AccuTemp Vision Touch User manual

Vision™Touch
Combi Steamer
OPERATORS MANUAL
W
O
R
L
D
’
S
B
E
S
T
C
O
M
B
I
S
T
E
A
M
E
R
ISION
V
TOUCH
MP6921-1707

2
CONTENTS
ABOUT THIS MANUAL 3
01 I BASIC INFORMATION ABOUT THE COMBI OVEN 4
1.1 USE: ITS PURPOSE 4
1.2 INTRODUCTION: MAIN PARTS 4
1.3 CONTROLS: BASICS 5
02 I SAFETY DURING USE 6
2.1 SAFE OPERATION 6
2.2 PROTECTIVE AIDS 7
2.3 PROTECTIVE ELEMENTS OF THE COMBI OVEN 7
2.4 DANGEROUS LOCATIONS AND RESIDUAL HAZARDS 8
2.5 USING ACCESSORIES 9
03 I OPERATION 11
3.1 TOUCHSCREEN PANEL 11
3.2 OTHER BUTTONS 11
3.3 KEYBOARD 11
04 I COOKING 12
4.1 MANUAL SETTINGS 12
4.2 PROGRAMS 14
4.3 EASY COOKING 20
4.4 MULTITASKING 21
05 I EXTRAS 22
5.1 RACK TIMING 22
06 I SETTINGS 24
6.1 BASIC SETTINGS 24
6.2 PROFILES 25
07 I AUTOMATIC WASHING 26
7.1 BASIC INFORMATION AND WARNINGS 26
7.2 STARTING THE WASHING 26
08 I MAINTENANCE 28
8.1 DAILY MAINTENANCE 28
8.2 MONTHLY MAINTENANCE 29
8.3 YEARLY MAINTENANCE 29
09 I ERROR MESSAGE TABLE 30
10 I WARRANT 31

3
ABOUT THIS MANUAL
This manual will help you easily understand how to operate the Vision™
Touch Combi Steamer and inform you about its options and capabilities.
SYMBOLS USED IN THIS MANUAL
In this user's manual you will find symbols with the following meaning:
SYMBOL MEANING
These symbols mean
"ATTENTION" and "WARNING",
they inform you about things
that may cause serious injury
to the user and/or damage to
the machine. Furthermore, they
indicate an important instruction,
feature, method or issue that
must be followed or considered
when operating or maintaining
the appliance.
This symbol indicates useful
information related to the
appliance or its accessories.
This symbol refers to a dierent
chapter of the manual.
Informs about other procedure
options that you may, but must
not necessarily utilize .
WHO IS THE MANUAL FOR?
This manual is intended for anyone who comes into contact with the
appliance during its maintenance or operation. Each person must be
thoroughly acquainted with its contents before beginning any work with
the appliance.
IMPORTANT
It is essential that the manual is considered as a part of the appliance, which
must not be separated from it. For this reason, store it for future use.
Study the manual carefully. It must be considered to be a part of the
appliance that must not be separated from it upon resale. For this reason,
store it for future use.
Follow its instructions exactly, not only to make using the appliance easier,
but also to ensure its optimal use and long life.
Do not start the appliance unless you are thoroughly acquainted with all
instructions, prohibitions, and recommendations indicated in this manual,
especially those in the chapter "Safety during use".
The illustrations in this manual may not always correspond to the actual
appliance. Their purpose is to describe the appliance's main principles.
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | ABOUT THIS MANUAL
WHEN IN DOUBT
In practice, unforeseeable situations frequently arise that cannot be
included and described in this user s manual. Therefore, when you’re not
sure what to do, always contact the manufacturer:
AccuTemp Products Inc.
+1 (800) 480-0415
+1 (260) 469-3010
When contacting the manufacturer or trained
professionals, please have your combi oven's
basic information ready.
This can be read from the model plate located on
the upper right side.
It provides details about the combi oven’s
manufacturer, technical data, such as type and
model, serial number, year of manufacture, and
important information about the type of power
supply, weight and water protection class.

4
01 I BASIC INFORMATION ABOUT
THE COMBI OVEN
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 01 BASIC INFORMATION ABOUT THE COMBI OVEN
1.1 USE: ITS PURPOSE
The Vision™ Touch combi steamer is a universal appliance for preparing
meals, including complete menus. It can be used for all types of food
preparation methods based on heat. For example baking, frying, grilling,
stewing, steam cooking, low-temperature overnight cooking, etc. The
process is performed either in manual mode or in automatic mode utilizing
programs.
1.2 INTRODUCTION: MAIN PARTS
The Vision™ Touch combi steamer oven is an advanced oven for food
preparation. Its most important parts are the cooking chamber equipped
with racks for inserting pans containing food (on sizes 2011, 1221, 2021 the
racks are substituted by a roll-in trolley with racks). The glazed door and the
crosswise racks provide an excellent view of the meal.
The brain of the appliance is an operating system with which one
communicates using an intuitive control panel. It also allows one to record
their favorite programs via a USB connector.
To make the cooking process easier, the combi oven is equipped with a
multipoint temperature probe for checking the temperature inside the
food, a spray hose for filling pans with water, basting, rinsing the chamber
and other helpful activities, and an exhaust valve for venting excess steam.
When working with the temperature probe and the spray hose,
adhere to workplace safety, see 2. SAFETY DURING USE.
Any use of the combi oven including modifications to safety or
operational components, is considered unintended use. The company
accepts no liability for damages due to such use; the user bears all risk.
The user is also responsible for abiding by the conditions prescribed
by the manufacturer for installation, operation and maintenance of
the appliance, which must be maintained and repaired only by persons
familiar with it and instructed on its hazards.
1
2
3
4
6 5 7 88
911
11
12
13
14
14
15
1616
1718
10
1. Spray hose hung on the left side of the machine (optional)
2. Control panel
3. Detachable interior wall in front of fan
4. Side cover
5. Air and dust filter
6. USB connector and LAN connector
7. Drain cover
8. Height-adjustable legs
9. Condensation drip pan for the inner glass with automatic draining
10. Door with curved exterior glass
11. Inner glass door release
12. Temperature probe
13. 2 step safety handle
14. Interior lighting
15. Inner glass door
16. Rail racks for pans
On sizes 2011, 1221, 2021 the rail racks are substituted by a roll-in
trolley rack
17. Exhaust valve
18. Air intake vent
1
3
4
5
6788
911
11
12
13
14
14
15
1616
18 17
10
2

5
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 01 BASIC INFORMATION ABOUT THE COMBI OVEN
Accessories
HOTEL & SHEET PANS
Pans serve not only as containers for cooking and baking, but are also
suitable for transporting, serving and storing the meals. They significantly
contribute to higher work eciency - when one plans their work properly,
it is often unnecessary to transfer cooked or baked meals from one pan or
tray to another.
Adhere to workplace safety codes when handling pans, see 2.
SAFETY DURING USE.
STANDS, ROLL-IN TROLLEY RACKS, AND WALL MOUNTING BRACKETS
Essential accessories for the combi steamer include various stainless steel
stands, wall mounting brackets (on model 623) and roll-in trolley racks (on
sizes 2011, 1221, 2021). Special equipment is considered to be banquet
baskets, trolleys and thermoboxes used for serving meals.
When working with the Oil gun adhere to workplace safety as
described in the operating manuals for this appliance.
OTHER ACCESSORIES
-Wire Racks
-Chicken Wire Rack
-Grilling Rack
-Air Fry Wire Basket
-Pizza Plate
-Roll-in Rack Thermal Cover
-Wall Installation Kit
-Stacking Kit
-Drain Reduction
-Clean Powder Packets
1.4 CONTROLS: BASICS
TURNING ON AND OFF
The combi steamer is permanently connected to the power supply and it is
turned on and o by pressing he start/stop button for 3 seconds
OPENING AND CLOSING THE DOOR
The combi steamer’s door is equipped with a 2 step safety handle. Moving
the lever to the side will release the door latch. Pull on the handle to open
the door.
To close the door, push on the handle (by slamming). If you have an
appliance with the roll-in trolley (2011, 1221, 2021) close the door and turn
the door handle clockwise by 90°.

6
The combi steamer cannot be operated without a certain amount of
caution, alertness and common sense. Even though the combi steamer has
been designed and manufactured to meet all international safety standards,
the user bears primary responsibility for his or her safety while operating
the combi steamer. The manufacturer bears no responsibility for personal
injury, equipment damage or environmental damage caused by failure to
operate the combi steamer according to the manual or by failure to follow
applicable safety regulations.
This chapter provides the most important information on working safely
and protecting the health of the user and all others who come into contact
with the combi steamer or its accessories.
2.1 SAFE OPERATION
GENERALLY
• The combi steamer may only be used by personnel authorized , qualified
and trained for operating it. Persons who are not authorized to use
and have not been trained in its operation must never be allowed to
handle or maintain it, or to perform any activity contrary to its use. Such
unprofessional activity may cause injury or damage the appliance.
• Get regular training on how to operate the combi steamer. This prevents
occupational injuries and damage to the combi steamer.
• This combi steamer is to be used only for food preparation and in
compliance with the manual. Any other use is in conflict with its purpose
and is considered dangerous.
• For safety reasons, do not remove the control panel or try to get inside
the combi steamer - risk of injury by electrical shock. Repair of any
defects or maintenance beyond that described in this manual must be
done by aqualified service technician.
• Do not install any heated equipment in the immediate area of the combi
steamer (such as fryers, grills, cookers, hot plates, etc.).
• Do not work with the combi steamer if you suer from dizziness, fainting
or other weakness or lack of concentration or if under the influence of
drugs or alcohol.
• It is strictly forbidden to remove or damage the labels fastened to the
combi steamer.
• Only operate the combi steamer in perfect working order.
• Do not place any items in the vicinity of the combi steamer, which you
could trip over. Keep the workplace (including access ways) clean and
tidy.
COMBI STEAMER OPERATING ENVIRONMENT
• The permitted ambient temperature range is 39°F - 95°F. The
environment must not be explosive or toxic.
• A fire extinguisher or an automatic fire extinguishing system must not be
located directly above the combi steamer.
• There must be no flammable materials, gasses or liquids located
underneath or next to the combi steamer.
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 02 SAFETY DURING USE
BEFORE USING THE COMBI STEAMER
• If you have any doubts about the combi steamer’s installation, operation
or safety, contact your supplier.
• If the electrical equipment is damaged in any way, arrange repairs
immediately — never use a damaged combi steamer.
• Do not block the combi steamer’s vents with objects, and especially do
not place cooking utensils, fabrics or other items on the appliance. Make
sure that steam freely escapes from the vents at the top of the combi
steamer.
• Before using, check the combi steamer’s cooking chamber. Remove all
remaining food, cleaning agent residues or other objects.
• Be sure not to sprinkle or spray water on the combi steamer, and not to
place objects filled with water on it.
• Do not place sources of open flame on or near the combi steamer.
DURING USE OF THE COMBI STEAMER
• The following must not be placed inside the combi steamer:
- any food inside closed boxes or packaging
- any easily flammable items with a flash point lower than 500°F,
for example, easily ignitable oils, fats, and cloths
- any dry powder or granulate
• Do not continue using the combi steamer if you have the slightest doubt
as to its safe operation or whether it is damaged. Turn it o immediately,
unplug the power cable, shut o the water supply, and contact your
supplier.
• In the event that while using the combi steamer you register an increased
noise level exceeding the permitted limit, stop the combi steamer and
remedy the cause.
• Immediately report all faults to your superior, who must arrange for their
repair.
• Do not leave the combi steamer unattended while it is turned on, unless
explicitly instructed to by the manual.
• Use only your fingers to operate the control panel buttons. Using sharp,
pointed or other objects to operate the appliance voids the warranty.
• When working with the combi steamer, be aware that cooking containers,
cooking inserts and grates can be hot. The temperature of the external
glass on the door may reach temperatures higher than 140°F. In all cases
there exists a risk of burns.
• Hot steam is generated while the combi steamer is running – when the
door is opened, there is a risk of scalding, etc. When opening the door,
especially during steam operations, always stand in such a way that you
cannot be scalded by the steam escaping from the open door. Open the
door only partially and open fully only once the steam has escaped.
• If pans are more than three-quarters filled with liquid, greater care must
be taken when handling and removing them. When placing containers
this full into the appliance, put them only in racks into which you can see.
Otherwise, the user may be scalded. Take great care when removing hot
cooking containers — whatever their content!
• Be especially careful when working with a combi steamer whose highest
rack is 63 in or higher above the ground. There is arisk that the pans may
flip over and cause burns.
• Hot areas may form during the cooking process, especially on the
cookware, grills and the inner side of the door. Use protective gloves
whenever handling hot objects.
• It is forbidden to start the fan without the cover.
• If the combi steamer is equipped with a roll-in trolley, then you must
02 I SAFETY
DURING USE

7
always brake the trolley once inside the appliance. When handling a full
trolley, the pan locking mechanism must always be used.
• In the event that the floor is very uneven, roll-in trolleys must not be
used for rolling into or out of the combi steamer. Never leave the trolley
handle inside a closed combi steamer. The combi steamer door could be
broken. Do not pull the roll-in trolley without the handle designed for this
purpose. Otherwise, this may result in burns.
• When using banquet trolleys, always make sure that the plates are
correctly seated on the stands.
• For cleaning the roll-in trolley racks, always use the automatic cleaning
program. It is not permitted to use the combi steamer without the roll-in
trolley for standard work and automatic cleaning!
AFTER YOU HAVE FINISHED WORKING WITH THE COMBI STEAMER
• Perform cleaning and service only when the combi steamer is cold!
• Remove solid pieces of food by taking them out of the cooking chamber
— never wash them down the combi steamer’s drain.
• Cleaning agents are to be used only according to the instructions in this
manual and in compliance with the instructions for the individual agent.
• After work (e.g. overnight), leave the combi steamer’s door ajar.
• When the combi steamer is not used for an extended period of time, shut
o the water and power supply.
2.2 PROTECTIVE AIDS
When operating the combi steamer, it is also necessary to wear the right
clothes and use personal protection gear. Clothing, shoes and protective
gear must comply with national safety requirements for your type of work.
Especially do not forget to use these important items:
safety glasses safety gloves work shoes work clothing
When working with the combi steamer, we do not recommend wearing:
• Scarves, neck ties, chains, watches, bracelets, keys, rings or other metal
objects, or work with an inappropriate bandage on.
• Electrical components such as heart pacemakers, watches, credit cards,
etc., or other items with magnetic recording media.
• Long, loose hair. Secure long hair with an appropriate head covering.
2.3 PROTECTIVE ELEMENTS OF THE COMBI
STEAMER
COOKING CHAMBER
Access to the cooking chamber is only possible after opening the door,
which immediately stops the fan.
CONTROL PANEL
The control panel is located outside the area prone to high temperatures
and makes it possible to quickly turn o the appliance using the STOP
button. The display also shows malfunctions.
DOOR
The moment the door opens, the heat automatically shuts o and the fan
quickly stops to limit the escape of steam from the cooking chamber. To
protect against steam scalding, first open the door slightly and wait a while
before opening it fully. To close the door, push on the handle (by slamming).
If you have a machine with the roll-in trolley (2011, 1221, 2021) close the
door and turn the door handle clockwise by 90°.
If the door is not closed properly and the appliance is in the Start mode,
a“close door” prompt will appear.
Under no circumstances should you remove any safety or protective
element of the combi steamer! Do not make any changes to it without
the permission of the manufacturer.
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 02 SAFETY DURING USE

8
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 02 SAFETY DURING USE
2.4 DANGEROUS LOCATIONS AND RESIDUAL
HAZARDS
The combi steamer is designed so that when properly used in perfect
technical condition, it poses no danger to the user or surroundings.
Nonetheless, during its operation, situations may arise that could be
dangerous if the user is not aware of them. These are called residual hazards
— those that remain even after all preventive and protective measures have
been considered and implemented. Learn more about these risks and avoid
them.
1. COOKING CHAMBER
Burning hazard from hot places throughout the chamber. Use safety gloves. Perform cleaning and service only when the appliance
is cold.
Scalding hazard from hot steam produced during the cooking process Always wait for the chamber to cool, or cool it down using the Cooling
function.
When opening the door, especially during steam operations, stand in
such a way that you cannot be scalded by the steam escaping from the
open door. Open the door only partially and do not open it completely
until the steam has escaped.
2. FAN
Danger of finger injury when negligently handling inside the cooking
chamber during cleaning or maintenance.
Be careful and use safety gloves.
3. DOOR GLASS
Risk of burns when opening during or after the
cooking process.
Be careful and use safety gloves.
4. DOOR
Risk of burns during or after the cooking process. Be careful and use safety gloves.
5. APPLIANCE COVER
Risk of burns during the cooking process. Be careful and use safety gloves.
Fire hazard if the cover is covered or if flammable
materials are on the cover during the cooking process.
Never cover the appliance or place on it any objects that may catch fire.
Your appliance is not a storage shelf!
6. PANS/CONTAINERS FILLED WITH LIQUID
Risk of burns when handled carelessly and when protection aids are not
used.
Never handle containers containing hot liquids or hot liquid food above
eye level, and always use safety gloves.
7. EXHAUST VENT
Burning hazard from steam escaping during the cooking process Do not place any part of the body above these parts and always use
protective gear (gloves, safety glasses, etc.).
8. SPRAY HOSE
Scalding hazard when showering the hot cooking chamber. Never use the spray hose to cool the cooking chamber if the temperature
is greater than 90 °C — this may scald the user and destroy the door's
inner glass. Allow the cooking chamber to cool below 65 °C.
Electrical shock hazard when showering the appliance's external
parts.
NEVER wash the appliance's external parts with the spray hose.
7
6 6
23
5
8
1
4

9
Residual risks
ELECTRICITY
All of the combi steamer's electrical components are powered by
potentially high volt AC current. The power supply terminals and
other electrical components remain under live voltage even when the
combi steamer is turned o. However, access to the area with electrical
components is only possible after removing a rigid cover. As the user, you
are not authorized to service the appliance's electrical components. There
is only a hazard if electrical supply cables are damaged, such as when
inappropriately placed, twisted, pinched, weighed down, etc. If they are
damaged, it is necessary to stop the combi steamer immediately and have
them replaced by an authorized service center.
MECHANICAL PARTS
There is no mechanical hazard to the user if the combi steamer is installed
properly in the specified location. Hazards arise only when the combi
steamer has been installed incorrectly (such as on a slope, not anchored
on a slippery or unstable surface, etc.), and its unexpected movements may
cause crushing or pinching.
When handling the combi steamer, adhere to the relevant regulations for
tying loads and the handling of lifting equipment.
HIGH TEMPERATURE
During the cooking process and after the cooking chamber door is opened,
high temperature escapes into the appliance's surroundings. Make sure that
there is adequate air circulation around the combi steamer, e.g. by using
afume hood.
CLEANER
When using cleaners, avoid direct skin contact with the cleaner powder —
there is danger of chemical burns. If there is danger of contact, use safety
gloves.
When cleaning, be especially careful not to inhale the cleaner.
2.5 USING ACCESSORIES
TEMPERATURE PROBE
When using the temperature probe, adhere to the following:
• Use the probe only for insertion into food.
• Do not insert the probe into frozen food. This can break it!
• Never forcefully bend the temperature probe’s power cable.
• Never pull the probe out of the food by the cable.
• Place the temperature probe into the food in such a way that it does not
lean against the door glass.
• The temperature probe may be hot — use protective gloves.
• Pull the temperature probe out of the food before removing the food
from the combi steamer and place it into the probe holder.
• When the probe is not in use, keep it in the probe holder.
• Never leave the temperature probe hanging outside the cooking
chamber — the door may close on it and damage it.
SPRAY HOSE
When using the spray hose, adhere to the following:
• The spray hose may only be used for cleaning the cooking chamber or
filling pans with water.
• The spray hose works for only two minutes after the door is open. Then
it turns o automatically.
• Never use the spray hose when the combi steamer is hot. Allow it to cool
down to under 150 °F.
• Never use the spray hose for cooling down the cooking chamber when
the temperature inside the cooking chamber is higher than 200 °F — this
may destroy the inner glass of the door and cause deformation of the
cooking chamber!
• Never spray water from the spray hose onto hot door glass — this can
shatter it!
• After use, always place the spray hose in its holder.
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 02 SAFETY DURING USE

10
DEND OF COOKINGCPROGRAM DETAIL
A9
B1 Cooking chamber
preheating
B2 Cooking mode
selection
B3 Exhaust valve
selection
B4 Setting the time
B5 Setting the
temperature
B6 Settings for other
functions
B7 Go back
B9 Overview of program
steps
B10 Temperature probe
settings
B11 Start cooking
D1 Information about
the selected mode/
program for the
cooking process
D2 Option to immediately
extend the last
cooking step
D3 Save the completed
cooking process as a
program
D4 Display power
consumption during
the cooking process
D5 Stop the sound signal
D6 Return to the last
screen before pressing
the START button
A1 Current time
A2 Manual cooking setup
A3 Cooking with the
assistance of Easy
cooking
A4 Previously used
programs/cooking
process selection
A5 Selection from
programs marked as
Favorites
A6 User and service
settings
A7 Active Cleaning
automatic washing
A8 Selection from saved
programs
A9 Main screen setup
(User profiles)
A10 Special functions
A11 Help/instructions
C1 Preheat/Cool down
C2 Step parameters
C3 Enter another
program step
C4 Go back
C6 Chef's tips
C7 Enter/delete
aprogram step
C8 Start cooking
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7 B11
B10
B9
D2
D3
D4
D5
D6
D1
A2
A1
A3
A4
A5
A7 A8
A10
A11
A6
C1
C2
C3
C4 C8
C7
C6
DESCRIPTION OF THE MOST COMMON SCREENS
AMAIN SCREEN BMANUAL COOKING

11
3.2 OTHER BUTTONS
The Vision button serves to:
a) switch to Multitasking mode 4/4.4
b) turn on the control system
c) put the combi oven into standby mode.
d) screen calibration mode after holding down the
button for more than 2 seconds
Pressing the symbol will display the main screen
(A).
When pressed, the control system will go into sleep
mode and the screen will turn o. The system is
woken up by pressing the Vision button.
Press it to call up a quick hint for the individual
control system functions.
3.3 KEYBOARD
The system also has keyboards. Their control is the same in all modes and
functions of the combi oven.
BASIC NUMERICAL KEYPAD
Serves to enter values.
Delete values.
Quick correction of
values.
Non-stop time, non-
stop performance of
afunction.
EXTENDED ALPHANUMERICAL KEYBOARD
For entering letters, symbols and numbers.
Change case.
Toggle between akeyboard
with letters and a keyboard
with numbers/symbols.
Delete characters.
Space bar.
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers 03 OPERATION
03 I OPERATION
Keyboard options. Select
language and style
(QUERTY-QUERTZ).
Toggle between akeyboard
with numbers/symbols and
akeyboard with letters.
Delete characters.
Space bar.
3.1 TOUCHSCREEN PANEL
The meanings of buttons (icons) found on the most common screens is
provided on figures A, B, C, D (refer to page 10). The basic button functions
are selected simply by gently tapping on the icon on the panel. The
extended functions are then activated by pressing and holding down the
button for longer than 2 seconds.
FREQUENTLY RECURRING BUTTONS
The system has buttons that are common for the individual modes and
functions of the combi oven. Their meanings are as follows:
Press the button to go back a step.
Press the symbol to confirm your selection.
Press to start the desired cooking process,
washing, etc.

12
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 04 COOKING | 4.1 MANUAL SETTINGS
4.1 MANUAL SETTINGS
This option is utilized by users, who want to have the cooking process
parameters set exactly according to their requirements. Set the cooking
parameters manually according to your own discretion and experience.
Pressing option A2 will display the Manual settings screen (B). (refer to
page 10)
B1 COOKING CHAMBER PREHEATING
O.
On.
B2 COOKING MODE SELECTION
CONVECTION MODE
Substitutes for baking in a pan, in an
oven, frying in a deep fryer, etc.
Temperature range: 86-572°F
COMBI MODE
(CONVECTION WITH STEAM)
Substitutes for baking requiring
basting or procedures, where the
meal requires a certain humidity
percentage, while simultaneously
cooking it with convection heat.
The amount of steam in the cooking
chamber can be set by moving the
slider or tapping on the percentage
value and entering it using the
numerical keypad.
Temperature range: 86-572°F
STEAM COOKING
Substitutes for cooking in water.
Temperature range: 86-572°F
B3 EXHAUST VALVE
Set it by either moving the icon along
the slider and/or tapping on the flap
button.
Fully open exhaust valve; continuous
venting of humidity from the cooking
chamber.
The system controls the opening/
closing of the exhaust valve itself
according to the set percentage of
humidity.
Fully closed exhaust valve; all the
humidity stays in the cooking
chamber.
B4 SETTING THE TIME
Set the cooking process time.
Time range: 00:01-23:59 (h:m)
B5 COOKING PROCESS TEMPERATURE
Set the cooking process temperature.
The temperature range depends on
the used cooking mode.
B6 SETTINGS FOR OTHER FUNCTIONS
FAN SPEED
Set seven fan speeds.
FAN TIME CONTROL
The fan will rotate only:
- when the heating elements are on.
- for 10 seconds when idle for longer
than 2 minutes.
B9 OVERVIEW OF PROGRAM STEPS
Shows an overview of all the set
cooking parameters. Enables the
changing of settings, adding another
step or reading of chef's tips. For
adetailed description, see screen C.
B10 TEMPERATURE PROBE
Temperature on the temperature
probe
Set the cooking process to be
controlled by the core food
temperature that is monitored by the
temperature probe.
Temperature range: 86-230 °F
DELTA T
Set a constant dierence between
the probe temperature and cooking
chamber temperature.
Temperature range: 68-158 °F
04 I COOKING

13
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 04 COOKING | 4.1 MANUAL SETTINGS
4.1.1 Cooking with manual settings
1PRESS TO ENTER THE MANUAL COOKING SETTINGS
2 SELECT AND EDIT THE PARAMETERS B1 TO B10 AS REQUIRED.
2.1 OPTION: ADD A STEP
Press
Press
Select and edit the parameters B1 to B10 as required
To add another step, repeat the procedure from point 2.1
3 START THE COOKING PROCESS BY PRESSING
4 AT THE END OF THE COOKING PROCESS, SELECT AN ACTION
WITH WHICH TO CONTINUE screen D
4.1 OPTION: EXTEND THE TIME OF THE LAST COOKING STEP
Press
4.2 OPTION: SAVE THE PROCEDURE TO THE PROGRAMS
Press
Enter the name of the program using the keyboard
Press
4.3 OPTION: OVERVIEW OF THE COOKING PROCESS
Press
4.4 OPTION: TURN OFF THE SOUND SIGNAL
Press
4.5 OPTION: RETURN TO THE MAIN SCREEN
Press
You can use this feature to minimize your
energy consumption for each program

14
4.2 PROGRAMS
The Program mode enables the combi oven to be utilized to its maximum
potential. Sofisticated controls ensure that the final products are
consistently of the highest quality,
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 04 COOKING | 4.2 PROGRAMS
4.2.1 Cooking according to a program
1ENTER PROGRAMS option A8
2 SELECT A PROGRAM CATEGORY
3 SELECT EDIT FOOD TYPE (PROGRAM)
3.1
OPTION: EDIT PARAMETERS
Select and edit the parameters B1 to B10 as required
3.2
OPTION: ADD A STEP
Press
To add another step, repeat the procedure from point 3.1
4 START THE COOKING PROCESS BY PRESSING
5 AT THE END OF THE COOKING PROCESS, SELECT AN ACTION
WITH WHICH TO CONTINUE (screen D)
PROGRAM MODE SYMBOL SYSTEM
symbol Main category according to food type.
Subcategories with more programs
Program

15
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 04 COOKING | 4.2 PROGRAMS
4.2.2 Creating a new program
1ENTER THE PROGRAMS
2 SELECT A PROGRAM CATEGORY IN WHICH YOU WISH TO
CREATE A NEW PROGRAM
3PRESS
4PRESS
5 ENTER THE NAME OF THE PROGRAM
5.1
OPTION: CHANGE ICON
You may assign any icon/picture to the program
4/4.2.5, point 4.1
5.2
OPTION: FAVORITE PROGRAM
Tick this option to add the program to the favorite programs
section
You will find programs marked as favorite s under button A5
6 PRESS
7 PROGRAM DETAILS WILL BE SHOWN screen C
7.1
OPTION: ADDING PROGRAM STEPS
Edit the parameters B1 to B10 as required
Press
7.2 OPTION: STEP PARAMETER SETTINGS
Press the step that you wish to edit
Edit the parameters B1 to B10 as required
Press
7.3 OPTION: INSERT A STEP
At the step, above which you wish to insert a new step, press
To insert it, select button
7.4 OPTION: DELETE STEP
At steps that you wish to delete, press
Select button to delete
8 PRESS
9 THE NEW PROGRAM IS SAVED

16
4.2.3 Editing a saved program
1ENTER THE PROGRAMS
2 SELECT A PROGRAM CATEGORY YOU WANT TO EDIT
3 SELECT THE PROGRAM YOU WISH TO EDIT AND HOLD IT
DOWN FOR LONGER THAN 2 SECONDS
4 FROM THE MENU, SELECT THE MODIFICATION THAT YOU
WANT TO MAKE
4.1 OPTION: EDIT A PROGRAM
It’s possible to change the name of the program, parameter
settings, and add or delete a step. The process is similar to
creating a new program.
4.2 OPTION: RENAME A PROGRAM
Rename a program using the alphanumerical keyboard.
4.3 OPTION: DELETE A PROGRAM
Permanently delete a program after confirming
4.4 OPTION: ADD TO THE MAIN SCREEN
Add a program to the main screen for a fast start-up.
The program will be added to all buttons on the main screen.
Ifthe button is outside the screen area, use the scroll bar on the
right side of the display.
The position and size of the buttons can be changed as
necessary 6/6.2.2
User's manual | Vision™ Touch Combi Steamer | 04 COOKING | 4.2 PROGRAMS
4.2.4 Creating a program on a PC and loading it on to the combi steamer from a USB disk.
Programs for the combi oven can be created and edited using Vision Combi Touch Software on your computer
If you wish to load your own program created on your computer onto the combi steamer using a USB disk, enter the Settings menu and select USB
disk. Further details are available in chapter 6/6.1, point 4.
The VisionCombi software is available as a download at AccuTemp’s website

17
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 04 COOKING | 4.2 PROGRAMS
4.2.5 Creating a new program category
1ENTER THE PROGRAMS
2PRESS
3SELECT
4 ENTER THE NAME OF THE CATEGORY
4.1 OPTION: ADD AN ICON
Press
Select the source of the icon
For an icon from the internal disk of the combi oven, press
Select the appropriate icon
Press
Now the new category is created and saved.
For an icon from a USB, connect your USB and press
Select an icon and press
Now the new category is created and saved.
4.2 OPTION: CATEGORY WITHOUT AN ICON
After entering the name of the program category, press
Now the new category is created and saved.

18
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 04 COOKING | 4.2 PROGRAMS
4.2.6 Editing a program category
1ENTER THE PROGRAMS
2 SELECT THE CATEGORY YOU WISH TO EDIT AND HOLD IT
DOWN FOR LONGER THAN 2 SECONDS.
3 FROM THE MENU, SELECT THE CHANGE THAT YOU WISH TO
MAKE.
3.1 EDITING A CATEGORY
Edit the name of a category and change or remove an icon.
3.2
OPTION: DELETE A CATEGORY
Permanently delete a program after confirming
3.3
OPTION: ADD TO THE MAIN SCREEN
Add a category to the main screen for fast start-up.
Press to place the category on the main screen.
The category will be added to all buttons on the main screen.
Ifthe button is outside the screen area, use the scroll bar on the
right side of the display. The position and size of the buttons can
be changed as necessary 6/6.2.2
4.2.7 Creating a new Rack timing program
1ENTER THE PROGRAMS
2PRESS
3PRESS
4ENTER THE NAME OF THE TIMING PROGRAM
4.1
OPTION: CHANGE ICON
You may assign any icon/picture to the program
4/4.2.5, point 4.1
4.2
OPTION: FAVORITE PROGRAM
Press this option to add the program to the favorite programs
section 4/4.2.2, point 5.2
5 PRESS
6TIMING PROGRAM DETAILS WILL BE SHOWN
Follow 5/5.1.1, point 3.8
7 PRESS
The new Timing program is saved
Other work options with Rack timing programs (edit, delete, rename, add to the main screen) are the same as in chapter 4.2.3.
Cooking with rack timing programs is identical to chapter 5/5.1.

19
User’s manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 04 COOKING | 4.2 PROGRAMS
4.2.8 Last ten
In the section Last ten, the last ten used cooking methods are stored chronologically. Here, you will also find manually set cooking, program assisted
cooking, cooking using rack timing programs, and cooking using Easy cooking.
1 PRESS TO ENTER THE LAST TEN SECTION option A4
2 SELECT A PROGRAM
2.1
OPTION: EDIT PARAMETERS
Select and edit the parameters B1 to B10 as required
2.2
OPTION: ADD A STEP
Press and repeat step 2.1
3 START THE COOKING PROCESS BY PRESSING
4 AT THE END OF THE COOKING PROCESS, SELECT AN ACTION
TO CONTINUE (screen D)

20
4.3 EASY COOKING
Cooking in the Easy Cooking mode enables even a less experienced chef to
achieve excellent results. It’s not necessary to know the individual phases
of the cooking process in detail and laboriously set the individual steps. The
Easy Cooking system is a type of guide that will automatically recommend
and set the suitable program based on the type of meal and the desired
result.
In the Easy Cooking mode the user limits themselves to simply selecting
a meal, possibly adjusting the doneness level and surface color and then
press the Start button. The combi oven does everything else for you.
4.3.1 Cooking with Easy cooking
1 ENTER THE EASY COOKING MODE
2 SELECT A MEAL CATEGORY
3SELECT MEAL SPECIFICATIONS
4SELECT MEAL SIZE
4.1 OPTION: EDIT TEMPERATURE
Use the temperature slider to set the desired doneness of the
meal (desired temperature)
5PRESS
6 PROGRAM DETAILS WILL BE SHOWN screen C
6.1 OPTION: EDIT PARAMETERS
Here, you can work with parameters in the same way as when
working with programs (screens B, C).
7PRESS
You may enter the cooking process at any phase and edit the preset
parameters so that the result meets your expectations
If you are satisfied with the final product, you can save the selected program
to your programs and use it at any time to achieve the same quality results.
User's manual | Vision™ Touch Combi Steamers | 04 COOKING | 4.3 EASY COOKING
Table of contents
Other AccuTemp Kitchen Appliance manuals