
Mounting / Installazione / Montage/ Montage / Montaje/ Montage
1. 2. 4.
Cable
Ø6.0
30mm
Cable
Ø6.0
30mm
43 3.
7.5.
3 (4 x 30 CSK)
6. 8.
2 (M3 x 6mm)
: Fonctionne sur 12/24V CC/CA
: Touches rétro-éclairée (métal / plastique )
: 99 codes Utilisateurs (1 à 8 digits)
: 30 sec. de verrouillage après 8 codes incorrects
: 2 Leds libres de tension (rouge et verte)
: 2 relais (R1: 10A/24V CC 120V CA ;
R2: 2A/24V CC/CA)
: Relais en mode marche/arrêt (00) ou
impulsionnel (01 à 99 sec.)
: 2 boutons poussoirs pour actionner les relais
: Régulateur de tension dl‘alimentation pour
prolonger la durée de vie du produit
: Mémoire EEPROM sauvegarde les données
: Périphériques raccordes vie le circuit
bus CODIX bi-directionnel
: Consommation au repos: 30 mA
Maximum: 130 mA
: Résistant aux poussières et à l'eau (IP65)
: Operates on 12/24V AC/DC
: Backlit keys (metal / plastic)
: 99 User codes ( to 8 digits)1
: 30 sec lockout after 8 invalid codes
: 2 free tension LEDs (Red & Green)
: 2 relays (R1: 10A/24V DC /120V AC;
R2: 2A/24V AC/DC)
: Relay in latch (00) or pulsed mode (01 to 99 sec)
: 2 Pushbuttons to operate relays
: Power switching regulator for longer product life
: EEPROM prevents data loss during power failure
: Peripherals connected via bi-directional CODIX bus
: Current Consumption Standby: 30 mA
Maximum: 130 mA
: Dustproof and waterproof (IP65)
: Funzionamento a 12/24V c.a./c.c.
:Tasti retroilluminati (metallo / plastica)
: 1 a99 codici utente (da 8 cifre)
: 30 s di blocco dopo 8 codici errati
:2 LED di assenza tensione (rosso e verde)
:2 relè (R1: 10A/24V c.c. 120V c.a.;
R2: 2A/24V c.a./c.c.)
:Relè in modalità blocco (00) o a impulsi
(da 01 a 99 s)
:2 pulsanti per l'azionamento dei relè
:Regolatore a commutazione di potenza per una
maggior durata del prodotto
:EEPROM per evitare la perdita dei dati
:Periferiche collegate mediante bus
bidirezionale CODIX
: Consumo di corrente Stanby: 30 mA
Massimo: 130 mA
: A tenuta di polvere e stagna (IP65)
: Funciona con 12/24V CA/CC
: Teclas retroiluminadas (metal / plástico)
: 199 códigos de Usuario ( a 8 dígitos)
: Bloqueo de 30 s después de 8 códigos no válidos
: 2 LED sin tensión (Rojo y Verde)
: 2 relés (R1: 10A/24V CC, 120V CA;
R2: 2A/24V CA/CC)
: Relé en modo de conmutación o de
impulsos (01 a 99s)
: 2 pulsadores para accionar los relés
: Regulador de conmutación de la alimentación
para una vida del producto más larga
: La EEPROM evita la pérdida de datos
: Periféricos conectados a través de un bus CODIX
bidireccional
: Consumo de corriente en Reposo: 30 mA
Máximo: 130 mA
: A prueba de polvo y resistente al agua (IP65)
: Spannungsversorgung 12/24V AC/DC
: Tasten mit Hintergrundbeleuchtung
(Metall / Kunststoff)
: 99 Benutzercodes (1 bis 8 Ziffern)
: Tastatursperrung für 30 Sek nach 8-maliger
Falscheingabe
: 2 potentialfreie LEDs (rot und grün)
: 2 Relais (R1: 10A/24V DC 120V AC;
R2: 2A/24V AC/DC)
: Schalt- (00) oder Impulsmodus (01 to 99 sec)
: 2 über Relais gesteuerte Austrittstaster
: Schaltregler für eine längere Lebensdauer
des Geräts
: EEPROM zum Schutz vor Datenverlust
bei Stromausfall
: Peripheriegeräte verbunden über bidirektionalen
CODIX-Bus
: Stromaufnahme Min. 30mA; Max. 130 mA
: Staub- und wasserfest (IP65)
: Voeding 12/24V AC/DC
: Verlichte toetsen (metaal of plastic)
: 99 gebruikercodes (1 tot 8 karakters)
: 30 seconden geblokkeerd na 8 onjuiste pogingen
: 2 LED's (Rood & Groen)
: 2 relais (R1: 10A/24V DC 120V AC;
R2: 2A/24V AC/DC)
: Relais met houd (00) of puls mode (01 tot 99 sec)
: 2 drukknoppen voor relaissturing
: Geschakelde voeding voor een langere levensduur
: EEPROM voorkomt data verlies gedurende
spanningsuitval
: Randapparatuur kan aangesloten worden op de
bi-directionele CODIX bus
: Stroomopname in rust: 30mA
Maximaal: 130 mA
: Stof- en waterdicht (IP65)
EX5
FEATURES// / / /EIGENSCHAPPENCARACTÉRISTIQUES CARATTERISTICHE CARACTERÍSTICAS GERÄTEMERKMALE
FR IT
ES DE NL
1
INSTALLERS’S MANUAL/MANUEL DE L'INSTALLATEUR/MANUALE PER GLI INSTALLATORI
MANUAL DEL INSTALADOR/ HANDBUCH/INSTALLATIEHANDLEIDING
FR IT ES DE NL
EN
6 mm
EN
v.c2