ZTAGE WORLDTIMER User manual

WORLDTIMER Cal.1000
INSTRUCTION MANUAL
ENGLISH

2
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL - ENGLISH ………… P.3
取扱說明 – 日本語 …………………………………….. P.15
使用說明書 – 中文繁體 ………………………………. P.28
Manuale d’uso –ITALIANO ……………………… P.41

We thank you for choosing ZTAGE timepiece that
marks all the wonderful moment in your life.
What makes a masterpiece ?
Every watch has been carefully and rigorously subjected to the pillars of "bold
innovation", "limited production" and "quality first", from design to the fine-tuning of
the movement, reinterpreting the definition of a luxury watch for the new era.
Made in Switzerland with superb know-how
ZTAGE combines in-house design with traditional Swiss watchmaking techniques.
From movement assembly to watch assembly, it all takes place in
Switzerland. Once the watch is assembled in Switzerland, it is sent to our
headquarters in Hong Kong for a rigorous final 240-hour inspection to ensure that
each watch is of the highest quality.
3
ENGLISH

LIMITED INTERNATIONAL GUARANTEE
Whatis covered?
Under 24 months limited guarantee ZTAGE undertakes to repair, free of charge, any
problem with the functions of the watch that result from defective manufacturing. This
guarantee is only honored in ZTAGE Customer Service Centers which contact details
are to be found on ZTAGE’s website at www.ztagewatch.com or contact us by email
info@ztagewatch.com .
In addition, certain limiting conditions do apply and for this reason it is essential that
you read the following paragraphs.
What are the limiting conditions of this guarantee?
To benefit from this limited guarantee the following conditions must be met:
–the international guarantee card must have been activated by the dealer who sold
the watch, or must be enclosed with the watch when it is sent for repair and must be
signed and dated at the time of purchase by an authorized ZTAGE dealer. ZTAGE will
not honor the guarantee for watches sold without a valid guarantee card properly filled
out and signed by an authorized ZTAGE dealer or by a dedicated ZTAGE boutique;
4

–The serial number engraved on the case is perfectly legible and no part of the
original case back or original serial number has been removed, modified, falsified,
altered, replaced, erased, defaced or made illegible.
Failure to abide by any of the above conditions renders all rights resulting from the
ZTAGE international guarantee null and void.
What is not covered?
Damage resulting from service provided anywhere other than at an ZTAGE
Customer Service Center is not covered and shall void the guarantee. The limited
guarantee also does not cover bracelets, crystals and batteries, or any scratches,
dents or damages to the case or movement due to improper handling. More
generally, it does not apply if there has been improper or inadequate use of the
watch.
General conditions and limitations:
This limited guarantee replaces any guarantees implied by some countries’ local
law, including the implied guarantee of merchantability, which are disclaimed.
Some countries’ local law may not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This guarantee gives you specific legal rights and you may also have other rights
under local laws which vary from country to country. ZTAGE and its Customer
Service Centers shall have sole discretion to decide to repair or replace any
ZTAGE timepiece under this limited international guarantee.
5
ENGLISH

Details about delivery of the watch for service
We recommend that you send your watch by registered mail, carefully wrapped to
avoid damage, to the nearest ZTAGE Customer Service Center, or take it to your
authorized ZTAGE dealer or dedicated ZTAGE boutique. ZTAGE is not responsible
for loss or damage during shipping. The list of ZTAGE Customer Service Centers
can be found on our website. On request, these ZTAGE Customer Service Centers
will provide you with the details of your nearest authorized ZTAGE dealer or
dedicated ZTAGE boutique. This guarantee does not affect your legal rights as a
consumer. Please check that you have an international guarantee certificate –
otherwise you will not be covered by the limited guarantee services outlined above.
On our website you will find a number of recommendations for the use and
maintenance of your ZTAGE watch. Please follow them carefully since the
guarantee will become invalid in the event of inappropriate use or handling.
6

Take care of your watch
CARE TIPS
1. Ensure that your watch is fitted properly on your wrist. This improves the efficiency
of the winding system and avoids premature wear of the links of your metal bracelet.
Avoid wearing several watches or items of jewelry on the same wrist, as doing so
risks scratching the watch and metal bracelet links.
2. Even if you have not worn your timepiece for a while, you should wind your
mechanical watch (self-winding or manual-winding) at least once a month. For a
manual-winding watch, turn the crown until it resists, without forcing it. For a self-
winding watch, we recommend at least 30 turns of the crown. This helps keep the
movement components well lubricated.
3. The movement and the water resistance should be checked periodically. Water
resistance seals exposed to the environment (temperature differences, acidity,
amongst others) should be replaced every two to three years depending on wear
and tear. This routine water-resistance service is the only way to protect the heart of
your watch from dust and humidity.
4. Throughout everyday life, we are often exposed to magnetic fields that may cause
timepieces to run slower, excessively fast, or even stop. If necessary, a simple
demagnetization process can be performed by a professional watchmaker, before
resetting the time.
5. Avoid correcting the date, month or lunar cycle in the afternoon or evening.
Similarly, avoid manipulating the annual or perpetual calendar outside of the time
ranges recommended in the watch manual.
Diver watch
1. Before swimming, check that the crown and push-pieces are fully screwed down.
Aside from crowns on our "Diver" models, crown and push-pieces should not be
activated while submerged in water. After swimming in salt water, rinse the watch
with fresh water.
2. Clean your watch and its metal bracelet regularly with warm water, rinse with
fresh water, and dry with a soft cloth. This simple gesture limits the abrasive or
corrosive effects of the chlorine, seawater, sand and perfume.
7
ENGLISH

HYBRID ORIGINAL
WORLDTIMER

24 Hours
World Time Indicator
Date Indicator
Major Cities In 24
Different Countries
Hour / Minute /
Second Indicator
9
HYBRID ORIGINAL WORLDTIMER
ENGLISH

0 1 2
10
3
QUICK START
Crown positions:

1. 2.
11
ENGLISH
SCREW-IN CROWN
( Position 0 )
This type of crown offers excellent protection to ensure the case’s water resistance.
The crown has to be unscrewed before any operation and must be screwed back in
fully afterwards.
USE
1. Unscrew the crown before any operation.
2. Press the crown firmly against the case while screwing it back in.
Occasionally, check that the crown is screwed in correctly.

Manual winding
12
WINDING
( Position 1 )
CONCERNS ALL MECHANICAL AND
SELF-WINDING WATCHES
This function accumulates the energy required by your watch to run properly.
USE
1. Self-winding
This term means that your watch automatically stores the energy generated by your
arm movements when the watch is worn on your wrist. Recommended to wear 8
hours or above to maintain sufficient power reserve.
2. Manual winding
If your watch has not been worn for some time and has stopped, you must wind it
manually by rotating the crown clockwise through approximately ten turns. See
drawing.
For models with screw-in crowns, do not forget to screw the crown back in
completely to ensure its water resistance.

1. 2.
3. 4.
Pull the crown
out to position 2
Turn the crown
clockwise to adjust
24 hours disc
Screw the crown
back in completely
13
WORLD TIME SETTING
( Position 2 )
JUST FOR WORLD-TIME & GMT
USE
1. Wind the movement to start the watch and Pull the crown out to position 2 .
2. Then turn the crown clockwise to adjust 24 hours disc or turn the crown
counterclockwise to adjust the date.
3. Press the crown back in completely against the case; the watch will restart.
4. Screw the crown back in completely to ensure its water resistance.
For models with screw-in crowns, do not forget to screw the crown back in
completely to ensure its water resistance.
Turn the crown
counterclockwise
to adjust the date
ENGLISH

1. 2.
3. 4.
Pull the crown
out to position 3
Then turn the crown either way
to set the hour and minute
Hands to the desired time
Press the crown back
in completely against
the case
Screw the crown
back in completely
14
TIME SETTING
( Position 3 )
Concerns all models
USE
1. Wind the movement to start the watch and Pull the crown out to position 3 .
2. Then turn the crown either way to set the hour and minute hands to the desired time.
3. Press the crown back in completely against the case; the watch will restart.
4. Screw the crown back in completely to ensure its water resistance.
For models with screw-in crowns, do not forget to screw the crown back in
completely to ensure its water resistance.
ENGLISH

WORLDTIMER Cal.1000
取扱說明
日本語

素晴らしい瞬間を刻むタイムピース、
ZTAGEをお選びいただき誠にありがとうございます。
名作を生み出すものとは
デザインからムーブメントの微調整まで、 「大胆な革新」 、 「限定生産」 、 「品
質第一」 を柱とし、新しい時代のラグジュアリーウォッチの定義を再解釈し、すべ
ての時計を丁寧かつ厳しい目で仕上げました。
メイド・イン・スイス卓越したノウハウとともに
ZTAGEは、自社設計をスイスの伝統的な時計製造技術と融合しました。ムーブメント
の組み立てから時計の組み立てまで、すべてがスイスで行われています。スイスで組
み立てられた時計は、香港の本社に送られ、240時間に及ぶ厳しい最終検査が行われ、
それぞれの時計の品質が最高の状態であることを確認します。
16
日本語

国際保証
保証の対象
ZTAGEは、24ヶ月の限定保証の規定に従い、製造上の欠陥に起因するウォッチの機
能的な問題を無償で修理いたします。この保証は、ZTAGEカスタマーサービスセン
ターでお引き受けした修理のみが対象となります。ZTAGEカスタマーサービスセン
ターの連絡先は、ZTAGEのウェブサイト(www.ztagewatch.com or contact us by
メールでお問い合わせください。
本保証の適用には一定の条件がございますので、以下の項目をよくお読みください。
保証をご利用いただく際の条件
この限定保証を受けるには、以下の条件を満たしている必要があります。
– お客様の国際保証カードが、お買い上げの際に販売店で有効化されていたこと、
または修理のためにウォッチを郵送する際に、ご購入時にZTAGE正規販売店で署名
と日付が記入された保証カードが同封されていること。ZTAGE正規販売店または
ZTAGE専門ブティックで正しく記入・署名された有効な保証カードなしに販売され
たウォッチについては、ZTAGEの保証は適用されません。
17

– ウォッチのケースに刻印された製造番号が完全に読み取れる状態であり、オリジ
ナルのケースの裏面またはオリジナルの製造番号のいかなる部分も削除、修正、偽
造、変更、置換、消去、汚損されておらず、判読不能になっていないこと。
ZTAGE国際保証に基づくお客様の権利は、上記の条件に従わない場合、無効となり
ます。
保証対象外のもの
ZTAGEカスタマーサービスセンター以外の業者によるサービスの結果生じた損害は、
本保証の対象外で、そのような場合は本保証は無効となります。ベルト、クリスタ
ル、電池、または不適切な取扱いによるケースやムーブメントの傷、へこみ、破損
も本限定保証の対象となりません。一般的なこととして、ウォッチの不適切または
間違った使用があった場合には、保証は適用されません。
一般条件および制限
本限定保証は、商品性の黙示的な保証を含む、一部の国の現地法による黙示的な保
証に取って代わるものであり、こうした保証は放棄されるものとします。一部の国
の現地法では、偶発的もしくは結果的損害の除外または制限を認めない場合があり、
上記の制限または除外がお客様に適用されない場合があります。本保証により、お
客様は特定の法的権利を有することとなり、現地の法律によってもその他の権利を
有することになりますが、具体的な内容は国により異なります。ZTAGEおよび
ZTAGEカスタマーサービスセンターは、この限定国際保証に基づくZTAGEのタイ
ムピースの修理または交換を独自の判断で決定することができるものとします。
18
日本語

修理のためにウォッチを郵送する際の注意点
ウォッチの修理をご依頼になる場合は、破損しないようにていねいに梱包した上で、
書留郵便で最寄りのZTAGEカスタマーサービスセンターに郵送していただくか、
ZTAGE正規取扱店またはZTAGE専用ブティックにお持ち込みいただくことをお勧め
します。ZTAGEは、輸送中の紛失や破損に関する責任を負いかねます。
ZTAGEカスタマーサービスセンターのリストについては、当社のウェブサイトでご
覧いただけます。ZTAGEカスタマーサービスセンターでは、ご要望に応じて、最寄
りのZTAGE正規販売店またはZTAGE専用ブティックの詳細をご案内しています。こ
の保証は、お客様の消費者としての法的権利に影響を与えるものではありません。
お手元に国際保証書をお持ちでない場合は、上記の限定保証サービスの対象となり
ませんので、どうぞご確認ください。
当社のウェブサイトでは、ZTAGEウォッチの使用およびメンテナンスに関する推奨
事項を多数掲載しています。不適切な使用や取り扱いがあった場合、保証が無効と
なりますので、それらの推奨事項を注意深くお守りください。
19

時計のお手入れ方法
お手入れ方法
1. 時計が手首に正しくフィットしていることを確認してください。これにより、巻
上げシステムの効率が向上し、メタルブレスレットのリンクの早期摩耗を避けるこ
とができます。同じ手首に複数の時計やジュエリーを装着することは、腕時計や金
属製ブレスレットのリンクに傷が付く原因となりますので、お避けください。
2. 機械式時計(自動巻き、手巻き)は、しばらく着用していない場合でも、月に1回
程度はネジを巻いてください。手巻き式時計の場合は、無理に巻かず、抵抗がある
までリューズを回してください。自動巻きの場合は、少なくとも30回以上回すこと
をお勧めします。これにより、ムーブメントの部品に十分な潤滑油を供給すること
ができます。
3. ムーブメントと防水性は定期的にチェックする必要があります。環境(温度差、
酸性など)にさらされる防水パッキンは、消耗具合に応じて2~3年ごとに交換する
必要があります。この定期的な防水点検は、時計の心臓部を埃や湿気から守る唯一
の方法です。
4. 日常生活の中で、私たちはしばしば磁場にさらされていますが、それによって時
計の動作が遅くなったり、過度に速くなったり、あるいは止まったりすることがあ
ります。必要に応じて、時間をリセットする前に、専門の時計技師が簡単な消磁処
理を行うことができます。
5. 午後や夕方に日付、月、月の周期を修正することは避けてください。同様に、年
間カレンダーや永久カレンダーの操作も、時計の取扱説明書で推奨されている時間
帯以外では行わないでください。
ダイバーズウォッチ
1. 水泳の前には、リューズとプッシュボタンが完全にねじ込まれていることを確認
してください。ダイバーズモデルのリューズ以外の、リューズとプッシュボタンは
水中では作動させないでください。海水で泳いだ後は、真水で時計を洗い流してく
ださい。
2. 時計と金属製ブレスレットは、定期的にぬるま湯で洗浄し、真水ですすぎ、柔ら
かい布で拭いてください。このひと手間で、塩素、海水、砂、香水などによる摩耗
や腐食の影響を抑えることができます。
20
日本語
Table of contents
Languages: