 is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
See www.xavax.eu for declaration of conformity
according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines.
Recycling Information
After the implementation of the European
Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in
the national legal system, the following
applies: Electric and electronic devices as
well as batteries must not be disposed of
with household waste. Consumers are
obliged by law to return electrical and electronic
devices as well as batteries at the end of their service
lives to the public collecting points set up for this
purpose or point of sale. Details to this are dened
by the national law of the respective country. This
symbol on the product, the instruction manual or the
package indicates that a product is subject to these
regulations. By recycling, reusing the materials or
other forms of utilising old devices/Batteries, you are
making an important contribution to protecting our
environment.

18
FMode d‘emploi
Mode d‘emploi
Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des
remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver
ce mode d‘emploi à portée de main an de pouvoir
le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au
nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
Matériel livré
1. Régulateur de radiateurs
2. Mode d’emploi
3. Bague d’accouplement
4. Adaptateurs (Danfoss RA, Danfoss RAV et
Danfoss RAVL)
Consignes de sécurité
• Ce produit est destiné à une utilisation
exclusivement à l‘intérieur d‘un bâtiment.
•Ce produit est destiné à une installation
domestique non commerciale.
• Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
locaux secs.
• Utilisez le produit exclusivement conformément à
sa destination.
• Protégez le produit des secousses violentes et
évitez tout choc ou toute chute.
• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit
être gardé hors de portée des enfants !
•N’apportez aucune modication à l’appareil. Des
modications vous feraient perdre vos droits de
garantie.
•Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément
aux prescriptions locales en vigueur.
Avertissement
•Retirez les piles usagées immédiatement du
produit pour les recycler.
•Utilisez exclusivement des batteries (ou des
piles) du type indiqué.
• Respectez impérativement la polarité de la pile
(marquage + et -) lors de l‘insertion dans le
boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion
des piles si tel n‘est pas le cas.
•
N’utilisez pas simultanément des piles usagées et
des piles neuves ou des piles de différents types.
•Ne tentez pas de recharger les piles, risque
d‘explosion.
•Conservez les piles hors de portée des enfants.
•Ne court-circuitez pas les batteries/piles et
éloignez-les des objets métalliques.
• Ne tentez pas d‘ouvrir les piles ou les batteries,
faites attention à ce que des petits enfants
ne les avalent pas et ne les jetez pas avec les
ordures domestiques. Elles sont susceptibles de
contenir métaux lourds toxiques et nocifs pour
l‘environnement.
• Retirez les piles des produits que vous ne
comptez pas utiliser pendant un certain temps
(à l‘exception des produits d‘alarme en veille).
Utilisation conforme
Vous avez fait l’acquisition d’un régulateur de
radiateurs sans l programmable destiné à régler
la température de locaux fermés et à diminuer les
coûts énergétiques. Vous pouvez programmer et
piloter manuellement le régulateur de radiateurs
sans l programmable Xavax à l’aide des touches de
commande ou utiliser la fonction Bluetooth.
Insertion/remplacement des piles
Appuyez vers le haut sur la marque du couvercle
du compartiment à piles (1) an de le retirer, puis
décrochez-le (2).
(2)
(1)
Insérez les piles conformément au schéma dessiné
dans l’appareil. (2x AA/Mignon)
N‘utilisez pas de batteries rechargeables.
Respectez la polarité des piles.

19
Réglage de la date et de l’heure
Les chiffres de l’année clignotent après avoir
inséré les piles lors de la première mise en service.
Vous pouvez alors régler la date et l’heure.
Réglage de l’année à l’aide de la molette. Conrmez
votre saisie à l’aide de la touche. OK
Réglage du mois à l’aide de la molette. Conrmez
votre saisie à l’aide de la touche OK
Réglage du jour à l’aide de la molette. Conrmez
votre saisie à l’aide de la touche OK
Réglage de l’heure à l’aide de la molette. Conrmez
votre saisie à l’aide de la touche OK
Réglage des minutes à l’aide de la molette.
Conrmez votre saisie à l’aide de la touche OK
–Paramétrage terminé!.
apparaît à l‘écran. Le moteur démarre
an de faciliter le montage. apparaît à l’écran
( - peut être sélectionné dans le menu à tout
moment) dès que le régulateur de radiateurs est prêt
au montage. A ce moment. n’appuyez sur aucune
autre touche. Branchez l’appareil sur la bague
d’accouplement. – Montage.
Le régulateur de radiateurs sélectionne
automatiquement l’heure d’été/d’hiver. L’option
de menu vous permet de modier la date et
l’heure ultérieurement. Le régulateur de radiateurs ne
se remet toutefois pas en position de montage.
➔L’heure paramétrée est conservée en cas de
changement de piles. Le cas échéant, contrôlez le
réglage de l’heure.
Montage
Le régulateur de radiateurs peut être installé sans
aucun problème sur tous les corps de vannes (cf.
la liste d’adaptateurs) ; l’installation n’occasionne
aucune saleté, ni taches d’eau, car le circuit d’eau
chaude n’est pas interrompu
1. Ouvrez totalement l’ancienne tête thermostatique,
desserrez la xation et retirez-la de la vanne.
2. Le cas échéant, sélectionnez l’adaptateur
approprié et installez-le sur la vanne.
3. Vissez la bague d’accouplement sur la vanne (ou
sur l’adaptateur).
4. Placez maintenant le régulateur de radiateurs sur
la bague d’accouplement jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
ATTENTION:Vous devez pouvoir brancher le
régulateur de radiateurs sans effort ; faites attention
à ce que l’appareil se trouve en position “ ”
ou “ ”
➔En cas d’installation ultérieur, veuillez sélectionner
dans le menu avant d’effectuer l’installation.
Effectuez l’installation exclusivement dans cette
position.
Adaptation
Première installation : Appuyez sur la touche OK
jusqu’à ce que apparaisse à l’écran pour
que le régulateur de radiateurs puisse démarrer
l’adaptation. L’appareil s’adapte alors à la course
de votre corps de vanne. La vanne s’ouvre et se
ferme plusieurs fois à cet effet an de détecter les
points extrêmes. Il est possible que cette procédure
dure quelques minutes. A la n de l’adaptation, le
régulateur de radiateurs commute en mode normal.
➔Si une nouvelle adaptation est nécessaire (votre
régulateur ne refroidit pas en position , par
exemple) recommencez la procédure d’adaptation
à l’aide du menu .
➔En cas d’achage du message d’erreur à
l’écran, placez le régulateur de radiateurs sur la
vanne du radiateur, puis retirez brièvement les
piles an de provoquer une réinitialisation.
Vanne - bague
d’accouplementring
Vanne - adaptateur -
bague d’accouplementring

20
Vous disposez de deux méthodes pour régler votre
régulateur de radiateurs sans l. Si vous désirez
régler le régulateur de radiateurs sans l sur votre
smartphone ou votre tablette, veuillez consulter le
point 1. Pilotage via Bluetooth. Pour effectuer un
réglage manuel de votre régulateur de radiateurs
sans l, veuillez consulter le point 2. Pilotage manuel
à l’aide des touches de commande.
1. Pilotage via Bluetooth
Veuillez télécharger l’application gratuite “Xavax”
disponible dans l’App Store (iOS) ou Google Play
Store (Android) sur votre smartphone ou votre
tablette. Activez la fonction Bluetooth sur votre
smartphone ou votre tablette dans le menu de
réglages.
Ouvrez l’application sur votre
smartphone ou tablette après l’avoir
téléchargée. Sélectionnez l’appareil
„Régulateur de radiateurs” dans la page
d’accueil.
Réglage des profils de confort
Appuyez sur la touche Menu an
de sélectionner une pièce. Saisissez
un nom pour la pièce dans le
champ prévu à cet effet, puis
conrmez votre saisie en cliquant
sur OK. Sélectionnez ensuite la
pièce que vous venez de créer, puis
appuyez à nouveau sur la touche
Menu an d’ajouter un appareil.
Sélectionnez „Connect”
(Connecter). Appuyez sur
„Connect” (Connecter) an de rechercher l’appareil.
„New Radiator” (Nouveau régulateur de radiateurs)
apparaît à l’écran une fois l’appareil détecté.
Sélectionnez cet appareil. La saisie d’un code PIN
est exigée lors de la première utilisation ; ce
code est 000 000. Donnez un nom différent à
chaque appareil dans le champ “Titre” an de
pouvoir les différencier.
Vous pouvez également interrompre la procédure à
l’aide de l’option „Cancel” (Interrompre) ou démarrer
le paramétrage en “Mode Oine” (sur un appareil
non connecté).
ATTENTION! L’heure est reprise d’un smartphone /
d’une tablette.
Réglage de la température confort et de la
température économique
Vous pouvez régler facilement la température confort
et la température économique dans les champs
correspondants en utilisant la èche (bord droit).
Réglage de la température Offset
La température est mesurée au niveau du radiateur ;
il est donc possible que cette température diverge de
la température captée dans un autre endroit de la
pièce. Vous pouvez régler la fonction Offset an de
compenser cette différence. Réglez la fonction Offset
sur 2 °C en cas de température mesurée de 19 °C au
lieu d’une température paramétrée de 21 °C.
Température actuelle
La température ambiante actuelle est achée sur
l’application.
Schéma horaire
Vous pouvez créer des programmations quotidiennes
individuelles ou des programmations par blocs:
Horaire des plages de confort individuelles
ON – un prol de chauffage/d’économie individuel
est attribué à chaque jour de la semaine (Lu-Dim).
OFF – des prols de chauffage/d’économie différents
sont attribués aux jours ouvrables (Lu-Ve) et au
week-end (Sa-Dim).
Horaire des plages de confort par jour
ON – 4 périodes de chauffage et 4 périodes
d’économie programmables par jour.
OFF – 2 périodes de chauffage et 2 périodes
d’économie programmables par jour.
Table of contents
Languages:
Popular Controllers manuals by other brands

Kolmeks
Kolmeks NC 209 operating manual

KMC Controls
KMC Controls BAC-5901C-AFMS installation guide

Emerson
Emerson El-O-Matic ELQ Series Installation, operation & maintenance manual

Phoenix Contact
Phoenix Contact AXC 3050 user manual

Watts
Watts LF223 series installation instructions

Johnson Controls
Johnson Controls SMART EQUIPMENT VERASYS VEC100 quick start guide