XP EVO 2 MULTI Manual

Direct starting electronic control panel 2 motors with general disconnecting switch with
door lock.
Quadro elettromeccanico avviamento diretto 2 motori e sezionatore blocca porta.
EVO 2 MULTI
SA653.xx / SA663.xx
rev.1 13/01/2022
ITA/ENG
MANUALE DI ISTRUZIONE E INSTALLAZIONE
INSTRUCTION AND INSTALLATION MANUAL

1. Istruzioni generali per l’installazione
2. Avvertenze
3. Esempi applicativi
4. Schema di collegamento
5. Schemi elettrici
5.1 Schema elettrico SA653.xx
5.2 Schema elettrico SA663.xx
6. Impiego
7. Funzionamento generale del quadro
8. Smaltimento di vecchi apparecchi elettrici ed elettronici
9. Dichiarazione di conformità
INDICE
2
3
3
4
5
6
8
10
10
20
20

ITALIANO
Assicurarsi che la linea sia protetta, secondo le normative, in funzione dell'applicazione. Accertarsi
che la potenza e la corrente di targa del motore rispecchino i limiti di impiego del quadro.
Il costruttore declina ogni responsabilità per sinistri a cose o persone dovuti a manomissioni
delle apparecchiature da parte di personale non autorizzato o da carenze nella manutenzione.
e riparazione.
È compito dell'installatore verificare l'apparecchiatura dopo l'installazione nonostante
questa sia già stata sottoposta regolarmente a prove dal costruttore.
Nel fissare i cavi sulle morsettiere, adoperare attrezzi di giuste misure e dimensioni evitando di
danneggiare i morsetti metallici e le relative sedi. Prima di qualsiasi operazione da effettuare
all'interno, escludere l'alimentazione generale.
Installare il quadro in ambienti adatti al suo grado di protezione IP65. Per il fissaggio dell'involucro,
utilizzare le staffe per i box 03-04 e le apposite predisposizioni per i restanti box. Nell'effettuare il
fissaggio dell'involucro fare molta attenzione a non toccare o danneggiare i vari componenti.
Eliminare qualsiasi tipo di impurità metallica e/o plastica che dovesse casualmente cadere all'interno
dell'involucro (viti, rondelle, polvere…). Effettuare i collegamenti elettrici rispettando gli schemi di
collegamento.
Le operazioni di regolazione all'interno del quadro devono essere svolte da personale qualificato. In
caso di intervento delle protezioni verificarne la causa prima del ripristino.
In caso di necessità sostituire i vari componenti solo con altri aventi le stesse caratteristiche e portate
di quelli originali.
1. ISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE
2. AVVERTENZE
SCOSSE ELETTRICHE
Rischio di scosse elettriche se non si osserva quanto prescritto.
PERICOLO
Rischio di lesioni personali e materiali se non si osserva quanto prescritto.
AVVERTENZA
Prima di installare e utilizzare questo prodotto leggere attentamente questo manuale nella sua totalità.
L’installazione e la manutenzione devono essere realizzate da personale qualificato e secondo le normative in
vigore. Il costruttore non è responsabile di danni causati per un uso improprio o proibito di questo dispositivo e
nemmeno di danni causati da una non corretta installazione e manutenzione dello stesso. L’utilizzo di pezzi
non originali, la manipolazione o l’uso improprio annulleranno la garanzia.
AVVERTENZA
Assicurarsi che la potenza del motore sia dentro i limiti del quadro.
Installare il dispositivo solo in ambienti adeguati al suo grado di protezione IP 65. Nel caso di operazioni dentro
il quadro utilizzare strumenti adeguati per evitare di danneggiare i morsetti.
Per fissare la carcassa utilizzare i fori appropriati presenti nel fondo per non danneggiare i componenti interni
e eliminare qualsiasi scarto di lavoro dentro il quadro.
PERICOLO
Prima di realizzare qualsiasi intervento assicurarsi che il quadro non sia alimentato. Non compiere nessuna
operazione quando il quadro è aperto. Il dispositivo deve essere collegato a una messa a terra efficiente.
Nel caso di intervento delle protezioni verificarne la causa prima del ripristino.
3
3

3. ESEMPI APPLICATIVI
4
COM
COM
MIN
P.STA
P.EME
7 8 9 10 11 12
COM
3
START/
STOP
COM
COM
MIN
MAX1
7 8 9 10 11 12
COM
STOP
START 1
START 2
5
Di seguito vengono illustrati alcuni esempi pratici delle applicazioni che è possibile realizzare con il
quadro EVO 2 MULTI.
SEWAGE
BOOSTER
SEWAGE
BOOSTER
BOOSTER DI PRESSIONE
ACQUE REFLUE
LEGENDA DEI COMPONENTI
Galleggiante per acque pulite
Galleggiante per acque reflue
Pressostato

4. SCHEMI DI COLLEGAMENTO
Schema di collegamento SA653.xx
Schema di collegamento SA663.xx
5
Max 10 mm²
(M4)
0,8Nm
10 mm
Max 6 mm²
2,5Nm
10 mm
Max 6 mm²
0,5Nm
10 mm
3
M
3
M
MOTORE 1 MOTORE 2
ALIMENTAZIONE
400Vac 50/60Hz
L1 L2 L3
U1
V1
W1
U2
V2
W2
SEWAGE
BOOSTER
1
M
1
M
MOTORE 1 MOTORE 2
ALIMENTAZIONE
230Vac 50/60Hz
LN
U1
V1
U2
V2
SEWA GE
BOOSTER

5. SCHEMA ELETTRICO
5.1 Schema elettrico SA653.xx
6

ITALIANO
5. SCHEMA ELETTRICO
5.1 Schema elettrico SA653.xx
7

5. SCHEMA ELETTRICO
5.2 Schema elettrico SA663.xx
8

ITALIANO
5. SCHEMA ELETTRICO
5.2 Schema elettrico SA663.xx
9

10
6. IMPIEGO
7. FUNZIONAMENTO GENERALE DEL QUADRO
Per selezionare l’applicazione bisogna utilizzare l’apposito DIP-SWITCH presente nel relè MULTI 2
all’interno del quadro.
SEWAGE: Impianti di sollevamento acque con logica di funzionamento ad alternanza che
necessitano l’utilizzo di 3 galleggianti di livello (MINIMO / MASSIMO 1 / MASSIMO 2).
BOOSTER: Impianti di pressurizzazione con logica di funzionamento ad alternanza che necessitano
l’utilizzo di 2 pressostati (START / EMERGENZA) e 1 galleggiante di minimo.
L’EVO 2 MULTI è un quadro con apparecchiatura elettromeccanica, può essere utilizzato per 2
differenti applicazioni: BOOSTER e SEWAGE.
E’ possibile far funzionare l’EVO 2 MULTI secondo due modalità per ciascun motore:
- Automatica
In questa condizione il quadro avvia il motore tenendo in considerazione la logica di funzionamento
del relè MULTI 2.
- Manuale
In questa condizione il quadro avvia il motore escludendo il controllo sui pressostati o galleggianti.
Il malfunzionamento (motore in sovraccarico) è indicato dalla spia rossa. In questa condizione, il
contattore viene sganciato ed il motore non verrà più alimentato.
Il corretto funzionamento (motore in marcia) è indicato dalla spia verde .
Per ripristinare il corretto funzionamento premere il tasto reset sulla termica del motore.
This manual suits for next models
2
Table of contents

















