Abicor Binzel CAT2 User manual

T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D .
www.binzel-abicor.com
DE Betriebsanleitung / EN Operating instructions
FR Mode d’emploi / ES Instructivo de servicio
CAT2
DE Roboterhalterung
EN Robot mount
FR Support robot
ES Soporte para robot
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 2
CAT2
DE Original Betriebsanleitung
© Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Mitteilung Änderungen an
dieser Betriebsanleitung durchzuführen, die durch Druckfehler, eventuelle Ungenauigkeiten der
enthaltenen Informationen oder Verbesserung dieses Produktes erforderlich werden. Diese
Änderungen werden jedoch in neuen Ausgaben berücksichtigt.
Alle in der Betriebsanleitung genannten Handelsmarken und Schutzmarken sind Eigentum der
jeweiligen Besitzer/Hersteller.
Unsere aktuellen Produktdokumente sowie alle Kontaktdaten der ABICOR BINZEL
Ländervertretungen und Partner weltweit, finden Sie auf unserer Homepage
www.binzel-abicor.com.
1 Identifikation DE-3
1.1 EU-Konformitätserklärung DE-4
2Sicherheit DE-6
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung DE-6
2.2 Pflichten des Betreibers DE-6
2.3 Persönliche Schutzausrüstung (PSA)DE-6
2.4 Klassifizierung der Warnhinweise DE-7
2.5 Warn- und Hinweisschilder DE-7
2.6 Angaben für den Notfall DE-8
3 Produktbeschreibung DE-8
3.1 Technische Daten DE-8
3.2 Abkürzungen DE-11
3.3 Typenschild DE-11
3.4 Verwendete Zeichen und
Symbole DE-11
4 Lieferumfang DE-12
4.1 Transport DE-12
4.2 Lagerung DE-12
5 Funktionsbeschreibung DE-13
6 Inbetriebnahme DE-14
6.1 CAT2 am Roboter befestigen DE-14
6.1.1 CAT2 HL DE-17
6.2 TCP justieren DE-18
6.3 Spiralkabel anschließen DE-18
6.4 Aktivierung der LED-Funktion DE-18
7 Betrieb DE-19
8 Außerbetriebnahme DE-19
9 Wartung und Reinigung DE-19
9.1 Wartungsintervalle DE-20
10 Störungen und deren
Behebung DE-21
11 Demontage DE-22
12 Entsorgung DE-23
12.1 Werkstoffe DE-23
12.2 Betriebsmittel DE-23
12.3 Verpackungen DE-23
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 3
CAT2 1 Identifikation
1 Identifikation
Die Roboterhalterung CAT2 wird in der Industrie und im Gewerbe zur
Verbindung zwischen Roboter und Werkzeug eingesetzt. Die CAT2 ist eine
dreidimensional wirkende Abschaltsicherung und ist über einen Roboterflansch
an allen Robotertypen und Handlinggeräten adaptierbar. Diese
Betriebsanleitung beschreibt nur die Roboterhalterung CAT2. Die
Roboterhalterung CAT2 darf nur mit Original ABICOR BINZEL Ersatzteilen
betrieben werden.
1Brennerhals
2Brennerhalter
3Halter
4CAT2
5Roboterflansch
Abb. 1 Übersicht
123
5
4
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 4
1 Identifikation CAT2
1.1 EU-Konformitätserklärung
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 5
CAT2 1 Identifikation
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 6
2Sicherheit CAT2
2Sicherheit
Beachten Sie das beiliegende Dokument Sicherheitshinweise.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
• Das in dieser Anleitung beschriebene Gerät darf ausschließlich zu dem in
der Anleitung beschriebenen Zweck in der beschriebenen Art und Weise
verwendet werden. Beachten Sie dabei die Betriebs-, Wartungs- und
lnstandhaltungsbedingungen.
• Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
• Eigenmächtige Umbauten oder Veränderungen zur Leistungssteigerung
sind nicht zulässig.
2.2 Pflichten des Betreibers
• Halten Sie die Betriebsanleitung zum Nachschlagen am Gerät bereit und
geben Sie die Betriebsanleitung bei Weitergabe des Produktes mit.
• Inbetriebnahme, Bedienungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur von
Fachkräften durchgeführt werden. Eine Fachkraft ist eine Person, die
aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse und Erfahrungen die ihr
übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen kann
(In Deutschland siehe TRBS 1203).
• Halten Sie andere Personen vom Arbeitsbereich fern.
• Beachten Sie die Arbeitssicherheitsvorschriften des jeweiligen Landes.
• Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung des Arbeitsbereiches und halten Sie
den Arbeitsbereich sauber.
• Arbeitsschutzregeln des jeweiligen Landes. Bsp. Deutschland:
Arbeitsschutzgesetz und Betriebssicherheitsverordnung
• Vorschriften zur Arbeitssicherheit und zur Unfallverhütung.
2.3 Persönliche Schutzausrüstung (PSA)
Um Gefahren für den Nutzer zu vermeiden wird in dieser Anleitung das Tragen
von persönlicher Schutzausrüstung (PSA) empfohlen.
• Sie besteht aus Schutzanzug, Schutzbrille, Atemschutzmaske Klasse P3,
Schutzhandschuhen und Sicherheitsschuhen.
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 7
CAT2 2Sicherheit
2.4 Klassifizierung der Warnhinweise
Die in der Betriebsanleitung verwendeten Warnhinweise sind in vier
verschiedene Ebenen unterteilt und werden vor potenziell gefährlichen
Arbeitsschritten angegeben. Geordnet nach abnehmender Wichtigkeit
bedeuten sie Folgendes:
2.5 Warn- und Hinweisschilder
Am Produkt befinden sich folgende Warn- und Hinweisschilder:
Diese Kennzeichnungen müssen immer lesbar sein. Sie dürfen nicht überklebt,
verdeckt, übermalt oder entfernt werden.
GEFAHR
Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden
wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.
WARNUNG
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht
gemieden wird, können schwere Verletzungen die Folge sein.
VORSICHT
Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht
gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen die Folge
sein.
HINWEIS
Bezeichnet die Gefahr, dass Arbeitsergebnisse beeinträchtigt werden oder
Sachschäden an der Ausrüstung die Folge sein können.
Symbol Bedeutung
Betriebsanleitung lesen und beachten!
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 8
3 Produktbeschreibung CAT2
2.6 Angaben für den Notfall
Unterbrechen Sie im Notfall sofort folgende Versorgungen:
• Strom, Druckluft, Gas
Weitere Maßnahmen entnehmen Sie der Betriebsanleitung der Stromquelle
oder der Dokumentation weiterer Peripheriegeräte.
3 Produktbeschreibung
3.1 Technische Daten
WARNUNG
Gefahren durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können vom Gerät Gefahren
für Personen, Tiere und Sachwerte ausgehen.
• Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
• Gerät nicht eigenmächtig zur Leistungssteigerung umbauen oder
verändern.
• Gerät nur durch befähigte Personen (in Deutschland siehe TRBS 1203)
verwenden.
Temperatur der Umgebungsluft - 10 °C bis + 55 °C
Relative Luftfeuchtigkeit bis 90 % bei 20 °C
Tab. 1 Umgebungsbedingungen im Betrieb
Lagerung im geschlossenen Raum, Temperatur der
Umgebungsluft
- 10 °C bis + 55 °C
Transport, Temperatur der Umgebungsluft - 25 °C bis + 55 °C
Relative Luftfeuchtigkeit bis 70 % bei 20 °C
Tab. 2 Umgebungsbedingungen Transport und Lagerung
CAT2 ohne Halter 0,65 kg
CAT2 mit Halter 0,85 kg
Tab. 3 Gewicht
Belastung 24 VDC / max. 100 mA
Tab. 4 Mikroschalter
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 9
CAT2 3 Produktbeschreibung
1Schaltpunkt 6-8mm
2Rückstellgenauigkeit ± 0,04mm
3Auslösemoment
4Hebellänge 300mm
5Auslösekraft X, Y
Abb. 2 Technische Daten
300
XY
Y
X
3
12
4
5
Schaltpunkt: Drehung um Z-Achse 0,5° - 1°
Auslenkung in X- und Y- Richtung ca. 1,5°
Auslenkung in Z-Richtung ca. 0,5 mm - 1 mm
Tab. 5 Auslösung des Not-Aus Schalters
In Richtung: der X- und Y-Achse 10° - 14°
Z-Achse (je nach Feder) 4 mm - 8 mm
Drehung um Z-Achse (nicht zum
Verschleißteilwechsel)
minimal
Tab. 6 Maximale mögliche Auslenkung
mit Feder „S“ 14 ±2Nm
mit Standardfeder „M“ 17 ±2Nm
mit Feder „L“ 20 ±2Nm
mit Feder „XL“ 41 ±2Nm
Tab. 7 Auslösemoment, 300 mm Hebellänge
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 10
3 Produktbeschreibung CAT2
mit Feder „S“ 46 ±3Nm
mit Standardfeder „M“ 80 ±3Nm
mit Feder „L“ 85 ±3Nm
mit Feder „XL“ 150 ±3Nm
Tab. 8 Auslösemoment, Abstand 300 mm
Abb. 3 Diagramm
100 150 200 250 300
0
5
10
15
20
25
30
35
40
CAT2 - XL
CAT2 - L
CAT2 - M
CAT2 - S
Abstand (mm)
Auslösegewicht (kg)
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 11
CAT2 3 Produktbeschreibung
3.2 Abkürzungen
3.3 Typenschild
Die CAT2 ist wie folgt gekennzeichnet:
Beachten Sie für alle Rückfragen folgende Angabe:
• Seriennummer
3.4 Verwendete Zeichen und Symbole
In der Betriebsanleitung werden folgende Zeichen und Symbole verwendet:
HL High loaded
Tab. 9 Abkürzungen
1CAT2 2Typenschild 3Seriennummer CAT2
Abb. 4 Typenschild
Typ: CAT2
Serien-Nr.:
Alexander Binzel
Schweisstechnik GmbH & Co.KG
CE
12
3
Symbol Beschreibung
• Aufzählungssymbol für Handlungsanweisungen und Aufzählungen
Querverweissymbol verweist auf detaillierte, ergänzende oder weiterführende Informationen
1Handlungsschritt/e im Text, die der Reihenfolge nach durchzuführen sind
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 12
4 Lieferumfang CAT2
4Lieferumfang
Der Standard-Lieferumfang beinhaltet folgendes:
Ausrüst- und Verschleißteile separat bestellen.
Bestelldaten und Identnummern der Ausrüst- und Verschleißteile, entnehmen
Sie den aktuellen Bestellunterlagen. Kontakt für Beratung und Bestellung finden
Sie im Internet unter www.binzel-abicor.com.
4.1 Transport
Der Lieferumfang wird vor dem Versand sorgfältig geprüft und verpackt,
jedoch sind Beschädigungen während des Transportes nicht auszuschließen.
4.2 Lagerung
Physikalische Bedingungen der Lagerung im geschlossenen Raum:
Tab. 2 Umgebungsbedingungen Transport und Lagerung auf Seite DE-8
• Roboterhalterung CAT2 • Betriebsanleitung
Beipack: • Passschraube M8 mit Unterlegscheibe und Mutter
• Verbindungskabel • Passschraube M6 mit Unterlegscheibe und Mutter
• Zylinderschrauben 4Stk. M4x10 • Schutzkappe 4Stk.
Option: • Halter
Zubehör: • TCP-Einstellvorrichtung zur Überprüfung des eingestellten TCP
in Verlängerung der Z-Achse des Roboters bei angebautem
Schweißbrenner
• Federwechselwerkzeug
Tab. 10 Lieferumfang
Eingangskontrolle Kontrollieren Sie die Vollständigkeit anhand des Lieferscheins!
Überprüfen Sie die Lieferung auf Beschädigung (Sichtprüfung)!
Bei Beanstandungen Ist die Lieferung beim Transport beschädigt worden, setzen Sie sich sofort
mit dem letzten Spediteur in Verbindung! Bewahren Sie die Verpackung
auf zur eventuellen Überprüfung durch den Spediteur.
Verpackung für den
Rückversand
Verwenden Sie nach Möglichkeit die Originalverpackung und das
Originalverpackungsmaterial. Bei auftretenden Fragen zur Verpackung
und Transportsicherung nehmen Sie bitte Rücksprache mit Ihrem Lieferanten.
Tab. 11 Transport
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 13
CAT2 5 Funktionsbeschreibung
5 Funktionsbeschreibung
Die eingesetzten Federn „S“, „M“, „L“ oder „XL“ wirken mit ihrer Haltekraft
direkt auf den Auslöseflansch und fixieren die durch Kugeln positionierte
Schaltachse in Null-Stellung. Im Falle einer Kollision kippt die Schaltachse,
drückt mit dem Auslöseflansch den Federteller in Richtung Gehäuseboden und
der Schaltnocken löst sich vom Betätigungselement des Mikroschalters. Die
angelegte Schaltspannung wird unterbrochen.
1Flanschstecker 3-polig 2Mikroschalter in Ruhestellung 3Mikroschalter ausgelöst
Abb. 5 Funktionsschema
NONC
3
1
2
3
1
2
R 1,2k
D1
321
14
2
3Signal
GND
24 V DC
2
C
1
3
2
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 14
6 Inbetriebnahme CAT2
6 Inbetriebnahme
6.1 CAT2 am Roboter befestigen
Dieses Kapitel beschreibt die Montage der Roboterhalterung CAT2 und
CAT2 HL. Die Handlungsschritte Schritt 1bis Schritt 5beziehen sich auf beide
Robotervarianten.
GEFAHR
Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf
Für die gesamte Dauer von Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage- bzw.
Demontage- und Reparaturarbeiten ist folgendes zu beachten:
• Schalten Sie die Stromquelle aus.
• Sperren Sie die Druckluftzufuhr ab.
• Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen.
HINWEIS
• Beachten Sie folgende Angaben:
3 Produktbeschreibung auf Seite DE-8
• Die Installation und Inbetriebnahme darf nur durch befähigte Personen
(in Deutschland siehe TRBS 1203) erfolgen.
HINWEIS
• Bevor die CAT2 (10) montiert werden kann, müssen Sie den
Roboter (7) in Wartungsposition fahren.
• Sie benötigen zur Befestigung der CAT2 (10) am Roboter (7) einen
Roboterflansch (8). Dieser muss dem Lochbild der CAT2 (10) und des
Roboters (7) entsprechen.
• Sie benötigen zur Befestigung des Brenners (1) an der CAT2 (10) einen
Brennerhalter (2). Dieser ist abhängig vom jeweiligen Brennertyp.
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 15
CAT2 6 Inbetriebnahme
1Brennerhalter (2) mit Passschraube (3), Scheibe (16) und Mutter (15) an
Halter (11) befestigen.
2Brenner kpl. an Brennerhalter (2) befestigen.
3Schutzkappen (6) entfernen. Stecken Sie einen Innensechskantschlüssel in
die Bohrung und klicken Sie die Schutzkappen (6) heraus.
4CAT2 (10) mit vier Zylinderschrauben (9) an Roboterflansch (8)
schrauben.
5Schutzkappen (6) wieder einklicken.
1Brenner
2Brennerhalter
3Passschraube M8
4Spiralkabel
5Steckergehäuse
6Schutzkappen 4Stk.
7Roboter
8Roboterflansch
9Zylinderschrauben 4Stk.
10 CAT2
11 Halter
12 Klemmring
13 Konus-Spannelement
14 Zylinderschraube M8
15 Mutter
16 Scheibe
Abb. 6 CAT2 am Roboter montieren
12 4 6
7
9121314
3
16
15 8
1011
5
HINWEIS
• Die Befestigung des Brenners (1) ist abhängig vom jeweiligen
Brennertyp.
HINWEIS
• Achten Sie auf die korrekte Lage des Steckergehäuses.
Abb. 5 Funktionsschema auf Seite DE-13
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 16
6 Inbetriebnahme CAT2
Folgende Handlungsschritte beziehen sich auf die Montage der CAT2. Zur
weiteren Montage der CAT2 HL:
6.1.1 CAT2 HL auf Seite DE-17
6Zylinderschraube (14) lösen, Konus-Spannelement (13) und
Klemmring (12) entnehmen.
7Halter (11) auf Schaltachse mit entsprechender Referenznut stecken.
8Klemmring (12) und Konus-Spannelement (13) in Bohrung einsetzen.
9Zylinderschraube (14) in Bohrung einstecken und anziehen, max.
Anzugsdrehmoment 15 Nm. Durch das Anziehen der
Zylinderschraube (14) wird das Konus-Spannelement (13) gespreizt und
befestigt so den Halter (11) kippsicher und spielfrei auf der CAT2.
HINWEIS
• Die Schaltachse besitzt zwei vorgefertigte Referenznuten in 0° und 45°
Stellung.
• Zusätzlich ist ein Passstift im Halter fixiert. Dieser definiert die Nullstellung
der Bauteile zum Roboterarm.
HINWEIS
• Achten Sie auf die korrekte Lage von Klemmring (12) und Konus-
Spannelement (13). Der Konus muss jeweils in Richtung Halter (11)
zeigen.
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 17
CAT2 6 Inbetriebnahme
6.1.1 CAT2 HL
Beachten Sie die vorangegangenen Handlungsschritte:
6.1 CAT2 am Roboter befestigen auf Seite DE-14, Schritt 1bis Schritt 5
1Zylinderschraube (6) und Scheibe (5) lösen.
2Passfeder (4) bis Anschlag in Nut (3) der CAT2 HL (2) stecken.
3Halter (1) mit Scheibe (5) und Zylinderschraube (6) max.
Anzugsdrehmoment 20 Nm, an CAT2 HL (2) fixieren.
1Halter
2CAT2 HL
3Nut
4Passfeder
5Scheibe D=8,4 mm
6Zylinderschraube M8x16
Abb. 7 CAT2 HL
65 34
12
HINWEIS
• Im Halter (1) ist eine Passfeder (4) fixiert. Diese definiert die Nullstellung
der Bauteile zum Roboterarm.
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 18
6 Inbetriebnahme CAT2
6.2 TCP justieren
Abb. 6 CAT2 am Roboter montieren auf Seite DE-15
1Mutter (15) lösen und Brennerhalter (2) auf gewünschten TCP justieren.
2Mutter (15) aufschrauben und festziehen.
Zum Fixieren der eingerichteten Stellung gehen Sie wie folgt vor:
3Halter (4) mit Ø 5,8mm verbohren und Bohrung für Passschraube (3) mit
einer Reibahle aufreiben.
4Beide Halter (4), (2) mit Passschraube (3) fixieren.
6.3 Spiralkabel anschließen
Abb. 6 CAT2 am Roboter montieren auf Seite DE-15
1Spiralkabel (4) mit Winkelstecker am Steckergehäuse (5) einstecken.
2Flanschstecker am Brenner bzw. Schlauchpaket einstecken.
3Beide Stecker gegen unbeabsichtigtes Lösen arretieren.
Die Schalterfunktion entnehmen Sie dem Funktionsschema.
Abb. 5 Funktionsschema auf Seite DE-13
6.4 Aktivierung der LED-Funktion
Die grüne LED signalisiert eine störungsfreie Funktion der Roboterhalterung
CAT2. Im Falle einer Kollision wird die Schaltspannung unterbrochen und die
LED erlischt.
Abb. 5 Funktionsschema auf Seite DE-13
1GND auf PIN 1 am Stecker belegen.
1Scheibe
2Brennerhalter
3Passschraube 6H7
4Halter
5Mutter
Abb. 8 TCP justieren
1
5
32
4
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 19
CAT2 7Betrieb
7Betrieb
Da die CAT2 im Schweißprozess des Schweißbrenners eingebunden ist,
erfolgen die Bedienschritte nach der Inbetriebnahme des jeweiligen Brenners.
8 Außerbetriebnahme
Die Außerbetriebnahme richtet sich nach dem jeweiligen Schweißbrenner.
9 Wartung und Reinigung
Regelmäßige und dauerhafte Wartung und Reinigung sind Voraussetzung für
eine lange Lebensdauer und eine einwandfreie Funktion. Beachten Sie dabei
Folgendes:
HINWEIS
• Die Bedienung darf nur durch befähigte Personen (in Deutschland siehe
TRBS 1203) erfolgen.
HINWEIS
• Beachten Sie bei der Außerbetriebnahme die Abschaltprozeduren aller
im Schweißsystem vorhandenen Komponenten.
GEFAHR
Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf
Für die gesamte Dauer von Wartungs-, Instandhaltungs-, Montage- bzw.
Demontage- und Reparaturarbeiten ist Folgendes zu beachten:
• Schalten Sie die Stromquelle aus.
• Sperren Sie die Druckluftzufuhr ab.
• Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen.
GEFAHR
Stromschlag
Gefährliche Spannung durch fehlerhafte Kabel.
• Überprüfen Sie alle spannungsführenden Kabel und Verbindungen auf
ordnungsgemäße Installation und Beschädigungen.
• Tauschen Sie schadhafte, deformierte oder verschlissen Teile aus.
All manuals and user guides at all-guides.com

DE - 20
9 Wartung und Reinigung CAT2
9.1 Wartungsintervalle
Beachten Sie die Angaben der EN 60974-4 Inspektion und Prüfung während
des Betriebes von Lichtbogenschweißeinrichtungen sowie die jeweiligen
Landesgesetze und -richtlinien.
Überprüfen Sie Folgendes:
HINWEIS
• Wartungs- und Reinigungsarbeiten dürfen nur von befähigten Personen
(in Deutschland siehe TRBS 1203) durchgeführt werden.
• Tragen Sie während der Wartungs- und Reinigungsarbeiten immer Ihre
persönliche Schutzausrüstung.
HINWEIS
• Die angegebenen Wartungsintervalle sind Richtwerte und beziehen sich
auf den Einschichtbetrieb.
Täglich Monatlich Halbjährlich
• kpl. von Schmutz und
Schweißspritzern säubern
Tab. 12 Wartungsintervalle
All manuals and user guides at all-guides.com
Other manuals for CAT2
2
Table of contents
Languages:
Other Abicor Binzel Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Vixen
Vixen APZ instruction manual

Konig & Meyer
Konig & Meyer 17550 user guide

POLARIS ELECTRONICS
POLARIS ELECTRONICS SAILOR 7222 install guide

Gembird
Gembird WM-55ST-03 user manual

NIX
NIX Nikko-Rack NKAJ-0525N-G Assembly manual

Konig & Meyer
Konig & Meyer 24615 Translation of the original operating instructions