Yenkee YAC 470 User manual

Car adapter
EN ■
YAC 470
AutoadaptérCZ ■Uživatelská příručka
AutoadaptérSK ■Používateľská príručka
Gépkocsi-adapter
HU ■Felhasználói kézikönyv
Zasilacz samochodowy
PL ■Instrukcja obsługi

EN
2021 06/2021
Package contents / Device description
1. Supply content
Car adapter
Two-sided adhesive tapes
User's manual
2. Device description
A Input from 12V - 24V car socket
B Outputs: 3x car socket; 3x USB-A; 1x USB-C
1 Mechanical on/off button with display (showing voltage in the car
on-board system)
2 12V - 24V car socket
3 USB-A supporting QC3.0 (fast charging) 5V / 3A, 9V / 2A, 12V/ 1.5A
4 USB-A supporting QC3.0 (fast charging) 5V / 3A, 9V / 2A, 12V/ 1.5A
5 USB-C - PD 5V / 3A, 9V / 2.22A, 12V / 1.67A

EN
2021 06/2021
Putting into operation / USB sockets
3. Putting into operation
Before use, make sure that your car’s on-board voltage matches the product
specifications. Connect the device “A” part to your car socket. Attach the
device “B” part to a location in your car where it will not pose danger do
driving and will not become loose and cause injury to people in case of an
impact. Two-sided adhesive tapes to fix the device are included in package.
Press the on/off button to turn on the USB sockets and car adapters at the
rear of the “B” device. The display will show the on-board system voltage
level.
After each trip, always turn the device off with the on/off button. This will
prevent the battery from being drained when the engine is turned off.
4. USB sockets
The car adapter incorporates three USB type A sockets and one USB type C
socket - two of them are located on the top and two on the side.
Ports “3 and 4” - 5V / 3A, 9V / 2A, 12V / 1.5A supporting QC3.0 (fast
charging). If the device being charged supports the QC3.0 fast charging
feature, the charging voltage will be set automatically. If the device does
not support the QC3.0 fast charging feature, it will be charged in 5V / 3A
normal mode.
Ports “5” - PD 5V / 3A, 9V / 2.22A, 12V / 1.67A - the port is designed to
connect a mobile device supporting PD type charging and conforms to the
USB-C charging port parameter specifications.
Caution:
The ports located on the top side share the QC3.0 control circuit, which
means that this feature becomes unavailable if two fast charging devices are
used simultaneously. The charging is performed in the NORMAL 5V / 3A
mode. The same rule applies to the side as well as the top ports.
If you want to charge two QC3.0 devices, please use top and side USB port.
Always make sure that one top and side port is left free.

EN
2021 06/2021
Car sockets / safety fuse
5. Car sockets
With this adapter, you can add up to three sockets
to your existing car socket. Before loading all car sockets simultaneously,
make sure that the total current drawn by all appliances (including those
connected in the USB sockets) does not exceed the technical specified
value.
6. Fuse
The fuse is located inside the device. If the specified value at the device
output is exceeded, the fuse will be cut off irreversibly and the device will
stop working. Disconnect all your peripherals from the device and wait until
the fuse temperature drops (about 30 minutes). Then you can fully use your
car adapter again.

EN
2021 06/2021
Technical specifications
7. Technical specifications
Connections
3x USB-A QC output
1x USB-C PD output
3x 12V output
Specifications
3x USB-A QC 3.0 - 5V / 3A, 9V / 2A, 12V / 1.5A
1x USB-C PD 20W - 5V / 3A, 9V / 2.22A, 12V / 1.67A
DC 12V - 120W max. / DC 24V - 200W max.
Max. USB 1 + USB 2 current: 3.1A (simultaneously)
Max. USB 3 + USB C current: 3.1A (simultaneously)
Display
Battery voltage indicator (9V - 30V)
Warning indication (flashing display)
Others
10A resettable fuse
Short-circuit, overvoltage and overcurrent protection
On/Off Button
Power cord length: 70cm

EN
2021 06/2021
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSING OF USED PACKAGING
MATERIALS
Dispose of used packaging material at a site designated for waste in your
municipality.
DISPOSING OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on products or original documents means that used
electric or electronic products must not be added to ordinary
municipal waste. For proper disposal and recycling, take these
products to designated collection points. Or in some European Union
states or other European countries the products can be returned to
the local retailer when buying an equivalent new product. Disposing
of this product correctly helps save valuable natural resources and
prevents damage to the environment by improper waste disposal.
Ask your local authorities or collection facility for more details. In
accordance with national regulations penalties may be imposed for
the incorrect disposal of this type of waste.
For business entities in European Union states
If you want to dispose of electric or electronic devices, ask your
retailer or supplier for the necessary information.
Disposal in other countries outside the European Union
This symbol is valid in the European Union. If you wish to dispose
of this product, request the necessary information about the correct
disposal method from the local council or from your retailer.
This product meets all the basic requirements of the applicable EU
directives.
The text, design and technical specifications may be changed without prior
notice and we reserve the right to make these changes.
Manufacturer’s address: FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany, Czech
Republic. The original version is in the Czech language.

CZ
2021 06/2021
Obsah balení / Popis zařízení
1. Obsah balení
Autoadaptér
Oboustranné lepící pásky
Uživatelská příručka
2. Popis zařízení
A Vstup z autozásuvky 12 V - 24 V
B Výstupy 3x autozásuvka; 3x USB-A; 1x USB-C
1 Mechanické zapínací/vypínací tlačítko s dislpejem (zobrazení napětí
vsoustavě vozu)
2 Autozásuvka 12 V - 24 V
3 USB-A s podporou QC3.0 (rychlé nabíjení) 5 V / 3 A, 9 V / 2A, 12V/
1,5 A
4 USB-A s podporou QC3.0 (rychlé nabíjení) 5 V / 3 A, 9 V / 2A, 12 V/
1,5 A
5 USB-C - PD 5 V / 3 A, 9 V / 2,22A, 12 V / 1,67 A

CZ
2021 06/2021
Uvedení do provozu / Konektory USB
3. Uvedení do provozu
Před použitím se ujistěte, že palubní napětí vašeho vozu odpovídá
specifikaci výrobku. Část zařízení „A“ připojte do auto zásuvky a část „B“
upevněte ve vozu na místo, které nebude ohrožovat jízdu a vpřípadě nárazu
nedojde kuvolnění a následnému zranění osob. Kupevnění jsou přibaleny
oboustranné lepící pásky.
Zapínacím/vypínacím tlačítkem zapnete USB konektory a autozásuvky
včásti zařízení „B“. Na displeji bude zobrazena hodnota napětí palubní
soustavy.
Po ukončení jízdy vždy vypněte zařízení vypínacím/zapínacím tlačítkem.
Předejdete tím vybíjení autobaterie během vypnutého motoru.
4. Konektory USB
Auto adaptér je vybaven třemi USB konektory typu A a jedním USB
konektorem typu C - dva jsou umístěny na horní a dva na boční straně.
Porty „3 a 4“ – 5 V / 3 A, 9 V / 2A, 12 V / 1,5 A s podporou QC3.0 (rychlé
nabíjení). Pokud zařízení které nabíjíte podporuje funkci rychlého nabíjení
protokolem QC3.0 , tak dojde automaticky k nastavení nabíjecího napětí.
Pokud zařízení nepodporuje rychlé nabíjení QC3.0 bude nabíjeno v režimu
normál - 5 V / 3 A.
Porty „5“ – PD 5 V / 3 A, 9 V / 2,22A, 12 V / 1,67 A - Port slouží pro
připojení mobilního zařízení které podporuje nabíjení typu PD a odpovídá
specifikaci parametrů nabíjecího portu USB-C.
Upozornění:
Porty umístěné na vrchní straně mají společný obvod řízení funkce QC3.0,
což znamená, že v případě dvou zařízení s rychlým nabíjením současně
nebude tato funkce dostupná. Nabíjení se bude provádět v režimu NORMÁL
5 V / 3 A. Pro porty na boční straně platí stejné pravidlo jako pro porty na
vrchní straně.
Pokud chcete nabíjet dvě zařízení s režimem QC3.0 použijte vrchní a boční
port USB. Vždy ponechte jeden z portů na vrchní a boční straně volný.

CZ
2021 06/2021
Autozásuvky / Bezpečnostní pojistka
5. Autozásuvky
Rozšíření vaší auto zásuvky tímto auto adaptérem můžete provést až
o tři zásuvky. Před zatížením všech autozásuvek najednou se ujistěte, že
součet proudů všech spotřebičů (včetně spotřebičů připojených do USB
konektorů) nepřesáhne deklarovanou hodnotu technické specifikace.
6. Bezpečnostní pojistka
Tepelná pojistka je umístěna vzařízení. Pokud dojde kpřekročení
deklarované hodnoty na výstupech zařízení, pojistka se přeruší azařízení
přestane fungovat. Odpojte od zařízení všechny vámi připojené periférie
a vyčkejte snížení teploty pojistky (zhruba 30minut). Poté můžete auto
adaptér opět plně využívat.

CZ
2021 06/2021
Technická specifikace
7. Technická specifikace
Připojení
3x USB-A QC výstup
1x USB-C PD výstup
3x 12V výstup
Specifikace
3x USB-A QC 3,0 -5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1.5 A
1x USB-C PD 20 W -5 V / 3 A, 9 V / 2,22 A, 12 V / 1,67 A
DC 12 V - 120 W max. / DC 24 V - 200 W max.
Max. proud USB1 + USB2 3.1A (současně)
Max. proud USB3 + USBC 3.1A (současně)
Displej
Indikátor napětí autobaterie (9 V - 30 V)
Výstražná indikace (blikající displej)
Ostatní
10 A resetovatelná pojistka
Ochrana proti zkratu, přepětí a nadproudu
Tlačítko zapnutí/vypnutí
Délka kabelu 70 cm

CZ
2021 06/2021

SK
2021 06/2021
Obsah balenia/Popis zariadenia
1. Obsah balenia
Autoadaptér
Obojstranné lepiace pásky
Používateľská príručka
2. Popis zariadenia
A Vstup z autozásuvky 12 V – 24 V
B Výstupy 3× autozásuvka; 3× USB-A; 1× USB-C
1 Mechanické zapínacie/vypínacie tlačidlo s displejom (zobrazenie
napätia vsústave vozidla)
2 Autozásuvka 12 V – 24 V
3 USB-A s podporou QC3.0 (rýchle nabíjanie) 5 V/3 A, 9 V/2 A,
12V/1,5 A
4 USB-A s podporou QC3.0 (rýchle nabíjanie) 5 V/3 A, 9 V/2 A,
12V/1,5 A
5 USB-C – PD 5 V/3 A, 9 V/2,22 A, 12 V/1,67 A

SK
2021 06/2021
Uvedenie do prevádzky/Konektory USB
3. Uvedenie do prevádzky
Pred použitím sa uistite, že palubné napätie vášho vozidla zodpovedá
špecifikácii výrobku. Časť zariadenia „A“ pripojte do autozásuvky a časť „B“
upevnite vo vozidle na miesto, ktoré nebude ohrozovať jazdu a vprípade
nárazu nedôjde kuvoľneniu a následnému zraneniu osôb. Naupevnenie sú
pribalené obojstranné lepiace pásky.
Zapínacím/vypínacím tlačidlom zapnete USB konektory a autozásuvky
včasti zariadenia „B“. Na displeji bude zobrazená hodnota napätia palubnej
sústavy.
Po ukončení jazdy vždy vypnite zariadenie vypínacím/zapínacím tlačidlom.
Predídete tým vybíjaniu autobatérie počas vypnutého motora.
4. Konektory USB
Autoadaptér je vybavený tromi USB konektormi typu A a jedným USB
konektorom typu C – dva sú umiestnené na hornej a dva na bočnej strane.
Porty „3 a 4“ – 5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1,5 A s podporou QC3.0 (rýchle
nabíjanie). Ak zariadenie, ktoré nabíjate, podporuje funkciu rýchleho
nabíjania protokolom QC3.0, tak dôjde automaticky k nastaveniu
nabíjacieho napätia. Ak zariadenie nepodporuje rýchle nabíjanie QC3.0,
bude sa nabíjať v režime normál – 5 V/3 A.
Porty „5“ – PD 5 V/3 A, 9 V/2,22 A, 12 V/1,67 A – Port slúži na pripojenie
mobilného zariadenia, ktoré podporuje nabíjanie typu PD a zodpovedá
špecifikácii parametrov nabíjacieho portu USB-C.
Upozornenie:
Porty umiestnené na vrchnej strane majú spoločný obvod riadenia funkcie
QC3.0, čo znamená, že v prípade dvoch zariadení s rýchlym nabíjaním
súčasne nebude táto funkcia dostupná. Nabíjanie sa bude vykonávať
vrežime NORMÁL 5 V/3 A. Pre porty na bočnej strane platí rovnaké
pravidlo ako pre porty na vrchnej strane.
Ak chcete nabíjať dve zariadenia s režimom QC3.0, použite vrchný a bočný
port USB. Vždy ponechajte jeden z portov na vrchnej a bočnej strane voľný.

SK
2021 06/2021
Autozásuvky/Bezpečnostná poistka
5. Autozásuvky
Vašu autozásuvku môžete týmto auto adaptérom rozšíriť až
o tri zásuvky. Pred zaťažením všetkých autozásuviek naraz sa uistite, že
súčet prúdov všetkých spotrebičov (vrátane spotrebičov pripojených do USB
konektorov) nepresiahne deklarovanú hodnotu technickej špecifikácie.
6. Bezpečnostná poistka
Tepelná poistka je umiestnená vzariadení. Ak dôjde kprekročeniu
deklarovanej hodnoty na výstupoch zariadenia, poistka sa preruší
azariadenie prestane fungovať. Odpojte od zariadenia všetky vami pripojené
periférie a vyčkajte na zníženie teploty poistky (zhruba 30 minút). Potom
môžete autoadaptér opäť plne využívať.

SK
2021 06/2021
Technická špecifikácia
7. Technická špecifikácia
Pripojenie
3× USB-A QC výstup
1× USB-C PD výstup
3× 12 V výstup
Špecifikácie
3× USB-A QC 3,0 – 5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1,5 A
1× USB-C PD 20 W – 5 V/3 A, 9 V/2,22 A, 12 V/1,67 A
DC 12 V – 120 W max. / DC 24 V – 200 W max.
Max. prúd USB1 + USB2 3,1 A (súčasne)
Max. prúd USB3 + USBC 3,1 A (súčasne)
Displej
Indikátor napätia autobatérie (9 V – 30 V)
Výstražná indikácia (blikajúci displej)
Ostatné
10 A resetovateľná poistka
Ochrana proti skratu, prepätiu a nadprúdu
Tlačidlo zapnutia/vypnutia
Dĺžka kábla 70 cm

SK
2021 06/2021
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie
odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky sa nesmú
pridávať do bežného komunálneho odpadu. S cieľom zaručiť správnu
likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určených
zberných miestach. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej
únie alebo iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky
miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu.
Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné
prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by mohli byť
dôsledkom nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si
vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa môžu v súlade
s národnými predpismi udeliť pokuty.
Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte
si potrebné informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok
zlikvidovať, vyžiadajte si potrebné informácie o správnom spôsobe
likvidácie od miestnych úradov alebo od svojho predajcu.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré
sa naň vzťahujú.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez
predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
Adresa výrobcu:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany, Česká republika Čeština je pôvodná
verzia.

HU
2021 06/2021
A csomag tartalma / A készülék leírása
1. A csomag tartalma
Gépkocsi-adapter
Kétoldalas ragasztószalagok
Felhasználói kézikönyv
2. A készülék leírása
A Autós aljzat bemenet 12 V - 24 V
B Kimenetek 3x autós csatlakozó; 3x USB-A; 1x USB-C
1 Mechanikus be-/kikapcsoló gomb kijelzővel (a járműrendszer
feszültségének kijelzése)
2 Autós aljzat 12 V - 24 V
3 USB-A QC3.0 támogatással (gyorstöltés) 5V/3A, 9V/2A, 12V/1,5A
4 USB-A QC3.0 támogatással (gyorstöltés) 5V/3A, 9V/2A, 12 V/1,5A
5 USB-C - PD 5 V / 3 A, 9 V / 2,22A, 12 V / 1,67 A

HU
2021 06/2021
Üzembe helyezés / USB-csatlakozók
3. Üzembe helyezés
Használat előtt győződjön meg arról, hogy az autója fedélzeti feszültsége
megfelel a termék specifikációjának. Csatlakoztassa a készülék "A"
részét a gépkocsi aljzatához, és rögzítse a "B" részt a gépkocsiban olyan
helyen, amely nem veszélyezteti a vezetést, és amely ütközés esetén
nem oldódik ki, ami személyi sérülést okozhat. A rögzítéshez kétoldalas
ragasztószalagokat mellékelünk.
A be/kikapcsoló gombbal kapcsolja be az USB-csatlakozókat és az autós
aljzatokat a készülék "B" részében. A kijelzőn megjelenik a fedélzeti
rendszerfeszültség.
A vezetés befejeztével mindig kapcsolja ki a készüléket a ki/bekapcsoló
gombbal. Ez megakadályozza, hogy a gépkocsi akkumulátora lemerüljön,
amikor a motor le van állítva.
4. USB csatlakozók
A gépkocsi-adapter három A típusú USB-csatlakozóval ôs egy C-típusú
csatlakozóval van felszerelve - kettő a tetején és kettő az oldalán.
„3 és 4" portok - 5 V / 3 A, 9 V / 2A, 12 V / 1,5 A QC3.0 (gyorstöltés)
támogatással. Ha a töltendő készülék támogatja a QC3.0 gyorstöltési
funkciót, a töltési feszültség automatikusan beállításra kerül. Ha a készülék
nem támogatja a QC3.0 gyorstöltést, akkor normál üzemmódban - 5 V /
3A - töltődik.
„5" portok - PD 5 V / 3 A, 9 V / 2,22 A, 12 V / 1,67 A - A port olyan
mobileszköz csatlakoztatására szolgál, amely támogatja a PD töltést, és
megfelel az USB-C töltőport paramétereinek.
Figyelmeztetés:
A felső oldalon található portok közös QC3.0 funkciót vezérlő áramkörrel
rendelkeznek, ami azt jelenti, hogy két gyorstöltő eszköz egyidejű
használata esetén ez a funkció nem lesz elérhető. A töltés NORMÁL
5V / 3A üzemmódban történik. Az oldalsó portokra ugyanaz a szabály
vonatkozik, mint a felső portokra.

HU
2021 06/2021
Autós aljzatok / Biztonsági biztosíték
Ha két eszközt szeretne tölteni QC3.0 üzemmódban, használja a felső és
az oldalsó USB-portokat. Mindig hagyja szabadon a felső és oldalsó portok
egyikét.
5. Autós aljzatok
Ezzel a gépkocsi-adapterrel akár három aljzattal is bővítheti az autós
aljzatát. Mielőtt egyszerre használná az összes autós aljzatot, győződjön
meg arról, hogy az összes készülék (beleértve az USB-csatlakozókhoz
csatlakoztatottakat is) áramának összege nem haladja meg a műszaki
leírásban megadott értéket.
6. Biztonsági kapcsoló
A hővédő biztosíték a készülékben található. Ha a készülék kimenetein
megadott értéket túllépik, a biztosíték kiold, és a készülék leáll. Távolítsa
el az eszközhöz csatlakoztatott összes perifériát, és várja meg, amíg a
biztosíték hőmérséklete csökken (kb. 30 perc). Ezután újra használhatja a
gépkocsi-adaptert.

HU
2021 06/2021
Műszaki adatok
7. Műszaki adatok
Csatlakoztatás
3x USB-A QC kimenet
1x USB-C PD kimenet
3x 12 V kimenet
Specifikáció
3x USB-A QC 3,0 -5 V / 3 A, 9 V / 2 A, 12 V / 1.5 A
1x USB-C PD 20 W -5 V / 3 A, 9 V / 2,22 A, 12 V / 1,67 A
DC 12 V - 120 W max. / DC 24 V - 200 W max.
Max. áram USB1 + USB2 3,1A (egyidejűleg)
Max. áram USB3 + USBC 3,1A (egyidejűleg)
Kijelző
Autóakkumulátor feszültségjelző (9 V - 30 V)
Figyelmeztető jelzés (villogó kijelző)
Egyéb
10 A visszaállítható biztosíték
Rövidzárlat-, túlfeszültség- és túláramvédelem
Be-/kikapcsolás gomb
A kábel hossza 70 cm
Table of contents
Languages:
Other Yenkee Automobile Accessories manuals