Accorroni RPE-HPE X 58 User manual

Informazioni tecniche/Technical Manual
RPE-HPE X 58÷170
RPE-HPE X 58÷170 IT-EN
Refrigeratori d’acqua e pompe di calore
Air cooled liquid chillers and heat pumps

2

INDICE Pag.
•Descrizione generale 2
•Versioni 2
•Caratteristiche costruttive 2
•Accessori montati in fabbrica 3
•Accessori forniti separatamente 3
•Condizioni di riferimento 3
•Limiti di funzionamento 3
•Dati tecnici 4, 5
•Rese in raffreddamento 6
•Rese in riscaldamento 7
•Perdite di carico circuito idraulico 8
•Limiti portata acqua evaporatori 8
•Fattori di correzione 8
•Coefficienti correttivi per fattori
di sporcamento evaporatore 8
•Schema circuito frigorifero:
Unità per solo raffreddamento 9
Unità a pompa di calore 10
•Circuito idraulico:
Caratteristiche generali 11
Schema circuito idraulico 11
•Unità con serbatoio e pompe :
Dati tecnici 12
Posizione attacchi idraulici 13
Curve caratteristiche delle pompe 14
•Dimensioni d'ingombro distribuzione pesi
e spazi di rispetto 15
•Pressione sonora 16
•
Sistema di regolazione con microprocessore
17
•Legenda schemi circuiti elettrici 18
•Schemi circuiti elettrici 19 - 24
•Consigli pratici d'installazione 25
INDEX Pag.
•General description 2
•Versions 2
•Technical features 2
•Factory fitted accessories 3
•Loose accessories 3
•Reference conditions 3
•Operating range 3
•Technical data 4, 5
•Cooling capacity 6
•Heating capacity 7
•Water circuit pressure drops 8
•Evaporator water flow limits 8
•Correction factors 8
•Evaporator fouling factors
corrections 8
•Refrigeration circuit diagram:
Only cooling units 9
Heat pump units 10
•Water circuit:
General characteristics 11
Water circuit diagram 11
•Units with storage tank and pump :
Technical data 12
Position of water connections 13
Characteristic pump curves 14
•Dimensions, clearances
and Weights 15
•Sound pressure level 16
•Microprocessor control system 17
•Wiring diagrams explanation 18
•Wiring diagrams 19 - 24
•Installation recommendations 25
1

DESCRIZIONE GENERALE
Refrigeratori d’acqua condensati ad aria con ventilatori assiali per
installazione esterna. La gamma comprende 10 modelli che coprono
potenzialità frigorifere da 47 a 175 kW.
VERSIONI:
RPE X
RPE X/SSL
HPE X
RPE X/SSL
- solo raffreddamento
- solo raffreddamento super silenziata
- pompa di calore reversibile
- pompa di calore reversibile super silenziata
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE:
Struttura. Di tipo autoportante, realizzata in lamiera zincata con
un’ulteriore protezione ottenuta tramite verniciatura a polveri polie-
stere.Ipannelli,facilmenterimovibili,permettonol’accessoall’interno
dell’unità per le operazioni di manutenzione e riparazione.
Compressori. Scroll, ermetici, con spia livello olio. Sono dotati di
protezione termica incorporata e di resistenza carter, e sono montati
su supporti antivibranti in gomma.
Ventilatori. Di tipo assiale direttamente accoppiati a motori trifase
a rotore esterno. Una rete di protezione antinfortunistica è posta
sull’uscitadell’aria. Perleunitàsupersilenziatesiutilizzanoventilatori
a basso numero di giri e di conseguenza, per alcuni modelli, aumenta
il numero dei ventilatori.
Condensatore. Costituito da una batteria alettata con tubi in rame ed
alette in alluminio. Le circuitazioni sul lato refrigerante sono realizzate
in modo da ottenere un circuito nei modelli 58÷135 e due circuiti
indipendenti nei modelli 155÷170.
Evaporatore. Del tipo a piastre saldobrasate in acciaio inox AISI 316,
con un circuito sul lato refrigerante ed uno sul lato acqua nei modelli
58÷135; con due circuiti indipendenti sul lato refrigerante ed uno
sul lato acqua nei modelli 155÷170.
Nelle unità a pompe di calore è di serie la resistenza antigelo.
Quadro elettrico. Include: interruttore generale con bloccoporta;
fusibili; relè termici a protezione dei compressori e termocontatti
per i ventilatori; relè di interfaccia; morsetti per collegamenti esterni.
Microprocessore per la gestione automatica dell’unità. Permette di
visualizzare in qualsiasi istante lo stato di funzionamento dell’unità,
di controllare la temperatura dell’acqua impostata e quella effettiva
e, in caso di blocco parziale o totale dell’unità, di evidenziare quali
sicurezze sono intervenute.
Circuito frigorifero versioni RPE X e RPE X/SSL.
Realizzato in tubo di rame, comprende per tutti i modelli i seguenti
componenti: valvola di espansione termostatica con equalizzazione
esterna;filtrodisidratatore;indicatoredi liquidoedumidità; pressostati
di alta e bassa pressione (a taratura fissa).
Circuito frigorifero versioni HPE X e HPE X/SSL.
La versione a pompa di calore, oltre ai componenti della versione
per solo raffreddamento, comprende per ogni circuito: valvola di
inversione a 4 vie, ricevitore di liquido, valvole di ritegno.
Circuito idraulico include: evaporatore, sonda di lavoro,sonda
antigelo,pressostatodifferenziale acquae valvoledisfiatoariamanuale.
GENERAL DESCRIPTION
Air cooled water chiller units, with axial fans for outdoor instal-
lation. The range consists of 10 models covering a cooling
capacity from 47 to 175 kW.
VERSIONS:
- cooling only
- super silenced cooling only
-reversible heat pump
- super silenced reversible heat pump
TECHNICAL FEATURES:
Frame. Self-supporting galvanized steel frame further protected
with polyester powder painting. Easy to remove panels allow
access to the inside of the unit for maintenance and other
necessary operations.
Compressors. Scroll with oil sight glass. They are furnished with
an internal overheat protection and crankcase heater, installed
on rubber shock absorbers.
Fans. Axial fans directly coupled to a three-phase electric motor
with external rotor. A safety fan guard is fitted on the air flow
discharge. On the super silenced units there are fans with a
low rpm therefore some models have more fans.
Condenser. Made up of a finned battery with copper pipes and
aluminium fins. Circuits on the refrigerant side are made to
create one circuit in models 58÷135 and two independent
circuits in models 155÷170.
Evaporator . AISI 316 stainless steel braze welded plate type:
with one circuit on the refrigerant side and one on the water
side in models 58÷135; with two independent circuits on
the refrigerant side and one on the water side in models
155÷170.
Electricalboard.Includes: main switch with door safety interlock;
fuses, overload protection for compressors and thermocon-
tacts for fans; interface relays; electrical terminals for external
connections.
Microprocessor for automatic control of the unit allowing con-
tinuous display of the operational status of the unit, control set
and real water temperature and, in case of partial or total block
of the unit, indication of security device that intervened.
RPE X and RPE X/SSL version refrigerator circuits Made of
copper pipe, it includes the following components on all models:
Thermostat expansion valve with external equalisation;
dehydrator filter; liquid and humidity indicator; high and low pres-
sure gauges (fixed calibration).
HPE X and HPE X/SSL version refrigerator circuits The heat
pump version, in addition to the components installed on the
cooling only version, include for each circuit: 4-way inversion
valve, liquid receiver, retention valves.
Thehydraulic circuitincludes:Evaporator,work probe,antifreeze
probe, differential water pressure gauge and manual air breather
valve.
RPE X
RPE X/SSL
HPE X
RPE X/SSL
2

CONDIZIONI DI RIFERIMENTO
I dati tecnici, indicati a pagina 11 e 12, si riferiscono alle seguenti
condizioni di funzionamento:
- in raffreddamento:
• temperatura ingresso acqua fredda 12°C
• temperatura uscita acqua fredda 7°C
• temperatura ingresso aria condensatore 35°C.
- in riscaldamento:
• temperatura ingresso acqua 40°C
• temperatura uscita acqua 45°C
• aria all'ingresso batteria 7°C b.s., 6°C b.u.
- pressione sonora (DIN 45635):
rilevata in campo libero a 1 m di distanza e ad 1,5 m dal suolo.
Secondo normativa DIN 45635.
- pressione sonora (ISO 3744):
rilevata in campo libero a 1 m dall'unità. Valore medio come definito
dalla ISO 3744.
L'alimentazioneelettricadipotenzaé400V/3Ph/50Hz;l'alimentazione
elettrica ausiliaria é 230V/1Ph/50Hz.
* L’accessorio bassa temperatura (BT) è necessario nei casi di funzionamen-
to dell'unità in condizioni di uscita dell'acqua all'evaporatore inferiore ai 5°C.
** Per le versioni standard può essere portata a -20°C con accessorio
controllo di
condensazione (CC).
*** Salvo dove diversamente limitato nelle tavole pag. 17.
(1)
In ogni caso la portata d'acqua dovrà rientrare nei limiti riportati a pag. 21.
REFERENCE CONDITIONS
Alltechnicaldata,indicatedonpages11and12,refertothefollowing
unit operating conditions:
- cooling:
• entering water temperature 12°C
• leaving water temperature 7°C
• ambient air on condenser 35°C.
- heating:
• entering water temperature 40°C
• leaving water temperature 45°C
• ambient inlet air 7°C d.b., 6°C w.b.
- sound pressure level (DIN 45635):
measured in free field conditions at 1 m from the unit and at 1,5
m from the ground. According to DIN 45635.
- sound pressure level (ISO 3744):
measured in free field conditions at 1 m. As defined by ISO 3744.
The power supply is 400V/3Ph/50Hz; auxiliary supply is
230V/1Ph/50Hz.
* The low temperature kit accessory (BT) is required in case the unit will work
with evaporator’s outlet water temperature below 5°C.
** This value can be reduced until -20°C with an optional accessory suppled
prefabricated.
*** Exept where it is differently limitated.
(1) In all cases the water range will have to re-enter within the reported limits
on pag. 21.
Circuito frigorifero versioni HPE X e HPE X/SSL.
La versione a pompa di calore, oltre ai componenti della versione per
soloraffreddamento, comprendeper ognicircuito:valvola di
inversionea 4 vie, separatore di liquido in aspirazione (105÷135)
ricevitore di liquido, valvole di ritegno.
Circuitoidrau licoinclude:evaporatore,sondadilavoro,sondaantigelo,
pressostato differenziale acqua, valvole di sfiato aria manuale, pompa
di circolazione INVERTER, vaso d'espansione, valvola di sicurezza,
manometro e rubinetti di carico e scarico impianto.
ACCESSORI MONTATI IN FABBRICA:
IM - Interruttori magnetotermici in alternativa a fusibili e relè termici.
SL - Silenziamento unità. I compressori vengono dotati di copertura
fonoisolante.
CT - Controllo condensazione fino a temperature dell’aria esterna di
0°C ottenuto tramite arresto di alcuni ventilatori.
CC - Controllo condensazione ottenuto tramite la regolazione in
continuo della velocità di rotazione dei ventilatori fino a temperature
dell’ariaesternadi -20°Cin funzionamentocomerefrigeratore.
BT - Kit bassa temp.ra, necessario nei casi di funzionamento dell'u-
nità in condizioni di uscita dell'acqua all'evaporatore inferiore ai 5°C.
DS - Desurriscaldatore con recupero del 20%.
RT- Recuperatore calore totale con recupero del 100%.
SI - Serbatoio inerziale 400 l: modelli 58÷135 .
- Serbatoio inerziale 600 l: modelli 155÷170.
PS - Pompa circolazione inserita all’interno dell’unità.
PD - Doppia pompa di circolazione. Inserite all'interno dell'unità,
lavorano una in stand-by all'altra e ad ogni richiesta di accensione
viene attivata per prima la pompa con meno ore di funzionamento.
ACCESSORI FORNITI SEPARATAMENTE:
MN - Manometri alta/bassa pressione per ogni circuito frigorifero.
CR - Pannello comandi remoto da inserire in ambiente per il co-
mando a distanza dell’unità, con funzioni identiche a quello inserito
in macchina.
IS - Interfaccia seriale RS 485 per collegamento a sistemi di controllo
e di supervisione centralizzati.
RP - Reti protezione batterie in acciaio con trattamento di cataforesi
e verniciatura.
AG - Antivibranti in gomma da inserire alla base dell’unità per
smorzare eventuali vibrazioni dovute al tipo di pavimento ove la
macchina è installata.
HPE X and HPE X/SSL version refrigerator circuits
The heat pump version, in addition to the components installed on the
cooling only version, include for each circuit: 4-way inversion valve,
liquid separator on the suction line (105÷135), liquid receiver,
retention valves.
The hydraulic circuit includes: Evaporator, work probe, antifreeze
probe, differential water pressure gauge, manual air breather valves,
INVERTERcirculation pump,expansionchamber,safetyvalve, system
load and discharge pressure gauges and faucets.
FACTORY FITTED ACCESSORIES:
IM - Magnetothermic switches instead of fuses and thermal relais.
SL - Unit silencement. The compressors are equipped with
sound-absorbing covering.
CT - Condensation control to outside air temperatures of 0°C
obtained by means of stopping some fans.
CC- Condensation control obtained bymeansof continuous adjust-
ment of the fan rotation speed up to outside air temperatures of - 20° C
in operation as a refrigerator.
BT - Low temperature kit, required in case the unit will work with
evaporator’s outlet water temperature below 5°C.
DS - Desuperheater with 20% heat recovery.
RT - Total heat regeneration with 100% recovery.
SI - Inertial tank 400 l: models 58÷135.
-Inertial tank 600 l : models 155÷170.
PS - Circulating pump inserted inside the unit.
PD - Double circulating pump. Installed in the unit, working
one in stand-by to the other; by every start request, the pump
with the least number of working hours is activated first.
LOOSE ACCESSORIES:
MN - High and low pressure gauges for every refrigeration circuit.
CR - Remote control panel to be inserted in the room for remote
control of the unit, with the same functions as that inserted in the
machine.
IS - RS 485 serial interface for connection to controls and central-
ized supervision systems.
RP - Coil protection guards in steel with cataphoresis treatment
and painting.
AG - Rubber vibration dampers to be inserted at the bottom of the
unit to dampen possible vibrations due to the type of floor where
the machine is installed
LIMITI DI FUNZIONAMENTO Raffreddamento / Cooling Riscaldamento / Heating OPERATING RANGE
min max min max
Temperatura acqua in ingresso °C 8202545
Inlet water temperature
Temperatura acqua in uscita °C 5* 15 30 50 Outlet water temperature
Salto termico acqua (1) °C 39310
Water thermal difference (1)
Temperatura aria esterna °C 10** 46*** -10 20 Ambient air temperature
Minima temperatura dell’acqua
refrigerata con l’impiego di glicole °C -8* ----- Minimun chilled water outlet
temperature with glycol mixture
Max. pressione di esercizio lato
acqua scambiatore kPa 1000 Max. operating pressure heat
exchanger water side
3

(1) Condizioni di riferimento a pagina 8.
* Per le unità in pompa di calore maggiorare il peso del 10%
DATI TECNICI TECHNICAL DATA
MODELLO 58 62 72 80 90 MODEL
Raffreddamento: Cooling:
Potenza frigorifera (1) kW 46,9 54,1 62,6 71,8 82,2 Cooling Capacity (1)
Potenza assorbita (1) kW 16,3 19,1 22,1 25,3 28,7 Absorbed power (1)
Potenza frigorifera - EN 14511 (1) kW 46,6 53,7 62,2 71,3 81,7 Cooling Capacity - EN 14511 (1)
Potenza assorbita - EN 14511 (1) kW 16,6 19,5 22,5 25,7 29,1 Absorbed power - EN 14511 (1)
EER - EN 14511 (1) W/W 2,80 2,76 2,76 2,77 2,81 EER - EN 14511 (1)
Riscaldamento: Heating:
Potenza termica (1) kW 53,3 60,9 70,3 79,1 89,0 Heating capacity (1)
Potenza assorbita (1) kW 17,5 19,8 23,4 25,7 29,1 Absorbed power (1)
Potenza termica - EN 14511 (1) kW 53,3 60,9 70,3 79,1 89,0 Heating capacity - EN 14511 (1)
Potenza assorbita - EN 14511 (1) kW 17,5 19,8 23,4 25,7 29,1 Absorbed power - EN 14511 (1)
COP - EN 14511 (1) W/W 3,05 3,07 3,01 3,08 3,06 COP - EN 14511 (1)
Compressori n° < ----------------------- 2 -------------------------> Compressors
Circuiti frigoriferi n° < ----------------------- 1 -------------------------> Refrigerant Circuits
Gradini di parzializzazione % < ----------------------- 2 -------------------------> Capacity steps
Evaporatore: Evaporator:
Portata acqua (1) l/s 2,2 2,6 3,0 3,4 3,9 Water flow (1)
Perdite di carico (1) kPa 45 48 43 48 43 Pressure drops (1)
Attacchi idraulici "G < ---------------------- 1"½ ---------------------> Water connections
Contenuto acqua dm³ 2,6 3,1 3,6 4,0 4,6 Water volume
Compressore: Compressor:
Potenza assorbita unitaria (1) kW 7,5 8,9 10,0 11,6 13,3 Unitary absorbed power (1)
Corrente assorbita unitaria (1) A 16,0 16,6 18,6 20,5 25,8 Unitary absorbed current (1)
Carica olio unitaria kg < --------------- 3,3 -----------------> 3,6 Oil charge
Versione standard e con accessorio SL: Standard version and with SL accessory:
Portata aria m³/s 4,8 4,7 < --- 7,1 ---> 7,3 Airflow
Ventilatori n° < ---- 1 ----> < ----------- 2 ---------> Fans
Potenza nominale ventilatori kW < --- 1,3 ---> < ---------- 2,1 --------> Nominal power - fans
Corrente nominale ventilatori A < --- 2,5 ---> < ---------- 5,0 --------> Nominal current - fans
Pressione sonora - DIN (1) dB(A) < -- 66,5 --> < --------- 70,5 -------> Sound pressure level - DIN (1)
Pressione sonora con accessorio SL - DIN (1)
dB(A) < -- 64,5 --> < --------- 68,5 ------->
Sound pressure level with SL accessory -
DIN (1)
Pressione sonora - ISO (1) dB(A) < -- 56,5 --> < --------- 60,5 -------> Sound pressure level - ISO (1)
Pressione sonora con accessorio SL - ISO (1)
dB(A) < -- 54,5 --> < --------- 58,5 ------->
Sound pressure level with SL accessory -
ISO (1)
Carica refrigerante R410A kg 12 < ---------- 14 --------> 18 Refrigerant charge R410A
Lunghezza mm 2350 2350 2350 2350 2350 Lenght
Larghezza mm 1100 1100 1100 1100 1100 Width
Altezza mm 1920 1920 1920 1920 2220 Height
Peso di trasporto *
kg 595 624 663 682 791 Transport weight *
Peso di trasporto con accessorio SL *
kg 605 634 673 692 801 Transport weight with SL accesory *
Peso di trasporto SD *
kg 610 639 678 697 806 SD transport weight *
Peso di trasporto SD con accessorio SL*
kg 620 649 688 707 816 SD transport weight with SL accesory *
Versione SSL: SSL version:
Portata aria m³/s 4,1 3,9 < -- 5,7 --> 6,0 Airflow
Ventilatori n° < ----------------------- 2 -------------------------> Fans
Potenza nominale ventilatori kW < --- 0,6 ---> < ---------- 1,5 --------> Nominal power - fans
Corrente nominale ventilatori A < --- 1,2 ---> < ---------- 2,7 --------> Nominal current - fans
Pressione sonora - DIN (1) dB(A) < -- 62,5 --> < --------- 66,5 -------> Sound pressure level - DIN (1)
Pressione sonora - ISO (1) dB(A) < -- 52,5 --> < --------- 56,5 -------> Sound pressure level - ISO (1)
Carica refrigerante R410A kg 12 14 < --- 17 ---> 24 Refrigerant charge R410A
Lunghezza mm 2350 2350 2350 2350 2350 Lenght
Larghezza mm 1100 1100 1100 1100 1100 Width
Altezza mm 1920 1920 1920 1920 2220 Height
Peso di trasporto * kg 630 664 713 732 831 Trasport weight *
Peso di trasporto ST
*
kg 645 679 728 757 846 ST trasport weight *
Assorbimenti totali:
Total electrical consumption:
Alimentazione elettrica
V/Ph/Hz
<------------------- 400 / 3 / 50 -------------------> Power supply
Corrente massima A 46 43 52 56 65 Max. Current
Corrente di spunto A 163 165 175 188 232 Starting current
(1) Referential conditions at page 8.
* For heat pump unit increase the weight 10%
4

(1) Condizioni di riferimento a pagina 8;
(2) Non disponibile;
* Per le unità in pompa di calore maggiorare il peso del 10%
(1) Referential conditions at page 8;
(2) Not available;
* For heat pump unit increase the weight 10%
DATI TECNICI TECHNICAL DATA
MODELLO 105 120 135 155 170 MODEL
Raffreddamento: Cooling:
Potenza frigorifera (1) kW 94,9 108 125 144 175 kW Cooling Capacity (1)
Potenza assorbita (1) kW 31,8 38,4 43,9 50,8 58,9 kW Absorbed power (1)
Potenza frigorifera - EN 14511 (1) kW 94,3 108 124 144 174 kW Cooling Capacity - EN 14511 (1)
Potenza assorbita - EN 14511 (1) kW 32,5 39,0 44,5 51,6 59,9 kW Absorbed power - EN 14511 (1)
EER - EN 14511 (1) W/W 2,90 2,77 2,79 2,80 2,91 W/W EER - EN 14511 (1)
Riscaldamento: Heating:
Potenza termica (1) kW 104 118 134 153 184 kW Heating capacity (1)
Potenza assorbita (1) kW 33,7 38,9 44,4 50,8 61,0 kW Absorbed power (1)
Potenza termica - EN 14511 (1) kW 104 118 134 153 184 kW Heating capacity - EN 14511 (1)
Potenza assorbita - EN 14511 (1) kW 33,7 38,9 44,4 50,8 61,0 kW Absorbed power - EN 14511 (1)
COP - EN 14511 (1) W/W 3,08 3,04 3,01 3,01 3,02 W/W COP - EN 14511 (1)
Compressori n° < ----------- 3 ---------> < ---- 4 ----> n° Compressors
Circuiti frigoriferi n° < ----------- 1 ---------> < ---- 2 ----> n° Refrigerant Circuits
Gradini di parzializzazione % < ----------- 2 ---------> < ---- 4 ----> % Capacity steps
Evaporatore: Evaporator:
Portata acqua (1) l/s 4,5 5,2 6,0 6,9 8,4 l/s Water flow (1)
Perdite di carico (1) kPa 50 46 53 <--- 48 ---> kPa Pressure drops (1)
Attacchi idraulici "G < ------------------- 2"½ -------------------> "G Water connections
Contenuto acqua dm³ 6,3 7,6 8,2 8,6 10,0 dm³ Water volume
Compressore: Compressor:
Potenza assorbita unitaria (1) kW 9,9 11,5 13,3 11,7 13,3 kW Unitary absorbed power (1)
Corrente assorbita unitaria (1) A 18,7 18,9 25,9 21,1 25,2 A Unitary absorbed current (1)
Carica olio unitaria kg < --- 3,3 ---> 3,6 3,3 3,6 kg Oil charge
Versione standard e con accessorio SL:
Standard version and with SL accessory:
Portata aria m³/s 7,1 < --- 9,7 ----> 11,4 15,0 m³/s Airflow
Ventilatori n° < --------------- 2 --------------> 3 n° Fans
Potenza nominale ventilatori kW 2,1 <--------- 4,0 --------> 5,7 kW Nominal power - fans
Corrente nominale ventilatori A 5,0 <--------- 8,0 --------> 12,0 A Nominal current - fans
Pressione sonora - DIN (1) dB(A) 70,5 <-------------- 71,5 ------------> dB(A) Sound pressure level - DIN (1)
Pressione sonora con accessorio SL - DIN (1)
dB(A) 68,5 <-------------- 69,5 ------------> dB(A)
Sound pressure level with SL accessory -
DIN (1)
Pressione sonora - ISO (1) dB(A) 60,5 <-------------- 61,5 ------------> dB(A) Sound pressure level - ISO (1)
Pressione sonora con accessorio SL - ISO (1)
dB(A) 58,5 <--------------- 59,5 -----------> dB(A)
Sound pressure level with SL accessory -
ISO (1)
Carica refrigerante R410A kg <--- 24 ---> 26 28 32 kg Refrigerant charge R410A
Lunghezza mm 2350 2350 2350 3550 3550 mm Lenght
Larghezza mm 1100 1100 1100 1100 1100 mm Width
Altezza mm 2220 2220 2220 2220 2220 mm Height
Peso di trasporto * kg 878 927 1036 1135 1374 kg Transport weight *
Peso di trasporto con accessorio SL *
kg 893 942 1051 1155 1394 kg Transport weight with SL accesory *
Peso di trasporto ST *
kg 898 947 1056 1155 1394 kg ST transport weight *
Peso di trasporto ST con accessorio SL*
kg 918 967 1076 1175 1414 kg ST transport weight with SL accesory *
Versione SSL: SSL version:
Portata aria m³/s 7,7 9,2 8,9 11,8 --- m³/s Airflow
Ventilatori n° <----------- 2 ---------> 3 --- n° Fans
Potenza nominale ventilatori kW <--------- 2,5 --------> 3,8 --- kW Nominal power - fans
Corrente nominale ventilatori A <----------- 5 ---------> 7,5 --- A Nominal current - fans
Pressione sonora - DIN (1) dB(A) <-------- 66,5 --------> 67,5 --- dB(A) Sound pressure level - DIN (1)
Pressione sonora - ISO (1) dB(A) 56,5 <---55,5---> 56,5 --- dB(A) Sound pressure level - ISO (1)
Carica refrigerante R410A kg 24 27 31 32 --- kg Refrigerant charge R410A
Lunghezza mm 2350 3550 3550 3550 --- mm Lenght
Larghezza mm 1100 1100 1100 1100 --- mm Width
Altezza mm 2220 2220 2220 2220 --- mm Height
Peso di trasporto * kg 918 1057 1226 1285 --- kg Transport weight *
Peso di trasporto SD
*
kg 938 1077 1246 1305 --- kg SD transport weight *
Assorbimenti totali:
Total electrical consumption:
Alimentazione elettrica
V/Ph/Hz
<------------- 400 / 3 / 50 ------------->
V/Ph/Hz
Power supply
Corrente massima A 75 85 103 111 133 A Max. Current
Corrente di spunto A 199 218 265 243 300 A Starting current
5

kWf: Potenzialità frigorifera (kW)
kWe: Potenza assorbita (kW)
To: Temperatura acqua in uscita evaporatore (∆t ingr./usc.= 5K)
kWf: Cooling capacity (kW)
kWe: Power input (kW)
To: Evaporator leaving water temperature (∆t in./out = 5K)
- The evidenced areas indicate conditions not admitted of operation for SSL versions.
-Le zone ombreggiate indicano condizioni di funzionamento non ammesse per le versioni SSL.
MOD. To (°C)
TEMPERATURA ARIA ESTERNA °C / AMBIENT AIR TEMPERATURE °C
25 28 32 35 40 45
kWf kWe kWf kWe kWf kWe kWf kWe kWf kWe kWf kWe
58
549,0 13,4 47,5 14,1 45,7 15,2 43,9 16,0 41,4 17,7 38,3 19,4
650,6 13,5 49,2 14,1 47,1 15,4 45,5 16,1 42,6 17,8 39,7 19,5
752,1 13,5 50,7 14,3 48,7 15,4 45,9 16,3 44,0 17,9 41,0 19,7
853,9 13,7 52,3 14,4 50,1 15,5 48,6 16,4 45,5 18,0 42,4 19,7
955,6 13,8 54,0 14,6 51,6 15,6 50,0 16,6 46,9 18,2 --- ---
10 57,2 13,9 55,6 14,7 53,3 15,8 51,4 16,6 48,4 18,3 --- ---
62
556,5 15,5 54,8 16,4 52,7 17,7 50,7 18,7 47,7 20,6 44,2 22,6
658,3 15,6 56,7 16,5 54,3 17,9 52,5 18,8 49,2 20,7 45,8 22,8
760,2 15,7 58,4 16,7 56,1 18,0 54,1 19,1 50,8 20,9 47,2 23,0
862,2 15,9 60,4 16,8 57,8 18,1 56,0 19,1 52,5 21,0 48,9 23,1
964,1 16,0 62,3 17,0 59,6 18,2 57,6 19,3 54,1 21,2 50,4 23,2
10 66,0 16,1 64,0 17,1 61,5 18,4 59,3 19,4 55,8 21,3 52,0 23,5
72
565,4 18,1 63,4 19,1 61,0 20,6 58,7 21,8 55,2 23,9 51,2 26,3
667,5 18,2 65,6 19,2 62,8 20,8 60,7 21,9 56,9 24,1 53,0 26,5
769,6 18,3 67,6 19,5 64,9 20,9 62,6 22,1 58,7 24,3 54,6 26,7
872,0 18,5 69,9 19,6 66,9 21,1 64,8 22,2 60,7 24,4 56,5 26,8
974,2 18,8 72,1 19,8 68,9 21,2 66,7 22,4 62,6 24,6 --- ---
10 76,4 18,9 74,1 19,9 71,1 21,4 68,7 22,6 64,6 24,7 --- ---
80
574,9 20,7 72,7 21,8 69,9 23,6 67,3 24,9 63,3 27,4 58,7 30,2
677,5 20,8 75,2 22,0 72,1 23,8 69,7 25,0 65,2 27,6 60,9 30,3
779,9 20,9 77,6 22,2 74,5 24,0 71,8 25,3 67,5 27,8 62,7 30,6
882,5 21,2 80,1 22,4 76,8 24,1 74,3 25,4 69,7 28,0 64,8 30,7
985,1 21,3 82,6 22,6 79,1 24,2 76,5 25,7 71,8 28,2 --- ---
10 87,6 21,6 85,0 22,8 81,5 24,5 78,8 25,8 74,1 28,4 --- ---
90
585,8 23,3 83,3 24,5 80,1 26,6 77,1 28,1 72,5 31,0 67,2 34,2
688,7 23,5 86,1 24,7 82,5 26,9 79,7 28,3 74,6 31,2 69,7 34,3
791,5 23,6 88,8 25,0 85,2 27,1 82,2 28,7 77,2 31,5 71,7 34,6
894,4 23,9 91,8 25,1 87,9 27,2 85,1 28,8 79,7 31,6 74,2 34,8
997,5 24,1 94,6 25,6 90,5 27,4 87,6 29,1 82,2 32,0 76,6 34,9
10 101 24,2 97,3 25,7 93,3 27,7 90,2 29,2 84,8 32,1 79,0 35,3
105
599,0 25,8 96,1 27,2 92,4 29,4 89,0 31,1 83,7 34,3 77,6 37,8
6102 26,0 99,0 27,3 95,3 29,7 92,1 31,3 86,2 34,5 80,4 37,9
7106 26,1 103 27,7 98,4 29,9 94,9 31,8 89,2 34,8 82,8 38,3
8109 26,5 106 27,8 102 30,1 98,2 31,8 92,1 35,0 85,7 38,4
9113 26,6 109 28,2 105 30,2 101 32,1 94,9 35,4 --- ---
10 116 26,8 113 28,4 108 30,6 104 32,3 97,9 35,5 --- ---
120
5113 30,8 110 32,4 106 35,2 102 37,3 95,6 41,2 88,7 45,4
6117 31,0 114 32,7 109 35,6 105 37,5 98,2 41,4 91,9 45,6
7121 31,2 117 33,1 112 35,8 108 38,4 102 41,8 94,6 46,0
8125 31,6 121 33,3 116 36,0 112 38,1 105 42,0 97,8 46,2
9129 31,8 125 33,7 120 36,3 116 38,5 108 42,4 --- ---
10 133 32,0 129 33,9 123 36,7 119 38,7 112 42,6 --- ---
135
5130 35,6 126 37,6 122 40,7 117 43,2 110 47,7 102 52,6
6135 35,9 131 37,8 125 41,3 121 43,4 113 48,0 105 52,9
7139 36,1 135 38,3 129 41,5 125 43,9 117 48,6 109 53,4
8144 36,6 139 38,5 134 41,7 129 44,1 121 48,8 112 53,6
9148 36,8 144 39,0 138 42,0 133 44,6 125 49,3 116 53,8
10 153 37,1 148 39,2 142 42,5 137 44,9 129 49,5 120 54,3
155
5151 41,1 146 43,3 141 47,0 135 49,9 127 55,2 119 60,8
6156 41,4 151 43,6 145 47,5 140 50,1 131 55,5 122 61,1
7161 41,7 156 44,2 150 47,8 144 50,8 135 56,1 126 61,7
8166 42,2 161 44,5 155 48,2 150 51,0 140 56,4 130 62,0
9171 42,5 167 45,0 159 48,5 154 51,5 144 56,9 134 62,2
10 176 42,8 170 45,3 164 49,0 159 51,8 149 57,2 --- ---
170
5183 47,7 177 50,3 170 54,4 164 57,7 154 63,8 143 70,3
6189 48,0 183 50,6 175 55,1 170 58,1 158 64,1 148 70,6
7195 48,4 189 51,2 181 55,4 175 58,9 164 64,9 152 71,3
8201 49,0 195 51,6 187 55,8 181 59,0 170 65,2 157 71,6
9207 49,3 202 52,2 193 56,1 187 59,7 175 65,8 163 71,9
10 213 49,6 206 52,5 199 56,8 192 60,0 180 66,2 168 72,6
RESE IN RAFFREDDAMENTO COOLING CAPACITY
6

MOD.
Ta (°C) RH(%)
TEMPERATURA ACQUA INGRESSO/USCITA CONDENSATORE °C
CONDENSER INLET/OUTLET WATER TEMPERATURE °C
30/35 35/40 40/45
kWt kWe kWt kWe kWt kWe
58
090
45,4 14,7 44,1 15,9 43,3 17,2
590
51,2 14,8 50,1 16,0 49,3 17,3
787
55,4 14,9 54,5 16,1 53,3 17,5
10 70 56,5 15,0 55,4 16,2 54,2 17,6
15 60 59,1 15,3 58,8 16,5 57,3 17,8
62
090
51,8 16,6 50,5 18,0 49,6 19,4
590
58,6 16,7 57,3 18,1 56,3 19,6
787
63,2 16,8 62,3 18,2 60,9 19,8
10 70 64,5 16,9 63,2 18,3 61,9 19,9
15 60 67,5 17,2 67,2 18,6 65,5 20,1
72
090
59,9 19,8 58,2 21,4 57,2 22,9
590
67,6 19,9 66,1 21,5 65,0 23,2
787
73,0 20,0 71,9 21,6 70,3 23,4
10 70 74,5 20,1 73,0 21,7 71,4 23,5
15 60 78,0 20,4 77,6 22,0 75,6 23,7
80
090
67,4 21,7 65,5 23,4 64,3 25,2
590
76,1 21,8 74,4 23,6 73,1 25,4
787
82,1 21,9 80,9 23,7 79,1 25,7
10 70 83,8 22,0 82,1 23,8 80,4 25,8
15 60 87,8 22,4 87,4 24,2 85,1 26,1
90
090
75,8 24,5 73,6 26,5 72,4 28,5
590
85,7 24,6 83,7 26,6 82,2 28,8
787
92,3 24,8 91,0 26,8 89,0 29,1
10 70 94,3 24,9 92,3 26,9 90,4 29,2
15 60 98,5 25,3 98,3 27,4 95,8 29,5
105
090
88,1 28,3 85,7 30,7 84,2 33,0
590
100 28,5 97,3 30,8 95,7 33,4
787
108 28,6 106 31,0 104 33,7
10 70 110 28,8 108 31,2 105 33,9
15 60 115 29,3 115 31,7 112 34,2
120
090
100 32,9 98 35,6 96 38,2
590
114 33,0 111 35,7 109 38,5
787
123 33,2 121 35,9 118 38,9
10 70 125 33,4 123 36,1 120 39,1
15 60 131 34,1 131 36,7 127 39,5
135
090
114 37,4 111 40,4 109 43,5
590
129 37,7 126 40,8 124 44,0
787
139 37,9 137 41,0 134 44,4
10 70 142 38,1 139 41,2 136 44,6
15 60 149 38,7 148 41,8 144 45,0
155
090
130 42,8 127 46,3 125 49,8
590
147 43,0 144 46,5 142 50,3
787
159 43,3 157 46,8 153 50,8
10 70 163 43,5 159 47,0 156 51,1
15 60 170 44,3 169 47,8 165 51,6
170
090
156 51,5 153 55,6 150 59,8
590
177 51,8 173 56,0 170 60,4
787
191 52,1 188 56,3 184 61,0
10 70 195 52,3 191 56,6 187 61,3
15 60 204 53,2 203 57,5 198 61,9
Ta:
RH:
kWt:
kWe:
Ta:
RH:
kWt:
kWe:
RESE IN RISCALDAMENTO HEATING CAPACITY
Ambient air temperature dry bulb (°C)
Ambient air relative humidity (%)
Heating capacity (kW)
Power input (kW)
Temperatura aria esterna a bulbo secco (°C)
Umidità relativa aria esterna (%)
Potenzialità termica (kW)
Potenza assorbita (kW)
7

FATTORI DI CORREZIONE
Nell'eventualitàcheuna macchina venga fatta funzionare con una
soluzioneacqua/glicole, vanno applicati iseguentifattoricorrettivi.
CORRECTION FACTORS
If an unit is made to operate with a glycol-water solution, the
following correction factors should be applied to any calculations.
COEFFICIENTI CORRETTIVI PER FATTORI
DI SPORCAMENTO EVAPORATORE
EVAPORATOR FOULING FACTOR COR-
RECTIONS
f1: fattori di correzione per la potenza resa;
fp1: fattori di correzione per la potenza assorbita dal compressore;
leprestazioni delle unità indicate nelle tabelle vengono fornite per
le condizioni di scambiatore pulito (fattore di sporcamento = 0). Per
valori differenti del fattore d’incrostazione, le prestazioni fornite
dovranno essere corrette con i fattori indicati.
f1: capacity correction factors;
fp1: compressor power input correction factor;
unitperformancesreported in the tables are given for the condition
ofcleanexchanger(foulingfactor= 0). Fordifferent foulingfactors
values,unitperformancesshould be corrected with the correction
factors shown above.
LIMITI PORTATA ACQUA EVAPORATORI EVAPORATORS WATER FLOW LIMITS
Modello 5862728090105 120 135 155 170 Model
Portata minima l/s 1,5 1,7 2,0 2,0 2,3 2,8 3,4 3,7 4,1 4,9 Minimum flow
Portata massima l/s 4,7 4,7 4,7 4,7 4,7 13,2 13,2 13,2 14,7 14,7 Maximum flow
Percentuale di glicole etilenico
in peso (%) 0 1020304050
Ethylene glycol percent by
weight (%)
Temp.di congelamento (°C) 0 -4,5 -9,5 -15,5 -21,5 -32,5 Freezing point ( °C)
Coeff.corr. resa frigorifera 1 0,975 0,95 0,93 0,91 0,88 Cooling capacity corr. factor
Coeff.corr. potenza assorb. 1 1,01 0,995 0,990 0,985 0,975 Power input corr. factor
Coeff.corr. portata miscela 1 1,01 1,04 1,08 1,14 1,20 Mixture flow corr. factor
Coeff.corr. perdita di carico 1 1,05 1,13 1,21 1,26 1,32 Pressure drop corr. factor
f1 fp1
0 Piastre pulite 1 1 0 Clean plate exchanger
0,44 x 10-4 (m² °C/W) 0,98 0,99 0,44 x 10-4 (m² °C/W)
0,88 x 10-4 (m² °C/W) 0,96 0,99 0,88 x 10-4 (m² °C/W)
1,76 x 10-4 (m² °C/W) 0,93 0,98 1,76 x 10-4 (m² °C/W)
PERDITE DI CARICO CIRCUITO IDRAULICO WATER CIRCUIT PRESSURE DROPS
58
62
72
80
90
105
120
135
155
170
70
kPa
60
50
40
30
25
20
15
10
9
8
1 1,5 2 2,5 3 4 5 6 7 8 9 10 15l/s
Pressure drops
Perdite di carico
(kPa)
8

REFRIGERATION CIRCUIT DIAGRAM
Only cooling units
DENOMINAZIONE DESIGNATION
CA Condensatore Condenser
EW Evaporatore Evaporator
FD Filtro disidratatore Filter-drier
MC Compressore Compressor
Compressor
(105÷135)
MC1 Compressore(105÷135)
MHP Manometro alta pressione
(accessorio) High pressure guage
(accessory)
MLP Manometro bassa pressione
(accessorio) Low pressure guage
(accessory)
MV Ventilatori assiali Axial fans
RC Resistenza carter Crank case heater
RC1 Resistenza carter
(105÷135)Crank case heater
(105÷135)
SF Indicatore di liquido Sight glass
SPH Pressostato di alta pressione High pressure switch
SPL Pressostato bassa pressione Low pressure switch
VT Valvola termostatica Expansion valve
MV
CA
MHP
SPH
SPL
MLP
MHP
SPH
SPL
MLP
EW
P>
P<
P>
P<
T
T
MC
MC
MC
MC
RC
RC RC
RC
FD
VT
SF
FD
VT
SF
MC1
RC1
- The components enclosed within the doted are referred to two
circuits models (155÷170)
SCHEMA CIRCUITO FRIGORIFERO
Unità per solo raffreddamento
- La parte delimitata da tratteggio si riferisce a modelli a 2 circuiti
(155÷170)
9

REFRIGERATION CIRCUIT DIAGRAM
Heat pump units
DENOMINAZIONE DESIGNATION
CEC Batteria alettata Finned coil
CV Valvola di ritegno Check valve
FD Filtro disidratatore Filter-drier
LR Ricevitore di liquido Liquid receiver
MC Compressore Compressor
Compressor
(105÷135)
MC1 Compressore(105÷135)
MHP Manometro alta pressione
(accessorio) High pressure guage
(accessory)
MLP Manometro bassa pressione
(accessorio) Low pressure guage
(accessory)
MV Ventilatori assiali Axial fans
RC Resistenza carter Crank case heater
RC1 Resistenza carter
(105÷135)
Crank case heater
(105÷135)
RCV Valvola a 4 vie 4-Way valve
SCA Scambiatore ad acqua Water cooled exchanger
SF Indicatore di liquido Sight glass
SPH Pressostato di alta pressione High pressure switch
SPL Pressostato bassa pressione Low pressure switch
TP Trasduttore di pressione Pressure transducer
VDS Valvola di sicurezza Safety valve
VS Valvola a solenoide Solenoid valve
VT Valvola termostatica Expansion valve
CECTP
CV
MV
CV CV CV
CV
CV
CVCV
VT
VS
VT
VS
FD FD
SF SF
LR LR
SCA
RCV RCV
MC MC
MC MC
RC RC
RC
MC1
RC1 RC
SPH
MHP
SPH
MHP
SPL
MLP
SPL
MLP
P>
P<
T
P>
P<
T
TP
VDS VDS
- The components enclosed within the doted are referred to two
circuits models (155÷170)
SCHEMA CIRCUITO FRIGORIFERO
Unità a pompa di calore
- La parte delimitata da tratteggio si riferisce a modelli a 2 circuiti
(155÷170)
10

DENOMINAZIONE DESIGNATION
CV Valvola di ritegno Gate valve
EW Evaporatore Evaporator
MPD Doppia pompa di circolazione Double circulating pump
MPS Singola pompa di circolazione Single circulating pump
PD Pressostato differenziale acqua Differential water pressure switch
RE Resistenza elettrica Evaporate heating
evaporatore (solo H) element (only H)
RS Resistenza elettrica Tank heating element
serbatoio (solo H) (only H)
SCA Scarico acqua Water drain
SFA Sfiato aria Air vent
SA Serbatoio inerziale Inertial tank
ST1 Sonda di lavoro Sensor for unit operation
ST2 Sonda antigelo Antifreeze sensor
VE Vaso d'espansione Expansion vessel
VSI Valvola di sicurezza (600 kPa) Safety valve (600 kPa)
CIRCUITO IDRAULICO
Caratteristiche generali
Circuito idraulico versioni RPE X, RPE X/SSL, HPE X e HPE X/SSL.
Include: evaporatore, sonda di lavoro, sonda antigelo, pressostato
differenziale acqua e valvole di sfiato aria manuale.
SI - Circuito idraulico con accessorio serbatoio inerziale.
Include:evaporatore,serbatoio inerziale coibentatocompleto di resistenza
antigelo per le unità a pompa di calore, sonda di lavoro, sonda antigelo,
pressostato differenziale acqua, valvola di sfiato aria manuale e scarico
acqua.
PS - Circuito idraulico con accessorio pompa di circolazione. Include:
evaporatore, sonda di lavoro, sonda antigelo, pressostato differenziale
acqua, pompa di circolazione, vaso d’espansione, valvola di sicurezza
e relè termici.
PD - Circuito idraulico con accessorio doppia pompa di circolazione. Include:
evaporatore, sonda di lavoro, sonda antigelo, pressostato differenziale acqua,
doppia pompadi circolazione,vasod’espansione, valvoladisicurezza, valvole
di ritegno e relè termici.
SCHEMA CIRCUITO IDRAULICO STD
I componenti delimitati da tratteggio sono da considerarsi accessori.
WATER CIRCUIT
General characteristics
Water circuit RPE X, RPE X/SSL, HPE X e HPE X/SSL version.Includes:
evaporator, temperature sensor, antifreeze sensor, differential pressure
switch and manual air release valves.
SI - Water circuit with additional inertial tank. Includes: evaporator, insu-
lated inertial tank complete with the anti-freeze heater on the units in heat
pump version, temperature sensor, antifreeze sensor, differential water
pressure switch, manual air vent.
PS - Water circuit with additional circulation pump. Includes: evaporator,
temperature sensor, antifreeze sensor, differential water pressure switch,
circulation pump, expansion vessel, safety valve and thermal relè.
PD - Water circuit with additional double circulation pump.
Includes: evaporator, temperature sensor, antifreeze sensor, differential
water pressure switch, double circulation pump, expansion vessel, safety
valve, check valve and thermal relè.
STD WATER CIRCUIT DIAGRAM
The components enclosed within the dotted line are accessories.
ST2
EW
RE
PD
VE VSI
SFA
SCA
SI
IN
OUT
CV CV
MPS
MPD
RS
TT
11

UNITÁ CON SERBATOIO E POMPE
Dati tecnici UNITS WITH TANK AND PUMPS
Technical data
Calcolo del peso: Il peso in funzionamento sotto riportato
é composto da:
- peso del serbatoio (con il contenuto dell'acqua);
- peso della pompa e della relativa tubazione.
Questovaloreéda aggiungere al PESO DI TRASPORTO della
macchina di riferimento. Si avrà così il peso totale dell'unità in
funzionamento, importante per la definizione del basamento
e per la scelta degli eventuali antivibranti.
Weight calculation: The weight in operation indicated below
is composed of:
- weight of the storage tank (with water empty);
- weight of the pump and pipework.
The value is then to be added to the TRANSPORT WEIGHT of
the machine referred to. The result is the total weight of the unit
in operation. This is a necessary detail to calculate the concrete
base of the chiller and select antivibration mounts.
(1) Condizioni di riferimento a pagina 8. (1) Referential conditions at page 8.
Peso aggiuntivo in funzionamento ed attacchi idraulici Additional weight in operation and water connections
MODELLI
SI
Magg. peso in funzionamento
kg
535 535 535 535 535 535 535 535 820 820
SI
Additional weight while funct.
Attacchi idraulici
"G
2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ Water connections
PS
SD
Magg. peso in funzionamento
kg
15 15 15 15 15 20 20 20 20 20
PS
Additional weight while funct.
Attacchi idraulici
"G
2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½
SD
Water connections
PD
Magg. peso in funzionamento
kg
31 31 31 31 31 41 41 41 41 41
PD
Additional weight while funct.
Attacchi idraulici
"G
2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ 2"½ Water connections
MODELLI
58 62 72 80 90 105 120 135 155 170
MODELS
Contenuto acqua serbatoio l
400 400 400 400 400 400 400 400 600 600
Storage tank volume
Potenza nominale pompa kW
0,75 0,75 0,75 0,75 1,1 1,5 1,5 1,5 1,5 1,85
Nominal power - pump
Prevalenza utile (1) kPa
120 110 110 110 140 150 140 120 130 100
Externer Pumpendruck (1)
Head pressure (1)
Pressione massima di lavoro kPa
600 600 600 600 600 600 600 600 600 600
Max. working pressure
Contenuto vaso d'espansione l
12 12 12 12 12 12 12 12 18 18
Ausedehnungsgefäß
58 62 72 80 90 105 120 135 155 170
12

POSIZIONE ATTACCHI IDRAULICI POSITION OF WATER CONNECTIONS
MOD. 5862728090105 120 135 155 170
Dmm 715 715 715 715 955 955 955 645 645 645
E mm 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245
F mm 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415
Gmm95959595959595959595
D1 mm 830 830 830 830 830 830 830 830 830 830
E1 mm 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
F1 mm 415 415 415 415 415 415 415 415 415 415
D2 mm 500 500 500 500 500 500 500 500 500 500
E2 mm 715 715 715 715 715 955 955 645 645 645
F2 mm 320 320 320 320 320 320 320 320 320 320
D3 mm 1095 1095 1095 1095 1095 1095 1095 1095 1095 1095
E3 mm 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250
F3 mm 320 320 320 320 320 320 320 320 320 320
PS
PD
ST
SI
SI+PS
SI+PD
STD
IN
OUT
F
DIN
OUT
F1
E1
D1
OUT
IN
G
D2
F2
E2 IN
OUT
E3
D3
F3
G
13

UNITÁ CON SERBATOIO E POMPE
Curve caratteristiche delle pompe UNITS WITH STORAGE TANK AND PUMPS
Characteristic pump curves
14

DIMENSIONI D'INGOMBRO, DISTRIBUZIONE
PESI E SPAZI DI RISPETTO
DIMENSIONS, WEIGHTS AND
CLEARANCES
MOD.
STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL
Amm
2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 3550 2350 2350 3550 3550 3550 3550 3550 3550 ---
Bmm
1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 ---
Cmm
1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 ---
Dmm
245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 ---
Gmm
844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 950 844 844 950 950 950 950 950 950 ---
Hmm
331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 191 331 331 191 191 191 191 191 191 ---
Imm
--- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 1268 --- --- 1268 1268 1268 1268 1268 1268 ---
STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL
K1 kg
75 75 80 80 80 85 85 85 90 90 90 100 100 100 110 120 120 125 125 125 115 145 145 135 135 140 145 165 170 ---
K2 kg
100 100 105 105 105 110 115 115 110 120 120 120 140 140 140 150 155 160 160 165 140 180 185 165 105 105 125 135 135 ---
K3 kg
95 95 100 100 100 105 100 100 120 100 100 110 115 115 125 130 130 135 140 140 135 155 155 150 145 150 170 175 180 ---
K4 kg
110 115 115 115 120 125 125 130 135 130 135 140 155 160 160 165 170 170 175 180 160 195 200 185 120 120 140 145 145 ---
K5 kg
100 100 105 105 105 110 110 110 120 110 110 120 125 125 135 140 140 145 150 150 125 170 170 140 165 170 180 195 200 ---
K6 kg
120 125 130 125 130 135 135 140 145 140 145 150 165 170 170 185 190 195 190 195 155 205 210 180 145 145 165 170 170 ---
K7 kg
--- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 110 --- --- 130 180 185 200 215 220 ---
K8 kg
--- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 130 --- --- 155 155 155 175 190 190 ---
Tot.
kg
600 610 635 630 640 670 670 680 720 690 700 740 800 810 840 890 905 930 940 955 1070 1050 1065 1240 1150 1170 1300 1390 1410 ---
VENTILATORI / FANS / LÜFTERN / VENTILATEURS / VENTILADORES
N° 11211222222222222222333---
Spazi di rispetto / Clearance areas /
Schutzgebiet / Espaces techniques /
Espacios de respecto
58 62 72 80 90 105 120 135 155 170
58 62 72 80 90 105 120 135 155 170
15

STD
Hz
63 64,0 64,5 66,0 66,5 66,5 67,0 68,0 68,0 68,0 68,0
125 66,0 65,0 67,0 67,0 67,5 67,5 68,0 68,0 68,5 69,0
250 66,0 66,5 72,0 72,5 72,5 72,5 73,0 73,0 73,0 73,5
500 63,0 63,5 66,5 67,0 67,0 67,5 68,0 68,5 69,0 69,0
1000 60,5 60,5 64,0 64,0 64,5 65,0 65,0 65,0 65,0 65,5
2000 56,5 57,5 61,5 61,5 61,5 61,5 61,5 61,5 62,0 62,0
4000 54,0 53,5 57,0 57,5 58,0 58,0 58,5 58,5 59,0 59,5
8000 40,0 41,0 42,5 43,0 43,5 43,5 44,0 44,0 44,5 44,5
Tot. dB(A) 65,6 65,9 69,7 70,0 70,1 70,4 70,7 70,8 71,1 71,4
SOUND PRESSURE LEVEL
The sound level values indicated in accordance with DIN
45635 in dB(A) have been measured in free field conditions.
The measurement is taken at 1m distance from the side of
condensing coil and at a height of 1,5 m with respect to the
base of the machine. On the noise levels that are indicated,
a tolerance of +/- 3dB(A) should be considered (according
to DIN 45635). The values refer to a machine without pump.
PRESSIONE SONORA
I valori di rumorosità, secondo DIN 45635, espressi in
dB(A), sono stati rilevati in campo libero. Punto di rilievo
lato batteria condensante ad 1 m di distanza e ad 1,5 m di
altezza rispetto alla base d'appoggio. Sui valori di rumo-
rosità riportati, in funzione del tipo di installazione, deve
essereconsiderata una tolleranzadi +/- 3dB(A)(normativa
DIN 45635). Valori senza pompe installate.
SL
Hz
63 63,5 64,0 65,0 66,0 66,0 66,5 67,5 67,5 67,5 67,5
125 64,5 63,5 65,0 65,5 66,0 66,0 66,5 66,5 66,5 66,5
250 64,5 65,0 68,5 69,0 69,5 70,0 71,0 71,5 71,5 71,5
500 61,0 61,5 65,0 65,0 65,0 65,5 66,0 66,0 66,5 66,5
1000 58,5 58,5 61,5 62,0 62,0 62,0 62,5 62,5 62,5 63,0
2000 55,5 56,5 60,0 60,0 60,5 60,5 60,5 60,5 61,0 61,0
4000 53,0 52,5 56,0 56,5 57,0 57,5 57,5 57,5 58,0 58,5
8000 39,5 40,5 42,0 42,5 43,0 43,0 43,5 43,5 43,5 44,0
Tot. dB(A) 63,9 64,3 67,6 67,9 68,1 68,4 68,8 68,9 69,2 69,4
SSL
Hz
63 63,0 63,5 64,5 65,0 65,5 65,5 66,0 66,5 67,0 ---
125 63,0 62,5 63,5 64,0 64,5 65,0 65,5 65,5 65,5 ---
250 63,0 63,5 66,5 66,5 67,0 67,0 67,5 67,5 68,0 ---
500 58,5 59,0 62,5 62,5 63,0 63,0 63,5 63,5 64,0 ---
1000 56,0 56,5 59,5 59,5 59,5 59,5 59,5 60,0 60,5 ---
2000 54,0 54,5 58,0 58,0 58,0 58,0 58,5 58,5 59,5 ---
4000 52,0 52,0 55,0 55,5 56,0 56,5 56,5 56,5 57,0 ---
8000 39,0 40,0 41,5 42,0 42,5 42,5 43,0 43,0 43,0 ---
Tot. dB(A) 62,0 62,4 66,0 65,6 65,9 66,0 66,3 66,4 67,0 ---
58 62 72 80 90 105 120 135 155 170
58 62 72 80 90 105 120 135 155 170
58 62 72 80 90 105 120 135 155 170
16

MICROPROCESSOR CONTROL SYSTEM
A microprocessor controls all the functions of the unit and
allows any adjustments to be made. The set-points and
operatingparameters are set directly intothe microproces-
sor. This type of microprocessor enables the adjustment
of up to four compressors. It has a visual alarm signal,
pushbuttons for the various functions, and offers a conti-
nuous control of the system as well as saving all the data
in case of a cut in the power supply. Through the display,
one can input and have an indication of set values.
Principal functions: indication of entering and leaving
water temperature; identification and display of blocks
by means of alphanumerical code; control of one or two
pumps; differential pressure switch alarm delay at start-
up; prestarting of the fans; hour counter of compressors
in operation; automatic changeover of compressor and
pump sequence; compressors start individually and not
together; frost protection; remote on-off; operation signal-
ling; manual operation; manual reset; pump down stop.
Alarms: high and low pressure and overload on each
compressor; antifreeze; flow switch; configuration error.
Accessories:electroniccard forconnection tomanagement
and service systems, remote display.
SISTEMA DI REGOLAZIONE CON
MICROPROCESSORE
La regolazione ed il controllo delle unità avvengono tra-
mite un microprocessore. Il microprocessore permette di
introdurre direttamente i valori di set-point e i parametri di
funzionamento. Questo tipo di microprocessore permette
la regolazione fino a quattro compressori. Esso è dotato
di allarme visivo, di tasti per le varie funzioni, di controllo
continuo del sistema e di sistema di salvataggio dati in caso
di mancanza di alimentazione elettrica. Il display permette
l'impostazione e la visualizzazione dei valori di set-point.
Funzioni principali: indicazione temperatura di entrata e
uscita acqua; identificazione e visualizzazione dei bloc-
chi tramite codice alfanumerico; regolazione di una o
due pompe; ritardo dell'allarme pressostato differenziale
alla partenza; preventilazione alla partenza, contaore di
funzionamento per i compressori; rotazione compressori
e pompe; inserimento non contemporaneo dei compres-
sori; protezione antigelo; on-off remoto; segnalazione di
funzionamento; funzionamento manuale; reset manuale;
fermata in pump-down.
Allarmi: alta e bassa pressione e termico per ogni com-
pressore; antigelo; flussostato; errore configurazione.
Accessori:interfaccia seriale perPC,remotazione display.
17

LEGENDA SCHEMI
ELETTRICI
WIRING DIAGRAMS EXPLANATION
DENOMINAZIONE DESIGNATION
D
DISPLAY (INTERFACCIA UTENTE) DISPLAY (USER INTERFACE)
DR
DISPLAY REMOTO * REMOTE DISPLAY *
FA
FUSIBILI CIRCUITO AUSILIARIO AUXILIARY CIRCUIT FUSES
FC
FUSIBILI COMPRESSORE COMPRESSOR FUSES CIRCUIT
FP
FUSIBILI POMPA PUMP FUSES
FV
FUSIBILI VENTILATORE FAN MOTOR FUSES
KA
CONTATTORE AUSILIARIO AUXILIARY CONTACTOR
KC
CONTATTORE COMPRESSORE COMPRESSOR CONTACTOR
KP
CONTATTORE POMPA PUMP CONTACTOR
KV
CONTATTORE VENTILATORE FAN MOTOR CONTACTOR
MC
COMPRESSORE COMPRESSOR
MP
POMPA PUMP
MV
VENTILATORE FAN MOTOR
PD
FLUSSOSTATO ACQUA FLOW SWITCH
PH
PRESSOSTATO ALTA PRESSIONE
CIRCUITO HP SWITCH CIRCUIT
PI
PROTEZIONE INTEGRALE MOTORE
COMPRESSORE MOTOR PROTECTION COMPRESSOR
PL
PRESSOSTATO BASSA PRESSIONE
CIRCUITO LP SWITCH CIRCUIT
RAC
RESISTENZA ACCUMULO/
EVAPORATORE
STORAGE TANK/EVAPORATOR
HEATER
RC
RES. CARTER COMPRESSORE COMP. CRANKCASE HEATER
REV
RESISTENZA EVAPORATORE EVAPORATOR HEATER
RF
RELE’ DI FASE PHASE SEQUENCE RELAY
RG1
REGOLATORE DI GIRI ** SPEED GOVERNOR **
RGP
INVERTER POMPA (solo versione SD) PUMP INVERTER
RQ
RES. QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL BOARD HEATER
RT
RESISTENZA TUBI PIPES HEATER
RTC
RELE’ TERMICO COMPRESSORE COMPRESSOR OVERLOAD RELAY
RTP
RELE’ TERMICO POMPA PUMP OVERLOAD RELAY
RTV
PROTEZIONE MOTORE VENTILATORE FAN MOTOR PROTECTION
SA
SONDA ANTIGELO ANTIFREEZE SENSOR
SB
MICROPROCESSORE MICROPROCESSOR
SBP
SOLENOIDE BY-PASS BY-PASS VALVE
SE
SCHEDA ESPANSIONE EXPANSION BOARD
SG
INTERRUTTORE GENERALE DI MANO-
VRA-SEZIONATORE MAIN SWITCH
SL
SONDA LAVORO TEMPERATURE SENSOR
SS
SCHEDA SERIALE * SERIAL INTERFACE *
STE
SONDA TEMPERATURA ARIA ESTERNA AMBIENT AIR TEMPERATUR SENSOR
TE
TERMOSTATO ARIA ESTERNA
AMBIENT AIR TEMPERATUR THERMOSTAT
TP
TRASDUTTORE DI PRESSIONE PRESSURE TRANSDUCER
TQ
TERM. QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL BOARD THERMOSTAT
TT
TRASFORMATORE AUSILIARIO AUXILIARY TRASFORMER
VI
VALVOLA INVERSIONE CICLO REVERSE CYCLE VALVE CIRCUIT
* Accessorio fornito separatamente * Loose accessory
** Di serie nelle versioni SD, accessorio
per le altre versioni ** Series of the version SD, accessory
for the version
18
This manual suits for next models
9
Table of contents
Other Accorroni Heat Pump manuals

Accorroni
Accorroni GREEN 300 User manual

Accorroni
Accorroni GREEN 220 User manual

Accorroni
Accorroni HPE R32 INVERTER Series User manual

Accorroni
Accorroni HUB RADIATOR MINI XL 6.0 User manual

Accorroni
Accorroni HUB RADIATOR PACK CF Series Manual

Accorroni
Accorroni TCPNS 701 Z User manual

Accorroni
Accorroni S Series Specification sheet

Accorroni
Accorroni RPE Series Manual