manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. 3Doodler
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. 3Doodler Start+ User manual

3Doodler Start+ User manual

EN
WARNING
Choking Hazard - Not suitable for
children under 36 months. May
contain small parts.
FR
ATTENTION
Risque d’étouement - Ne convient
pas aux enfants de moins de 36
mois. Peut contenir de petites pièces.
DE
ACHTUNG
Erstickungsgefahr - Nicht für
Kinder unter drei Jahren geeignet.
Erstickungsgefahr durch ver-
schluckbare Kleinteile
EN Activity & Quick Start Guide
FR Guide d’Activité & Démarrage Rapide
DE Aktivitäten und Kurzanleitung
@3DOODLER • SHARE YOUR CREATIONS •PARTAGEZ VOS CRÉATIONS
Start+_AG_TRI_05012023.indd 1Start+_AG_TRI_05012023.indd 1 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
1
Start+_AG_TRI_05012023.indd 1Start+_AG_TRI_05012023.indd 1 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
2
Packaging and instruction have to be kept since these
contain important information.
Rechargeable batteries are only to be charged by adults
or by children at least 8 years. The toy must only be used
with a transformer for toys. The transformer is not a toy.
The toy can only be connected to Class Il or Class Ill
equipment bearing with symbol.
ZH
警告
此商品不适用于三岁以下孩童。商品里面
包含小零件。儿童可能误食并导致哽噎
状况产生。
TR
UYARI
Boğulma Riski - Çizimlerinizi 3 yaş altı
çocuklardan uzak tutunuz. Küçük çocuklar
ufak parçalar sebebiyle boğulabilir.
CS
HROZÍ UDUŠENÍ
Nebezpečenstvo Udusenia - Nevhodné
pro děti do 36 měsíců. Může obsahovat
malé části.
DA
ADVARSEL
Kvælningsfare - Ikke egnet til børn under
36 måneder. Kan indeholde små dele.
PL
OSTRZEŻENIA
Ryzyko Zadławienia - Nieodpowiednie
dla dzieci poniżej 3 lat, ze względu na małe
elementy, które mogą zostać połknięte
lub wchłonięte.
FI
VAROITUS
Tukehtumisvaara - Ei sovellu alle 36
kuukauden ikäisille lapsille. Saattaa
sisältää pieniä osia.
HU
VIGYÁZAT
Fulladásveszély - Nem alkalmas 3 év
alatti gyermekek részére. Apró részek
fulladást okozhat.
NO
ADVARSEL
Kvelningsfare - Ikke egnet for barn under
36 måneder. Kan inneholde små deler.
CH
警告
此商品不適用於三歲以下孩童。商品裡面包含
小零件。兒童可能誤食並導致哽噎狀況產生。
RO
AVERTIZARE
Pericol De Sufocare - Nu este potrivit
pentru copii sub 3 ani din cauza pieselor
mici care pot  absorbite sau înghițite.
SI
OPOZORILO
Nevarnost zadušitve - Ni primerno za
otroke, mlajše od 36 mesecev. Lahko
vsebuje majhne dele.
HR
UPOZORENJE
Opasnost od gušenja - Nije prikladno
za djecu mlađu od 36 mjeseci. Može
sadržavati malene dijelove.
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ
Κίνδυνος πνιγμού Κράτα τις δημιουργίες
σου μακριά από παιδιά κάτω των 3 ετών
Τα μικρά παιδιά μπορούν να πνιγούν από
τα μικρά κομμάτια.
PT
ADVERTÊNCIA
Riesgo de asxia - Não recomendado a
crianças menores de 3 anos por
conter peças susceptíveis de serem ingeri-
das ou inaladas e produzir asxia.
EE
HOIATUS
Lämbumise oht - Hoia oma 3D-looming
alla 3-aastastele lastele kättesaamatus
kohas. Väikelapsed võivad väikeseid tükke
alla neelata.
IW
הרהזא
םינטק םיקלח ליכמ :קנח תנכס.
םישדוח 36 ליגל תחתמ םידליל םיאתמ וניא.
SV
VARNING
Kvävningsrisk - Ej lämplig för barn under
36 månader. Kan innehålla små delar.
JA
警告
本商品は小さな部品が含まれています。誤飲・
窒息の危険がありますので、3歳未満のお子様
が 触 れ な い ようご 注 意くだ さい 。
SK
HROZÍ UDUSENIE
Nebezpečí Zadušení - Nevhodné pre
deti do 36 mesiacov. Môžu obsahovať
malé časti.
KO
주의
질식의 위험이 있습니다 - 본 제품은 36개월
이하의 어린이에게는 적합하지 않습니다.
작은 부품들을 포함하고 있어.
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Может вызвать удушье - Содержит
мелкие детали. Удалите все элементы
упаковки перед тем, как дать игрушку
ребенку. Не предназначено для детей в
возрасте до 3 лет.
UK
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Може викликати задуху - Містить
дрібні деталі. Видаліть усі елементи
пакування до того, як дати іграшку
дитині. Не призначено дітям віком
до 3 років.
SR
UPOZORENJE
Može da izazove gušenje - Nije pogodno
za decu mlađu od 36 meseci. Sadrži
sitne delove.
AR 




NL
WAARSCHUWING
Verstikkingsgevaar - Niet geschikt voor
kinderen jonger dan 36 maanden. Bevat
kleine onderdelen.
ES
ADVERTENCIA
Riesgo de asxia - No apto para niños
menores de 36 meses. Puede contener
piezas pequeñas.
IT
AVVERTIMENTO
Erstickungsgefahr - Nicht geeignet für
Kinder unter 3 Jahren. Enthält verschluck-
bare Kleinteile.
La boite et les instructions doivent être conservés, celles-ci
contiennent des informations importantes.
Le chargement des batteries rechargeables ne peuvent se
faire que par un adulte ou un enfant d’au moins 8 ans. Ce jouet
ne doit être utiliser qu’avec un transformateur pour jouets. Le
transformateur n’est pas un jouet. Ce jouet ne peut être connecté
qu’à un équipement de classe Il ou de classe IIl portant un des deux
symboles suivants.
Inspectez régulièrement le transformateur pour vérier que le
câble, les connecteurs, les prises et les autres pièces ne sont pas
endommages En cas de détérioration, n’utlisez plus le produit tant
qu’il n’a pas été réparé.
Spécication du transformateur minimum --
100~240V 50~60Hz. Sortie: 5V 1A
Spécication de transformateur recommandée-
100~240V 50~60Hz. Sortie: 5V 2A
Ce jouet contient des piles non-remplaçables.
Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la Partie
15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut pas causer
d’interférence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un
fonctionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme
aux normes d’un appareil numérique de Classe B, stipulées
dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces normes
sont destinées à assurer une protection suf sante contre les
interférences dangereuses dans le cadre d’une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
des fréquences radio et peut, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, être à l’origine d’interférences
dans les communications radio. Néanmoins, il n’est pas possible
de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans
certaines installations particulières. Si cet appareil est eff ectivement
à l’origine d’interférences nuisibles à la réception radio ou
télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant
l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur de remédier à cette situation
en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise appartenant à un circuit diff
érent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé quali é pour
obtenir de l’aide.
• Tout changement ou modi cation apporté à l’appareil non
approuvé expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit
d’utiliser cet appareil.
ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B est conforme à la
norme canadienne ICES-003.
The transformer/charging unit (Not Included) should be regularly
examined for potential hazard, such as damage to the cable or
cord, plug, enclosure of other parts and if in the event of such
damage, the toy must not be used until that damage had been
properly removed.
Minimum transformer specication --
Input: 100~240V 50~60Hz. Output: 5V 1A
Recommended transformer specication --
Input: 100~240V 50~60Hz. Output: 5V 2A
The toy contains batteries that are non-replaceable.
FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
• You are cautioned that any changes or modications not
expressely approved in this manual could void the user’s
authority to operate the equipment
CAUTION: This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Manufactured by / Fabricado por / Hergestellt von WobbleWorks
(HK) Limited. Distributed by / Distribuido por / Verliehen von
WobbleWorks, Inc. WobbleWorks (HK) Limited, Suite 153, 342
East 14th Street, NY, NY 10009-153. Imported into the U.K. by
/ Importé au Royaume Uni par / Importiert in das Vereinigte
Königreich durch WobbleWorks (UK) Limited, Sutton Point,
6 Sutton Court Road, London, SM1 4FS, United Kingdom.
Imported into the EU by / Importé en UE par / Importiert in die
EU duch WobbleWorks (IE) Limited, Trinity House, Charleston
Road, Ranelagh, Dublin 6, D06C8X4, Ireland.
Cet apparell est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux
déchets déquipements électriques et électroniques.
Cela signie que ce produit doit être pris en charge par un
systéme de collecte sélectif conformement à la directive
européenne 2002/96/CE an de pouvoir soit être recyclé soit
démantelé an de réduire tout impact sur l’environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre
administration locale ou régionale. Les produits électroniques
n’ayant pas fair l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement
dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de
la présence de substances dangereuses.
Start+_AG_TRI_05012023.indd 2Start+_AG_TRI_05012023.indd 2 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
3
Important Notes
Notes Importantes
Notes Importantes
EN If you have trouble
extruding, try cleaning
away any plastic that may
be stuck to the nozzle while
the pen is switched on.
FR Si vous avez des soucis
à l’extrusion, enlevez les
résidus de plastique de
la buse quand votre stylo
est chaué.
DE Sollten Sie Probleme
beim Extrudieren haben,
lassen Sie den Stift
vollständig aufheizen
und wischen Sie das
Kunststomaterial von
der Düse des Stiftes ab.
+
EN Still need help?
Visit our Getting
Started Guide
FR Encore besoin d’aide?
Consultez notre guide
de démarrage
DE Benötigen Sie weitere
Hilfe? Schauen Sie
sich unsere Getting-
Started Kurzanleitung
an, um mehr über die
Verwendung des Stiftes
zu erfahren.
EN Ensure the filament is cut
correctly before inserting
into the pen.
FR Assurez-vous que le filament
est coupé correctement
avant de l’insérer dans votre
3Doodler.
DE Stellen Sie sicher, dass der
Kunststo vor dem Einführen
in den Stift ordnungsgemäß
geschnitten ist.
EN Extruded plastic cannot be
reused.
FR Le plastique extrudé ne
peut être réutilisé.
DE Bitte beachten Sie, dass
extrudiertes Filament nicht
wiederverwendet werden
kann.
Start+_AG_TRI_05012023.indd 3Start+_AG_TRI_05012023.indd 3 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
4
Start and Stop
Démarrer et Arrêter
Das Starten und Anhalten des Stiftes
1. 2. 3. 4.
EN Once the pen is turned ON,
wait for the light to switch
from SOLID RED to SOLID
GREEN before Doodling.
FR Pour mettre en marche votre
stylo 3D, glissez le bouton de
OFF (arrêt) à ON (marche).
Attendez que la lumière
devienne VERTE.
DE Schalten Sie den Stift ein und
warten Sie, bis das LED-Licht
von ROT auf GRÜN wechselt,
bevor Sie mit dem Doodlen
beginnen.
EN Click the button once to
start your pen. The LED
light will SLOWLY FLASH
GREEN to show that your
pen is active.
FR Appuyez le bouton pour
démarrer votre stylo. La
lumière clignotera VERT
pour indiquer que le stylo
est prêt à utiliser.
DE Um den Stift zu starten,
einfach die Vorwärts-
Taste drücken. Der Stift ist
betriebsbereit, wenn das
LED-Licht GRÜN BLINKT.
EN Insert a strand of plastic into
the back of the pen until you
feel it grip.
FR Insérez un bâtonnet de
plastique dans la partie arrière
du stylo jusqu’à ce que vous
sentiez que cela accroche.
DE Führen Sie einen
Kunststostrang in die
Rückseite des Stiftes ein, bis
er einrastet.
EN After a few seconds, you
should see plastic appear
from the Nozzle of your
3Doodler Start+. Click the
button again to stop pen.
FR Après quelques secondes,
le plastique fondu sortira de
l’embout (la buse) du stylo
3Doodler Start+. Appuyez à
nouveau sur le bouton pour
arrêter le fonctionnement du
stylo.
DE Nach einigen Sekunden
sollte Kunststo aus der
Düse des 3Doodler Start+
Stiftes austreten. Um den Stift
anzuhalten, erneut auf die
Vorwärts-Taste drücken.
Start+_AG_TRI_05012023.indd 4Start+_AG_TRI_05012023.indd 4 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
5
1. 2. 4.3.
How to Charge your 3Doodler Start+
Comment Charger Votre Stylo Start+
So Wird Der 3Doodler Start+ Aufgeladen
EN When the pen’s battery is
running low, the LED light will
SLOWLY FLASH ORANGE.
Turn o your 3Doodler Start+
and charge it at your earliest
convenience.
FR Lorsque la batterie de
votre stylo Start+ est faible
la LED deviendra orange
et clignotera lentement.
Glissez le bouton sur OFF
pour éteindre le stylo 3D.
DE Wenn die Batterie des Stiftes
fast leer ist, fängt das LED-
Licht an, langsam orange
zu blinken. Schalten Sie den
Stift aus und laden Sie ihn so
bald wie möglich auf.
EN Connect your 3Doodler Start+
to a power source using a
USB-C cable (as provided).
FR Branchez votre stylo Start+
a une source d’énergie grâce
au câble USB-C fourni.
DE Verbinden Sie den 3Doodler
Start+ über das mitgelieferte
USB-C-Kabel mit einer
Stromquelle oder einem
Netzteil.
EN The LED light will FAST
FLASH ORANGE while
charging.
FR La LED orange clignotera
rapidement pendant la
durée de chargement.
DE Während des Ladevorgangs
BLINKT das LED-Licht
schnell ORANGE.
EN When your 3Doodler Start+
is fully charged, the LED
light will stop flashing and
change to SOLID ORANGE.
FR Quand le stylo Start+ sera
complètement chargé, la
LED arrêtera de clignoter et
restera orange.
DE Sobald der 3Doodler Start+
vollständig aufgeladen ist,
hört das Blinken auf und
das LED-Licht leuchtet
KONSTANT ORANGE.
Start+_AG_TRI_05012023.indd 5Start+_AG_TRI_05012023.indd 5 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
6
Tips & Tricks
Astuces
Tipps und Tricks
EN If you want your plastic to stick
to surfaces (for example paper),
or stick to other Doodles, push
your 3Doodler Start+ into
the surface or into the other
Doodle while Doodling.
FR Si vous voulez que votre
bâtonnet colle à des surfaces
(sur le papier par exemple),ou
sur une autre création, pressez
votre stylo Start+ sur la surface
ou sur une de vos créations
pendant que vous dessinez.
DE Damit Kunststo auf
verschiedenen Oberflächen
(z. B. Papier) haftet, oder
um Filament mit anderen
gedoodleten Modellen zu
verbinden, drücken Sie beim
Doodlen einfach den Stift in
die gewünschte Fläche oder
in Ihre Kreation hinein.
EN To get the exact shape you
want, wait a few seconds after
the plastic comes out of the
nozzle, then mold and shape
your Doodles for a few more
seconds before they harden.
FR Pour obtenir la forme exacte
que vous souhaitez, vous
pouvez utiliser vos doigts
pendant quelques secondes
après que le plastique soit
sorti de la buse du stylo 3D.
DE Nach dem Extrudieren des
Kunststos sind Ihre Kreationen
für einige Sekunden formbar,
bevor diese aushärten. Sie
können so für kurze Zeit nach
dem Extrudieren bei Bedarf
Ihre gedoodleten Kreation
etwas umformen.
EN Want to strengthen your
Doodles? Try layering! The
more plastic you add, the
stronger your Doodles will be.
FR Vous voulez renforcer vos
créations? Essayez de faire
plusieurs couches! Plus vous
ajouterez de plastique plus
vos créations seront solides.
DE Möchten Sie Ihre Modelle
stabiler machen? Versuchen
Sie, eine Kreation mit mehreren
Schichten zu erstellen. Je mehr
Kunststo Sie hinzufügen,
desto robuster werden Ihre
gedoodleten Modelle.
EN Join two shapes using a
table edge.
FR Joindre deux formes en
utilisant un coin de table.
DE Verbinden Sie zwei
Kreationen mithilfe einer
Tischkante.
Start+_AG_TRI_05012023.indd 6Start+_AG_TRI_05012023.indd 6 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
7
1. 2. 3. 4. 5.
6. 7.
1. 2. 3.
Learn how to Doodle in 3D
Apprenez à dessiner en 3D
Lernen Sie in 3D zu Doodlen
Start+_AG_TRI_05012023.indd 7Start+_AG_TRI_05012023.indd 7 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
8
P9
P10
P11
P12
P13
P15
P14
P19
P17
P21
Start+_AG_TRI_05012023.indd 8Start+_AG_TRI_05012023.indd 8 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
9
Start+_AG_TRI_05012023.indd 9Start+_AG_TRI_05012023.indd 9 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
10
Start+_AG_TRI_05012023.indd 10Start+_AG_TRI_05012023.indd 10 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
11
A
B
A
A
B
×2
Start+_AG_TRI_05012023.indd 11Start+_AG_TRI_05012023.indd 11 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
12
12
Start+_AG_TRI_05012023.indd 12Start+_AG_TRI_05012023.indd 12 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
13
A
A
B
BC
C
1. 2.
Start+_AG_TRI_05012023.indd 13Start+_AG_TRI_05012023.indd 13 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
14
1. 2. 3.
4. 5. 6.
Start+_AG_TRI_05012023.indd 14Start+_AG_TRI_05012023.indd 14 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
15
1. 2.
3. 4.
A A
A A
C C
C C
B
Start+_AG_TRI_05012023.indd 15Start+_AG_TRI_05012023.indd 15 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
16
A
C
B
×4
×4
×4
Start+_AG_TRI_05012023.indd 16Start+_AG_TRI_05012023.indd 16 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
17
1. 2.
5.
A
4.
B
B
B
B
3.
6.
C
C
C
×2
×2
×2
C
×2
Start+_AG_TRI_05012023.indd 17Start+_AG_TRI_05012023.indd 17 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
18
A
C
B×4 ×8
Start+_AG_TRI_05012023.indd 18Start+_AG_TRI_05012023.indd 18 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM
19
1. 2. 3.
4. 5. 6.
A1
A
A
B
BC
C
A
A
GG
D
E
F
Start+_AG_TRI_05012023.indd 19Start+_AG_TRI_05012023.indd 19 5/1/23 5:41 PM5/1/23 5:41 PM

Other manuals for Start+

1

Other 3Doodler Toy manuals

3Doodler 3D BUILD AND PLAY User manual

3Doodler

3Doodler 3D BUILD AND PLAY User manual

Popular Toy manuals by other brands

LeapFrog Rainbow Learning Lights Mixer instruction manual

LeapFrog

LeapFrog Rainbow Learning Lights Mixer instruction manual

Hasbro Transformers Meteorfire Cyberverse Adventures Battle Call Trooper Class... manual

Hasbro

Hasbro Transformers Meteorfire Cyberverse Adventures Battle Call Trooper Class... manual

Fisher-Price 73397 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price 73397 instructions

Hasbro GI Joe Bazooka 65275/64976 instructions

Hasbro

Hasbro GI Joe Bazooka 65275/64976 instructions

Faller 130158 manual

Faller

Faller 130158 manual

parkfun Sonic 185 instruction manual

parkfun

parkfun Sonic 185 instruction manual

REVELL KIT 4990 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 4990 Assembly manual

Hasbro My Little Pony Blossomforth's Dance Jamboree... instruction manual

Hasbro

Hasbro My Little Pony Blossomforth's Dance Jamboree... instruction manual

Trix Rheingold manual

Trix

Trix Rheingold manual

Hangar 9 Ultra Stick 10cc instruction manual

Hangar 9

Hangar 9 Ultra Stick 10cc instruction manual

Trix BR 39 manual

Trix

Trix BR 39 manual

Chad Valley 439/2563 Assembly & user instructions

Chad Valley

Chad Valley 439/2563 Assembly & user instructions

Littlebits PG 24 Invention Guide

Littlebits

Littlebits PG 24 Invention Guide

Kalt 20 Baron instruction manual

Kalt

Kalt 20 Baron instruction manual

Kool Karz Playground KKUTV-014 owner's manual

Kool Karz Playground

Kool Karz Playground KKUTV-014 owner's manual

WowWee RC Mini Robosapien instruction manual

WowWee

WowWee RC Mini Robosapien instruction manual

LEXIBOOK YAYE MFB200 instruction manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK YAYE MFB200 instruction manual

Mega Construx POKEMON WONDER BUILDERS PIKACHU GKY69 manual

Mega Construx

Mega Construx POKEMON WONDER BUILDERS PIKACHU GKY69 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.