XPower P-80 Series User manual

Air Mover Owner's Manual
Soplador de Aire Manual de Usuario (Página 10)
Brasseur d’Air Manuel d'Emploi (Page 20)
Model / Modelo / Modèle:
P-80 Series, P-130 Series, P-230 Series
(115V 60HZ)
Read and save these instructions
Lea y guarde estas instrucciones
Lisez et gadez ces instructions
www.xpower.com | 1-(855)-855-8868 | info@xpower.com
Index: NA-1-A2
Edition: 4.2.Final

English - 2
Safety Instructions
!WARNING - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS
PRODUCT.
The user of electrical products may create hazards that include, but are not limited to
injury, fire, electrical shock. Failure to follow these instructions may damage and/or
impair its operation and void the warranty.
• Before operating, remove all packaging material and check for any damage that may
have occurred during shipping or any missing items.
• Check household power supply to ensure it matches the appliance’s specification.
• DO NOT operate any fan with a damaged cord or plug. Discard fan or return it to an
authorized service facility for examination and/or repair.
• Use only on GFCI protected receptacles. Please contact a qualified electrician for
verification and/or installation of a GFCI receptacle if necessary.
• DO NOT run cord under carpeting. DO NOT cover cord with throw rugs, runners, or
similar coverings. DO NOT route cord under furniture or appliances. Arrange cord away
from traffic area and where it will not be tripped over.
• To reduce the risk of fire or electric shock, DO NOT use this fan with any solid-state
speed control device.
• DO NOT touch this appliance or the plug with wet hands or while standing in water.
• DO NOT operate the appliance in any pooled water.
• DO NOT use the product in areas where gasoline, paint or other flammable goods and
objects are used or stored.
• DO NOT insert or allow objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may
damage the appliance and void the warranty.
• DO NOT cover the air inlet or outlet on the appliance.
• DO NOT direct the air flow at human faces or bodies.
• DO NOT allow children to play with this appliance.
• AUTOMATICALLY OPERATED DEVICE – To reduce the risk of injury, disconnect from
power supply before servicing.
• Remove the power cord from the electrical receptacle by grasping and pulling on the
power cord plug-end only, DO NOT pull the cord directly.
• DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions of this
appliance, as this may cause danger and void the warranty.
• If the appliance is damaged or it malfunctions, DO NOT continue to use it. Unplug the
product from the electrical outlet. Refer to troubleshooting guide or contact XPOWER.
• Store in a dry area, away from exposure to sunlight, extreme temperature and humidity,
or other extreme environments, when not in use.
• DO NOT stack more than four units of this appliance.
• An electronic instruction manual can be obtained through manufacturer’s website
www.xpower.com.

English - 3
Items Included
Air Mover Owner's Manual
XXXManual De Usuario (página 10)
XXXMode d'emploi (page 18)
Model / Modelo / Modèle:
P-80 Series, P-100 Series, P-200 Series
(115V 60HZ)
Readand save these instructions before use
Leay guarde estas instrucciones antes de usar la unidad
Lireet conser ver ces instructions avantutilisation
Index:NA-1- A2
Edition:1.0.Alpha
• Air Mover x 1 • Owner’s Manual x 1
Parts Description
(1) (2) (3)
(10) (11) (12) (13) (14) (15)
(4) (5) (6) (7) (8) (9)
(1) Inlet Grille Cover (Motor
Side)
(2) Left Housing
(3) Capacitor
(4) Motor
(5) Bushing
(6) Fan
(7) Switch Plate
(8) Right Housing
(9) Inlet Grille Cover (Fan
Side)
(10) Rubber Feet
(11) Rubber Feet
(12) Power Cord
(13) Outlet Grille Cover
(14) Kick Stand
(15) Rubber Feet

English - 4
Operation Guide
Air Mover Introduction
• The XPOWER Air Mover produces a plentiful
airflow capacity for small to large jobs for any
location size.
• It is ideal for drying tight spaces such as crawl
spaces, under counters, inside cabinets,
bathrooms, auto interiors, and more.
• It’s also designed for professional carpet
cleaning, water damage restoration jobs, or
home use.
Drying A Floor
Drying A Wall Or Ceiling
20° 45°90°
Single Unit:
Place the air
mover at the
corner to create
circular airflow.
Multiple Units:
Place the air
movers at four
corners to create
circular airflow.
Multiple Operating Positions:
The air can operate at different
positions, directing the airflow to
desired areas.

English - 5
Switch Plate
Additional Electrical Receptacle (Daisy Chain)
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
CIRCUIT
BREAKER 12A
TOTAL OUTPUT
12 AMPS MAX WITH THIS UNIT OFF
9.5 AMPS MAX WITH THIS UNIT ON
Speed Switch
• Turn to “OFF” position
to switch the air mover
OFF. Turn to any speed
position to switch the
air mover ON.
• Turn clockwise to set
the desired fan speed.
• There are 3 fan speeds
from: 1, 2, 3. “1” is the
lowest speed and “3”
is the highest speed.
Timer Switch*
• Turn clockwise to set timer
for minutes count down to
an automatic stop.
• The timer can be set for
up to 180 minutes (3
hours).
• When the timer reaches
“0” position, the unit
stops working. On “ON”
position, it will work
constantly.
* The timer switch function does not apply to all models mentioned in this manual.
Reset Button
Electrical Receptacle
• Other appliances can be plugged in the additional electrical receptacles and work
whether the air mover is on or off. However, the total amperage must be lower than the
amperage instructed. Different models may have varying instructions.
• If the air mover or the plugged in appliance stops working, press the RESET BUTTON
to reset the circuit.

English - 6
User Maintenance Instructions
Frequent maintenance is recommended on this appliance. Failure to follow the
maintenance instructions may cause failure of the appliance and void the warranty.
• When not in use, unplug and store the appliance in a dry and cool indoor place. Make
sure it’s out of reach of children.
• Before performing any maintenance or cleaning, always disconnect the air mover from
its power source.
• Use a damp cloth to wipe the surface of the housing. Do not clean the unit with water
directly.
• Check if the grille covers are clean. Remove dirt or any other objects that could block
the air inlet and air outlet.
• Do not stack more than four units of this appliance.
Storage
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
Stack Multiple Units
• Stack the air movers
on the sides. Align the
air inlets of both air
movers.
• Turn the second air
mover 30°.
Organize the Cord
• Wrap the power cord around
the switch plate for storage
after use.
• Use convenient clip at end of
cord to secure in place.
WARNING
• Do not stack more
than four units of
this appliance.
• Stacking function is
not secure during
transportation.
!
Operation Guide (Continued)
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3

English - 7
Troubleshooting Guide
* The timer switch function does not apply to all models mentioned in this manual.
If troubleshooting does not resolve your problem, please contact XPOWER or other
parties authorized by XPOWER for further instructions.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Air mover does not
start
No electricity. Check for power supply.
The power cord is not properly
plugged in.
Remove and reconnect the
power cord.
The machine is working under
an extreme temperature.
Turn off the machine and
unplug it. Let the machine
cool down to normal
temperature.
The circuit breaker on the
additional electrical receptacle
(Daisy chain) jumps.
Remove all appliance on
the additional electrical
receptacle and press “Reset”.
The timer switch is set to “0”
position.*
Set the timer switch to “ON”
position.*
Unit runs but the
speed is abnormal
Air inlet or air outlet is blocked. Remove blockage.

English - 8
1 YEAR LIMITED WARRANTY
XPOWER-branded products purchased in the U.S. from authorized distributors include
a 1-year limited warranty. Contact XPOWER to confirm warranty information about your
product(s).
This limited warranty covers defects in materials and workmanship in your XPOWER-
branded products, purchased in the U.S. ONLY. Local warranty policy (if any) in your
country will cover products purchased outside the U.S.
XPOWER Limited Warranty (USA)
IMPORTANT:
(1) Please finish the online warranty registration before usage. Visit www.xpower.com/
service-support/warranty-registration.
!
MODEL NUMBER P-80A P-130A P-230AT
Voltage /
Frequency 115 V~60 Hz
Amperage 1.2 A 2.0 A 2.3 A
Motor Power N/A 1/5 HP 1/4 HP
Rated Airflow 600 CFM 800 CFM 925 CFM
Speed Control 3 Speeds 3 Speeds 3 Speeds
Timer N/A 3 hours (OFF)
Cord Length 10 ft. / 3 m
Unit Dimension
(L) x (W) x (H)
9.3 x 11.5 x 12.3
in. /
23.6 x 29.2 x 31.2
cm
10.7 x 12.4 x 13.3 in. /
27.1 x 31.5 x 33.8 cm
Unit Weight 7.9 lbs. / 3.6 kg 9.3 lbs. /
4.2 kg 10.2 lbs. /
4.6 kg
Safety
Certification ETL/C-ETL
If your product(s) is not listed above, please visit www.xpower.com for more information.

English - 9
XPOWER Limited Warranty (USA)
Items mentioned but not limited to below are not covered by warranty:
(1) Power cord, filters or any other components considered as a “consumable parts” by
XPOWER.
(2)Normal wear and tear.
(3) Problems that result, directly orindirectly, at XPOWER’s sole discretion, from:
(3.1) External causes such as accident, abuse, misuse or problems with electrical power
supply.
(3.2) Disassembling, servicing or modification not authorized by XPOWER.
(3.3) Usage that is not accordant with product instructions stated in Owner’s Manual.
(3.4) Failure to follow the product instructions or lack of necessary maintenance stated
in Owner’s Manual.
Before contacting XPOWER, please try one or more of the following:
(1)Consultthis Owner’s Manual and follow the instructions of troubleshooting guide.
(2) Access www.xpower.com for more advice and information that could be helpful to
address your problems.
If you need additional assistance from XPOWER, please:
(1)Email info@xpower.com.
(2) Call XPOWER U.S. Customer Service Department at 855-855-8868or other numbers
provided on www.xpower.com.
(3) Visit XPOWER U.S. Head Office at 668 S. 6th Ave., City of Industry, CA 91746, USA or
current address provided on www.xpower.com.
Please also have your original proof of purchase and the serial number(s) of your
product(s) ready when you contact XPOWER.
If you are instructed to return the unit for service or replacement, please:
(1) Request a RMA (Return-Merchandise-Authorization) number.
(2)Usethe original or an equivalent packaging, prepay shipping charges at your own
expense to the address provided by XPOWER, with the RMA number on the shipping
label or the packaging.
(3)Include all the original parts and components.
XPOWER will inspect, assess and advise the repairs needed and applicable cost, if any.
For products under warranty, we will pay to ship the repaired or replaced product(s) to
you if you use an address within the Contiguous United States. Otherwise, we will ship
the product(s) to you at your own expense.
(Continued)
(2)This Limited Warrantyapplieswith its own timeliness. Contact XPOWER orvisit
www.xpower.com for more information.
the most

Español - 10
Instrucciones de seguridad
!ADVERTENCIA: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
El usuario de productos eléctricos puede crear peligros que incluyen, pero no se limitan
a, lesiones, incendios, descargas eléctricas. El incumplimiento de estas instrucciones
puede dañar y/o perjudicar su funcionamiento y anular la garantía.
• Antes de operar, retire todo el material de embalaje y compruebe si hay algún daño
que pudiera haber ocurrido durante el envío o cualquier artículo faltante.
• Revise la fuente de alimentación de su hogar para asegurarse de que coincide con las
especificaciones del aparato.
• NO utilice ningún ventilador con un cable o enchufe dañado. Deseche el ventilador o
devuélvalo a un centro de servicio autorizado para su examen y/o reparación.
• Utilícelo únicamente en los tomacorrientes protegidos con interruptor de circuito
de falla a tierra (GFCI). Póngase en contacto con un electricista calificado para la
verificación y / o la instalación de un receptáculo GFCI si es necesario.
• NO coloque el cable debajo de la alfombra. NO cubra el cable con alfombras,
corredores o revestimientos similares. NO en rute el cable debajo de muebles o
aparatos. Coloque el cable alejado del área de tránsito o de paso y donde no se vaya a
tropezar.
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, NO utilice este ventilador con
ningún aparato de control de velocidad de estado sólido.
• NO toque este aparato ni el enchufe con las manos mojadas o mientras esté parado
en agua.
• NO utilice el aparato en agua estancada.
• NO utilice el producto en áreas donde se utilice o almacene gasolina, pintura u otros
bienes y objetos inflamables.
• NO inserte ni permita que objetos entren en ninguna abertura de ventilación o escape,
ya que podría dañar el aparato y anular la garantía.
• NO cubra la entrada o salida de aire del aparato.
• NO dirija el flujo de aire al rostro o cuerpo de personas.
• NO permita que los niños jueguen alrededor este aparato.
• APARATO DE FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO – Para reducir el riesgo de lesiones,
desconecte la fuente de alimentación antes de realizar el mantenimiento.
• Retire el cable de alimentación del tomacorriente eléctrico agarrando y tirando
solamente del extremo del enchufe del cable de alimentación, NO tire del cable
directamente.
• NO intente reparar o ajustar cualquier función eléctrica o mecánica de este aparato,
ya que esto puede resultar peligroso y anular la garantía.
• Si el aparato está dañado o funciona mal, NO continúe su uso. Desconecte el producto
de la toma eléctrica. Consulte la guía de solución de problemas o póngase en contacto
con XPOWER.

Español - 11
• Cuando el aparato no se encuentre en uso, almacénelo en un área seca, lejos de
la exposición a la luz solar, temperatura extrema y humedad, así como de otros
ambientes extremos.
• NO apile más de cuatro unidades de este aparato.
• Se puede obtener un manual de instrucciones electrónico a través del sitio web del
fabricante www.xpower.com.
Instrucciones de seguridad (Continuación)
Artículos incluidos
Air Mover Owner's Manual
XXXManual De Usuario (página 10)
XXXMode d'emploi (page 18)
Model / Modelo / Modèle:
P-80 Series, P-100 Series, P-200 Series
(115V 60HZ)
Readand save these instructions before use
Leay guarde estas instrucciones antes de usar la unidad
Lireet conser ver ces instructions avantutilisation
Index:NA-1- A2
Edition:1.0.Alpha
• Soplador De Aire
x 1
• Manual de usuario
x 1
Descripción de las piezas
(1) (2) (3)
(10) (11) (12) (13) (14) (15)
(4) (5) (6) (7) (8) (9)

Español - 12
Descripción de las piezas (Continuación)
Manual de operaciones
Introducción del Soplador De Aire
• El XPOWER Soplador De Aire produce una abundante
capacidad de flujo de aire para trabajos tanto
pequeños como grandes para cualquier tamaño de
ubicación.
• Es ideal para secar espacios reducidos, como
rincones o cavidades para cableado o plomería,
debajo de los mostradores, el interior de gabinetes,
baños, interior de automóviles, etc.
• También está diseñado para la limpieza profesional
de alfombras, trabajos de restauración de daños
causados por el agua o uso doméstico.
Secado de un piso
Una sola unidad:
Coloque el
soplador de aire
en la esquina para
crear un flujo de
aire circular.
Múltiples
unidades:
Coloque los
sopladores de
aire en las cuatro
esquinas para
crear un flujo de
aire circular.
(1) Cubierta de la rejilla de
entrada (lado del motor)
(2) Carcasa izquierda
(3) Condensador
(4) Motor
(5) Conjinete
(6) Aspa
(7) Placa de interruptor
(8) Carcasa derecha
(9) Cubierta de la rejilla
de entrada (lado del
ventilador)
(10) Pie de goma
(11) Pie de goma
(12) Cable de alimentación
(13) Cubierta de la rejilla de
salida
(14) Pie de apoyo o soporte
(15) Pie de goma

Español - 13
(Continuación)
Manual de operaciones
Secado de una pared o techo
20° 45°90°
Múltiples posiciones de
operación:
El aire puede operar en diferentes
posiciones, dirigiendo el flujo de
aire a las áreas deseadas.
Placa de interruptor
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
Interruptor de
velocidad
• Gire a la posición “OFF”
para apagar el soplador
de aire. Gire a cualquier
posición de velocidad
para encender el
soplador de aire.
• Gire en el sentido de
las manecillas del reloj
para ajustar la velocidad
deseada del ventilador.
• El ventilador cuenta con
3 velocidades, siendo: 1,
2, 3. “1” es la velocidad
más baja y “3” es la
velocidad más alta.
Interruptor de
temporizador*
• Gire en el sentido de
las manecillas del reloj
para ajustar el minutero
encuenta regresiva hasta
que se detenga de forma
automática.
• El temporizador puede
ajustarse hasta a 180
minutos (3 horas).
• Cuando el minutero
alcance la posición “0”,
la unidad dejará de
trabajar. En la posición
“ON”, funcionará
constantemente.
*La función del interruptor de temporizador no se aplica a todos los modelos
mencionados en este manual.

Español - 14
Receptáculo eléctrico adicional
CIRCUIT
BREAKER 12A
TOTAL OUTPUT
12 AMPS MAX WITH THIS UNIT OFF
9.5 AMPS MAX WITH THIS UNIT ON
Botón de reinicio
Receptáculo eléctrico
adicional
• Otros aparatos pueden conectarse a los receptáculos eléctricos adicionales y funcionar
aun si el soplador de aire este encendido o apagado. Sin embargo, el amperaje total
debe ser menor al amperaje indicado. Modelos diferentes pueden tener instrucciones
diferentes.
• Si el soplador de aire o el aparato enchufado deja de funcionar, presione el BOTÓN DE
REINICIO para reiniciar el circuito.
(Continuación)
Manual de operaciones
Almacenamiento
Organización del cable
• Coloque el cable de
alimentación alrededor de
la placa de interruptor para
guardarlo después de usarlo.
• Utilice el clip conveniente
ubicado en el extremo del cable
para asegurarlo en su lugar.
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3

Español - 15
(Continuación)
Manual de operaciones
Almacenamiento (Continuación)
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
OFF
1
120
60
0
ON
180
2
3
Apilar multiples unidades
• Apilar los sopladores de
aire a los lados. Alinee
las entradas de aire de
ambos sopladores de
aire.
• Gire el segundo soplador
de aire unos 30°.
Instrucciones de mantenimiento del usuario
Se recomienda un mantenimiento frecuente en este aparato. El incumplimiento de las
instrucciones de mantenimiento puede ocasionar una falla en el aparato e invalidar su
garantía.
• Cuando no esté en uso, desenchufe y guarde el aparato en un lugar interior seco y
fresco. Asegúrese de que esté fuera del alcance de los niños.
• Antes de realizar cualquier mantenimiento o limpieza, siempre desconecte el soplador
de aire de su fuente de alimentación.
• Utilice un paño húmedo para limpiar la superficie de la carcasa. No limpie la unidad
directamente con agua.
• Compruebe si las cubiertas de la rejilla están limpias. Retire la suciedad o cualquier
otro objeto que pueda bloquear la entrada y salida de aire.
• NO apile más de cuatro unidades de este aparato.
ADVERTENCIA
• NO apile más de
cuatro unidades de
este aparato.
• La función de
apilamiento no esta
segura durante el
transporte.
!

Español - 16
Guía para resolver problemas
*La función del interruptor de temporizador no se aplica a todos los modelos
mencionados en este manual.
Si la solución de problemas propuesto no resuelve su problema, por favor póngase
en contacto con XPOWER o otras entidades autorizadas por XPOWER para obtener
instrucciones más detalladas al respecto.
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
El soplador de aire
no arranca
No hay electricidad. Compruebe la fuente de
alimentación.
El cable de alimentación
no está enchufado
correctamente.
Remueva y reconecte el cable
de alimentación.
La máquina está trabajando
bajo una temperatura
extrema.
Apague la máquina y
desenchúfela. Deje que la
máquina se enfríe hasta la
temperatura normal.
El cortacircuitos en el
receptáculo eléctrico
adicional salta.
Retire todo aparato del
receptáculo eléctrico adicional
y presione “Reiniciar”.
El interruptor del
temporizador está en la
posición “0”.*
Coloque el interruptor del
temporizador en la posición
“ON”.*
La unidad funciona
pero la velocidad
es anormal
La entrada o salida de aire
está bloqueada.
Remueva lo que la bloquea.

Español - 17
NÚMERO DE
MODELO P-80A P-130A P-230AT
Voltaje /
Frecuencia 115 V~60 Hz
Amperaje 1.2 A 2.0 A 2.3 A
Fuerza de motor N/A 1/5 HP 1/4 HP
Clasificación del
flujo de aire
600
CFM* 800 CFM* 925 CFM*
Control de
velocidad 3 Velocidades 3 Velocidades 3 Velocidades
Minutero N/A 3 horas
Longitud del cable 10 pies / 3 m
Dimensiones de la
unidad
(L) x (W) x (H)
9.3 x 11.5 x 12.3
pulgadas /
23.6 x 29.2 x 31.2
cm
10.7 x 12.4 x 13.3 pulgadas /
27.1 x 31.5 x 33.8 cm
Peso de la unidad 7.9 libras / 3.6 kg 9.3 libras /
4.2 kg 10.2 libras /
4.6 kg
Certificación de
seguridad ETL/C-ETL
Si su(s) producto(s) no está(n) listado(s) arriba, por favor visite la página web www.
xpower.com para mayor información.
*CFM (Cubic Feet per Minute): Pies cúbicos por minuto.

Español - 18
Los artículos mencionados pero no limitados a continuación no están cubiertos por
la garantía:
(1) Cable de alimentación, filtros o cualquier otro componente considerado como “partes
consumibles” por XPOWER.
(2)Uso y desgaste normal.
(3) Problemas que resulten, directa o indirectamente, a discreción de XPOWER, relativos a:
(3.1) Causas externas como accidentes, abusos, mal uso oproblemas con el suministro
de energíaeléctrica.
(3.2) Desmontaje, reparación omodificación noautorizada porXPOWER.
(3.3) Uso que no esté de acuerdo con las instrucciones del producto que se indican en
el Manual de usuario.
(3.4) El incumplimiento de las instrucciones delproducto o la falta de mantenimiento
necesario señalado en el Manual de usuario.
Antes de ponerse en contacto con XPOWER, por favor trate una o más de las
siguientes opciones:
(1)Consulte este manual de usuario y siga las instrucciones de la guía desolución de
problemas.
(2) Acceda a www.xpower.compara obtener más consejose información que podría ser
útil para resolver sus problemas.
Si necesita ayuda adicional por parte de XPOWER, por favor:
(1) Envíe un correo electrónico a info@xpower.com.
(2)Llame al departamento de servicio al cliente de XPOWER EE.UU. al 855-855-8868 o
otros números proporcionadosen www.xpower.com.
(3) Visite la oficina central de XPOWER EE.UU. en
668 S. 6th Ave., City of Industry, CA 91746, USA
ola dirección más reciente proporcionada en www.xpower.com.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Los productos de la marca XPOWER adquiridos en los Estados Unidos de distribuidores
autorizados incluyen una garantía limitada de 1 año. Póngase en contacto con XPOWER
para confirmar la información de su garantía sobre su(s) producto(s).
Esta garantía limitada cubre defectos en materiales y mano de obra en los productos de
la marca XPOWER, comprados ÚNICAMENTE EN LOS EE.UU.. La póliza de garantía local
(si existiese) en su país cubrirá los productos adquiridos fuera de los Estados Unidos.
Garantía limitada de XPOWER (EE.UU.)
IMPORTANTE:
(1) Por favor complete el registro de su garantía en línea antes de usar el aparato. Visite
www.xpower.com/service-support/warranty-registration.
(2)Esta Garantía Limitada se aplica a su tiempo apropiado. Póngase en contacto con
XPOWER o visite www.xpower.com para obtener más información.
!

Español - 19
Garantía limitada de XPOWER (EE.UU.)
Si se le indica que debe proceder con la devolución de la unidad para su reparación
o reemplazo, por favor:
(1) Solicite un número de autorización de devolución de mercancías o RMA (Return-
Merchandise-Authorization).
(2) Utilice el embalaje original o uno equivalente, pague por adelantado los gastos de
envío por su propia cuenta a la dirección proporcionada por XPOWER, con el número
RMA en la etiqueta de envío o en el embalaje.
(3) Incluya todas las piezas y componentes originales.
XPOWER inspeccionará, evaluará y determinara las reparaciones necesarias y el costo
aplicable, si lo hubiere. Para los productos bajo garantía, la compañía pagará por el
envío del (los) producto(s) reparado(s) o reemplazado(s) a usted, en caso de que utilice
una dirección dentro de los Estados Unidos. En caso contrario, se le enviará el (los)
producto(s) bajo su propio costo.
Por favor tenga a la mano su comprobante de compra original y los números de serie de
su(s) producto(s) cuando se ponga en contacto con XPOWER.
(Continuación)

Français - 20
Consignes de sécurité
!ATTENTION - LISEZ ET CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION AVANT
D'UTILISER CE PRODUIT
L’utilisateur du produit électrique peut créer des risques possibles, sans être limité aux
blessures, une incendie, un choc électrique. Le non-respect de ces instructions peut
endommager et / ou nuire à son fonctionnement et annuler la garantie.
• Avant d’utilisation, enlevez tous les matériaux d’emballage et vérifiez pour
endommagements éventuels qui auraient pu survenir lors du transport ou en cas
d’éléments manquants.
• Vérifiez le système électrique d’alimentation du ménage afin d’assurer qu’il respecte
les spécifications de l’appareil.
• NE PAS opérer aucun ventilateur avec un fil ou prise endommagée. Jetez le ventilateur
ou le retournez à un centre de service autorisé pour l’examen et / ou la réparation.
• Utilisez uniquement des prises protégées par interrupteur de circuit à la terre
(GFCI). Veuillez communiquer avec un électricien qualifié pour la vérification et / ou
l’installation d’une prise GFCI si nécessaire.
• NE PAS couvrir le fil avec la moquette. NE PAS couvrir le cordon avec des coulisseaux,
des coureurs ou des revêtements similaires. NE PAS Passer le câble sous les meubles
ou les appareils. Éloigner le fil de la zone de circulation et où il ne sera pas trébuché.
• Afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, NE PAS Utilisez ce ventilateur
avec n’importe quel dispositif de contrôle de vitesse à l’état solide.
• NE PAS touchez cet appareil ou la fiche avec les mains humides ou tout en restant
dans l’eau.
• NE PAS faire fonctionner l’appareil dans n’importe quelle eau commune.
• NE PAS utiliser le produit dans des endroits où de l’essence, de la peinture ou d’autres
biens et objets inflammables sont utilisés ou entreposes.
• NE PAS mettre des objets dans les entrées du produit pour éviter d’endommager
l’appareil et annuler la garantie.
• NE PAS couvrir l’entrée d’air ou la sortie de l’appareil.
• NE PAS diriger le flux d’air sur les visages ou les corps humains.
• NE PAS permettre aux enfants de jouer cet appareil.
• DISPOSITIF À FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE - Pour réduire le risque de
blessures, débranchez-vous de l’alimentation avant l’entretien.
• Retirer le cordon d’alimentation de la prise électrique en saisissant et en tirant sur
le cordon d’alimentation enfichable extrémité seulement, NE PAS tirer le cordon
directement.
• NE PAS tenter réparer ou de régler les fonctions électriques ou mécaniques de cet
appareil, car cela pourrait causer un danger et annuler la garantie.
• Si l’appareil est endommagé ou avec mauvais fonctionnement, NE PAS continuer
à l’utiliser. Débrancher le produit de la prise électrique. Reportez-vous au guide de
dépannage ou contacter XPOWER.
• Entreposez le dans un endroit sec, à l’abri de l’exposition à la lumière du soleil, la
température et l’humidité extrêmes ou d’autres environnements extrêmes, en cas de
non-utilisation.
• NE PAS empiler plus de quatre unités de cet appareil.
• Vous pouvez obtenir le manuel d’instruction électronique sur le site Web de la
fabrication www.xpower.com.
Other manuals for P-80 Series
1
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other XPower Engine manuals
Popular Engine manuals by other brands

Vanguard
Vanguard 61E100 Operator's manual

Vanguard
Vanguard 610000 Operator's manual

flakt woods
flakt woods PM Installation and maintenance instructions

KEBCO
KEBCO DYNAMIC LINE III Instructions for use

Oriental motor
Oriental motor PKP Series operating manual

Oriental motor
Oriental motor BLHM Series operating manual