ZOODOS 48203 User manual

B
rugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
DK
NO
SE
FI
GB
DE
ET
PL
Model 48203

2
DK
For at du kan få mest mulig glæde af
din nye kap-/geringssav, beder vi dig
gennemlæse denne brugsanvisning og de
vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager
kap-/geringssaven i brug. Vi anbefaler dig
desuden at gemme brugsanvisningen, hvis
du senere skulle få brug for at genopfriske
din viden om kap-/geringssavens
funktioner.
Spænding/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Eff ekt: 1.600 W
Friløbshastighed: 5.000 o/min
Savklingestørrelse: diameter: 230 mm
Maks. skæredybde
ved 90°/45°: 70/40 mm
Maks. skærebredde
ved 90°/45°: 305/215 mm
Kontrollér, at ventilationsåbningerne på
motoren ikke er tilstoppet.
Stands aldrig savklingen ved at presse
saven eller ved at udøve tryk på siden af
savklingen.
Brug altid den rigtige type savklinge til
den forhåndenværende opgave. Saven
er beregnet til savning af træ. Brug aldrig
bøjede savklinger eller savklinger, hvor
nogle af tænderne mangler.
Brug aldrig for store eller små savklinger.
Brug aldrig savklinger, hvis
maksimumhastighed er mindre
end værktøjets maksimale
omdrejningshastighed.
Kontrollér, at retningsangivelsen
på savklingen svarer til motorens
rotationsretning. Savklingens tænder skal
pege nedad mod savbordet på savens
forside.
Brug altid beskyttelseshandsker, når du
håndterer savklingen. Stik aldrig hånden ind
under kap-/geringssaven, og forsøg aldrig
at erne materiale fra arbejdsområdet,
mens savklingen roterer. Anbring aldrig
hånden eller fi ngre på arbejdsemnet foran,
bag eller under kap-/geringssaven, mens
den kører.

3
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Sav aldrig i fl ere arbejdsemner på samme
tid.
Brug ekstra støtter (bord, bukke eller
lignende) til lange arbejdsemner, så de
ikke vipper ned af arbejdsbordet under
savningen.
Sav ikke i arbejdsemner, der er så små, at de
ikke kan fastspændes forsvarligt.
Juster aldrig geringsvinklen eller
smigvinklen, mens saven kører.
Hold altid spindlen og fl angerne til
montering af savklinger rene.
Brug aldrig kap-/geringssaven, hvis
klingeskærmen ikke fungerer korrekt.
Klingeskærmen skal lukke automatisk, når
kap-/geringssaven ikke er i brug, og må IKKE
fastgøres i åben tilstand.
Savklingen må ikke være i kontakt med
arbejdsemnet eller andre genstande, når
kap-/geringssaven startes.
Kontrollér, at arbejdsemnet ikke indeholder
søm, skruer eller andre genstande, der kan
beskadige savklingen.
Savklingen stopper ikke med det samme,
når du slipper tænd/sluk-knappen.
Spænd alle låseskruer, og fastlås savearmen
i den laveste position, hvis du skal
transportere saven.
1. Håndtag
2. Tænd/sluk-knap
3. Udløserknap til klingeskærm
4. Beskyttelseskappe med klingeskærm
5. Savklinge
6. Greb til geringsvinkel
7. Skruetvinge
8. Gradskala til geringsvinkel
9. Støtteskinne
10. Låseskrue til støtteskinne
11. Låseskrue til skruetvinge
12. Gradskala til smigvinkel
13. Indikator
14. Låseskrue til smigvinkel
15. Støvpose
16. Ledning og stik
17. Bærehåndtag

4
DK
18. Teleskopudtræk
19. Låseskrue til teleskopudtræk
20. Udløserknap
21. Overfl adebeskyttelse
22. Indsats i savebord
23. Klingeskærm
24. Spindellås
Fastgør kap-/geringssaven sikkert til et
arbejdsbord eller en arbejdsstation ved at
spænde den fast med bolte og møtrikker
gennem monteringshullerne.
Udløserknappen (20) fastlåser savearmen,
så den ikke kan bevæge sig under transport
eller opbevaring. Løsn udløserknappen før
brug, så savearmen kan bevæges. Saven må
ikke bruges, hvis udløserknappen fastlåser
savearmen i en fast position.
Skub støtteskinnen (9) ind i hullerne på
siden af kap-/geringssaven, og spænd den
fast i den ønskede position ved hjælp af
låseskruen (10).
Monter støvposen (15) på
spånudsugningsstudsen.
Skub skruetvingen (7) ned i en af
skruetvingesoklerne på saven, og spænd
den fast ved hjælp af låseskruen (11).
Huller
Låsegreb
Hul
Låseskrue

5
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Løsn justeringsskruen til smigvinklen (14),
og vip savearmen til højre eller venstre,
indtil indikatorpilen (13) er ud for det
ønskede tal på gradskalaen (12). Fastspænd
skruen igen.
Løsn låseskruen til geringsvinklen. Hold
ved grebet til geringsvinklen (6), og drej
savbordet til højre eller venstre, indtil
indikatorpilen er ud for det ønskede tal
på gradskalaen (8). Slip grebet, og spænd
skruen igen.
Stilleskrue for
smigvinkel
Stilleskrue for geringsvinkel
Smigvinklen og geringsvinklen er indstillet
fra fabrikken, men det anbefales at
kontrollere dem med jævne mellemrum.
Sæt begge vinkler til 90 grader, og fastlås
savearmen i den laveste position. Fjern
skruetvingen.Træk savearmen så langt
ud som muligt, og spænd låseskruen til
teleskopudtrækket (19).
Smigvinklen kontrolleres nu ved at placere
en vinkel lodret på savbordet og sætte den
mod klingen. Drej stilleskruerne på hver
side af leddet, indtil vinklen er præcis 90
grader.
Geringsvinklen kontrolleres ved at placere
en vinkel vandret mod anlægget og
sætte den mod klingen. Løsn boltene på
anlægget, indtil vinklen er præcis 90 grader.
Spænd boltene igen.
Kontrollér, at kap-/geringssaven er indstillet
korrekt, og at alle greb og skruer er spændt
korrekt, inden du saver.
Løft skruetvingen så højt, at arbejdsemnet
kan føres ind mellem den og savebordet.
Læg arbejdsemnet an mod savbordet og
anlægget, så det ligger stabilt. Spænd
derefter arbejdsemnet fast med grebet på
skruetvingen.
Indikator-
pil

6
DK
Sørg for, at lange arbejdsemner er
understøttet. Hold aldrig arbejdsemnet fast
med hånden.
Tryk udløserknappen (3) ind. Tryk tænd/
sluk-knappen (2) på håndtaget (1) ind, og
lad kap-/geringssaven opnå fuld hastighed,
inden du saver i arbejdsemnet.
Klingeskærmen (4) åbnes automatisk,
når savklingen (5) kommer i kontakt med
arbejdsemnet.
Forsøg ikke at presse kap-/geringssaven til
nogen af siderne.
Slip omgående tænd/sluk-knappen,
hvis savklingen binder eller sidder fast i
arbejdsemnet.
Slip tænd/sluk-knappen, når savningen er
fuldført. Løft først savearmen, når klingen er
stoppet helt.
Kontrollér, at klingeskærmen lukkes, når
saven løftes fra arbejdsemnet.
Løsn låseskruen (19) til teleskopudtrækket
(18). Træk savearmen så langt mod dig som
muligt. Start saven som beskrevet, og sav
arbejdsemnet udefra og ind. Slip tænd/sluk-
knappen, når savningen er fuldført. Løft
først savearmen, når klingen er stoppet helt.
Yderfl ange
Nøgle
Låseskrue
Afbryd saven fra lysnettet.
Tryk på udløserknappen til klingeskærmen
(4), og skub klingeskærmen helt til side.
Løsn de to skruer med den medfølgende
nøgle.
Tryk på spindellåsen (24), og drej
sav klingen, til den låses fast. Løsn
låsemøtrikken i urets retning med nøglen.
Afmonter låsemøtrikken, yderfl angen,
spændeskiverne, savklingen
og inderfl angen. Smid ikke den
brugte savklinge ud sammen med
husholdningsaff aldet, men bortskaf den
korrekt i henhold til de regler, der gælder i
din kommune.
Fjern eventuelle spåner og savsmuld
omkring spindlen og fl angerne.
Monter den nye savklinge og de øvrige dele
i den omvendte rækkefølge. Kontrollér, at
retningsangivelsen på savklingen svarer til
motorens rotationsretning. Drej savklingen
med hånden for at kontrollere, at den ikke
støder mod nogen af savens øvrige dele,
også når den er indstillet til smigskæring.
19
18

7
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Vi erklærer hermed, at
er fremstillet i overensstemmelse med
følgende standarder eller normative
dokumenter:
EN 61029-2-9:2002
EN 61029-1:2000+A11, A12:03
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997/+A1:2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
i henhold til bestemmelserne i direktiverne
2006/95/EØF Lavspændingsdirektivet
2004/108/EØF EMC-direktivet
2012
Stefan Schou
Business Unit Manager
12
.
10
.2012 - HP Schou A/S, DK-6000 Kolding
Kap-/geringssaven rengøres ved at aftørre
savens ydre dele med en fugtig klud. Brug
en børste eller evt. trykluft til at erne
spåner og snavs fra savbordet og svært
tilgængelige steder.
Tøm jævnligt støvposen. Vask den i varmt
sæbevand, og lad den lufttørre.
Når indsatsen i savebordet er slidt, skal den
udskiftes.
Når kulbørsterne er slidt, skal begge
udskiftes på samme tid.
Modelnummeret fremgår af forsiden på
denne brugsanvisning og af produktets
typeskilt.
Når det gælder:
• Reklamationer
• Reservedele
• Returvarer
• Garantivarer
• Åbent hverdage fra 07.00 til 17.00
(fredag til kl. 15.30)
• Tlf: +45 76 62 11 10
• Fax: +45 76 62 11 27
• E-mail: ser[email protected]

8
DK
Fremstillet i P.R.C.
6001
EU-Importør:
HP Schou A/S
6000 Kolding
Danmark
© 2012 HP Schou A/S
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejledn-
ing må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på
nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske
hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller optagelse,
oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra HP Schou
A/S.
Du kan som forbruger også være med til at
værne om miljøet ved at følge de gældende
miljøregler og afl evere gammelt elektrisk
og elektronisk udstyr på din kommunale
genbrugsstation. Hvis udstyret indeholder
batterier, skal du huske at erne disse, før
du bortskaff er udstyret.
HP Schou A/S tilstræber at producere
miljøvenlige elektriske og elektroniske
produkter, ligesom vi ønsker at medvirke til
en sikker bortskaff else af aff aldsstoff er, som
kan være skadelige for miljøet.
Et sundt miljø er betydningsfuldt for os
alle, og vi har derfor sat os som mål at
overholde kravene i EU’s initiativer på
dette område, så vi sikrer en forsvarlig
indsamling, behandling, genindvinding og
bortanskaff else af elektronisk udstyr, der
ellers kan være skadeligt for miljøet. Dette
indebærer også, at vores produkter ikke
indeholder nogen af følgende kemikalier og
stoff er:
- Bly
- Kviksølv
- Cadmium
- Hexavalent krom
- PBB (polybromerede biphenyler)
(fl ammehæmmer)
- PBDE (polybromerede diphenylethere)
(fl ammehæmmer)
HP Schou A/S er stolte over at støtte
EU’s miljøinitiativer for at bidrage til et
renere miljø og erklærer hermed at vores
produkter overholder både WEEE-direktivet
(2002/96/EF) og RoHS-direktivet (2002/95/
EF).

9
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
For at du skal få mest mulig glede av den
nye kapp-/gjæringssagen, ber vi deg lese
gjennom denne bruksanvisningen og de
vedlagte sikkerhetsforskriftene før du tar
kapp-/gjæringssagen i bruk. Vi anbefaler
også at du tar vare på bruksanvisningen, slik
at du kan lese informasjonen om verktøyets
funksjoner om igjen senere.
Spenning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Eff ekt: 1 600 W
Tomgangshastighet: 5 000 o/min
Størrelse på sagbladet: diameter: 230 mm
Maks. skjæredybde
ved 90°/45°: 70/40 mm
Maks. skjærebredde
ved 90°/45°: 305/215 mm
Kontroller at ventilasjonsåpningene på
motoren ikke er tette.
Stans aldri bladet ved å presse sagen eller
utøve trykk på siden av sagbladet.
Bruk alltid riktig type sagblad til oppgaven
som skal utføres. Sagen er beregnet til
saging av tre. Bruk aldri bøyde sagblad eller
sagblad som mangler noen av tennene.
Bruk aldri for store eller for små sagblad.
Bruk aldri sagblad som har en
maksimumshastighet som er
mindre enn verktøyets maksimale
omdreiningshastighet.
Kontroller at retningsangivelsen på
sagbladet stemmer med motorens
rotasjonsretning. Tennene på sagbladet skal
peke ned mot sagbordet på sagens forside.
Bruk alltid vernehansker når du håndterer
sagbladet. Du må aldri stikke hånden inn
under sagen, eller prøve å erne materiale
fra arbeidsområdet mens sagbladet roterer.
Du må aldri legge hånden eller fi ngrene på
emnet foran, bak eller under sagen mens
den er i gang.

10
NO
Du må aldri sage fl ere emner samtidig.
Bruk ekstra støtter (bord, bukker eller
lignende) for lange arbeidsemner, slik at
de ikke faller ned fra arbeidsbordet under
sagingen.
Ikke sag i arbeidsemner som er så små at de
ikke kan spennes forsvarlig fast.
Du må aldri justere gjæringsvinkelen eller
skråskjæringsvinkelen mens sagen er i gang.
Hold alltid spindelen og fl ensene til
montering av sagblad, rene.
Du må aldri bruke kapp-/gjæringssagen
hvis ikke bladskjermen fungerer korrekt.
Bladskjermen skal lukkes automatisk når
kapp-/gjæringssagen ikke er i bruk, og må
IKKE fastgjøres i åpen stilling.
Sagbladet må ikke være i kontakt med
emnet eller andre gjenstander når sagen
startes.
Kontroller at emnet ikke inneholder spiker,
skruer eller andre gjenstander som kan
skade sagbladet.
Sagbladet stopper ikke med det samme du
slipper av/på-knappen.
Trekk til alle låseskruer og lås fast
sagearmen i den laveste posisjonen hvis du
skal transportere sagen.
1. Håndtak
2. Av/på-knapp
3. Utløserknapp til beskyttelsesskjerm
4. Beskyttelseskappe med
beskyttelsesskjerm
5. Sagblad
6. Håndtak til gjæringsvinkel
7. Skrutvinge
8. Gradskala til gjæringsvinkel
9. Støtteskinne
10. Låseskrue til støtteskinne
11. Låseskrue til skruetvinge
12. Gradskala til skråvinkel
13. Indikator
14. Låseskrue til skråvinkel
15. Støvpose
16. Ledning og støpsel
17. Bærehåndtak

11
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
18. Teleskoputtrekk
19. Låseskrue til teleskoputtrekk
20. Utløserknapp
21. Overfl atebeskyttelse
22. Innsats i sagbord
23. Beskyttelsesskjerm
24. Spindellås
Fest kapp-/gjæringssagen til et arbeidsbord
eller en arbeidsstasjon ved å feste
den med bolter og mutre gjennom
monteringshullene.
Utløserknappen (20) låser fast sagearmen
slik at den ikke beveger seg under transport
eller oppbevaring. Løsne utløserknappen
før bruk slik at sagearmen kan beveges.
Sagen må ikke brukes hvis utløserknappen
låser fast sagearmen i en fast posisjon.
Skyv støtteskinnen (9) inn i hullene på siden
av kapp-/gjæringssagen og stram den fast
i den posisjonen du ønsker ved hjelp av
låseskruen (10).
Monter støvposen (15) på sponutsugings-
stussen.
Skyv skruetvingen (7) ned i en av
skruetvingesoklene på sagen og stram den
ved hjelp av låseskruen (11).
Hull
Låsehåndtak
Hull
Låseskrue

12
NO
Løsne justeringsskruen til
skråskjæringsvinkelen (14) og vipp
sagarmen til høyre eller venstre til
indikatorpilen (13) står overfor det ønskede
tallet på gradskalaen (12). Trekk til skruen
igjen.
Løsne låseskruen til gjæringsvinkelen.
Hold i håndtaket til gjæringsvinkelen (6)
og drei sagbordet til høyre eller venstre til
indikatorpilen (13) står overfor det ønskede
tallet på gradskalaen (8). Slipp og trekk til
skruen igjen.
Justeringsskrue for
skråskjæringsvinkel
Justeringsskrue for gjæringsvinkel
Skråvinkelen og gjæringsvinkelen er
fabrikkinnstilt, men det anbefales å
kontrollere dem med jevne mellomrom.
Sett begge vinklene til 90 grader og lås
fast sagearmen i den laveste posisjonen.
Fjern skruetvingen.Trekk sagearmen så
langt ut som mulig og stram låseskruen til
teleskoputtrekket (19).
Skråskjæringsvinkelen kontrolleres nå ved
å plassere en vinkel loddrett på sagbordet
og sette det mot bladet. Drei stillskruene på
hver side av leddet til vinkelen er akkurat 90
grader.
Gjæringsvinkelen kontrolleres ved å
plassere en vinkel vannrett mot anlegget
og sette den mot bladet. Løsne boltene på
anlegget til vinkelen er akkurat 90 grader.
Stram boltene igjen.
Kontroller at kapp-/gjæringssagen er
korrekt innstilt, og at alle håndtak og skruer
er korrekt strammet før du sager.
Løft skruetvingen så høyt at emnet kan
føres inn mellom den og sagbordet. Legg
emnet mot sagbordet og anlegget, slik at
det ligger støtt. Stram deretter emnet fast
med håndtaket på skruetvingen.
Indikatorpil

13
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Sørg for at lange emner støttes. Hold aldri
emnet fast med hånden.
Trykk inn utløserknappen (3). Trykk av/på-
knappen (2) på håndtaket (1) inn, og la
sagen oppnå full hastighet før du sager i
emnet.
Bladskjermen (4) åpnes automatisk når
sagbladet (5) kommer i kontakt med emnet.
Pass på at du ikke presser sagen mot noen
av sidene.
Hvis sagbladet kjører seg fast i emnet, må
du øyeblikkelig slippe av/på-knappen.
Slipp av/på-knappen når sagingen er
fullført. Løft sagearmen først når bladet har
stoppet helt.
Kontroller at beskyttelsesskjermen lukkes
når sagen løftes fra emnet.
Løsne låseskruen (19) til teleskoputtrekket
(18). Trekk sagearmen så langt mot deg som
mulig. Start sagen som beskrevet og sag
emnet utenfra og inn. Slipp av/på-knappen
når sagingen er fullført. Løft sagearmen
først når bladet har stoppet helt.
Ytterfl ens
Nøkkel
Låseskrue
Ta støpselet til sagen ut av stikkontakten.
Trykk på utløserknappen til
beskyttelsesskjermen (4), og skyv
beskyttelsesskjermen helt til side.
Løsne de to skruene med nøkkelen som
følger med.
Trykk på spindellåsen (24) og drei sagbladet
til det låses fast. Drei nøkkelen med
urviseren for å løsne låsemutteren
Ta av låsemutteren, ytterfl ensen,
spennskivene, sagbladet og innerfl ensen.
Ikke kast det brukte sagbladet i
husholdningsavfallet – det skal leveres inn
i henhold til de regler som gjelder i din
kommune.
Fjern eventuell spon og sagmugg mellom
spindelen og fl ensene.
Monter det nye sagbladet og de øvrige
delene igjen i omvendt rekkefølge.
Kontroller at retningsangivelsen på
sagbladet stemmer med motorens
rotasjonsretning. Drei sagbladet for hånd og
sjekk at det ikke kommer borti noen deler
av sagen, selv ikke når den er stilt inn for
skråskjæring.
19
18

14
NO
Vi erklærer herved at
er fremstilt i samsvar med følgende
standarder eller normative dokumenter:
EN 61029-2-9:2002
EN 61029-1:2000+A11/A12:2003
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997/+A1:2001
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005
i henhold til bestemmelsene i direktivene
2006/95/EØF Lavspenningsdirektivet
2004/108/EØF EMC-direktivet
2012
Stefan Schou
Business Unit Manager
12
.
10
.2012 - HP Schou A/S, DK-6000 Kolding
Kapp-/gjæringssagen rengjøres ved å tørke
av sagens ytre deler med en fuktig klut.
Bruk en børste eller eventuelt trykkluft
for å erne spon og rusk fra sagbordet og
vanskelig tilgjengelige steder.
Tøm støvposen regelmessig. Vask den i
varmt såpevann og la den lufttørke.
Når innsatsen i sagbordet er slitt, må det
skiftes.
Når kullbørstene er slitte, skal begge skiftes
samtidig.
Modellnummeret står på fremsiden av
denne bruksanvisningen og på produktets
typeskilt.
Når det gjelder:
• Reklamasjoner
• Reservedeler
• Returvarer
• Garantivarer
• Åpent hverdager kl. 07.00-17.00
(fredag til kl. 15.30)
• Tlf.: +47 51 63 72 42
• E-post: kundeservice@osjord.no

15
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Fremstilt i P.R.C.
6001
EU-importør:
HP Schou A/S
DK-6000 Kolding
Danmark
© 2012 HP Schou A/S
Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruk-
sanvisningen må ikke gjengis, verken helt eller delvis,
på noen måte ved hjelp av elektroniske eller mekaniske
hjelpemidler, inkludert fotokopiering eller opptak,
oversettes eller lagres i et informasjonslagrings- og
informasjonshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra
HP Schou A/S.
Du kan som forbruker også være med på å
verne om miljøet ved å følge de gjeldende
miljøreglene og levere gammelt elektrisk og
elektronisk utstyr på en gjenbruksstasjon
i nærheten av der du bor. Dersom utstyret
inneholder batterier, må du huske å erne
disse før du kaster utstyret.
HP Schou A/S streber etter å fremstille
miljøvennlige elektriske og elektroniske
produkter, og vi ønsker å medvirke til trygg
behandling av avfallsstoff er som kan være
skadelige for miljøet.
Et sunt miljø er betydningsfullt for alle, og
vi har derfor satt oss som mål å overholde
kravene i EUs initiativer på dette område,
slik at vi sikrer en forsvarlig innsamling,
behandling, gjenvinning og bortskaff else
av elektronisk utstyr som ellers kan være
skadelig for miljøet. Det innebærer også at
produktene våre ikke inneholder noen av
følgende kjemikalier og stoff er:
- bly
- kvikksølv
- kadmium
- heksavalent krom
- PBB (polybromerte bifenyler)
(fl ammehemmer)
- PBDE (polybromerte difenyletere)
(fl ammehemmer)
HP Schou A/S er stolt av å støtte EUs
miljøinitiativer og bidra til et renere miljø.
Vi erklærer med dette at produktene våre
overholder både WEEE-direktivet (2002/96/
EF) og ROHS-direktivet (2002/95/EF).

16
SE
För att du ska få så stor glädje som möjligt
av din nya kap-/geringssåg rekommenderar
vi att du läser denna bruksanvisning och de
medföljande säkerhetsföreskrifterna innan
du börjar använda den. Vi rekommenderar
dessutom att du sparar bruksanvisningen
ifall du behöver läsa informationen om de
olika funktionerna igen.
Spänning/frekvens: 230 V ~ 50 Hz
Eff ekt: 1 600 W
Frigångshastighet: 5 000 v/min
Sågklingans storlek: diameter: 230 mm
Max. sågdjup
vid 90°/45°: 70/40 mm
Max. skärbredd
vid 90°/45°: 305/215 mm
Kontrollera att ventilationsöppningarna på
motorn inte är tilltäppta.
Stoppa aldrig sågklingan genom att pressa
ned något mot sågen eller genom att trycka
på sidan av sågklingan.
Använd alltid rätt typ av sågklinga för
det jobb du ska utföra. Sågen är avsedd
för sågning i trä. Använd aldrig böjda
sågklingor eller sågklingor som saknar
tänder.
Använd aldrig för stora eller för små
sågklingor.
Använd aldrig en sågklinga vars maximala
varvtal är lägre än verktygets maximala
varvtal.
Kontrollera att sågklingans
riktningsangivelse överensstämmer med
motorns rotationsriktning. Sågklingans
tänder ska peka nedåt mot sågbordet på
sågens framsida.
Använd alltid skyddshandskar när du
hanterar sågklingor. Stick aldrig in handen
under kap-/geringsågen, och försök aldrig
ta bort material från arbetsområdet medan
sågklingan roterar. Lägg aldrig handen eller
fi ngrarna på arbetsstycket framför, bakom
eller under kap-/geringsågen medan den
körs.

17
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Såga aldrig i fl era arbetsstycken samtidigt.
Använd extra stöd (bord, bock eller
liknande) för långa arbetsstycken så att de
inte faller av arbetsbordet under sågningen.
Såga aldrig i arbetsmaterial som är så små
att de inte kan spännas fast ordentligt.
Justera aldrig geringsvinkeln eller
snedvinkeln medan sågen är igång.
Håll alltid spindeln och fl änsarna för
montering av sågklinga rena.
Använd aldrig kap-/geringsågen om
klingskyddet inte fungerar som det ska.
Klingskyddet ska stängas automatiskt när
kap-/geringsågen inte används, och får INTE
låsas i öppet läge.
Sågklingan får inte komma i kontakt med
arbetsstycket eller andra föremål när du
startar kap-/geringsågen.
Kontrollera att arbetsstycket inte innehåller
spikar, skruvar eller andra föremål som kan
skada sågklingan.
Sågklingan stoppar inte genast när du
släpper strömbrytaren.
Om sågen ska transporteras måste alla
låsskruvar spännas och sågarmen låsas i
lägsta positionen.
1. Handtag
2. Strömbrytare
3. Frigöringsknapp för klingskydd
4. Skyddskåpa med klingskydd
5. Sågklinga
6. Grepp för geringsvinkel
7. Skruvtving
8. Gradskala för geringsvinkel
9. Stödskenor
10. Låsskruv för stödskenor
11. Låsskruv för skruvtving
12. Gradskala för snedvinkel
13. Indikering
14. Låsskruv för snedvinkel
15. Påse
16. Sladd och stickpropp
17. Bärhandtag

18
SE
18. Teleskoputdrag
19. Låsskruv för teleskoputdrag
20. Utlösningsknapp
21. Skydd för ovansida
22. Insats för sågbord
23. Klingskydd
24. Spindellås
Spänn fast kap-/geringssågen ordentligt
på ett arbetsbord med bultar och muttrar
genom monteringshålen.
Frigöringsknappen (20) låser fast sågarmen,
så att den inte kan röra sig under transport
eller förvaring. Lossa frigöringsknappen
innan användning, så att sågarmen kan
röra sig fritt. Sågen får inte användas om
frigöringsknappen låser sågarmen i fast
läge.
Skjut in stödskenorna (9) i hålen på sidan av
kap-/geringssågen och lås fast den i önskat
läge med låsskruven (10).
Montera påsen (15) på spånutsugningsmu
nstycket.
Sätt i skruvtvingen (7) i ett av
skruvtvingsfästena på sågen och spänn fast
den med hjälp av låsskruven (11).
Hål
Låsgrepp
Hål
Låsskruv

19
NO
SE
FI
GB
DE
DK
PL
ET
Lossa justeringsskruven för snedvinkeln (14)
och vinkla sågarmen till höger eller vänster,
tills dess indikeringspilen (13) pekar på
önskat gradtal på gradskalan för snedvinkel
(12). Dra åt skruven igen.
Lossa låsskruven för geringsvinkeln. Håll
i greppet för geringsvinkeln (6) och vrid
sågbordet till höger eller vänster, tills dess
indikeringspilen pekar på önskat gradtal på
skalskivan (8). Släpp greppet och spänn fast
skruven igen.
Ställskruv för
snedvinkel
Ställskruv för geringsvinkel
Snedvinkeln och geringsvinkeln är
fabriksinställd, men du bör kontrollera
dem med jämna mellanrum. Ställ in
båda vinklarna på 90 grader och lås fast
sågarmen i den lägsta positionen. Lossa
skruvtvingen. Dra sågarmen så långt ut
som möjligt och spänn fast låsskruven för
teleskoputdraget (19).
Snedvinkeln kontrolleras nu genom att
placera en vinkelhake mot sågbordet
och föra den mot klingan. Skruva
justerskruvarna på var sida om leden tills
dess vinkeln är precis 90 grader.
Geringsvinkeln kontrolleras genom att
placera en vinkelhake vinkelrätt mot
anhållet och föra den mot klingan. Lossa
skruvarna på anhållet tills dess vinkeln är
precis 90 grader. Dra åt skruvarna igen.
Kontrollera att kap-/geringsågen är korrekt
inställd, och att alla grepp och skruvar är
korrekt åtdragna innan du börjar såga.
Lyft skruvtvingen så högt att arbetsstycket
kan föras in mellan den och sågbordet. Lägg
arbetsstycket mot sågbordet och anslaget
så att det ligger stabilt. Spänn därefter fast
arbetsstycket med vredet på skruvtvingen.
Indikeringspil

20
SE
Se till att långa arbetsstycken har stöd
under sig. Håll aldrig fast arbetsmaterialet
med handen.
Tryck in frigöringsknappen (3). Tryck in
strömbrytaren (2) på handtaget (1) och låt
kap-/geringssågen uppnå full hastighet
innan du sågar i arbetsstycket.
Klingskyddet (4) öppnas automatiskt när
sågklingan (5) kommer i kontakt med
arbetsstycket.
Försök inte pressa kap-/geringsågen mot
någon av sidorna.
Släpp genast strömbrytaren om sågklingan
fastnar i arbetsmaterialet.
Släpp upp strömbrytaren när sågningen är
klar. Lyft inte sågarmen förrän klingan har
stannat helt.
Kontrollera att klingskyddet stängs när
sågen lyfts från arbetsstycket.
Lossa låsskruven (19) för teleskoputdraget
(18). Dra sågarmen så långt mot dig som
möjligt. Starta sågen enligt ovan och såga
arbetsstycket utifrån och in. Släpp upp
strömbrytaren när sågningen är klar. Lyft
inte sågarmen förrän klingan har stannat
helt.
Ytterfl äns
Nyckel
Låsskruv
Koppla ifrån sågen från vägguttaget.
Tryck på frigöringsknappen för klingskyddet
(4) och för klingskyddet åt sidan.
Lossa de två skruvarna med den
medföljande nyckeln.
Tryck in spindellåset (24) och vrid
sågklingan tills den låses fast. Lossa
låsmuttern medurs med nyckeln.
Ta bort låsmutter, ytterfl äns, spännskivor,
sågklinga och innerfl äns. Släng inte den
använda sågklingan i hushållssoporna, utan
kassera den i enlighet med de regler som
gäller i din kommun.
Ta bort eventuella spån och sågspån runt
spindeln och fl änsarna.
Montera den nya sågklingan och övriga
delar i omvänd ordning. Kontrollera
att sågklingans riktningsangivelse
överensstämmer med motorns
rotationsriktning. Rotera sågklingan med
handen för att kontrollera att den inte ligger
an mot någon av sågens övriga delar, även
när den är inställd för vinkelsågning.
19
18
Table of contents
Languages:
Other ZOODOS Saw manuals
Popular Saw manuals by other brands

Craftsman
Craftsman TABLE SAW 315.22831 owner's manual

Clarke
Clarke CLS400 Assembly & operating instructions

Parkside
Parkside PTSS 1200 B1 Translation of the original instructions

Pearl
Pearl CX10 Owner's/operator's manual

VARO
VARO Powerplus POWX0760 manual

Hafco Metalmaster
Hafco Metalmaster EB-280DSV Operation manual