Yamaha TP-3123 User manual

保証書とアフターサービス PEOAlTIMPANl
圏
アフタ彗サービス
*この製品には保証書が添付されていますので、お買い上げの際お買い上げ店でお受け取り
ください。
*所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してください。
*アフターサービス(修理)は、お買い上げの販売店または、ヤマパがお引き受けいたします。
お気軽にこ相談ください。
*調子が悪いときはまずチェックを
この取扱説明書をもう一度こ覧になってお調べください。
*それでも具合の悪いときはサービス窓口へ
お買い上げの販売店または、下記の「こ相談窓口のこ案内」にある窓口にこ相談ください。
*保証期間中の修理について
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。詳しくは保証書をこ覧ください。
*保証期間経過後の修理について
修理によって機能が維持できる場合は、こ要望により有料修理させていただきます。
■『P3100〔EコSer・ies
TP3123(E)/TP3126(E)/TP3129(E)/TP3132(E)
Owners Mαnuα1
Thαnた』yoμノbrρ配κhαsingαya〃hαTZηψαni.
P1θαs8r召α4孟h1η配gh∫his〃70n配α1cαrψ11』y os i∫con孟αins iη1por一
αn∫蜘r〃観ionαわ0厩yoμrins枷耀n〆5CO1で。
Before using your timpani for the first time be sure to carefuIly
read the instructbns on1脆itial Preparatio賎pages6and7.
ご相談窓口のこ案内
ヤマハ打楽器のアフターサービス(修理)、お買い物相談につきましてはお求めいただぎましたお店
または下記の相談窓口へお願いします。
ヤマハ(株)管弦打学校営業 打楽器推進グループ
TEL.03−5488−1684
管弦打インフォメーションセンター
TEL.053−411−4744
*都合により、電話番号などが変更になる場合がこざいますが、あらかじめこ了承ください。
Contents
PreCaUtiOnS_........■....................._聞.._.......2
Nomenclature&Lubrication..._...._.........3
Transporting and Setting Up theTimpani_4
Setting uptheTimpani.____..___.__._._4
Adjusting Pedal Height、_______。______5
¶ransporting________.___..___.辱___5
Relocating theTuning Indicator______、_._5
1nitial Preparation...__...._._______.、、.._6
Adjusting the Pitch...._.__.___...____■_8
Head「ru n i ng......。.._._.._.________、___8
Pedal Adjustment______._______.__.9
Tunlng Indicator Adjustment______、___10
Replacing the Head____._.______..._11
12

P『eca量io陥S 閥OmenClat『e&し動『iOa量iO陥
Always use the tlmpani in a safe manner.
ln order to prevent damage or injury,we urge you to carefuy read and foow the instructions
Iisted below.
In the case of use by young chdren,we recommend proper guidance be given by a knowledge・
ableadult.
Disregarding thesewamingsor misuse may result in death orpersonal injury.
■閥ome論clatu『e
Head
Head Protector
△Caio轟
KettIe Edge
・Never pIace thetimpani on unstabIe surfaces such
as an unstabIe riser or sIoped surface.The timpani
maytip over orfaII resuIting in damage or injury、
・Neverleanonorclimbontheinstrument.ltmayover−
turn resuIting in damage or injury.
・Be careful around the instrument Bumping into it may
resuIt in injury or cause it to overtum.Keep smaII
children away from the instrument.
・NeverpIaceyourfingersorfootintothemovingparts
or the space under the pedaI or base.Serious injury
can result iffingers orfeet become pinched.
頭髪
o
・RepIace torn heads as soon as possible.The torn
edge of the head is sharp and can cut hands or fin−
ge「s・
1「uning Bolt
1runing lndicator
PointerLockNut
Pointer Adjustment Knob
Leg Lock
Bolt HandIe
\
冠
・When operating the pedal,do not touch the hoop,
head,ortuning indicator.Fingers maybecomecaught
or pinched resuIting in injury.
¶uning boIt Head H
バ幽
HoOP Spring Tension
Adjustment BoIt
o
r/
SIiding Leg
〆ρ
Base
Caster
o
G
難、
◎
PedaI Leg
HooP(CounterHooP)
Kettle
PedaI
τ1uning lndicator
Supplled Accessories
・一11uni ng Key__
・MaIIets_、,,_._
・Hex Wrench....
・Spring Adjustment Wrench.
1
1set
1
1
Never place your fingers or foot
into the moving Parts or the
space under the pedal or base・
三 一
o
・When roIIing the timpani on its casters,grip it by its
frame and move it onIy on smooth,fIat surfaces.
1.Do not move on sIoping,rough,orgravel surfaces.
2.Donotrunwiththetimpani.ltmaybedi循cuIttostop
the instrument which can cause injury or damage.
・Ifthe timpani must be carried,do so with two or more
persons,makingsuretogripthetimpanibyitsframe.
・Do not put your hands inside any of the parts of the
timpani(insidethetuningindicator,base,frame,etc.)
・Do not use the maet for anything besides pIaying
the instrument.
Do not aIlow chiIdren strike others with the maet as
it can cause injury or become damaged.
■L聞b『icatio論
Lubricatethe moving parts indicated in the diagram.
This should be done at Ieast once a year,or as needed.
、累
装○聾 →
ノ
◎
漕・
●
23

4
1ra陥sorti陥gan−SettingOμ隔e7impani
■Setti論9騙p the『impa陥i
TheTP−3100(E)series features a folding design to re−
ducethespace requiredtostoreortransportthetim−
pani、Use the procedure described beIow when setting
up orstoring thetimpani.
2Gently Iower the pedal section.
仏.
︾
◎
Never pIace your fin・
ge『s or foot lnto the
moving Parts or the
space under the
pedal or base、 癖裂ヨ
0
⇒
砂.
ン
2
7First make sure that the
casters are Iocked(Fig・A).
Then with the timpani posi−
tioned as shown in the iIIus−
tration beIow,use both
handsto Ioosen the Ieft and
right side Iock bolts.Loosen
the boIts untiI the large
metaI washercomes outof
the guide hoIe.(Fig.B)
黛。2
o
Fig,A
愈
︑
Lock
しし
じ
蒔
⊇惣
︵﹄
Lower the pedaI section until the large metaI
washer shown in Fig.B aIigns with the guide hole
shown in Fig、C and then tighten the Iock bolt.
Tightenun廿ItheIargemetaIwashershowninFig.
B fits completely into the guide hoIe.
黛
鷺
2
塗驚
Lock BoIts
5
1謡..㎞鳳蕪,凱
Iarge metalwasherisfuIlyvisibIe.
GuideHde Fig.C
/
一
⑥○ 一
Laythetimpanion itsside,grasptheleg bckboIt
handIe and bosen the leg Iock bolt.
SlowIy extend the sIiding Ieg then tighten the leg
bckboItatthechosenlength,Makesurethatthe
marks on the sliding Ieg are aIigned with the slit
in the Ieg holder.The casters may not function
properIy ifthe marksare misagned.Make sure
the marks are properIy aligned.
SIit
Mark
Sliding Leg
十十 ⇒
三一一
◎ノ9一三一一lh
Leg Lock BoIt
Tra醜sorti陥g aod Setti陥900the Timpaoi
6¶umthetimpani・verandextendandsecurethe
other leg,Make sure that the marks on the slid−
ing leg are aligned with the slit in the Ieg holder、
7
8
Retumthetimpanitoanuprightposition,andthen
adjust the length of the Ieft and right legs.
When it comes time to store or pack up the tim−
pani,simpIyreversethesetupprocedureorder.
■『廿a論spO『ti論9
Make sure your fingers do not get pinched be−
tween the peda匪and kettle when fo匪ding the
pedal or pedal base、
When movingthetimpani overadistance,such asfrom
roomto room,makesurethatthe instrumentiscarried
by at Ieast two persons.
The casters on the sliding legs are convenient when
movingthetimpani shortdistancesoversmooth su6aces
such as when changing stage setups,etc.Tt)move the
timpani,unlock the casters,slightly Iift the pedaI frame
off ofthe ground and sIowly move the timpani fonvard or
backward as shown in the iIIustration below.
Be careful not to damage the legs whiIe moving the
timpani.
★Damage may occur if the timpani is dropped or
falls from a high pIace.
■Adj闘sti論g Pedal■eight
Loosen the stoPPer and use the height adjustment
screw to adjust pedal height.After determining the
height,tighten the stopperto secure・
曝、
Height Adjustment Screw Stopper
、毎
螺
■Relocati論gtheT髄論i醜gl陥dicator
Thetimpani isshippedwith auniversal styIetuning indicatoralreadyattached(performers Ieftside)however,
the tuning indicator can be relocated for German style tuning(performer「s right side).
Using the supplied hex wrench,remove the two boIts holding the tuning indicator in place as shown in the
diagram below,then sIide the boItsthrough the holes on the tuning indicatorfrom the opposite side.Ineither
position,make surethatthe note indicatorbridge is easilyviewabIe.
UniversaI StyIe Attachment German Style Attachment
1「uning Indicator Bolt
岸糠蝦_
欝
1runing Indicator Bolt
5

6
InitiaIPreoaration
Ybur Yamaha timpani is equipped with a plastic head carefuIIy mounted and adjusted at the factory.
However,new heads tend to stretch during shipping and storage,so it may be necessary to re−tune the
instrument before using.PIease perform the foowing steps to check and,if necessary,readjust your
instrument.
7Theareabe㎞eentheke廿leedgeandtheinner
circle of the counter hoop is caIIed the collar.
Please make sure that the width of this collar is
uniform,as shown in the illustration titIedCor−
rect.
一Correct一 一Wrong一
︵
KettIe
edge CoIIar
\ノ
Counter
hoOP
︵
\:ノ
KettIe Cou nter
edge CoarhooP
If the coIIar is not uniform(iIIustration titled
Wrong),keep the heel of the pedal fuIIy de−
pressed as shown in Fig.C,and aIign the head
and hoop as shown in the iustration titled℃or−
rect.
21ftheheel。fthepedaIisfuyl。weredasinFig.
C,proceed with step5.
If the pedal position is as shown in Fig.D or the
toe of the pedaI is fully lowered,perform step々
first.
Fig.C
●o
懸、
2Makesurethattheend。fthewiretubeisn。t
disengaged from the adjuster of the tuning indi−
cator as shown in Fig.A.lf it is disengaged,in−
sert it into the adiuster as shown in Fig.B.
Fig.B
\
︑覧
﹈
ノ
Adiuster
Wire tube
晒
︑︑
︐
Fig、A
Fig.D
●o
◎
◎
㌃
Never place your fin甲
ge網30r foot into the
moving Parts or the
spaceunderthe 膿
peda嚢or base、 o
雄FuIlydepresstheheeI。fthepedaIassh。wnin
Fig、C.Hold the pedal in this position,as it will
return otherwise.
1口itiaIPrearation
5usingthesupPIiedtimpanikey,tightenthetun−
ing bolts by1/40f a tum(90。)in the order shown
beIow.
It is very important to always tum aII tuning
bolts by the same amount、
6
Timpanike
02
10 05
26,29,32
4Q O2
・・ 掾E・
10 3
6伯key。urf・・t・ffthepedal.
・Heel stimoves up
→Repeatsteps々through6.
・Heel stays down
→Goto step7.
20悶,23
7Puty。urf。。t・nthepedalandfuydepressitin
either direction(toe and heeI)、
・Heel feels heavier than toe
→Goto step8.
・Toe and heel feel equaI
→Go to step.
●HeeI feels lighter than toe(★1)
→ Head istootightand should be Ioosened.
Keeping the heel of the pedaI depressed,
bosen the first tuning bolt by1/2turn and
then re−tighten it by1/40f aturn、Perform
this operation for aother tuni ng bolts in
the order shown in step5.lf necessary,
repeat this procedu re,u ntiI proper tension
is obtained.
9Tighteneachtuningb・ltby1/8・fatum(45・)in
the order shown in step5.
70 ●Toe and heeI feel equaI
→Go to step.
●Heel stiII feeIs heavier than toe
→ Repeat steps8through fO、
・HeeI feels lighter than toe
→Head is tightened too much、Loosen the
headasdescribedinstep7(噛1).
M。vethepedaIint。anintermediatep・siti。n,as
shown in Fig.D,and removeryourfootfrom the
pedal.Confirm that the pedal stays in this pos卜
tion and does not move.
If the pedal stops in this position,adjustment
is complete.Retum the pedaI tothe position
shown in Fig.C.
72
r
/
・Ifthetoe ofthe pedaI movesdownward
→Repeatsteps8throughJO.
・If the heel of the pedal moves downward
→Head is tightened too much.Loosen the
head as described in step7.
Strike the head lightly with the supplied mallet
The standard striking point is shown below.
,/一へ、 N
鼠斧trikingP・int〃
<
ム
ミ\、 zノ m▲
8Fuydepresstheheel・fthepedaIassh・wnin
Fig、C、
The standard striking
pointliesatdistanceB
fromthe kettleedge,
which corresponds
approxlmatelyto1/4to
1/30f the distance
be柵een the ke田e
edge and the center of
the head,
Forpitchreference,atunerorpianocanbeused・
As the toe of the pedaI is pressed down,the pitch
is raised.
For details on precise tuning refer toAdlusting
the Pitchon the foIIowing page.
匝As the head wistretch over time,readlustment should be performed periodically
(starting with step7).
7

8
A−1sti㎎量隔ePi量C隔
When using the timpani forthe first time,be sureto set it up according to the
instructions of 1論itial Preparatio,,on pages6and7、
■Head Tヒ』論i論9
7¶uningisadjusted。nthel。westn。te。fthetim.
pani.Forthis reason,the heel ofthe pedal must
stay fuy Iowered during the tuning procedure.
The pitch of the Iowest note(and the tonaI range)
dependsonthesizeofyourtimpani.Forexample,
as shown in the chart below,the bwest sound of
a26timpani should be tuned to A.When tuned
properly,yourヤamaha timpani wiII play through−
out its fuIl tonaI range with baIanced tension in
the peddIe.
■Standard Tonal Ranges forYamahaTimpani
32(81cm) 29(74cm) 26(66cm) 23(58cm)
When Ioosening the tuning bolts,aIways loosen
them by double the desired amount,and then
return(re−tighten)them by half、When the sound
lies within l halftone beIow the desired pitch af−
ter loosening the tu ning bdts(repeatedly,if nec−
essary),proceed with step2.
2LightIystriketheheadwiththemaIletab。ut2
inches(5cm)fromthekettleedgeateachtuning
boIt.Check which tuning boIt has the highest
sound.
一
u
D Bレ F Dレ A F C Aレ
Keep the heel of the pedal fully lowered during
thetuningProcedure(steps2through7bebw)
if not specified othe『wise.
2Striketheheadandcheckthes。und.
The standard striking point is shown below.
r
/
/一−、 N
ぜt「ikingPoint湯
く
\、 、/
The standard striking
pointliesatdistanceB
fromthekettleedge,
whlch corresponds
approximateIy to1/4to
1/30f the distance
be加veen the ke廿le
edge and the center of
the head.
。Pitchofthehighestsound ishigherthanthe
tuning note(去2)
→ Loosen the corresponding tuning boIt by
about1/16to1/180faturn.Firstloosen
the boIt by double the desired amount,and
then return(re−tighten)it by half.A負er Ioos−
ening the tuning boIt,repeat from the be−
ginningofstep,.
・Pitch of the highest sound is lower than the
tuning note
→Goto step々.
口
・Sound is bwer than the tuning note
→Go to step3.
・Sound is higher than the tuning note
→ Loosen the tuning bolts by an equaI
amount in the order shown in the figure of
step50n page7. 蒙
躍Tightenthe。therb。ltsIiUlebyIi廿le(byab。ut1/
16to1/80faturn)untilthesoundsatthecorre−
sponding striking points match the pitch of the
highest sound.PIease note that tightening one
boltalsoraisesthepitchatneighboringandoP−
posite tuning bolts.Thus,after tightening the tun−
ing boIt with the Iowest sound,again check the
pitch at the other tuning bolts before tightening
the tuning boIt with the next Iowest pitch.While
aIternatelytightening the otherbolts,do nottouch
the tuning bolt with the highest pitch(reference
pitch).
5L。。sena11。ver−tightenedb・ltsacc・rdingt・the
proceduredescribed in step2(★2).Whenthe pitch
is approximateIy the same at each bolt,repeat−
edIy depress the toe and heel of the pedaI sev−
eral times.
6Repeatsteps2thr・ugh5untilthepitchateach
boIt is exactly the same.
7checkthes。undbystrikingtheheadasde−
scribedinstep2.
・Sound is Iower than the tuning note
→¶une the instrument by tightening atun−
ing boIts by an equal amount(max、
1/160faturn).
・Sound is higher than the tuning note
→1「une the instrument by bosening alI tun−
ing bolts by an equaI amount(max.
1/160faturn)accordingtotheprocedure
describedinstep,.
80peratethepedaIasdescribedinstep5.Ifthe
pitch does not change,the instrument is tuned
properly、
(lfthe pitch changes,repeatfrom step7.)
The instrument is now tuned to the Iowest sound
(note)of its tonal range、Depress the toe of the
pedaI to change to a higher pitch(note).
9A杜ertuning,peげ。rm・PedaIAdjustmentand
then■Tuning lndicator Adlustment、
Adlsti㎎thePitch
■Pedal Adj聞stme論t
After depressing the toe and heel of the pedal,turn the
spring tension adjustment bolt as described bebw.
o
1
Spring1「ension
Adjustment Bolt
/
還
。Heel moves up when releasing thefootfrom the
pedal a貴er depressing the heeI,or the heel feels
heavier than the tOe.
→Tum the spring tension adjustment bolt to the
left(countercIockwise).
・Toe moves up when reIeasing the foot from the
pedal a備er depressing the toe,or the toe feels
heavier than the heel
→¶um the spring tension adjustment boIt to the
right(cIockwise).
Use the suppIied spring adjustment wrench to tum the
spring adjustment bolt,Do not tum too many full rota−
tions at once,and re−checkthe adjustment every2tums
by pressing the toe and heel of the pedaI.
Never place your fingers or foot into the mov・
ing Parts or the space under the peda書or base・
画D・n・tI・・senthespringtensi・nad・
justment bolt by more than3rotations
at a time,as the toe of the pedal tends
todropabruptlya貴eraspecificpoint・
●Pedal balance spring mechanism
梅ur粕maha timpani is equipped with a unique pedaI
baIancespring mechanism(acoll springcounteracting
the tension of the head)which aIlows you to freeIy
changethe pitch(note)ofthe instrument、WhenthepedaI
is moved,the pitch ofthe head wiIl change,and the baト
ance sprlng ensures that the pedal angIe(pitch)will not
change when you remove your foot from the pedaL
9

A巾sti陥gt馳ePit面
■肌mi脆g hdicato『Adj聞stment
The tuning indicator shows where to set the pedal for each note、After tuning the instrument,you must set each note
on the indicatorto its proper position.
7A杜ery・uhavetunedy。urtimpanit。theI。west
noteofitstonaI range,makesurethatthepointer
is bcated within l O mm from the pedal−side end
of the indicator raiL
*ゲnor,1ψ1一0ハ伽5∫n9h2PO∫n8rPO5ioη
2Slidethel。westn。te。ftheindicat。r(・Ainthe
case of a26timpani−seeStandard Tonal
Ranges for Yamaha Timpanion page8)to the
position where its center Iine coincides with the
pointer.
2¶unetheinstrumentt。thenexthigherpitch(n。te)
by moving the pedaI,and then slide the corre−
sponding note on the rail to the respective pointer
position.Repeatforeach remaining note.
●Adjusting the Pointer Position
First loosen the pointer Iock nut and then turn the ad−
juster aS fo目ows:
or rail
A
G
F
E
qote D
⑤ ⑤
・Pointer is Iocated beyond the Iower raiI end
when the heel of the pedal is bwered fuy(Iow・
est note).
→1「urn the adjuster to the Ieft(counter cIockwise)
untiI the pointer is aIigned with the Iowest note
of the indicator.
・Pointer moves beyond the upper rail end before
the toe of the pedaI reaches the end of its stmke,
or Pointer does not reach the Iower rail end
when the heeI of the pedaI is Iowered fuIIy(Iow・
est sound)
→1「um the adjuster to the right(cbckwise)to
correct the pointer position as required.
Indicator rall
Pointer
Indicator rail Note Pointer
Adjuster \Adjuster nut
10
醗eolaci陥gt隔eea一
7L。。senthetuningb。Its。n。PP・sitesides・fthe
timpani.
The pedal can suddenly drop when bosening
the tuning bolts due to the change in spring ten■
sion.
Never plaCe your fingers or foot into the mov・
lng Paけs or the space under the pedal or base・
冥︑
0毅
2A杜errem。vingatuningb。lts,markthepedal
sideofthehoopwithcellophanetape,sothatthe
hoop can be re−mounted in the same position as
itwas priorto removal.Remove the headtogether
with the hoop.Be careful not to Iose any of the
tuning boIts and prevent dust from adhering to
them.Also,avoidtouchingthetuningboltthreads,
as they are greased.
PedaI
/H。。P
CeIIophane tape
*Bθco1ψ1nofOnoんωn)「sαηfChθ5∫nh8θ49θ
即2碑ochθゴforh欲ε∫1θ158ゴ8ε加hθゆ8i5ρθθ1一
ngO加め40η109θ4,i伽μ5め8r6P10Cθゴwirh77〃1一
ραnl Eゴg87hpθTPT−1007甲onTM fop8フ、
2Placethenewheadwiththeh。。P。nthekettIe,
When using aYamaha timpani head,make sure
itsYAMAHA bgo ison the side oppositethe pedaL
The hoop mustbe re−mounted inthesame pos卜
tion as markedwith ceIlophanetape in step2.In
the proper order,tighten the tuning boIts alter−
nateIy by hand until the head is tensioned sIightIM
At this time,make sure that the head and hoop
arecentered on the ke出e.
Tighten each tuning boIt an additionaI1/40f a
tum using thetimpani key.Repeatat least4times.
惣Adjustthetimpaniasdescribed。npage6・・lnitiaI
Preparationstarting with step5.
For precise tuning,refer to the sectionAdjusting
the Pitchon page8、
●Interval for head replacement
The maximum head Iife normaIly is approximateIy2
years and depends on the frequency and duration of
use,However,the head should always be repIaced be−
forethesoundqualitydeterioratesdramaticay.lfahead
is Ieh on and used more than two years,the following
problems may occur:
・It may become lmpossibIe to tune the head to the
proper pitch range.
・ItmaybecomeimpossibletobalancethepedaI.
・The main unitmechanismsthemselves maybecome
damaged.
Whenthe head is slightlytensionedand itssu6ace Iooks
wavy or shows dents,it is time to repIace the head with
a new one.
11
Other manuals for TP-3123
1
This manual suits for next models
7
Other Yamaha Drum manuals

Yamaha
Yamaha MOTIF XF User manual

Yamaha
Yamaha DTX-Multi 12 Mounting instructions

Yamaha
Yamaha DD-10 User manual

Yamaha
Yamaha DTX520K User manual

Yamaha
Yamaha DD-6 User manual

Yamaha
Yamaha DTX6 User manual

Yamaha
Yamaha DRTX XP70 User manual

Yamaha
Yamaha DTXPLORER User manual

Yamaha
Yamaha TP100 User manual

Yamaha
Yamaha Drums User manual

Yamaha
Yamaha DTX900K User manual

Yamaha
Yamaha PCY65 User manual

Yamaha
Yamaha DD-7 User manual

Yamaha
Yamaha XP105T-X User manual

Yamaha
Yamaha DD-8 User manual

Yamaha
Yamaha RS-80 Installation guide

Yamaha
Yamaha DD-3 User manual

Yamaha
Yamaha DTXTREME IIs User manual

Yamaha
Yamaha DD-10 User manual

Yamaha
Yamaha RS75 User manual