Yenkee YAC 450 User manual

Car adapter
■
YAC 450
Autoadaptér
CZ ■Uživatelská příručka
Autoadaptér
SK ■Používateľská príručka
Gépkocsi-adapter
HU ■Felhasználói kézikönyv
Zasilacz samochodowy
PL ■Instrukcja obsługi

EN
2021 05/2021
Package contents / Device description
1. Supply content
Car adapter
Two-sided adhesive tapes
User'smanual
2. Device description
A Input from 12V - 24V car socket
B Outputs: 3x car socket; 4x USB-Ato power portable devices
1 Mechanical on/off button
2 Display - showing the car on-board voltage
3 12V - 24V car socket
4 USB-A- 5V/2.4A
5 USB-A- 5V/1 A

EN
2021 05/2021
Technical specifications
Putting into operation / USB sockets / Car sockets / Safety fuse
3. Putting into operation
Before use, make sure that your car’son-board voltage matches the product
specifications. Connect the device “A” part to your car socket. Attach the
device “B” part to alocation in your car where it will not pose danger do
driving and will not become loose and cause injury to people in case of an
impact. Two-sided adhesive tapes to fix the device are included in package.
Press the on/off button to turn on the USB sockets and car adapters at the
rear of the “B” device. The display will show the on-board system voltage
level.
After each trip, always turn the device off with the on/off button. This will
prevent the battery from being drained when the engine is turned off.
4. USB sockets
The car adapter incorporated four USB type Asockets - two of them are
located on the top and two on the side.
The “4” - 5V / 2,4A ports are suitable for charging devices with higher
power demands such as tablets, power banks and smart phones.
The “5” - 5V / 1A ports are suitable for charging basic, low-power devices
such as MP players, flashlights and watches.
5. Car sockets
With this adapter, you can add up to three sockets to your existing car
socket. Before loading all car sockets simultaneously, make sure that the
total current drawn by all appliances (including those connected in the USB
sockets) does not exceed the technical specified value.
6. Fuse
The fuse is located inside the device. If the specified value at the device
output is exceeded, the fuse will irreversibly cut off and the device will stop
working. In such case, please contact an authorised service centre.

EN
2021 05/2021
Technical specifications
Putting into operation / USB sockets / Car sockets / Safety fuse
7. Technical specifications
Charging and power supply
4x USB-Aoutput
3x 12V output
Specifications
2x USB-A- 5V/2.4A
2x USB-A- 5V/1A
DC 12V - 120W max. / DC 24V - 200W max.
Maximum USB output current 5V / 4A (simultaneously)
Display
Battery voltage indicator (9V - 30V)
Warning indication (flashing display)
Others
8A embedded one-time fuse
Short-circuit, overvoltage and overcurrent protection
Power cord length: 1m

EN
2021 05/2021
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSING OF USED PACKAGING
MATERIALS
Dispose of used packaging material at a site designated for waste in your
municipality.
DISPOSING OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on products or original documents means that used
electric or electronic products must not be added to ordinary
municipal waste. For proper disposal and recycling, take these
products to designated collection points. Or in some European Union
states or other European countries the products can be returned to
the local retailer when buying an equivalent new product. Disposing
of this product correctly helps save valuable natural resources and
prevents damage to the environment by improper waste disposal.
Ask your local authorities or collection facility for more details. In
accordance with national regulations penalties may be imposed for
the incorrect disposal of this type of waste.
For business entities in European Union states
If you want to dispose of electric or electronic devices, ask your
retailer or supplier for the necessary information.
Disposal in other countries outside the European Union
This symbol is valid in the European Union. If you wish to dispose
of this product, request the necessary information about the correct
disposal method from the local council or from your retailer.
This product meets all the basic requirements of the applicable EU
directives.
The text, design and technical specifications may be changed without prior
notice and we reserve the right to make these changes.
Manufacturer’s address: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany, Czech
Republic. The original version is in the Czech language.

2021 05/2021
CZ
Obsah balení / Popis zařízení
1. Obsah balení
Autoadaptér
Oboustranné lepící pásky
Uživatelská příručka
2. Popis zařízení
A Vstup z autozásuvky 12 V - 24 V
B Výstupy 3x autozásuvka; 4x USB-A pro nabíjení přenosných zařízení
1 Mechanické zapínací/vypínací tlačítko
2 Displej – zobrazení napětí vsoustavě vozu
3 Autozásuvka 12 V - 24 V
4 USB-A - 5 V / 2,4 A
5 USB-A - 5 V / 1 A

2021 05/2021
CZ Technická specifikace
Uvedení do provozu / Konektory USB / Autozásuvky / Bezpečnostní pojistka
3. Uvedení do provozu
Před použitím se ujistěte, že palubní napětí vašeho vozu odpovídá
specifikaci výrobku. Část zařízení „A“ připojte do auto zásuvky a část „B“
upevněte ve vozu na místo, které nebude ohrožovat jízdu a vpřípadě nárazu
nedojde kuvolnění a následnému zranění osob. Kupevnění jsou přibaleny
oboustranné lepící pásky.
Zapínacím/vypínacím tlačítkem zapnete USB konektory a autozásuvky
včásti zařízení „B“. Na displeji bude zobrazena hodnota napětí palubní
soustavy.
Po ukončení jízdy vždy vypněte zařízení vypínacím/zapínacím tlačítkem.
Předejdete tím vybíjení autobaterie během vypnutého motoru.
4. Konektory USB
Auto adaptér je vybaven čtyřmi USB konektory typu A - dva jsou umístěny
na horní a dva na boční straně.
Porty „4“ – 5 V / 2,4 A jsou vhodné pro nabíjení energeticky náročnějších
zařízení, jako jsou tablety, powerbanky a chytré telefony.
Porty „5“ – 5 V / 1 A jsou vhodné pro nabíjení základních zařízení smalým
odběrem, jako jsou MP3 přehrávače, svítilny a hodinky.
5. Autozásuvky
Rozšíření vaší auto zásuvky tímto auto adaptérem můžete provést až
o tři zásuvky. Před zatížením všech autozásuvek najednou se ujistěte, že
součet proudů všech spotřebičů (včetně spotřebičů připojených do USB
konektorů) nepřesáhne deklarovanou hodnotu technické specifikace.
6. Bezpečnostní pojistka
Pojistka je umístěna vzařízení. Pokud dojde kpřekročení deklarované
hodnoty na výstupech zařízení, pojistka se nenávratně přeruší a zařízení
přestane fungovat. Vtomto případě kontaktujte servisní středisko.

2021 05/2021
CZ
Technická specifikace
7. Technická specifikace
Nabíjení a napájení
4x USB-A výstup
3x 12 V výstup
Technická data
2x USB-A - 5 V / 2,4 A
2x USB-A - 5 V / 1 A
DC 12 V - 120 W max. / DC 24 V - 200 W max.
Maximální proud USB výstupy 5 V / 4 A (současně)
Displej
Indikátor napětí autobaterie (9 V - 30 V)
Výstražná indikace (blikající displej)
Ostatní
8 A zabudovaná jednorázová pojistka
Ochrana proti zkratu, přepětí a nadproudu
Délka kabelu 1 m
Uvedení do provozu / Konektory USB / Autozásuvky / Bezpečnostní pojistka

2021 05/2021
CZ
CZ Záruční podmínky
Součástí balení tohoto výrobku není záruční list.
Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku vtrvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupujícím. Záruka
se poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové spotřební zboží prodané
spotřebiteli pro běžné domácí použití. Práva zodpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující uplatnit buď
uprodávajícího, ukterého byl výrobek zakoupen nebo vníže uvedeném autorizovaném servisu. Kupující je
povinen reklamaci uplatnit bez zbytečného odkladu, aby nedocházelo ke zhoršení vady, nejpozději však do
konce záruční doby. Kupující je povinen poskytnout při reklamaci součinnost nutnou pro ověření existence
reklamované vady. Do reklamačního řízení se přijímá pouze kompletní az důvodů dodržení hygienických
předpisů neznečištěný výrobek. V případě oprávněné reklamace se záruční doba prodlužuje o dobu od
okamžiku uplatnění reklamace do okamžiku převzetí opraveného výrobku kupujícím nebo okamžiku, kdy
je kupující po skončení opravy povinen výrobek převzít. Kupující je povinen prokázat svá práva reklamovat
(doklad ozakoupení výrobku, záruční list, doklad ouvedení výrobku do provozu).
Záruka se nevztahuje zejména na:
vady, na které byla poskytnuta sleva;
opotřebení apoškození vzniklé běžným užíváním výrobku;
poškození výrobku vdůsledku neodborné či nesprávné instalace, použití výrobku vrozporu snávodem
kpoužití, platnými právními předpisy aobecně známými a obvyklými způsoby používání, v důsledku
použití výrobku kjinému účelu, než ke kterému je určen;
poškození výrobku v důsledku zanedbané nebo nesprávné údržby;
poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nehodou azásahem vyšší moci (živelná událost, požár,
vniknutí vody);
vady funkčnosti výrobku způsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým polem
apod. mechanické poškození výrobku (např. ulomení knoflíku, pád);
poškození způsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotřebního materiálu (baterie) nebo
nevhodnými provozními podmínkami (např. vysoké okolní teploty, vysoká vlhkost prostředí, otřesy);
poškození, úpravu nebo jiný zásah do výrobku provedený neoprávněnou nebo neautorizovanou osobou
(servisem);
případy, kdy kupující při reklamaci neprokáže oprávněnost svých práv (kdy akde reklamovaný výrobek
zakoupil);
případy, kdy se údaje vpředložených dokladech liší od údajů uvedených na výrobku;
případy, kdy reklamovaný výrobek nelze ztotožnit svýrobkem uvedeným vdokladech, kterými kupující
prokazuje svá práva reklamovat (např. poškození výrobního čísla nebo záruční plomba přístroje,
přepisované údaje vdokladech).
Gestor servisu vČR:
FAST ČR, a.s., 1621, 251 01 Říčany; tel: 323 204 120
FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295
Více autorizovaných servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz.
U Sanitasu

2021 05/2021
SK
Obsah balenia/Popis zariadenia
1. Obsah balenia
Autoadaptér
Obojstranné lepiace pásky
Používateľská príručka
2. Popis zariadenia
A Vstup zautozásuvky 12 V– 24 V
BVýstupy 3× autozásuvka; 4× USB-Ana nabíjanie prenosných zariadení
1 Mechanické zapínacie/vypínacie tlačidlo
2 Displej – zobrazenie napätia vsústave vozidla
3 Autozásuvka 12 V– 24 V
4 USB-A– 5 V/2,4 A
5 USB-A– 5 V/1 A

2021 05/2021
SK Technická špecifikácia
Uvedenie do prevádzky / Konektory USB / Autozásuvky / Bezpečnostná poistka
3. Uvedenie do prevádzky
Pred použitím sa uistite, že palubné napätie vášho vozidla zodpovedá
špecifikácii výrobku. Časť zariadenia „A“ pripojte do autozásuvky ačasť „B“
upevnite vo vozidle na miesto, ktoré nebude ohrozovať jazdu avprípade
nárazu nedôjde kuvoľneniu anáslednému zraneniu osôb. Naupevnenie sú
pribalené obojstranné lepiace pásky.
Zapínacím/vypínacím tlačidlom zapnete USB konektory aautozásuvky
včasti zariadenia „B“. Na displeji bude zobrazená hodnota napätia palubnej
sústavy.
Po ukončení jazdy vždy vypnite zariadenie vypínacím/zapínacím tlačidlom.
Predídete tým vybíjaniu autobatérie počas vypnutého motora.
4. Konektory USB
Auto adaptér je vybavený štyrmi USB konektormi typu A– dva sú
umiestnené na hornej adva na bočnej strane.
Porty „4“ – 5 V/2,4 Asú vhodné na nabíjanie energeticky náročnejších
zariadení, ako sú tablety, powerbanky asmartfóny.
Porty „5“ – 5 V/1 Asú vhodné na nabíjanie základných zariadení smalým
odberom, ako sú MP3 prehrávače, svietidlá ahodinky.
5. Autozásuvky
Vašu autozásuvku môžete týmto auto adaptérom rozšíriť až
o tri zásuvky. Pred zaťažením všetkých autozásuviek naraz sa uistite, že
súčet prúdov všetkých spotrebičov (vrátane spotrebičov pripojených do USB
konektorov) nepresiahne deklarovanú hodnotu technickej špecifikácie.
6. Bezpečnostná poistka
Poistka je umiestnená vzariadení. Ak dôjde kprekročeniu deklarovanej
hodnoty na výstupoch zariadenia, poistka sa nenávratne preruší azariadenie
prestane fungovať. Vtomto prípade kontaktujte servisné stredisko.

2021 05/2021
SK
Technická špecifikácia
Uvedenie do prevádzky / Konektory USB / Autozásuvky / Bezpečnostná poistka
7. Technická špecifikácia
Nabíjanie anapájanie
4× USB-Avýstup
3× 12 Vvýstup
Technické údaje
2× USB-A– 5 V/2,4 A
2× USB-A– 5 V/1 A
DC 12 V– 120 W max. / DC 24 V– 200 W max.
Maximálny prúd USB výstupy 5 V/4 A(súčasne)
Displej
Indikátor napätia autobatérie (9 V– 30 V)
Výstražná indikácia (blikajúci displej)
Ostatné
8 Azabudovaná jednorazová poistka
Ochrana proti skratu, prepätiu anadprúdu
Dĺžka kábla 1 m

2021 05/2021
SK
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie
odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky sa nesmú
pridávať do bežného komunálneho odpadu. S cieľom zaručiť správnu
likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určených
zberných miestach. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej
únie alebo iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky
miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné
prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by mohli byť
dôsledkom nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si
vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu v súlade
s národnými predpismi udeliť pokuty.
Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte
si potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok
zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe
likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré
sa naň vzťahujú.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez
predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
Adresa výrobcu:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany, Česká republika Čeština je pôvodná
verzia.
SK Záručné podmienky
Záručný list nie je súčasťou balenia zariadenia.
Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa
poskytuje ďalej za nižšie uvedených podmienok. Záruka sa vzťahuje iba na spotrebný tovar predaný spotrebiteľovi
na bežné domáce použitie. Práva zo zodpovednosti za chyby (reklamácie) môže kupujúci uplatniť buď
upredávajúceho, uktorého bol výrobok zakúpený alebo vnižšie uvedenom autorizovanom servise. Kupujúci je
povinný reklamáciu uplatniť bez zbytočného odkladu, aby nedochádzalo ku zhoršeniu chyby, najneskôr však do
konca záručnej doby. Kupujúci je povinný pri reklamácii spolupracovať pri overení existencie reklamovanej chyby.
Do reklamačného procesu sa prijíma iba kompletný azdôvodu dodržania hygienických predpisov neznečistený
výrobok. Vprípade oprávnenej reklamácie sa záručná doba predlžuje odobu od okamžiku uplatnenia reklamácie
do okamžiku prevzatia opraveného výrobku kupujúcim, kedy je kupujúci po skončení opravy povinný výrobok
prevziať. Kupujúci je povinný preukázať svoje práva reklamovať (doklad ozakúpení výrobku, záručný list, doklad
ouvedení výrobku do prevádzky).
Záruka sa nevzťahuje na:
chyby, na ktoré boli poskytnuté zľavy;
opotrebenia apoškodenia vzniknuté bežným užívaním výrobku;
poškodenie výrobku vdôsledku neodbornej či nesprávnej inštalácie, použitie výrobku vrozpore snávodom na
použitie splatnými právnymi predpismi avšeobecne známymi aobvyklými spôsobmi používania, vdôsledku
použitia výrobku za iným účelom, než na ktorý je určený;
poškodenie výrobku vdôsledku zanedbanej alebo nesprávnej údržby;
poškodenie výrobku spôsobené jeho znečistením, nehodou azásahom vyššej moci (živelná udalosť, požiar,
vniknutie vody);
chyby funkčnosti výrobku spôsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým poľom apod.;
mechanické poškodenie výrobku (napr. zlomenie gombíka, pád);
poškodenie spôsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotrebného materiálu (batérie) alebo nevhodnými
prevádzkovými podmienkami (napr. vysoké teploty vokolí, vysoká vlhkosť prostredia, otrasy);
poškodenie, úpravu alebo iný zásah do výrobku spôsobený neoprávnenou alebo neautorizovanou osobou
(servisom) prípady, keď kupujúci pri reklamácii nepreukáže oprávnenosť svojich práv ( kedy akde reklamovaný
výrobok zakúpil);
prípady, keď sa údaje vpredložených dokladoch líšia od údajov uvedených na výrobku;
prípady, keď reklamovaný výrobok sa nestotožňuje svýrobkom uvedeným v dokladoch, ktorými kupujúci
preukazuje svoje práva reklamovať (napr. poškodenie výrobného čísla alebo záručnej plomby prístroja,
prepisované údaje vdokladoch).
Gestor servisu na SK:
FAST PLUS, Na Pántoch 18, 831 06 Bratislava; teľ: 02 49 1058 53-54
Viac informácií nájdete na www.sencor.sk.

2021 05/2021
HU
A csomag tartalma / A készülék leírása
1. Acsomag tartalma
Gépkocsi-adapter
Kétoldalas ragasztószalagok
Felhasználói kézikönyv
2. Akészülék leírása
A Autós aljzat bemenet 12 V- 24 V
BKimenetek 3x autós aljzat; 4x USB-Aahordozható eszközök töltéséhez
1 Mechanikus be-/kikapcsoló gomb
2 Kijelző - ajárműrendszerben lévő feszültség kijelzése
3 Autós aljzat 12 V- 24 V
4 USB-A- 5 V/ 2,4 A
5 USB-A- 5 V/ 1 A

2021 05/2021
HU Műszaki adatok
Üzembe helyezés / USB csatlakozók / autós aljzatok / biztonsági kapcsoló
3. Üzembe helyezés
Használat előtt győződjön meg arról, hogy az autója fedélzeti feszültsége
megfelel atermék specifikációjának. Csatlakoztassa akészülék "A"
részét agépkocsi aljzatához, és rögzítse a"B" részt agépkocsiban olyan
helyen, amely nem veszélyezteti avezetést, és amely ütközés esetén
nem oldódik ki, ami személyi sérülést okozhat. Arögzítéshez kétoldalas
ragasztószalagokat mellékelünk.
Abe/kikapcsoló gombbal kapcsolja be az USB-csatlakozókat és az autós
aljzatokat akészülék "B" részében. Akijelzőn megjelenik afedélzeti
rendszerfeszültség.
Avezetés befejeztével mindig kapcsolja ki akészüléket aki/bekapcsoló
gombbal. Ez megakadályozza, hogy agépkocsi akkumulátora lemerüljön,
amikor amotor le van állítva.
4. USB csatlakozók
Agépkocsi-adapter négy Atípusú USB-csatlakozóval van felszerelve - kettő
atetején és kettő az oldalán.
A„4” - 5 V/ 2,4 Aportok alkalmasak energiaigényesebb eszközök, például
táblagépek, power bankok és okostelefonok töltésére.
Az „5” - 5 V/ 1 Aportok alacsony energiafogyasztású alapvető eszközök,
például MP3-lejátszók, zseblámpák és órák töltésére alkalmasak.
5. Autós aljzatok
Ezzel agépkocsi-adapterrel akár három aljzattal is bővítheti az autós
aljzatát. Mielőtt egyszerre használná az összes autós aljzatot, győződjön
meg arról, hogy az összes készülék (beleértve az USB-csatlakozókhoz
csatlakoztatottakat is) áramának összege nem haladja meg aműszaki
leírásban megadott értéket.
6. Biztonsági kapcsoló
Abiztosíték akészülékben található. Ha akészülék kimeneteinél amegadott
értéket túllépik, abiztosíték visszafordíthatatlanul megszakad, és akészülék
leáll. Ebben az esetben forduljon aszervizközponthoz.

2021 05/2021
HU
Műszaki adatok
Üzembe helyezés / USB csatlakozók / autós aljzatok / biztonsági kapcsoló
7. Műszaki adatok
Töltés és tápellátás
4x USB-Akimenet
3x 12 Vkimenet
Műszaki adatok:
2x USB-A- 5 V/ 2,4 A
2x USB-A- 5 V/ 1 A
DC 12 V- 120 W max. / DC 24 V- 200 W max.
Maximális áram USB kimenetek 5 V/ 4 A(egyidejűleg)
Kijelző
Autóakkumulátor feszültségjelző (9 V- 30 V)
Figyelmeztető jelzés (villogó kijelző)
Egyéb
8 Abeépített egyszeri biztosíték
Rövidzárlat-, túlfeszültség- és túláramvédelem
Akábel hossza 1 m

2021 05/2021
HU
A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK ÉS
TÁJÉKOZTATÓ
A használt csomagolóanyagokat az önkormányzat által kijelölt
hulladékgyűjtő helyre helyezze el.
HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK
MEGSEMMISÍTÉSE
Ez a jel a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi,
hogy a használt elektromos és elektronikus készülékeket
nem szabad a háztartási hulladék közé dobni. A megfelelő
megsemmisítéshez és újrafelhasználáshoz az ilyen terméket adja
le a kijelölt gyűjtőhelyeken. Az EU országaiban, illetve más európai
országokban a használt termékeket azonos új termék vásárlása
esetén az eladás helyén is le lehet adni. A termék megfelelő
módon történő megsemmisítésével segít megőrizni az értékes
természeti erőforrásokat, és hozzájárul a nem megfelelő hulladék-
megsemmisítés által okozott esetleges negatív környezeti és
egészségügyi hatások megelőzéséhez. A további részletekről a helyi
önkormányzati hivatal vagy a legközelebbi hulladékgyűjtő hely ad
tájékoztatást. Ezen hulladékfajta nem megfelelő megsemmisítése
a nemzeti előírásokkal összhangban bírsággal sújtható.
Vállalkozások számára az Európai Unió országaiban
Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kíván megsemmisíteni,
erre vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy
forgalmazójától.
Megsemmisítés Európai Unió országain kívül
Ez a jelzés az Európai Unióban érvényes. Ha ezt a terméket meg
akarja semmisíteni, a szükséges tájékoztatásért forduljon a termék
eladójához vagy a helyi önkormányzat illetékes osztályához.
Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU-irányelv
alapkövetelményeit.
Változtatások a szövegben, kivitelben és műszaki jellemzőkben előzetes
figyelmeztetés nélkül történhetnek, minden módosításra vonatkozó jog
fenntartva. A gyártó címe:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany, Cseh Köztársaság Cseh nyelv az
eredeti változat.
HU Jótállási jegy
AFAST Hungary Kft. (2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10) mint atermék magyarországi importőre ajótállási
jegyen feltüntetett típusú és gyártási számú készülékre jótállást biztosít afogyasztók számára az alábbi feltételek
szerint:
Atermék gyártója: FAST ČR, a.s. (U Sanitasu,Říčany uPrahy 251 01, Csehország, Prága)
AFAST Hungary Kft. atermékre afogyasztó részére történő átadástól (vásárlástól), illetve ha az üzembe helyezést
aforgalmazó vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezéstől számított 24 hónapig tartó időtartamra vállal
jótállást.
A jótállási igény a jótállási jeggyel, a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított 1 évig a terméket értékesítő
forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett hivatalos szerviznél közvetlenül is, míg a 13. hónaptól
a24. hónapig kizárólag ahivatalos szerviznél érvényesíthető.
Jótállási jegy hiányában afogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha afogyasztó bemutatja
a termék ellenértékének megfizetését hitelt érdemlően igazoló bizonylatot. Mindezek érdekében kérjük tisztelt
Vásárlóinkat, hogy őrizzék meg afizetési bizonylatot is. Ajótállási időn belüli meghibásodás esetén afogyasztó
(i) elsősorban - választása szerint - ahibás termék díjmentes kijavítását vagy kicserélését követelheti, kivéve,
ha a választott igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a jótállásra kötelezettnek amásik igény teljesítésével
összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne, (ii) ha sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga,
vagy ha akötelezett akijavítást, illetve kicserélést nem vállalata, vagy ekötelezettségének megfelelő határidőn
belül, afogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül nem tud eleget tenni, afogyasztó – választása
szerint – megfelelő árleszállítást igényelhet vagy elállhat aszerződéstől. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs
helye.
A151/2003. (IX.22.) Kormányrendeletben meghatározott tartós fogyasztási cikk meghibásodása miatt avásárlástól
(üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó nem
hivatkozhat aránytalan többletköltségre, hanem aforgalmazó köteles atartós fogyasztási cikket kicserélni, feltéve,
hogy ameghibásodás arendeltetésszerű használatot akadályozza. Kijavítás esetén afogyasztási cikkbe csak új
alkatrész kerülhet beépítésre. Ajótállásra kötelezett törekszik arra, hogy akijavítás vagy kicserélés 15 napon belül
megtörténjen. Arögzített bekötésű, illetve a10kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként
nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha ajavítás az üzemeltetés helyén nem
végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el – és visszaszállításról ajótállás kötelezettje gondoskodik.
Nem számít bele ajótállási időbe akijavítási időnek az arésze, amely alatt afogyasztó aterméket nem tudja
rendeltetésszerűen használni. Ajótállási idő aterméknek vagy jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén
akicserélt (kijavított) termékre (termékrészre), valamint akijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében
újból kezdődik.
Nem érvényesíthető ajótállási igény, ha jótállásra kötelezett bizonyítja, hogy ahiba oka atermék fogyasztó részére
való átadását követően keletkezett, így például ha ahibát nem rendeltetésszerű használat, használati útmutató
figyelmen kívül hagyása, helytelen szállítás vagy tárolás, leejtés, rongálás, elemi kár, készüléken kívülálló ok (pl.
hálózati feszültség megengedettnél nagyobb ingadozása) illetéktelen átalakítás, beavatkozás, nem ahivatalos
szerviz által végzett javítás fogyasztó feladatát képező karbantartási munkák elmulasztása okozta. Ajótállás
afogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.

2021 05/2021
PL
Zawartość opakowania / Opis urządzenia
1. Zawartość opakowania
Zasilacz samochodowy
Dwustronna taśma klejąca
Instrukcja obsługi
2. Opis urządzenia
A Wejście z gniazdka samochodowego 12 V - 24 V
B Wyjścia 3x gniazdko samochodowe; 4x USB-A do ładowania
urządzeń mobilnych
1 Mechaniczny przycisk włączania/wyłączania
2 Wyświetlacz – pokazuje napięcie w systemie pojazdu
3 Gniazdko samochodowe 12 V - 24 V
4 USB-A - 5 V / 2,4 A
5 USB-A - 5 V / 1 A

2021 05/2021
PL Dane techniczne
Uruchomienie / Złącza USB / Gniazdka samochodowe / Bezpiecznik
3. Uruchamianie
Przed użyciem upewnij się, że napięcie w samochodzie jest zgodne
ze specyfikacją produktu. Podłącz część „A” urządzenia do gniazdka
samochodowego i zamocuj część „B” w samochodzie w miejscu, które nie
będzie zagrażało prowadzeniu pojazdu a w przypadku kolizji nie dojdzie
do jego uwolnienia i w konsekwencji do obrażeń osób. Do mocowania
dostarczane są dwustronne taśmy klejące.
Użyj przycisku włączania/wyłączania, aby włączyć złącza USB i gniazda
samochodowe w sekcji „B” urządzenia. Na wyświetlaczu pojawi się wartość
napięcia systemu pokładowego.
Po zakończeniu jazdy zawsze wyłączaj urządzenie za pomocą przycisku
włączania/wyłączania. Zapobiegnie to rozładowywaniu akumulatora
samochodowego przy wyłączonym silniku.
4. Złącza USB
Zasilacz samochodowy wyposażony jest w cztery złącza USB typu A – dwa
na górze i dwa z boku.
Porty „4” – 5 V / 2,4 A są odpowiednie do ładowania urządzeń czerpiących
więcej energii, takich jak tablety, power banki i smartfony.
Porty „5” - 5 V / 1 A są odpowiednie do ładowania podstawowych urządzeń
o niskim poborze, takich jak odtwarzacze MP3, latarki i zegarki.
5. Gniazda samochodowe
Za pomocą tego zasilacza samochodowego można rozszerzyć gniazdko
samochodowe do trzech gniazdek. Przed jednoczesnym obciążeniem
wszystkich gniazdek samochodowych upewnij się, że suma prądów
wszystkich urządzeń (w tym urządzeń podłączonych do złącz USB) nie
przekracza wartości deklarowanej w specyfikacji technicznej.
6. Bezpiecznik
Bezpiecznik znajduje się w urządzeniu. W przypadku przekroczenia
deklarowanej wartości na wyjściach urządzenia, bezpiecznik zostaje
nieodwracalnie przerwany i urządzenie przestaje działać. W takim
przypadku skontaktuj się z centrum serwisowym.

2021 05/2021
PL
Dane techniczne
Uruchomienie / Złącza USB / Gniazdka samochodowe / Bezpiecznik
7. Dane techniczne
Ładowanie i zasilanie
4x wyjście USB-A
3x wyjście 12 V
Dane techniczne
2x USB-A - 5 V / 2,4 A
2x USB-A - 5 V / 1 A
DC 12 V - 120 W max. / DC 24 V - 200 W max.
Maksymalny prąd USB wyjścia 5 V / 4 A (jednocześnie)
Wyświetlacz
Wskaźnik napięcia w akumulatorze (9 V - 30 V)
Komunikat alarmowy (mrugający wyświetlacz)
Inne
8 A wbudowany jednorazowy bezpiecznik
Ochrana przed spięciem, przepięciem i przebiciem
Długość kabla 1 m
Table of contents
Languages:
Other Yenkee Automobile Accessories manuals