Abilica Journey BT User manual

Journey BT
Art.nr. 373 609
Model KH-818D2

2
INNHOLD / INNEHÅLL / CONTENTS / SISÄLLYS/ INHALT
3
Deletegning / Sprängskiss / Parts drawing / Osakuvaus/
Teilezeichnung
4
Deleliste / Dellista / Parts List / Osaluettelo/ Liste der
Einzelteile
8
Montering / Assembly / Asennus/ Montage
14
Viktig informasjon
16
Betjening av computeren
20
Reklamasjonsvillkår
21
Viktig vedrørende service
22
Viktig information
24
Betjäning av datorn
28
Reklamationsvillkor
29
Viktigt beträffande service
30
Important information
32
Operating the console
36
Warranty regulations
37
Important Regarding Service
38
Tärkeitä tietoja
40
Tietokoneen huolto
44
Valitusehdot
45
Tärkeää Liittyen Huoltoon
46
Wichtige Informationen
48
Bedienung das computers
52
Reklamationsbestimmungen
53
Wichtige Informationen Zum Service

3
DELETEGNING / SPRÄNGSKISS / EXPLODED VIEW / OSAKUVAUS/
TELEZEICHNUNG
1
25
19
4
10
17
12L
12R
52L
52R
53
55
60 58
66 93
60 58 32
31
21
21
67
68
64
90
38 15
65
54
6
23
8685 48 82 51
87
44
88
45
49 37 79
43 57
26 61
41 40
33R
33L 62
42R 24 39 25
81R 36R
36L81L 34 30 29 98 97 92 28 27
99
13
35
72
76
46
91
18
100
101
102
8
103
106
105
104
107
108
14
3
7
9
11
31
42L
45 89 50 71 70 83
84 16
96
56
95
59
47
73
89
22
80620
63
63
7
6
620
77 74
74 77
75
969
711
78

4
DELELISTE / DELLISTA / PARTS LIST / OSALUETTELO/ LISTE
DER EINZELTEILE
PART NO.
DESCRIPTION
MATERIAL
SPECIFICATION
Q’TY
1
Main frame
1
2
Front stabilizer
Q195
D60*500L*1.5T
1
3
Flat washer
Q235A
D16xD8.5x1.2T
8
4
foot cap(12angle)
PP5070
D60*D75*50L
2
5
foot cap(round)
PVC
D60*D67*43
2
6
Curved washer
Q235A
D22xD8.5x1.5T
12
7
Spring washer
70#
D15.4xD8.2x2T
20
8
Cap
PE
D38x15L
2
9
Allen bolt
35#
M8x1.25x20L
12
10
Handlebar post
1
11
Pedal supporting tube
2
12L
Left movable supporting tube
1
12R
Right movable supporting tube
1
13
Bearing
GCr15
#2203-2RS
2
14
C ring
65Mn
S-40(1.80T)
2
15
end cap(half-ball)
PE6070
D25.4*31L
2
16
Idle wheel
NL+FIBER
D44*21L
1
17
Allen bolt
35#
M8*1.25*50L
4
18
Bolt
10#
M5*0.8*15L
2
19
Rear stabilizer
Q195
D60*1.5T*480L
1
20
Screw
35#
M8*1.25*80L
4
21
Pedal
ABS
30*60
2
22
Cross screw
10#
ST4*1.41*15L
8
23
Protective cover
ABS
100*81*40.8
1
24
Anti-loose nut
35#
M10*1.25*10T
2
25
Pin
ABS
D6*26.5*7.7
3
26
C ring
65Mn
D22.5*D18.5*1.2T
2
27
Adaptor
OUTPUT:9VA,1300MA
1

5
28
Tension cable
D1.5*155L
1
29
Upper computer cable
1000L
1
30
Lower computer cable
1200L
1
31
Pedal axle cover
PP
D46*44
2
32
Round end cap
PE
D45*15
2
33L
Left crank welding sets
1
33R
Right crank welding sets
1
34
Round cross screw
10#
ST4.2x1.4x20L
16
35
Poly belt
1651 pj6
1
36L
Left chain cover (mat black)
HIPS88
826*62.3*513
1
36R
Right chain cover (mat black)
HIPS88
826*66.6*513
1
37
Flywheel set
1
38
Cross screw
10#
ST4.0x1.41x20L
2
39
Side cover (mat black)
ABS
D36*16
2
40
Hex bolt
35#
M6*1.0*15L
8
41
Flat washer
Q235A
D14*D6.5*0.8T
8
42L
Left round disc (mat black)
HIPS88
D456*29
1
42R
Right round disc (mat black)
HIPS88
D456*27
1
43
Bearing
GCr15
#6004-2RS(C0)
2
44
Allen bolt
35#
M8*52L
1
45
Anti-loose nut
Q235A
M8*1.25*8T
2
46
Bearing
GCr15
6003-2RS
4
47
Wave washer
65Mn
D21xD16.2x0.3T
1
48
Flat washer
Q235A
D13*D6.5*1.0T
1
49
Upper cover (mat black)
HIPS
137.1*121*73.4
1
50
Flat washer
NL
D50*D10*1.0T
1
51
Spring
72A
D1.0*55L
1
52L
Left handlebar
Q195
D31.8*2T*675L
1
52R
Right handlebar
Q195
D31.8*2T*675L
1
53
Foam
NBR
D30x3Tx610L
2
54
Foam
NBR
D23x5Tx560L,HDR
2

6
55
End cap
PVC
95.8*50.8
2
56
Spring
72A#
D3*D19*67L
1
57
Wave washer
65Mn
D27*D21*0.3T
1
58
Hex bolt
35#
M8x1.25x20
4
59
Bolt
35#
M8*1.25*35L
1
60
Flat washer
Q235A
D21xD8.5x1.5T
4
61
Crank axle
20CrMo
D20*116L
1
62
Round magnet
M02
1
63
Cap nut
35#
M8*1.25*15L
4
64
Computer
SM-5081-79 (32 level)
1
65
Handle pulse
PE18
2
66
Bushing
20#
D22.2*33.3L
2
67
Computer bracket
ABS
120*40*70
1
68
Computer fixed bracket
ABS
120*110*2.5T
1
69
Flat washer
Q235A
D25*D8.5*2T
4
70
Fixing plate for idle wheel
1
71
Flat washer
Q235A
D50*D10*3T
1
72
Handlebar welding set
1
73
Flat washer
Q235A
D28*D8.5*3T
1
74
Flat washer
Q235A
D14*D6.5*0.8T
8
75
Front pedal axle
Q235B
D15.83*62.7L
2
76
Bolt
Q235A
M5x0.8x15L
2
77
Screw
Q235A
M6*15L
8
78
Handle pulse cable
700L
2
79
Buffer
SBR
D9*D5.8*13
2
80
Foot cap
PP5070
D60*54.5L
2
81L
Front decorative cap (left) (mat black)
HIPS88
383.7*72.2*401
1
81R
Front decorative cap (right) (mat black)
HIPS88
383.7*67.9*401
1
82
Anti-loose nut
Q235A
M6*1*6T
1
83
Allen bolt
35#
M8x1.25x50L
1
84
C ring
65Mn
S-15(1T)
2

7
85
Bolt
35#
M6*65L
1
86
Hex nut
Q235A
M6*1*6T
1
87
Washer
NL66
D6*D19*1.5T
1
88
Magnetic fixing welding set
1
89
Hex nut
Q235A
M8*1.25*6T
2
90
Bolt
10#
M5x0.8x10L
2
91
Waved washer
65Mn
D17*D22*0.3T
2
92
Motor
1
93
Bearing
GCr15
99502ZZ
4
95
Plastic cover
PVC
D3*30L
1
96
Fixing cap
Fe
D15*13L
1
97
Sensor cable
500L
1
98B
Electric cable
1000L
1
99
Screw
10#
ST4.2x1.4x15L
4
100
Screw
35#
M8*1.25*45L
1
101
Anti-loose nut
Q235A
M8*1.25*8T
1
102
Screw
10#
ST4.2x1.4x15L
2
103
Bearing base(一)
NL+FIBRE
D74.5*15
1
104
Bearing base(二)
NL+FIBRE
D74.5*13
1
105
Hex bolt
35#
M5*0.8*15L
4
106
Flat washer
Q235A
D12*D5.2*0.8T
4
107
Magnetic cell
PE
40*3*3
5
108
Magnet
NDFEB
39.5*10*25
6
109
Screw
Q235A
ST4*1.41*12L
4
110
Buffer
NBR
23*76*1.7T
4
111
Bolt
Q235A
M5*0.8*12L
1

8
MONTERING / ASSEMBLY / ASENNUS/ MONTAGE
MONTERING / ASSEMBLY
Step-1
20
6
7
63
x4
x8
x4
x4
13 15
20 6
1
26763
6620
19
63
7
a
UP
DOWN

9
M6*1*15L
Step-2
77
74 D14*D6.5*8T
21
7774 11
21
1
x8
x8

10
29
30
Step-3
a
b
17
3
7
x4
x4
x4
49
17
7
3
10
1
10
49

11
Step-4
9 7 6
52L 52R
12L 12R
9
6
7
x8
x4
x8
69 x4
x2
x2

12
72
9
7
3
72
5-1
a b c
23 76
5-2
Step-5 d
9
3
7
x4
x4
x4
x2

13
Step-6
64
90
64
29
65
27
M5x10Lx4
90

14
VIKTIG INFORMASJON
Bruksområdet for dette treningsapparatet er kun hjemmetrening og privat bruk,
eventuelle garantier bortfaller ved bruk av apparatet i kommersielle eller flerbruker
miljøer som for eksempel idrettslag eller bedrifter. Det eksisterer egne modeller som
er egnet for kommersiell og flerbruker miljøer.
Apparatet skal kun brukes som beskrevet i denne bruksanvisningen.
Eieren av apparatet er ansvarlig for at alle brukere er kjent med disse
sikkerhetsreglene.
Under montering; sørg for at alle skruer og muttere sitter på rett plass og at de entrer
skikkelig, før du begynner å stramme noen av dem.
Plasser apparatet på et flatt og jevnt underlag.
Apparatet må ikke brukes eller oppbevares utendørs, eller i rom med unormalt høy
luftfuktighet. Det er ikke anbefalt å bruke apparatet i garasje, carport eller på
overbygget terrasse. Apparatet bør ikke stå plassert der den utsettes for direkte
sollys. Produktet er ment å stå plassert i rom med normal romtemperatur (over 16
grader). Apparatet skal oppbevares tørt og frostfritt.
Det anbefales å benytte en underlagsmatte, for å eliminere sjansene for at gulv eller
gulvbelegg tar skade i.f.m. bruk av apparatet. Forsikre deg om at produktets
transporthjul ikke skader gulvet før du flytter på det, eventuelle skader dekkes ikke.
Før hver bruk; påse at alle skruer og muttere er godt strammet til. Dersom det
oppdages løse eller defekte deler; sørg for at ingen benytter seg av apparatet før den
er i tilfredsstillende stand igjen.
Bruk egnede sko ved bruk av apparatet. Bruk av sko med grovt mønster bør ikke
brukes pga. slitasje.
Apparatet skal kun benyttes av en person av gangen.
Ved justeringer; se til at justeringsskruer er godt strammet før du tar apparatet i bruk.
Løse justeringsskruer fører til mer bevegelse og raskere slitasje enn nødvendig.
Barn må ikke benytte apparatet uten tilsyn, og bør heller ikke være i nærheten når
apparatet er i bruk av andre.
Apparatet bør ikke benyttes av personer med vekt over 150 kg.
Apparatet bør ikke brukes i.f.m. medisinsk eller fysikalsk behandling, med mindre det
er spesielt anbefalt av lege eller fysioterapeut.
Les instruksene bakerst i brukerveiledningen vedr. rengjøring og vedlikehold nøye. Å
følge disse instruksene kan være avgjørende for den totale livslengden for både

15
enkeltkomponenter og produktet i sin helhet. Dersom vedlikehold som beskrevet i
denne manualen ikke er utført kan det medføre til at garanti bortfaller.
Apparatet består av deler som er slitedeler, utskiftbare deler og deler som skal vare
ut produktets levetid forutsatt at produktet benyttes på normal måte. Slitedeler har en
garanti på 1 år. Slitedeler må kunne regnes med å skiftes i løpet av 1-2 år fra
produktet tas i bruk relatert til mengden produktet benyttes. Utskiftbare deler har en
garanti på 2 år.
Det tas forbehold om trykkfeil i manualen.

16
BETJENING AV COMPUTEREN
Når computeren er nullstilt vil alle verdiene vise 00:00, og alle funksjonene vil blinke
samtidig. Dette kalles ”oppstartsbilde” og er utgangspunkt for alle innstillingene som
er beskrevet videre i brukerveiledningen. Du manøvrerer enkelt blant de ulike
menyene ved å trykke på UP og DOWN-knappene for å finne ønsket funksjon eller
verdi, og bekrefter valget ved å trykke på MODE-knappen. For å komme tilbake til
”oppstartsbilde” trykker du RESET. Denne fremgangsmåten er gjeldende for alle
innstillinger som er beskrevet videre i brukerveiledningen. Etter 4 minutter uten
aktivitet vil skjermen gå i dvalemodus. For å starte opp etter dvalemodus, press
MODE.
KNAPPER
ENGELSK
NORSK
BESKRIVELSE
MODE
FUNKSJON
Skifter mellom de ulike funksjonene, og
bekrefter hvert enkelt valg.
RESET
NULLSTILL
Nullstiller hver enkelt verdi
UP
OPP
Justerer mostand el. verdier opp.
DOWN
NED
Justerer mostand el. verdier ned.
START / STOP
START / STOPP
Starter / stopper tellingen av de ulike verdiene.
BODY FAT
FETTPROSENT / BMI
Iverksetter måling av fettprosent og BMI
RECOVERY
FORMTEST
Iverksetter formtest-funksjonen.
FUNKSJONER
ENGELSK
NORSK
BESKRIVELSE
MANUAL
MANUELL
Trening med manuell kontroll av motstanden
PROGRAM
PROGRAM
Trening med en av de 12 forhånds-
programmerte løypeprofilene
CARDIO
PULSSTYRT PROGRAM
Trening med en forhåndsinnstilt, stabil
hjerterytme
WATT
WATT-STYRT PROGRAM
Trening med en forhåndsinnstilt, stabil
Watt-motstand
BODY FAT
FETTPROSENT-MÅLING
Måler fettprosent og kalkulerer BMI
RECOVERY
FORMTEST-FUNKSJON
Måler hvor fort kroppen henter seg inn
etter trening

17
INFORMASJON
ENGELSK
NORSK
BESKRIVELSE
RPM
OMDREININGER / MIN.
Viser tråkkfrekvensen
SPEED
HASTIGHET
Viser gjeldende hastighet
TIME
TID
Viser tidsforbruk
DISTANCE
DISTANSE
Viser tilbakelagt distanse
CALORIES
KALORIER
Viser kaloriforbruket
PULSE
PULS
Viser gjeldende puls
QUICK START
Den enkleste måten å komme i gang med treningen på, er ganske enkelt å trykke på
START•STOP-knappen. Computeren vil da starte registrering av treningsdata, og du
kan justere motstanden opp og ned ved å trykke på UP eller DOWN.
Trykk START•STOP-knappen på nytt for å stoppe registreringen av
treningsinformasjon.
HVORDAN BRUKE DE ULIKE FUNKSJONENE
Manuell
Bruk UP eller DOWN-knappen for å velge trening i manuell modus. Bekreft med
MODE-knappen
Forhåndsinnstilling
Hvis ønskelig kan computeren forhåndsinnstilles til å:
•Telle ned fra en gitt tid.
•Telle ned fra en gitt distanse.
•Telle ned fra et gitt kaloriforbruk.
•Gi et lydsignal (alarm) når puls overstiger gitt grense.
For å stille inn computeren, trykk på MODE-knappen for å velge funksjonen du
ønsker å forhåndsinnstille. Når den ønskede funksjonen blinker, endre verdien opp
og ned ved å trykke på OPP og NED knappene Trykk MODE igjen for å bekrefte
innstillingen, og gå videre til neste funksjon.
Når èn eller flere verdier er lagt inn, kan du når som helst trykke START/STOP for å
starte treningen.
Dersom du har valgt å forhåndsinnstille en eller flere verdier, vil disse telle ned til 0.
Vær oppmerksom på at computeren vil stoppe registreringen når den èn av verdiene
kommer til 0.

18
PROGRAM
Bla deg fra oppstartsbildet til menyen for programmer, som beskrevet
ovenfor. Du har 12 ulike forhåndsprogrammerte løypeprofiler å velge mellom, som er
delt inn i tre nivåer. BEGINNER, som er lett intensitet. ADVANCE, som er middels
intensitet. Og SPORTY, som er høy intensitet.
Velg ønsket program, og de 8 første seksjonene av løypeprofilen for det aktuelle
programmet vises grafisk. Trykk på MODE-knappen for å bekrefte valget, og bruk UP
eller DOWN for å endre intensiteten i programmet dersom dette er ønskelig.
Når du har valgt program, trykk START/STOP. Du kan også endre profilmotstand
underveis ved å trykke på UP eller DOWN. Dersom du ønsker kan du
forhåndsinnstille tiden, som forklart ovenfor.
Løypeprofilen består av 20 søyler. Den tiden du evt. legger inn vil fordele seg jevnt
mellom disse 20søylene. Dersom du ikke har forhåndsinnstilt tid, vil profilen skifte til
neste søyle for hver 100. meter.
WATT
Ved bruk av WATT-funksjonen justerer maskinen automatisk motstanden opp eller
ned etter tråkkfrekvensen din, for å gi konstant lik motstand. Forhåndsprogrammert
standard motstand er 120W. Denne justeres med UP eller DOWN-knappene fra 10W
til 350W, og bekreft innstillingen med MODE. Deretter kan du sette ønsket tid, trykk
så START for å starte treningen, og sykkelen vil justere motstanden avhengig av
hvor fort du trår rundt.
CARDIO
CARDIO er en funksjon der maskinen justerer motstanden opp eller ned, avhengig av pulsen
din. Trening med jevn puls er viktig for å oppnå best mulige resultater i forhold til de
målsettinger du har satt deg. Se for øvrig puls-tabell bakerst i brukerveiledningen.
Bla deg fra oppstartsbildet til CARDIO som beskrevet ovenfor. Før du kan starte programmet
må du legge inn din alder. Computeren vil kalkulere din makspuls ut ifra den alderen du
legger inn. Videre kan du velge intensitet på treningsøkten, angitt i prosent av din beregnede
makspuls. I tillegg vises pulsen angitt i slag/min. i vinduet for puls. 55%, 75% og 90% ligger
klare som hurtigvalg i computeren. Dersom du ønsker å legge inn en annen puls som
målsetting, velger du ”CARDIO TAG” og bekrefter med MODE. Da kan du legge inn ønsket
treningspuls, angitt i slag/min. Legg inn ønsket tid, og trykk START/STOP for å starte
treningen.
Når din virkelige puls er lavere enn målsettingen, vil motstanden øke et nivå hvert 30. sekund
inntil du har oppnådd samme puls som du har lagt inn som målsetting. Om du går over
målsettingen, vil motstanden straks reduseres et nivå, og fortsette nedover hvert 15. sekund
til du når ønsket treningspuls.
Body Fat
Manøvrer deg i menyen til BodyFat, eller press knappen. Deretter legger du inn verdiene
etterfulgt av mode. Press Start og du vil få oppgitt din BMI.

19
For bruk av apper, støtter denne computeren følgende enheter
- Støttede iOS enheter:
iPod touch (4th generasjon)
iPod touch (3rd generasjon)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad 2
iPad
- Støttede Android enheter:
Android nettbrett OS 4.0 og nyere
Android nettbrett oppløsning 1280X800 piksler
Android telefon OS 4.0 og nyere
Android telefon oppløsning 800X480 piksler
“Laget for iPod,” “Laget for iPhone,” og “Laget for iPad” betyr at et elektronisk tilbehør
er designet for å koble seg spesfikt til henholdsvis iPod, iPhone eller iPad, og er blitt
sertifisert av utvikleren for å møte Apple-ytelses standarder. Apple er ikke ansvarlig
for driften av denne enheten eller for at den overholder sikkerhets- og
forskriftsstandarder. Vær oppmerksom på at bruk av dette tilbehøret med iPod,
iPhone eller iPad kan påvirke den trådløse ytelsen.
iPad, iPhone, iPod, iPod Classic, iPod Nano, iPod Shuffle, og iPod touch er
varemerker av Apple Inc., registrert i USA og andre land.
ZWIFT, KINOMAP, ICONSOLE+Training:
Slå på Bluetooth på nettbrett/mobil, søk etter konsollenhet and trykk “connect”.
Turn on iconsole+Trainning, ZWIFT eller KINOMAP appen på nettbrett/telefon, og
trykk “connect”for å starte en treningsøkt
NOTE:
1. Når konsollen er koblet til nettbrett eller telefon via Bluetooth, vil konsollen slås av
og informasjon vil bli vist på enheten som er koblet til via Bluetooth.
2. For iOS system kan du avslutte appen og slå av Bluetooth fra iPad, deretter vil
konsollen slå seg på igjen

20
RETNINGSLINJER FOR REKLAMASJONSBEHANDLING
Reklamasjonsbestemmelsene omhandler produkter brukt til hjemmetrening.
For bedriftsmarkedet finnes egen oversikt over garantibestemmelser for semi-proff
utstyr.
Komponentene som trimutstyr er satt sammen av er i hovedsak delt inn i tre
hovedgrupper; Slitedeler, Andre utskiftbare komponenter og
Konstruksjon/rammeverk.
Med Slitedeler menes deler som man ved normal bruk vil måtte påregne og bytte ut
med jevne mellomrom. Herunder sorterer deler som bremseklosser, trinser, vaiere,
justeringsskruer kulelager, strikker, fjærer og lignende.
Ifølge kjøpslov/forbrukerkjøpslov er det ingen lovfestet reklamasjonsrett på slike
deler. Men vi gir ett års garanti på disse delene.
NB. For at det skal være tillatt å markedsføre eller omtale kjøpsvilkår som en
GARANTI, forutsetter det at de gir kjøper vesentlig bedre rettigheter enn det
som følger av loven. Normal REKLAMASJONSRETT er ulovlig å omtale som
GARANTI i salgs- eller markedsføringsmateriell.
Med Andre utskiftbare komponenter menes alle andre løse deler som finnes på
apparatene. Eksempler på slike deler kan være seteputer, polstringer, pedaler,
treningscomputere og annen elektronikk. På denne typen deler gjelder den
lovfestede reklamasjonsretten på to år, forutsatt at de ikke er utsatt for unormal ytre
påvirkning.
Unntatt fra denne kategorien er motorer til tredemøller.
For alle tredemøllemotorer gjelder en fem års reklamasjonsrett, forutsatt at de ikke er
utsatt for unormal ytre påvirkning eller unødvendig slitasje gjennom manglende
vedlikehold.
Med Konstruksjonsdeler / rammeverk menes hovedbestanddelene i
treningsapparatet, dvs. stålkonstruksjoner og tilhørende sveisesømmer.
For denne typen deler gjelder en fem års reklamasjonsrett, forutsatt at de ikke er
utsatt for unormal ytre påvirkning.
Lengre garantier/livstidsgarantier på rammeverk vil evt. være spesifisert for hvert
enkelt produkt.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Abilica Elliptical Trainer manuals