yagang SILVERCLOUD YE910 User manual

YALA ELECTROMAGNETICA SILVERCLOUD YE910
DIN INOX CU BUTUC DUBLU SI BUTON, NC
- Manual de utilizare
- User manual
- Használati utasítás

1
1. FUNCTII
- Poate actionata atat electric, cat si manual. Are functii de securitate ridicata.
- Compatibila cu sisteme de interfonie sau sisteme de control acces.
- Poate instalata in cladiri rezidentiale sau comerciale, hoteluri, depozite, scoli etc.
2. INSTALARE
- Folositi suruburile din pachet pentru a instala corpul yalei, butucul si opritorul pe marginea
usii sau pe tocul usii. Se recomanda instalarea la o distanta de 5 mm intre corpul yalei si
opritor.
- Arcul se poate regla in functie de greutatea usii si puterea amortizorului prin ajustarea
surubului hexagonal.
- Limba se poate intoarce in functie de directia de deschidere a usii.
- Conectati yala la o sursa ce ofera o comanda impuls de 0.5 - 3 secunde si 12 V d.c. cu
o putere mai mare de 12 W. Apasand butonul de pe corpul yalei, aceasta se va debloca
instantaneu.
3. PRECAUTII
- Timpul maxim de alimentare electrica continua pentru deblocarea yalei nu trebuie sa
depaseasca 3 secunde.
- Pentru abilitate in timp, utilizati pentru butuc un lubriant sub forma de pulbere.
4. EXEMPLU SCHEMA DE INSTALARE
NOTA: Pentru montajul yalei apelati la personal specializat. Pot exista diferente fata de
schemele din manual, datorita diferitelor modele si subansamble de pe piata.
5. CABLU DE CUPRU RECOMANDAT
Sectiune mm2Diametru Ø Lungime m
0,30 0,6 8
0,5 0,8 15
11,2 25
1,5 1,4 40
2,5 1,8 60
RO

2
6. DETALII TEHNICE
Material corp yala Nichel satinat
Material butuc si zavor Alama
Alimentare tip impuls 0.5 - 3s 12 V d.c. / 2A
Timp operare 0,5 s la 12 V
Durata de viata cel putin 200.000 deschideri
Grosime recomandata pentru usa 35 - 50 mm
Chei incluse Da, 3 buc.
Dimensiuni 125 x 98 x 39mm
Temperatura de functionare -20°C ~ +55°C

3
1. FUNCTIONS
- It supports electrical control or hand operation. It has functions of high guard
and high security.
- It is compatible with building door phones or access control systems.
- It can be mounted in residential or commercial buildings, hotels, warehouses, schools etc.
2. INSTALLATION
- Use the self-contained screws to install the lock body, cylinder and door holder into the door
or door frame. Reccomended at least 5 mm installation distance from lock body to door holder.
- The loading spring is adjustable with the door’s weight or door’s closer power. Adjust the
hexagonal nut with a no. 12 spanner if it locks in a big noise or cannot close.
- Deadbolts could change direction according to the open type (left or right)
- Use a 12 d.c. pulse voltage ( 0.5 - 3s) and a power higher than 12 W. By pushing the button,
the electric lock unlock after 1 second.
3. CAUTION
- Unlock continuous electrify time must not exceed 3 seconds.
- For safety, please use powdery lubricant for the cylinder.
5. RECOMMENDED COPPER WIRE
Section mm2Diameter Ø Length m
0,30 0,6 8
0,5 0,8 15
11,2 25
1,5 1,4 40
2,5 1,8 60
EN

4
6. TECHNICAL DETAILS
Electric lock body material Satin nickel
Cylinder, deadbolt and hook latch material Brass
Working voltage / current (pulse 0.5-3s) 12 V d.c. / 2A
Operating time 0,5 s at 12 V
Guarantee more than 200.000 times
Door thickness 35 - 50 mm
Iron keys Yes, 3 pcs.
Lock size 125 x 98 x 39mm
Working temperature -20°C ~ +55°C

5
1. FUNKCIÓK
- Lehet manuálisan és elektromosan is működtetni. Magas biztonsági funkciókkal
rendelkezik
- Kompatiblis kaputelefon és beléptető rendszerekkel.
- Lehet telepíteni a lakó- és kereskedelmi épületekbe, szállodákba, raktárakba stb.
2. TELEPÍTÉS
- Használja a csomagban levő csavarokat, hogy telepítse a zártestet, a hengert és a az
ajtókeretet. Ajánlott, hogy 5 mm távolság legyen a zártest és az ajtókeret között.
- A rugó állítható az ajtó súlyától függően. Állítsa be a hatszögletű anyát egy 12 kulccsal vagy
egy fogóval.- A nyelvet vissza lehet tériteni az ajtónyítás irányának függően.
- Csatlakoztassa a zárat 12 V d.c. impulzusfeszültséget ( 0,5-3s) egy árramforráshoz egy 12
W erőteljesítménnyel. Nyomaj meg a zártestgombját ez ki fog nyitodni egy másodperc után.
3. ÓVINTÉZKEDÉSEK
- Maximális folyamatos elektromos tápegység a zártest kinyitásához nem szabadja, hogy
meghaladja a 3 másodpercet.
- Az időben való megbízhatósághoz, használjanak a hubnak egy kenőanyagot.
4. PÉLDA A TELEPÍTÉSRE
MEGJEGYZÉS: A zár szereléséhez forduljanak egy szakosított személyhez.Különbségek
lehetnek a kézikönyvben levő diagramoktól, a piacon levő különböző modelleknek és
alkatrészeknek köszönhetően.
5. AJÁNLOTT RÉZKÁBEL
Szakasz mm2Átmérő Ø Hossz m
0,30 0,6 8
0,5 0,8 15
11,2 25
1,5 1,4 40
2,5 1,8 60
HU

6
6. MŰSZAKI ADATOK
Zártest anyaga Satin nickel
Hub anyaga és szelepek Sárgaréz
Tápellátás ( 0,5-3s impulzus típus ) 12 V d.c. / 2A
Üzemidő 0,5 s-től 12 V-ig
Élettartam legalább 200.000 kinyitás
Ajánlott ajtóvastagság 35 - 50 mm
Kulcsok mellékelve Igen, 3 d.
Méretek 125 x 98 x 39mm
Üzemi hőmérséklet -20°C ~ +55°C

Table of contents
Languages: