A/S WODSCHOW & CO RN10 VL-2 User manual

RN10 VL-2
A/S Wodschow & Co.
Kirkebjerg Søpark 6
DK-2605 Brøndby
Denmark
Phone: +45 43 44 22 88
www.bearvarimixer.com
info@wodschow.dk
OPERATING INSTRUCTIONS
012015 ORDER NO.: 00242_VL2 GB Translation of the original user manual

2
General: ...................................................................................................................................................................... 2
UnpackinG: ...................................................................................................................................................................... 2
TransporT: ...................................................................................................................................................................... 3
insTallaTion and fixinG: .................................................................................................................................................... 3
examples of elecTrical connecTions:................................................................................................................................ 3
commissioninG:.................................................................................................................................................................. 4
recommended Use of The machine:..................................................................................................................................... 4
Technical daTa: ................................................................................................................................................................ 4
dimension skeTches:.......................................................................................................................................................... 4
max. capaciTy of The machine:........................................................................................................................................... 4
componenTs of The machine: ............................................................................................................................................. 5
safeTy: ...................................................................................................................................................................... 6
correcT Use of Tools:...................................................................................................................................................... 6
cleaninG: ...................................................................................................................................................................... 6
lUbricaTion and Grease Types: .......................................................................................................................................... 6
aTTachmenT drive:............................................................................................................................................................. 6
vl2 conTrol panel - sUrvey of varioUs operaTinG siTUaTions:............................................................................................ 7
operaTinG The mixer:......................................................................................................................................................... 8
The remix fUncTion:.......................................................................................................................................................... 9
chanGe of fixed speeds: ................................................................................................................................................... 9
reseT of Timer:................................................................................................................................................................. 9
overloadinG:.................................................................................................................................................................... 9
procedUre in case of overloadinG:................................................................................................................................... 9
recommended max. speeds: ............................................................................................................................................... 9
recommended max. speeds for aTTachmenT drive: .............................................................................................................. 9
vl-2 conTrol, error codes and possible solUTions: ....................................................................................................... 10
TesT proGrams: .............................................................................................................................................................. 11
service insTrUcTions:...................................................................................................................................................... 12
cablinG diaGram: ............................................................................................................................................................ 16
elecTrical diaGrammes: .................................................................................................................................................. 17
General:
This manual should be seen as an integral part of the mixer and should be kept by the machine throughout its working life.
Beforethemachine is commissioned, itisimportanttoread these instructionsthoroughly,particularlythe section on usersafety.
The manufacturer may update the product manual without updating this copy of the manual.
The manufacturer will not be liable for faults caused by:
Careless, improper or incorrect use of the mixer
Non-standard use (not for the purposes described in the manual)
• Incorrect installation
• Incorrect power supply to the machine
• Failure to comply with maintenance instructions
• Modicationstothemachine
• Sparepartsandaccessoriesthatarenotoriginalorspeciedforthismodel
• Failure to comply with instructions in this manual
In case of faults with the mixer, please contact the supplier.
The guarantee does not cover damage caused by misuse, overloading or the user’s failure to comply with the maintenance
instructions.
In case of complaints, please contact your supplier.
UnpackinG:
Themachineshould be unpackedandthepackaging disposed of accordingtoregulationsapplicablein the countryconcerned.
Before the mixer is removed from the pallet, check that all parts are present with the machine:
• Handle for bowl lift
• Power cable
• Safetyguard
• Bowl, whip, beater, hook and scraper with blade,
conTenTs:

3
TransporT:
Lifting equipment should always be used to move the machine. Allowance should be made for the fact that
the machine is ‘top-heavy’.
The machine must not be pulled or lifted by the bowl lift handle.
When the machine is moved, it should be in a vertical position at all times.
insTallaTion and fixinG:
The ambient temperature around the machine must not exceed 45oC.
If the mixer is placed on a table, it must be bolted on to the table. Use 4 M6 bolts with a length of 90 mm + the thickness of
the table top, see drawing page 12
Ifthemixerisplacedonabenchstand,itcanbeplaceddirectontheoor.Foundationboltsintheoorarerecommended.
Intermediatepiecescanbeinsertedunderthemixer’sfeet,iftheoorisnotcompletelyeven.
Electrical connection:
Users can connect the mixer to the power supply themselves; refer to the section on Electrical connection which must be
followed.
Forthebenetofservicestaff,itshouldbecleartoseewhenthemainsplugtothemixerhasbeenremovedfromthe
socket in the wall.
Before the machine is connected to the mains, check that the voltage and frequency printed on the name
plate are correct for the installation location. The name plate is placed at the top of the back of the mixer
There is a risk of injury if the machine is not earthed.
Itmust beensured thatthe cableused toconnect themachine tothe mainsmeets thestandard forthe country
in which the machine is installed. See also Example of electrical connections.
The mixer must be earthed. Failure to do so may cause injury. If there is no earth connection, the EMC
lterwillnotwork,withtheriskofdamagetothefrequencyconverter.
When the machine is connected, phase + neutral + earth or phase + phase + earth should be used. In
both cases, it is important to ensure that the voltage between the two live pins matches the name plate.(See
examples below)
The machine must only be connected to an earthed mains supply.
Aplug with two pins plus earth should be used.Alternatively, two wires plus earth from a three-phase supply
may be used.
The machine should be protected by a differential switch.
The machine is protected by a 5A fuse. The fuse is built into the socket on the back of the machine. To this
comes a 10A fuse which is mounted in the frequency converter, see “Service instructions” page 12.
Voltage at the installation: 50/60 Hz The machine sign
Power:
Phases x voltage With
neutral Earth Voltage Phases Use
neutral Use
earth Remarks
1 x 220-240V Neutral yes 230V 1 yes yes Please note that the mixer is able to run without
any connection to earth, but this causes a re-
ducedfunctionalityoftheEMC-lterduetolack
of leakage to earth.
Of functional and safety reasons, the
machine should be connected to earth!.
2 or 3 x 220-240V - yes 230V 2 - yes
2 or 3 x 380-415V Neutral yes 230V 1 yes yes
2 or 3 x 380-480V - yes 380-480V 2 - yes
2 or 3 x 110-220V Neutral yes 100-110V 1 yes yes
1 x 100-120V Neutral yes 100-110V 1 yes yes
3 x 100-120V - yes 100-110V 2 - yes
examples of elecTrical connecTions:

4
181
110 106
M8
10L
134
639
602
545
235
324
505
369
393
622
695
1200
596
558
10L
Technical daTa:
Gross weight Net weight kW Volts Amps Variable speed, tool
Table model Floor model Table model Floor model
60 kg 70 kg 52 kg 60 kg 0,7 kW 230V 4A 110 – 420 rpm
commissioninG:
Bowl, tools and safety guard should be cleaned before use – see section on Cleaning, page 6.
recommended Use of The machine:
The machine is designed for the manufacture of products that do not trigger any reactions or release sub-
stances that may be harmful to the user when in use.
The machine must not be used in an explosive atmosphere.
The mixer must only be operated by staff whohave been trained in the use of the machine according to these
instructions. Users must be over 14 years of age.
The mixer is designed for commercial use in kitchens, catering outlets and bakeries.
Themachinemayonlybeusedasspeciedinthismanual.
Unless the change is recommended by the manufacturer, modifying the machine is prohibited.
Ifthemachineisttedwithanattachmentdrive,onlyaccessoriesproducedorrecommendedbyA/SWodschow&Coshould
be attached.
max. capaciTy of The machine:
AR = absorption ratio (%AR)
(liquid as % of dry matter)
Local variations in the quality of the raw materials may affect water
absorption, volume, baking characteristics etc., and hence capacity.
Example:Abasicrecipecontains1kgofsolidsand 0,5 kg of liquid:
This givesAR = 0,5 kg x 100 = 50%
1 kg
If for instance it is required to use the maximum capacity of the
mixer, the calculatedAR = 50%isusedfor determining the amount
of solids and liquid in the dough:
If a 10 L mixer is used, and a dough with AR = 50% is to be
kneaded, the maximum capacity is = 5 kg. Now the weight of
solids in this dough is calculated:
Solids = Max. capacity x100 =5 kg x 100 = 3,3 kg
AR + 100 50 + 100
Weight of liquid = 5 kg - 3,3 kg = 1,7 kg
Capacities per mix Tool RN10
Egg white Whip 1 L
Whipped cream Whip 2,5 L
Mayonnaise *Whip 8 L
Herb butter Beater 5 kg
Mashed potatoes * Beater/Whip 3,5 kg
Bread dough (50%AR) ** Hook 5 kg
Bread dough (60%AR) Hook 6 kg
Ciabatta dough * (70%AR) Hook 5,5 kg
Mufns * Beater 6,5 kg
Layer cake base Whip 2,5 kg
Meatball mix * Beater 7 kg
icing Beater 5,8 kg
Doughnut (50%AR) Hook 6 kg
dimension skeTches:
Dimension sketch for RN10 on oor stand.
Dimension sketch for RN10 table model.
Planetary head

5
componenTs of The machine:
Bowl arms
Motor
Machine label
Poly V belt
Attachment drive
Planetary head
Bayonet socket
Bowl lift
Frequency
converter
Transformer, only at
x<220V - 240V<x
Standard equipment, as follows:
• Bowl –10 l
• Hook in stainless steel
• Beater in stainless steel
• Whip in stainless steel
• Scraper in stainless steel with
blade
• Safetyguard
Optional Equipment
• Tool rack
• Table in stainless steel
• Vegetable cutter
• Meat mincer
When lifted, the bowl should
bexedunderneaththebowl
tting
Thebowl must be pushedallthe
way into the bowl arms.
Holder for scraper
The one-piece safety guard is made of transparent plastic.
The guard is easy to remove and clean.
The guard can be ma-
chine washed at up to
60
o
andcanwithstand up
to 90ofor short periods.
The guard is made of a
specialimpactresistant
materialwhichcanwith-
stand daily use in a
commercial kitchen.
Thesafetyguardisheld
in place by magnets.
Itisnotpossibletoattach
the guard incorrectly.

6
safeTy:
The machine is designed for the manufacture
of products that do not trigger any reactions or
release substances that may be harmful to the
user when in use.
Usersmustbe over14years ofage andtrained
in the use of the machine according to these
instructions.
User safety is assured as follows:
• Tools can only rotate when the safety guard is in place
and the bowl is lifted.
• The safety guard is made of plastic. It is not possible
to attach the guard incorrectly.
• No access to rotating tools.
• Thespreadofourdustisinhibited
• Equipped with emergency stop - The tool stops rotat-
ing in less than 4 seconds (also for normal shut-down
and stop via safety guard).
• Clearancebetweenguard/standandliftinghandleat
least 50 mm.
• Noise level under 70 dB.
• Machine remains stable on a slope of up to 10o
The machine is protected against overvoltage.
The machine should be positioned to allow space for nor-
mal use and maintenance.
Non-ionisingradiationisnotproducedintentionally, but rather
technically conditioned by electrical equipment (e.g. electric
motors, live power lines or solenoids). The machine is not
equipped with strong permanent magnets. By maintaining
asafedistance(betweentheeldsourceandimplant)of
30 cm, any impact on active implants (e.g. pacemakers,
debrillators)canlikelybeprevented.
The following recommendations apply to work with
powdery ingredients:
• Powdery ingredients should not be poured into the
bowl from a great height.
• Bagsofe.g.ourshouldbeopenedatthebottom,
down in the bowl.
• Do not run up to the maximum speed too quickly.
There is a risk of injury if the machine is not
earthed.
It must be ensured that the cable used to
connect the machine to the mains meets the
standard for the country in which the machine
isinstalled. See also‘Electrical Connection’.
Placing your hands in the bowl while the ma-
chine is running may cause physical injury.
correcT Use of Tools:
Recommended uses of tool:
The whip should not be struck against hard
objects such as the edge of the bowl. This will
shorten the life of the tool because of increasing
deformation.
Tomake mashedpotato, usethe beaterand then
the standard whip.
cleaninG:
The machine may only be cleaned by trained
staff over 14 years of age.
The machine should be cleaned daily after use. It should be
wipedwith a softbrushand clean water. Sulphonated soaps
should be used with care, as they destroy the lubricants in
the machine.
The machine should never be rinsed with a hose.
Aluminium parts should not be used for strongly
acidic,alkaline or salinefood products,which may
attack non-coated aluminium.
Aluminium mixer tools must not be washed in
stronglyalkalineagents (pHbetween 5.0 and 8.0).
Please note that the plastic safety guard may be
damaged if it is exposed to high temperatures for
a prolonged period. (Max. temperature 60ºC)
The soap suppliers may be able to help by recommending
the right type of soap.
lUbricaTion and Grease Types:
Lubrication and other servicing may only be car-
ried out by trained staff over 14 years of age.
The lid of the mixer may only be removed when
thecable to themains supplyhasbeen removed.
Whenrepairsaremadetothemixerhead,thegearwheeland
internalgearshouldbelubricatedwithSTATOILGreaseway
ALX 82, but the needle bearings in the mixer head should
not be lubricated with this type of grease.
Ifthe machine issuppliedwith an attachmentdrive,the gear
for the attachment drive should be lubricated with STATOIL
Greaseway ALX 82.
Donotuseanyothergreasetypesthanthosespeciedabove.
aTTachmenT drive:
Themachinemaybettedwithanattachmentdriveinto
which optional accessories, such as meat mincers and
vegetable cutters, can be attached.
For further information on the assembly and use of optio-
nal accessories, please refer to the manual that comes
with the accessory.
The machine must be shut down when the ac-
cessoryisttedtotheattachmentdrive.
Whip Beater Hook
Cream Cake mix Bread dough
Egg whites Buttercream Rye bread
Mayonnaise Wafemix etc.
etc. Forcemeat
etc.

7
1
3
2
4
vl2 conTrol panel - sUrvey of varioUs operaTinG siTUaTions:
The following pictures show various operating situations and corresponding explanation:
The mixer is connected to power and is ready for start -
ashingofthegreendiodeat will show that!
It is possible to set a start speed by pushing one of the
xedspeedsor , before is pushed.
When is pushed, the mixer will start in minimum speed.
Operating time is stated by pushing or .
A program is run byrstpushing and thereafter the
wanted number, e.g for program No. 1.
Emergency stop is activated - there is no light in the
display. If the red diode at isashing,themixerhas
stopped because the safety circuit has been interrupted,
either because the bowl arms have been lowered or the
safety guard has been removed.
The mixer is running and a speed has been chosen -
four diodes on the speed indicator are alight.
The speed can be changed by pushing one of the buttons
forthefourxedspeedsor or .
The mixer can be stopped without reset of the timer, by
pushing . The mixer is restarted by pushing .
has been pushed - yellow diode at isashing.The
mixer is started by pushing . The timer will start again
and the speed is running up to the chosen speed. If is
pushed, the timer is reset and the mixer will not start, but is
ready for start - green diode at willash(see picture 2).

8
Before starting the mixer:
• Put the desired tool into the bowl
• Place the bowl in the bowl arms
• Turnthetooltolockitintothebayonettting.
• Attach the safety guard
• Raise the bowl to its working position by means of the
handle for bowl lift.
• The mixer is ready for start
Start the mixer:
Push to start the mixer.
Push to increase the speed.
Push to reduce the speed.
Or push , , or to choose one of the xed
speeds.
Thespeedindicatorbelowtheelds to shows the
mixing speed of the tool.
Four xed speeds:
Forquickchoiceofspeed,usetheelds to .
Field corresponds lowest speed, aprox. 110 RPM.
Field corresponds aprox. 212 RPM.
Field corresponds aprox. 318 RPM.
Field corresponds maximum speed, aprox. 420 RPM.
Itispossibletochangethexedspeeds-seethepara-
graph „Change of xed speeds“.
Indication of operation time:
Before starting the mixer, an operation time for the mixer can
be chosen by pushing or . The operating time will be
showninminutesandsecondsinthetimereldbetween
and .
The maximum operating time is 60 minutes.
Inspection of the ingredients during operation:
Ifit iswished to stopthe mixer withoutreducing operation time
and speed, push . The mixer will reduce speed and then
stop, the operation time will also stop.
It is now possible to lower the bowl to check the ingredients.
Raise the bowl and push , and the mixer will start and will
increase the speed to the speed chosen before pushing .
The operating time will also be continued.
If the bowl is lowered while the mixer is stopped, the operating
time is reset, and must be pushed to restart the mixer.
Stop the machine:
To stop the machine:
• Press . Running time will be reset.
• Press . Running time will not be reset.
• Press the emergency stop - the running time will be reset.
• Remove the safety guard - the running time will be reset.
• Lower the bowl - the running time will be reset.
In all cases the mixer can be restarted by pressing .
It will start at the lowest speed.
Start/Stop
Pause
REMIX-function
Time up
Text eld (timer)
Time down
Fixed speeds
Speed indicator
Speed down
Speed up
operaTinG The mixer:
Emergency
stop

9
The remix fUncTion:
The special Remix-function is a shortcut to programming of
recipes.Whilethe mixer isoperated,allcommands are stored,
andwhenarecipeisnishedand is pushed, it is possible
to store the entire recipe under a program number.
• Therearefourprogramnumbers.
• Aprogramcannotbedeleted,butcanbereplaced.
• Theprogramsarenotdeletedincaseofnopower.
How to store a program:
• Firstpush .
• Runtheentirerecipeincludingpausesandchangesof
speed.
• Push .
• StoretheprogramasprogramNo.1bypushingrst
and then also continuously, until the total length of
theprogramisshowninthetimereld.Thetimereld
willthereafterash„P1“ three times.
How to run a program:
•First a short push on and then on . Now „P1“
appearsinthetimereldandimmediatelythereafterthe
total length of the program will be shown. The program
is run by pushing .
• Ifthespeedorthetimeischanged,or is pushed
when running a program, the program will be left and
the mixer must be run manually.
• Itispossibletoremovethesafetyguardwhilerunning
a program. When the safety guard is reattached, the
program can be resumed by pushing .
• Iftheprogramiscontainingapause,themixerwillstop
andat the sametime anacousticsignal isheard. When
the operator wants to restart the mixer, push and
the program will be resumed.
chanGe of fixed speeds:
Fortheelds and it is possible to change the speed
for future mixing jobs. Push or to adjust the speed up
or down.
If required to store the adjusted speed, push or until two
beepsareheardandthediodesofthespeedindicatorareash-
ing. The adjusted speed has now been stored in the memory.
To return to the factory settings for button and push
and simultaneously, until a beep is heard.
reseT of Timer:
The timer can be reset by simultaneously pushing and
. If the timer is reset while the mixer is running, the mixer
will stop. Recommended max. speeds for attachment drive (fac-
tory setting).
overloadinG:
The mixer must not be overloaded.
Possible overload situations:
• Working with excessively tough and heavy
dough
• Mixer tool exceeding the recommended
speed
• Wrong mixer tool being used.
Larger lumps of fat or chilled ingredients must
be reduced before they are placed in the bowl.
Prolonged overloading will cause the frequency converter
to stop the machine.
, or willbedisplayedinthetimer
eld;thespeedwillnotbereduced,butthemixerwillstop
and the display will change to . Follow the descrip-
tion under Procedure in case of overloading.
procedUre in case of overloadinG:
Remove the cause of the overloading, e.g. empty the bowl.
• Push emergency stop
• Releaseemergencystop.
• Startthemixerbypushing .
recommended max. speeds:
recommended max. speeds for aTTachmenT drive:
Recommended max. speeds (factory setting).

10
vl-2 conTrol, error codes and possible solUTions:
Error codes and possible solutions:
The VL2 control will in case of certain errors show an error code in the display:
Too high temperature in the frequency converter.
Solution: Switch off the mixer and let it cool down.
Wrong voltage of power supply.
Solution: Compare the voltage indicated on the machine label with the power supply.
The motor has been constantly overloaded for a long period of time. The load has been between 100 - 150% of
maximumload.Theoverloadistypicallyfoundincaseofmixing/whippingtaskswithconstantload.
Solution: Switch off the mixer and reduce the quantity of ingredients in the bowl. Finish the work in a lower speed.
Low voltage is periodically noted in the power supply.
Solution: The machine’s power supply must be inspected by a technician.
Too high temperature in motor.
Solution: Switch off the mixer and let it cool down. Reduce the quantity of ingredients in the bowl. Finish the work in a lower
speed.
Communication break. Cable Connection between the control panel and frequency converter is defective.
Solution: Make sure the cable is seated properly in the connectors, replace the cable if it is defective.
, and The mixer has been overloaded from work with heavy dough or the like
Solution: Reduce the quantity of ingredients in the bowl. if possible, the product may be decomposed into smaller pieces
or diluted before the mixer is restarted. Finish the work in a lower speed.
Errors that do not cause an error code in the display:
The mixer does not start when is pushed, but the timer is counting as normal. There is no error code in the display.
Solution: The frequency converter is defective and must be exchanged. See “Service Instructions” page 12 for access
to the frequency converter.
The mixer does not start when is pushed. There is no error code in the display.
Solution: Activateemergencystopandreleaseitagain.Nowtwodifferentcodesshouldbeshowninthedisplay.Therst
codeisasmallsquareintopoftherstcipherofthedisplayfollowedbyaversioncode,thisisthesoftwarever-
sionofthecontrolpanel.Thenextcodeisasmallsquareinbottomoftherstcipherofthedisplayfollowedby
aversioncode,thisisthesoftwareversionofthefrequencyconverter.Ifnocodesareshownorifonlytherst
code is shown, the error can derive from either a defective communication cable between the control panel and
the frequency converter, or a defective frequency converter.
The mixer is totally “dead”, no light in the control panel.
Solution: Check the connection to power supply, if connection and power supply are OK, the error is either a defective
communication cable between the control panel and the frequency converter, or a defective fuse in the frequency
converter. See “Service Instructions” page 12 for access to the fre-
quency converter.

11
TesT proGrams:
To enter the test mode of the mixer, do as follows:
Raise the bowl and attach the safety guard, push emergency stop.
Hold and and release the emergency stop at the same time. Now go through four test programs:
Test program 1: Test of elds.
Press to activate test program no. 1
OBS.Theeldsmustbeactivatedinthefollowingorder:
Brieypushthefollowingelds – – – – – – – – – – .
The mixer will now automatically run the next three test programs.
Test program 2: Test of light diodes.
Press to activate test program no. 2
Fortherst20secondsthecipher2willashinthedisplay-theremixmemorywillbeerased.Thenthelight
diodes in the speed indicator will light up one by one, while the other light diodes of the control panel are on.
Test program 3: Test of current measurement circuit in the frequency converter.
Press to activate test program no. 3
The motor starts and runs for approx. 20 seconds. After the 20 seconds a text is shown in the display, this text
will vary and can only be used for testing the function.
Test program 4: Test of micro switches in safety circuit.
Press to activate test program no. 4
OBS. It is important that the order is kept.
The cipher 1 is shown in the display until the safety guard is removed.
• Remove and reattach safety guard. The display shall now change to 2. If the display does not change to 2, the
micro switch at the safety guard is defective.
• Raise and lower the bowl again. The display shall now show 3. If the display does not change to 3, the micro
switch at the bowl lift is defective.
• Conclude the test by pushing emergency stop and release it again. The display shall now show version codes
for control panel and frequency converter resp., as earlier mentioned under “VL2 control, error codes and
possible solutions, error .
When running the testprogrammes, no specic order is required. It is possible to run the programmes individually

12
6D
4
3D
8D
1
4B
6A
8B
5A
8C8F
8
7
6B 6C
6
6E
4A
3
5C
1A
2
5
5B 3B 3C
8E
3A
8A
6E
13C 13A 13B
12B 12
11
Before a possible repair or adjustment, the power must be switched off by
dismantling the connection cable from the power supply.
service insTrUcTions:
The mixer is to be bolted on to the table with
4 pcs. M6 bolts. The length of the bolts must
be 90 mm + the thickness of the table top.

13
8H
8G
8
9
6F 6D
6G
1
Take off the rear part by removing the 2 screws (1A)
2The lid of the mixer can be taken off when the rear part (1) has been removed. Push the lid a little backwards,
and lift it free.
3Take off the operation panel by removing the rubber gasket (3A) and the thumb screw (4A) on the attachment
drive. Remove the nut (3B) and loosen the 2 screws (3C). Thescrewsmuststillgrabthetwottings(3D) which
are to be lifted up together with the screws.
4 Take out the attachment drive by removing the thumb screw (4A), the rubber gasket (3A) and the operation panel
(3). At last loosen the pointed screw (4B)
5 Take off the display print by loosening the screw (5A) and taking off the plastic box (5B). Then loosen the four
screws (5C).
6 Exchange the Poly V-belt in the following way:
a) Take off the rear part of the mixer (1) and the lid (2).
b) Loosen the four screws (6A) holding the motor base (6B). By pushing the base towards the front of the mixer,
the belt will be slackened and can be lifted off the motor pulley (6C) and the planetary head pulley (6D).
c) Mount the new Poly V-belt by pushing if down over the two pulleys.
d) Tighten the Poly V-belt by pushing the motor base towards the back of the mixer. Use a big screw driver or the
like to hold the base while the screws are tightened.
6C The motor pulley can be taken off by removing the locking ring
(6E), and then using a pulling-off device.
6D Take off the planetary head pulley in the following way:
a) Take off the rear part (1), the lid of the mixer (2) and the Poly
V-belt (6).
b) Screw the pointed screws (6F) out of the pulley. The pulley
can now be lifted off the clamping ring.
c) To be able to loosen the clamping ring from the shaft, screw
oneof the pointedscrewsapprox. one turndown into themid-
dle centre hole (6G). The clamping ring can be removed.
7 Take out the motor in the following way:
a) Shut off the power to the mixer, or dismantle the power cable from the connection point.
b) Take off the rear part (1), the lid of the mixer (2), and the
Poly V-belt (6).
c) Disconnect the motor cable.
d) Remove the four screws (6A), and the motor base (6B)
with motor (7) can now be lifted off the mixer.
8 Take out the frequency converter in the following way:
a) Remove the cover plate (8A) by loosening the screws
(8B).
b) Remove the screws (8C) in the bottom of the mixer.
c) Thefrequencyconverterincludingttings(8D) and trafo
(8E) can now be lifted backwards out of the mixer.
d) The trafo can be loosened from the frequency converter
by removing the screw (8F).
9 Exchange the fuse by taking out the frequency con-
verter (8), loosen the screws (8G) and the cover box
(8H) can now be removed.
The screws (6F) must be tighten with
30 NM when the pulley is remounted

14
10
10B
10A
11
11A
11
11C
11B
10 Take out the planetary head in the following way:
a) Take off the lid of the mixer (2), the operation panel (3), the attachment drive (4), the Poly V-belt (6) and the
planetary head pulley (6D).
b) Remove the locking ring (10A), and the planetary head can now be loosened by hitting the shaft (10B) with a
plastic hammer. Take care not to drop the planetary head.
c) To mount the planetary head again, use a special tool to pull it to its correct position and thereafter follow the
above instructions in reverse order.
11 5A fuse can be exchanged by pulling out the
small “drawer” (11A) at the top of the cable
plug (11B). If the fuse is burned, it can be ex-
changed by the reserve fuse (11C).
cable plug (11B)

15
12a
12
13
13e
13d
13
Exchange the micro switch for the safety guard in the following way:
a) Removethe rearpart (1), thelid ofthe mixer (2) andthe operation
panel (3).
b) Take off the planetary head pulley (6D).
c) Remove the top plate (13A) byrstremovingthefourscrews
(13B) and thereafter the screws (13C).
d) Loosen the screws (13D) in both sides. Turn the safety guard into
tohorizontalposition,andnowthesafetyguardincludingttings
(13E) with micro switch can be lifted up. The micro switch can
now be exchanged.
e) Screwthenewmicroswitchontothettings,andfollowthein-
structions in reverse order.
12 Exchange the micro switch for bowl lift in the following way:
a) Take off the cover plate (8A) on the back of the mixer.
b) Take out the frequency converter (8) withttings(8D).
c) The bowl lift micro (12) withttings(12A) can be taken out by
loosening the two screws (12B) and removing the two wires. The
micro can not be exchanged.
d) Mount the new micro switch by following the instructions in reverse
order. No adjustment is required.

16
cablinG diaGram:
RN20-194.39M rev 00 RN20-194.19M rev 00 RN20-194.29M rev 00
RN20-194.25M rev 01 CR10-194.15M rev 00
RN20-194.26M rev 03
RN20-194.27M rev 02
CR10-194.17M rev 00
RN20-194.37M rev 00
RN20-194.28M rev 02
CR10-194.38M rev 00
CR10-194.35M rev 00
Black
Green
Yellow
White
Blue
Red
5 - green
1 - orange
2 - red
3 - brown
4 - orange
5 - red
6 - brown
1 - yellow/
green
2 - brown
3 - blue
4 - black
1 - black
2 - blue
3 - blue
4 - black
1 - brown
2 - brown
Orange
Orange
Red
Red
Brown
Brown
1 - red
2 - blue
3 - white
4 - yellow
6 - black
1 - brown
2 - blue
3 - green/yellow
1 - brown
2 - blue
3 - yellow/
green
1 - yellow/green
2 - brown
3 - blue
4 - black
1 - orange
2 - red
3 - brown
4 - orange
5 - red
6 - brow
1 - black
2 - blue
3 - blue
4 - black
Green
White
1 - red
2 - blue
3 - white
4 - yellow
5 - green
6 - black
1 - green/yellow
2 - white
3 - black
4 - red
black - black
on NC-switch 1
blue - blue
on NC-switch 2
Orange
Orange
Blue
Blue
Black
Black
Micro for
safety guard
1 - black
2 - blue
3 - blue
4 - black
Black
Yellow
Blue
Red
seen from back
Cable for emergency stop
CE-micro Micro for safety guard
seen from back
Thermoswitch in motor
CE micro
Safety guard
Cable for emergency stop
Termoswitch
Thermoswitch
Cable for emergency stop
Safety circuit
Motor
OR
X< 220-240V
1- green/yellow
2-
3- sort
4- Brown, 90-105V
5- Red, 105-120V
6-
220-240V <X
1- Green/yellow
2-
3- Sort
4- Red, 380-420V
5- blue, 420-460V
6- Yellow, 460-500V
1- green/yellow
2-
3- blue
4- brown, 90-105V
5- brown, 105-120V
6-
220-240 <X
1- green/yellow
2-
3- blue
4- brown, 380-420V
5- brown, 420-460V
6- brown, 460-500V
For voltage x< 220-240V <x
1 - brown
2 - blue
3 - green/yellow
1 - brown
2 - blue
3 - green/yellow
X< 220-240V

17
elecTrical diaGrammes:
4321
1 2 3 4
142536
635241
3
2
11
2
3
1
2
3
44
3
2
13
4
5
6
2
11
2
2
1
T=145
o
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6 6
5
4
3
2
1
4 -
3 -
2 -
1 -3 -
4 -
5 -
2 -
1 -
3
2 -
4
5
6
6 -
105-120V
90-105V
420-460V
380-420V
460-500V
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3 -
4 -
5 -
2 -
1 -
6 - Black (M1)
(M2)Blue
(M3)Brown
Yellow/green,White-
Yellow-
Green-
Black
Blue-
Red-
1 Brown-
2 Blue-
3 - Yellow/green (PE)
- Blue
2 Blue-
1 - Black
4 - Black
- Blue (T1)
Red (bowl)
1 - Orange (safety guard)
- Black (safety guard)
- Red (bowl)
- Brown (T2)
White
Yellow
Green
Black
Blue
RedRed
Blue
Black
Green
Yellow
WhiteWhite
Yellow
Green
Black
Blue
Red
Front panel Frequency inverter
Yellow/green
Brown
Blue
BlackBlack
Blue
Brown
Yellow/green
Brown
Brown
Motor
Brown
Brown
Black
Blue
Blue
Black
Brown
Brown
Red
Orange
Orange
Red
Black
Blue
Blue
Black
Orange
Orange
Red
Red
Screen
(PE)
(L)
(N)
CE/Bowl Emergency
Stop
White
Yellow
Green
Black
Blue
Red
Brun
wellow/green
blue
Brown
wellow/green
blue
red
Brun
wellow/green
black
For supply x<220V
blue
red
wellow/green
black
For supply x>240V
wellow

18
Indhold af CE Overensstemmelseserklæring, (Maskindirektivet, 2006/42/EC, Bilag II, del A) DK
Contents of the EC Declaration of conformity for machinery, (Machinery Directive 2006/42/EC, Annex II., sub. A) GB
Inhalt der EG-Konformitätserklärung für Maschinen, (Richtlinie 2006/42/EG, Anhang II, sub A) DE
Contenu de la Déclaration CE de conformité d’une machine, (Directive Machine 2006/42/CE, Annexe II.A) FR
Inhoud van de EG-verklaring van overeenstemming voor machines, (Richtlijn 2006/42/EC, Bijlage II, onder A) NL
Contenido de la declaración "CE" de conformidad sobre máquinas, (Directiva 2006/42/EC, Anexo II, sub A) ES
Fabrikant; Manufacturer; Hersteller; Fabricant; Fabrikant; Fabricante: A/S Wodschow & Co.
………………………………………………………………….……
Adresse; Address; Adresse; Adresse; Adres; Dirección: Kirkebjerg Søpark 6, DK-2605 Brøndby, Denmark
……………………………………………………………………….
Navn og adresse på den person, som er bemyndiget til at udarbejde teknisk dossier
Name and address of the person authorised to compile the technical file
Name und Anschrift der Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen
Nom et adresse de la personne autorisée à constituer le dossier technique
naam en adres van degene die gemachtigd is het technisch dossier samen te stellen
nombre y dirección de la persona facultada para elaborar el expediente técnico
Navn; Name; Name; Nom; Naam; Nombre: Kim Jensen
……………………………………………………………………….
Adresse; Address; Adresse; Adresse; Adres; Dirección: Kirkebjerg Søpark 6, DK-2605 Brøndby, Denmark
.........................................................................
Sted, dato; Place, date; Ort, Datum; Lieu, date ; Plaats, datum ; Place, Fecha: Brøndby, 15-12-2009
........................................................................
Erklærer hermed at denne røremaskine
Herewith we declare that this planetary mixer
Erklärt hiermit, dass diese Rührmaschine
Déclare que le batteur-mélangeur ci-dessous
Verklaart hiermede dat Menger
Declaramos que el producto batidora
er i overensstemmelse med relevante bestemmelser i Maskindirektivet (Direktiv 2006/42/EC)
is in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive (2006/42/EC)
konform ist mit den Bestimmungen der EG-Maschinenrichtlinie (Direktiv 2006/42/EG)
Satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la Directive Machines (2006/42/CE)
voldoet aan de bepalingen van de Machinerichtlijn (Richtlijn 2006/42/EC)
corresponde a las exigencias básicas de la Directiva sobre Máquinas (Directiva 2006/42/EC)
er i overensstemmelse med følgende andre CE-direktiver
is in conformity with the provisions of the following other EC-Directives
konform ist mit den Bestimmungen folgender weiterer EG-Richtlinien
Est conforme aux dispositions des Directives Européennes suivantes
voldoet aan de bepalingen van de volgende andere EG-richtlijnen
está en conformidad con las exigencias de las siguientes directivas de la CE
2004/108/EC
……………………………………………………………………………………………………………………………………...
Endvidere erklæres det
And furthermore, we declare that
Und dass
Et déclare par ailleurs que
En dat
Además declaramos que
at de følgende (dele af) harmoniserede standarder, er blevet anvendt
the following (parts/clauses of) European harmonised standards have been used
folgende harmonisierte Normen (oder Teile/Klauseln hieraus) zur Anwendung gelangten
Les (parties/articles des) normes européennes harmonisées suivantes ont été utilisées
de volgende (onderdelen/bepalingen van) geharmoniseerde normen/nationale normen zijn toegepast
las siguientes normas armonizadas y normas nacionales (o partes de ellas) fueron aplicadas
EN454:2000 ; EN60204-1:2006; EN12100-1:2005
……………………………………………………………………………………………………………………………………...
EN12100-2:2005; EN61000-6-1:2007; EN61000-6-3:2007
……………………………………………………………………………………………………………………………………...

19
Innehåll i EG-försäkran om maskinens överensstämmelse, (Maskindirektivet 2006/42/EG, bilaga 2, A) SE
Contenuto della dichiarazione CE di conformità per macchine, (Direttiva 2006/42/CE, Allegato II, parte A) IT
Sisukord EÜ masina vastavusdeklaratsioon , (Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, lisa II, punkt A) EE
Treść Deklaracja zgodności WE dla maszyn (Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, Załącznik II, pkt A) PL
Sisältö EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta (Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II A) FI
Tillverkare; Fabbricante; Tootja; Producent; Valmistaja: A/S Wodschow & Co.
………………………………………………………………….……
Adress; Indirizzo; Aadress; Adres;Osoite: Kirkebjerg Søpark 6, DK-2605 Brøndby, Denmark
……………………………………………………………………….
Namn och adress till den person som är behörig att ställa samman den tekniska dokumentationen:
Nome e indirizzo della persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico
Tehnilise kausta volitatud koostaja nimi ja aadress
Imię i nazwisko oraz adres osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej
Henkilön nimi ja osoite, joka on valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston
Namn; Nome e cognome; Nimi; Imię i nazwisko;Nimi: Kim Jensen
……………………………………………………………………….
Adress; Indirizzo; Aadress; Adres; Osoite: Kirkebjerg Søpark 6, DK-2605 Brøndby, Denmark
.........................................................................
Ort och datum; Luogo e data; Koht, kuupäev; Miejscowość, data; Paikka, aika: Brøndby, 15-12-2009
........................................................................
Försäkrar härmed att denna blandningsmaskin
Con la presente si dichiara che questo mixer planetaria
Deklareerime käesolevaga, et Planetaarmikseri
Niniejszym oświadczamy, że mikser planetarny
vakuuttaa, että tämä mikseri tyyppi
överensstämmer med tillämpliga bestämmelser i maskindirektivet (2006/42/EG)
is è conforme alle disposizioni della Direttiva Macchine (Direttiva 2006/42/CE)
vastab kehtivatele masinadirektiivi (2006/42/EÜ) nõuetele
spełnia wymagania odpowiednich przepisów dyrektywy maszynowej (2006/42/WE)
on konedirektiivin (2006/42/EY) asiaankuuluvien säännösten mukainen
överensstämmer med bestämmelser i följande andra EG-direktiv
è conforme alle disposizioni delle seguenti altre direttive CE
vastab järgmiste EÜ direktiivide nõuetele
spełnia wymagania przepisów innych dyrektyw WE
on seuraavien muiden EY-direktiivien säännösten mukainen
2004/108/EC
……………………………………………………………………………………………………………………………………...
Vi försäkrar dessutom att
e che
Lisaks ülaltoodule deklareerime, et
Ponadto oświadczamy, że
ja lisäksi vakuuttaa, että
följande (delar/paragrafer av) europeiska harmoniserade standarder har använts
sono state applicate le seguenti (parti/clausole di) norme armonizzate
kasutatud on järgmisi Euroopa harmoniseeritud standardeid (või nende osi/nõudeid)
zastosowano następujące części/klauzule zharmonizowanych norm europejskich
seuraavia eurooppalaisia yhdenmukaistettuja standardeja (tai niiden osia/kohtia) on sovellettu
EN454:2000 ; EN60204-1:2006; EN12100-1:2005
……………………………………………………………………………………………………………………………………...
EN12100-2:2005; EN61000-6-1:2007; EN61000-6-3:2007
……………………………………………………………………………………………………………………………………...

20
A/S WODSCHOW & CO.
Kirkebjerg Søpark 6
DK-2605 Brøndby
Denmark
Telefon: 43 44 22 88
info@wodschow.dk
www.bearvarimixer.com
Table of contents
Other A/S WODSCHOW & CO Mixer manuals
Popular Mixer manuals by other brands

Kisag
Kisag HotWhip 8320 operating instructions

VWR
VWR avantor 444-1337 instruction manual

Berkel
Berkel PM10 Owner's/operator's manual

IMER
IMER MIX 60 PLUS Operating, maintenance, spare parts manual

Tomecanic Hispania
Tomecanic Hispania Cons Tools CT-MIXER instruction manual

Nurxiovo
Nurxiovo SM-1518 instruction manual