Accuweight AW-KS005 User manual

Digital Kitchen Scale
Instruction Manual
Leading the Way in Accuweight
Thank you for purchasing an Accuweight
Kitchen Scale. Your Accuweight scale is an
example of superior design and craftsmanship.
Please read this instruction manual carefully
before use. Keep these instructions handy
for future reference.
AW-KS005
1
20
Advertencias (Cont.)
6. No almacene la báscula junto con sustancias químicas para limpieza. Los vapores de
algunos productos químicos domésticos pueden afectar los componentes electrónicos
de su báscula. Al almacenarla, no la coloque de lado.
7. Esta báscula es un dispositivo extremadamente sensible. Para evitar que las pilas
se agoten, no almacene nada sobre la báscula.
8. No arroje las pilas al fuego. Éstas podrían estallar o presentar fugas. No mezcle pilas
usadas con nuevas. No mezcle pilas alcalinas comunes de zinc-carbono con baterías
recargables de níquel-cadmio. Retire las pilas si no va a usar la báscula durante un
periodo prolongado.
9. Advertencia de sobrecarga: Si en la pantalla aparece la indicación “o-Ld” al pesar
un objeto, significa que se ha excedido la capacidad máxima de peso de la báscula.
Retire el peso inmediatamente, de lo contrario, podrían ocurrir daños permanentes.
Garantía limitada de un año
Este producto tiene garantía de estar libre de defectos en materiales o fabricación (excepto
las pilas) durante un año para el comprador original, a partir de la fecha de venta. La
garantía no cubre daños o desgastes como resultado de accidentes, uso indebido, uso
violento, uso comercial, o reparaciones y/o ajustes no autorizados. Si este producto
requiere servicio (o ser reemplazado, a nuestro criterio), por favor, coloque el artículo en
su empaque y devuélvalo con el porte pagado, junto con el recibo de la tienda que muestre
la fecha de venta y una nota que explique el motivo de la devolución.
SERVICIO A CLIENTES de Accuweight
Teléfono: 1-877-515-7824 (sólo EE. UU. y Canadá)
Correo electrónico: service@buyaccuweight.com
Horario: Días hábiles, de 15:00 - 23:00 UTC+1
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede poseer
derechos que varían de un estado a otro.
otros
EN
4. Esta báscula está diseñada para uso privado o casero. No está diseñada
comercial o médico.
para uso
5. Esta báscula está diseñada para registrar hasta 11 libras/5 kilos de peso. Para
daños, no coloque más de 11 libras/5 kilos de peso en ella.
evitar
V20171213 EN DE FR IT ES

2. While the scale is off, place the empty container on the scale platform. Turn the scale
on. The display will show "88888" then zero. The weight of the container has been zeroed
out.
4. The weight of additional ingredients may be tared out as well. For example, if a recipe
calls for ½ lb rice and ½ lb beans, place the rice into the bowl. Once the correct amount
of rice is weighed, press the “ -zero" button until the display resets to zero. Add the
½ lb of beans. Both ingredients have been accurately weighed in the same bowl.
3. Add the ingredient to be weighed. The weight of the ingredient alone will display.
5. When weights have been tared out, the display will show a negative number when the
items are removed from the scale. To reset the scale back to zero for a new measurement,
press the " -zero" button until the display resets to zero.
Backlight Feature
Your Accuweight scale is equipped with a convenient backlight feature. The backlight
will automatically light up for 5 seconds when a button is pressed or when there is a
change in weight, The backlight will then turn off to conserve battery power.
Precautions
1. Clean exposed parts with a soft, slightly damp cloth. To remove stains, use a mild soap.
Never use detergents, excess water, treated cloths, harsh cleaning agents, or sprays.
Avoid contact with acids, such as citrus juices.
General Weighing Operation
1. Place the scale on a hard, level surface.
2. Press the " " button to turn the scale on. The display first shows "88888", then -zero
zero when it is ready for use. If the display does not show zero, press the " " button -zero
to reset (tare) the scale to zero.
3. Your scale is set at the factory to weigh in pounds/ounces. To switch to grams, press the
"UNIT" button.
4. Place the item to be weighed on the center of the platform. The weight will display. As
you add weight, the weight displayed increases.
5. The scale will turn off automatically after 3 minutes if there is no change in weight, or after
one minute when the weight is removed. Press " " to turn the scale off manually. - zero
Tare Operation
You may wish to weigh ingredients in a bowl or other container (not included). In this case,
you will need to tare, or offset, the weight of the bowl so that only the weight of the ingredients
is displayed.
1. Choose a container that will safely balance on the platform without tipping or falling.
Do not use a heavy container, as this might reduce the maximum capacity of the scale.
23
UNLOCK
LOCK
General Lock Function
The “ ” symbol will light up when the lock switch on the back of the scale is on LOCK
position. Move to UNLOCK position to have the scale resume work.
Battery Installation
1. This scale operates on 2 "AAA" batteries (included). Remove any plastic wrap from the
batteries before proceeding. Always replace all batteries at the same time; do not combine
old and new batteries. Do not mix alkaline standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium) batteries.
2. Open the battery compartment on the bottom of the scale.
3. Place the batteries into the battery compartment as indicated by the polarity symbols
marked in the compartment.
4. Replace the battery compartment cover.
5. Replace the batteries if "Lo" appears on the display, or the readings grow dim or irregular.
2. Do not tamper with the scale's internal components. Doing so will invalidate the warranty
on this unit and may cause damage. The scale contains no user-serviceable parts.
4. This scale is intended for home/consumer use only. It is not intended for commercial or
medical use.
3. Although your scale is designed to be maintenance-free, it contains sensitive electronic
parts. Avoid rough treatment. Treat it with care to ensure the best performance.
5. This scale is designed to read weights up to 11 lbs/5 kgs. To prevent damage, do not
place more than 11 lbs/5 kgs on it.
6. Do not store scale where you store cleaning chemicals. The vapors from some household
products may affect the electronic components of your scale. Do not store scale on its
side.

8. Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak.
batteries. Do not mix Alkaline, carbon-zinc (standard) or Nickel-Cadmium (rechargeable)
batteries. Remove the batteries if the scale will not be used for a long period of time.
Do not mix old and new
9. Overload Warning: Should "o-Ld" appear on the display during a weighing, this indicates
that the maximum weighing capacity of the scale has been exceeded. Remove the weight
immediately; otherwise, permanent damage could occur.
Precautions (Cont.)
One Year Limited Warranty
This product is warranted to be free from defects in material or workmanship (excluding
batteries) for one year for the original purchaser from date of retail purchase. It does not
cover damages or wear resulting from accident, misuse, abuse, commercial use, or
unauthorized adjustment and/or repair. If service is required, do not return to retailer.
Should this product require service (or replacement at our option), please pack the item
carefully and return it prepaid, along with store receipt showing the date of purchase and
a note explaining reason for return to.
4
Accuweight CUSTOMER SERVICE
Hours: Weekdays 15:00-23:00 UTC+1
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other
vary from state to state.
rights which
Telephone: 44-203-769-1321
Email: service@buyaccuweight.com
Digitale Küchenwaage
Bedienungsanleitung
Wegweisend auf Accuweight
Vielen Dank für den Kauf Ihrer Accuweight
Küchenwaage. Ihre Accuweight Küchenwaage
ist ein Beispiel für überlegenes Design und
Handwerkskunst. Bitte lesen Sie diese
Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch
sorgfältig und bewahren sie zum späteren
Nachschlagen auf.
AW-KS005
5
DE
7. This scale is an extremely sensitive weighing device. In order to prevent run down of the
batteries, do not store anything on the scale.

Allgemeiner Wägevorgang
1. Platzieren Sie die Waage auf einer harten, ebenen Oberfläche.
2. Drücken Sie die Taste " -zero", um die Waage einzuschalten. Auf der Anzeige erscheint
zuerst "88888", dann Null, wenn sie betriebsbereit ist. Falls die Anzeige nicht Null anzeigt,
drücken Sie die " -zero"-Taste, um die Waage auf Null zurückzustellen (tarieren).
3. Ihre Waage wurde im Werk auf die Gewichtseinheit Pfund/Unzen eingestellt. Um auf
Gramm umzustellen, drücken Sie den "UNIT" Knopf.
4. Legen Sie das zu wiegende Gut auf die Plattform. Das Gewicht wird angezeigt. Wenn
Sie Gewicht hinzufügen, steigt das angezeigte Gewicht.
5. Wenn keine Änderung des Gewichts erfolgt, wird die Waage sich nach 3 Minuten automatisch
abschalten oder nach einer Minute, wenn das Gewicht entfernt wird. Drücken Sie " -zero",
um die Waage manuell auszuschalten.
Allgemeine Sperrfunktion
Das " " Symbol wird aufleuchten, wenn der Sperrschalter (LOCK) auf der Rückseite
der Waage aktiviert ist LOCK Position. Auf Position UNLOCK stellen, um mit der Waage
weiterzuarbeiten.
ENTSPERREN
SPERREN
Austarierung
Eventuell möchten Sie die Zutaten in einer Schüssel oder einem anderen Behälter (nicht
enthalten) abwiegen. In diesem Fall müssen Sie das Gewicht der Schüssel austarieren
oder gegenrechnen, so dass nur das Gewicht der Zutaten angezeigt wird.
1. Wählen Sie einen Behälter, der sicher auf der Plattform steht, ohne zu kippen oder
umzufallen. Verwenden Sie keinen schweren Behälter, da dies die maximale Kapazität
der Waage einschränkt.
2. Während die Waage ausgeschaltet ist, stellen Sie den leeren Behälter auf die Wägeplattform.
Schalten Sie die Waage ein. Die Anzeige wird "88888" zeigen und dann Null. Das Gewicht
des Behälters wurde ausgenullt.
3. Fügen Sie die zu wiegende Zutat hinzu. Es wird nur das Gewicht der Zutat allein angezeigt.
4. Das Gewicht zusätzlicher Zutaten kann ebenfalls austariert werden. Zum Beispiel, wenn
ein Rezept ½ Pfund Reis und ½ Pfund Bohnen erfordert, geben Sie den Reis in die Schüssel.
Sobald die korrekte Menge Reis abgewogen wurde, drücken Sie den " -zero" Knopf bis
die Anzeige auf Null zurückspringt. Fügen Sie das ½ Pfund Bohnen hinzu. Beide Zutaten
wurden in der gleichen Schüssel korrekt abgewogen.
5. Wenn Gewichte austariert wurden, wird die Anzeige eine negative Zahl zeigen, wenn
diese Gegenstände von der Waage entfernt werden. Um die Waage für eine neue
Messung zurück auf Null zu stellen, drücken Sie den " -zero" Knopf bis die Anzeige
auf Null zurückspringt.,
Hintergrundbeleuchtung
Ihre Accuweight Waage ist mit einer praktischen Hintergrundbeleuchtung ausgestattet.
Die Hintergrundbeleuchtung leuchtet automatisch für 5 Sekunden auf, wenn ein Knopf
gedrückt wird oder sich das Gewicht ändert. Danach wird die Hintergrundbeleuchtung
abgeschaltet, um die Batterie zu schonen.
Vorsichtsmaßnahmen
1. Reinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Um Flecken zu entfernen,
verwenden Sie eine milde Seife. Verwenden Sie niemals Waschmittel, übermäßig viel Wasser,
behandelte Lappen, scharfe Reinigungsmittel oder Sprays. Vermeiden Sie den Kontakt mit
Säuren, wie z.B. Zitronensäure.
2. Greifen Sie nicht in die internen Bauteile der Waage ein. Dies führt zum Erlöschen der
Garantie für dieses Gerät und kann Schäden verursachen. Die Waage enthält keine vom
Anwender zu wartenden Bauteile.
67
Batterie-Installation
1. Diese Waage wird mit 2 "AAA" Batterien (mitgeliefert) betrieben. Bevor Sie fortfahren,
entfernen Sie die Plastikhülle komplett von den Batterien. Ersetzen Sie immer jeweils
alle Batterien; kombinieren Sie nicht alte und neue Batterien. Vermischen Sie auch
nicht Alkaline, Standard- (Karbon-Zink) oder wiederaufladbare (Ni-Cad, Ni-Mh etc.)
Batterien.
2. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite der Waage.
3. Legen Sie die Batterien in das Batteriefach ein, so wie es von den Polaritätssymbolen
im Fach angezeigt wird.
4. Schließen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder.
5. Ersetzen Sie die Batterien, wenn "Lo" auf der Anzeige erscheint oder die Zahlen matt oder
unregelmäßig erscheinen.
3. Obwohl Ihre Waage als wartungsfrei konstruiert wurde, enthält sie mpfindliche elektronische
Bauteile. Vermeiden Sie raue Handhabung. Behandeln Sie sie mit Sorgfalt, um die beste
Funktionsweise sicherzustellen.

5. Diese Waage ist für Gewichte von bis zu 11 lbs / 5 kg ausgelegt. Um Schäden zu vermeiden,
platzieren Sie nie mehr als 11 lbs / 5 kg darauf.
6. Lagern Sie die Waage nicht in der Nähe von Reinigungschemikalien. Die Dämpfe einiger
Haushaltsprodukte können den elektronischen Bestandteilen Ihrer Waage schaden.
Lagern Sie die Waage nicht auf der Seite.
7. Diese Waage ist ein extrem empfindliches Gerät. Um ein Entleeren der Batterien
vermeiden, lagern Sie nichts auf der Waage.
zu
8. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Batterien können explodieren oder auslaufen.
Ersetzen Sie immer jeweils alle Batterien; kombinieren Sie nicht alte und neue Batterien.
Vermischen Sie auch nicht Alkaline, Standard- (Karbon-Zink) oder wiederaufladbare
(Ni-Cad, Ni-Mh etc.) Batterien. Entfernen Sie die Batterien, wenn die Waage für längere
Zeit nicht genutzt wird.
9. Überlastungswarnung: Sollte während des Wägevorgangs "o-Ld" auf der Anzeige
erscheinen, so zeigt dies an, dass die maximale Belastbarkeit der Waage überschritten
wurde. Entfernen Sie das Gewicht sofort, andernfalls können dauerhafte Schäden
auftreten.
Einjährige begrenzte Garantie
Für dieses Produkt (ausgenommen der Batterien) wird dem ersten Käufer eine einjährige
Garantie ab dem Kaufdatum auf Material- und Fertigungsfehler gewährt. Schäden oder
Abnutzungen, die aus Unfällen, Zweckentfremdung, Missbrauch, kommerziellem Einsatz
oder nicht autorisierter Einstellung und/oder Reparatur resultieren, sind dadurch nicht
abgedeckt. Im Servicefall nicht an den Einzelhändler zurückgeben. Falls das Produkt
der Wartung (oder nach unserem Ermessen des Austausches) bedarf, verpacken Sie
den Artikel bitte sorgfältig und senden diesen ausreichend frankiert zusammen mit der
Einzelhandelsquittung, aus der das Kaufdatum hervorgeht, und einer Notiz mit dem Grund
für die Rücksendung zurück.
Accuweight KUNDENDIENST
Telefon: 49-211-546-9003
E-Mail: service@buyaccuweight.com
Zeiten: werktags 15:00 bis 23:00 Uhr UTC+1
Diese Garantie räumt Ihnen bestimmte Rechtsansprüche ein und Sie können eventuell
weitere Rechte haben, die von Land zu Land variieren.
Balance numérique de cuisine
Ouvrant la voie chez Accuweight
Manuel d'instructions
Merci d'avoir acheté la balance numérique de
cuisine Accuweight. Votre balance Accuweight
est un exemple de conception et de fabrication
supérieures. Veuillez lire attentivement ce
mode d'emploi avant utilisation. Conservez
ces instructions pour référence ultérieure.
AW-KS005
89
FR
4. Diese Waage ist ausschließlich für den Hausgebrauch bzw. Endverbraucher ausgelegt.
Sie ist nicht für kommerzielle oder medizinische Zwecke gedacht.
Vorsichtsmaßnahmen (Forts.)

Général opération de pesée
1. Placez la balance sur une surface plane et dure.
2. Appuyez " -Zero" bouton pour allumer la balance. Le premier affichage montre "88888",
lorsque 0 quand il est prêt à utiliser. Si l'affichage ne montre pas zéro, appuyez sur la
" -Zero " bouton pour réinitialiser la balance à zéro.
3. Votre balance est réglée en usine pour peser livres/onces. Pour passer en grammes,
appuyez sur la touche "UNIT".
4. Placez l'élément à peser sur le centre de la plate-forme. Le poids sera affiché. Comme
vous ajoutez du poids, le poids affiché augmente.
5. La balance s'éteindra automatiquement après 3 minutes s'il n'y a pas de changement de
poids, ou après une minute lorsque le poids est enlevé. Appuyez sur " -zéro" pour mettre
l'échelle manuellement.
Général Fonction de verrouillage
" " Ce symbole s'allume lorsque le commutateur de verrouillage sur le dos de la balance
est en position LOCK. Déplacez-le en position déverrouillée pour que le fonctionnement
de la balance reprenne.
UNLOCK
LOCK
Mode de pesage
Vous voudrez peut-être peser les ingrédients dans un bol ou un autre récipient (non inclus).
Dans ce cas, vous aurez besoin d'un mode de pesage, le poids de la cuvette de sorte que
seul le poids des ingrédients est affiché.
1. Choisissez un récipient qui permettra d'équilibrer en toute sécurité sur la plate-forme
sans basculer ou de faire tomber. N'utilisez pas un récipient lourd, car cela pourrait
réduire la capacité maximum de l'échelle.
2. Lorsque la balance est éteinte, placez le récipient vide sur la plate-forme de la balance.
Tournez-la. L'écran affichera "88888", puis zéro. Le poids du récipient a été remis à zéro.
3. Ajoutez l'ingrédient à peser. Seul le poids de l'ingrédient s'affichera.
4. Le poids des ingrédients supplémentaires peut être taré aussi bien. Par exemple, si une
recette demande lb ½ riz et de haricots lb ½, placez le riz dans le bol. Une fois la bonne
quantité de riz est pesée, appuyez sur bouton " -Zero" jusqu'à ce que la réinitialisation
d'affichage à zéro. Ajoutez les lb ½ de haricots. Les deux ingrédients ont été pesés
exactement dans le même bol.
5. Lorsque les poids ont été taré sur, l'écran affiche un nombre négatif lorsque les éléments
sont retirés de l'échelle. Pour remettre la balance à zéro pour une nouvelle mesure,
appuyez sur le bouton " -Zero" jusqu'à ce que la réinitialisation d'affichage à zéro.
Fonctionnalité de rétro-éclairage
Votre balance Accuweight est équipé d'une fonction de rétro-éclairage pratique. Le rétro
-éclairage s'allume automatiquement pendant 5 secondes quand un bouton est pressé
ou quand il y a un changement de poids, le rétro-éclairage sera alors éteint pour économiser
l'énergie de la batterie
Précautions
1. Nettoyez les parties externes avec un chiffon doux, légèrement humide. Pour enlever
les taches, utilisez un savon doux. N'utilisez jamais de détergents, excès d'eau, des
chiffons traités, des agents de nettoyage agressifs, ou sprays. Évitez tout contact avec
des acides, tels que les jus d'agrumes.
2. Ne touchez pas aux composants internes de la balance. Ceci annulera la garantie sur cet
appareil et peut causer des dommages. La balance ne contient pas des pièces réparables
par l'utilisateur.
3. Bien que votre balance est conçu pour être sans entretien, elle contient des composants
électroniques sensibles. Évitez le traitement rugueux. Traitez-la avec soin pour assurer
la meilleure performance.
4. Cette balance est destinée à être utilisé à la maison/consommateurs seulement. Elle
n'est pas destinée à un usage commercial ou médical.
10 11
Installation des pilles
1. Cette balance fonctionne avec 2 piles "AAA" (inclus). Retirez tout emballage plastique
des piles avant de procéder. Toujours remplacez toutes les piles en même temps; ne
combinez jamais des piles neuves et anciennes. Ne mélangez pas des piles alcalines
standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
2. Ouvrez le compartiment de pile sur la partie inférieure de la balance.
3. Placez les piles dans le compartiment de la batterie comme indiqué par les symboles
de polarité marqués dans le compartiment.
4. Remplacez le couvercle du compartiment de la batterie.
5. Remplacez les piles si "Lo" apparaît sur l'écran, ou les lectures plus faibles ou irréguliers.

Précautions (Cont.)
6. Faire pas stocker l'échelle où vous stocker les produits chimiques de nettoyage. Les
vapeurs de certains produits ménagers peuvent affecter les composants électroniques
de votre échelle. Ne pas stocker l'échelle sur le côté.
7. Ce l'échelle est un dispositif de pesage extrêmement sensible. Afin d'éviter de décharger
les batteries, ne pas stocker quoi que ce soit à l'échelle.
8. Faire pas jeter les piles dans le feu. Les piles peuvent exploser ou fuir. Ne pas mélanger
les piles neuves et anciennes. Ne pas mélanger des piles alcalines, carbone-zinc
(standard) ou Nickel-Cadmium (rechargeables). Retirez les piles si l'échelle ne sera
pas utilisée pendant une longue période de temps.
9. Surcharge Attention : doit apparaître "o-Ld" à l'écran pendant une pesée, cela indique
que la capacité de pesée maximale de la balance a été dépassée. Retirez le poids
immédiatement ; autrement, des dommages permanents pourrait se produire.
Un an de garantie limitée
Ce produit est sous garantie pour les défauts de matériel ou de fabrication (Les piles ne sont
pas inclues) pendant un an pour l'acheteur d'origine à partir de la date d'achat chez un vendeur
en détail. Elle ne couvre pas les dommages ou l'usure résultant d'un accident, une utilisation
abusive, une utilisation commerciale ou réglage non autorisé et/ou réparation. Si le service
est requis, ne le faites pas retourner chez le détaillant. Si ce produit doit être réparé (ou le
remplacer), veuillez emballer l'article soigneusement et le retourner avec des frais prépayés
ainsi que la facture du magasin indiquant la date d'achat et une note expliquant la raison du
retour.
SERVICE CLIENTS D'ACCUWEIGHT
Téléphone : 33-975-129-576
E-mail : service@buyaccuweight.com
Heure : Jours de la semaine 15 :00 - 23 : 00 UTC+1
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir
d'autres droits qui peuvent varier d'un état à l'autre.
Bilancia Digitale da Cucina
Sempre un passo avanti con Accuweight
Manuale di Istruzioni
Grazie per aver acquistato una Bilancia da
Cucina di Accuweight. La bilancia Accuweight
è un esempio di design e artigianato di livello
superiore. Vi preghiamo di leggere attentamente
le istruzioni prima dell'uso. Tenere queste
istruzioni a portata di mano per riferimenti
futuri.
AW-KS005
12 13
IT
5. Cette échelle est conçue pour lire les poids jusqu'à 11 lbs / 5 kg. Pour éviter tout dommage,
ne pas placer plus de 11 lbs / 5 kg sur elle.

Operazione Generale di Pesatura
1. Posizionare la bilancia su di una superficie rigida e piana.
2. Premere il pulsante " -zero" per accendere la bilancia. Il display prima mostra "88888",
poi zero quando è pronto per funzionare. Se il display non mostra zero, premere il pulsante
" -zero" per resettare (tarare) la bilancia allo zero.
3. La bilancia è impostata in fabbrica per pesare in libbre / once. Per passare ai grammi
premere il tasto “UNIT”.
4. Posizionare il prodotto da pesare al centro del piatto. Il peso verrà visualizzato. Quando
si aggiunge del peso, il peso visualizzato aumenta
5. La bilancia si spegne automaticamente dopo 3 minuti se non vi è alcun cambiamento
di peso, o dopo un minuto quando il peso viene rimosso. Premere il tasto " -Zero" per
spegnere la bilancia manualmente
Funzione generale di Blocco
Il simbolo “ ” si accenderà quando il selettore sul retro della bilancia si trova in
LOCK. Spostarlo nella posizione UNLOCK affinché la bilancia riprenda a funzionare.
posizione
UNLOCK
LOCK
Operazione di Tara
Potreste voler pesare gli ingredienti in una ciotola o altro contenitore (non inclusi). In questo
caso, è necessario tarare, o compensare, il peso della ciotola in modo da visualizzare solo
il peso degli ingredienti.
1. Scegliete un contenitore che rimarrà in sicurezza in equilibrio sulla piattaforma senza
rovesciarsi o cadere. Non utilizzare un contenitore pesante, in quanto ciò potrebbe ridurre
la capacità massima della bilancia.
2. Mentre la bilancia è spenta, posizionate il contenitore vuoto sul piatto della bilancia.
Accendete la bilancia. Il display visualizzerà "88888" e poi zero. Il peso del contenitore
è stato azzerato.
3. Aggiungete gli ingredienti da pesare. Verrà visualizzato solamente il peso
dell'ingrediente.
4. Può essere eseguita la tara anche del peso degli ingredienti aggiuntivi. Ad esempio,
se una ricetta richiede una ½ in lb di riso e una ½ in lb di fagioli, posizionate il riso nella
ciotola. Una volta che la giusta quantità di riso è stata pesata, premete il tasto " -zero"
fino a quando il display verrà resettato a zero. Aggiungete la ½ in libbre di fagioli.
Entrambi gli ingredienti sono stati accuratamente pesati nella stessa ciotola.
5. Quando i pesi sono stati azzerati, il display visualizzerà un numero negativo quando
gli elementi vengono rimossi dalla bilancia. Per resettare la bilancia nuovamente a
zero per effettuare una nuova misurazione, premete il tasto “ -Zero" fino a quando
il display non ritorna allo zero
Funzione di Retroilluminazione
La vostra bilancia Accuweight è dotata di una comoda funzione di retroilluminazione. La
retroilluminazione si accende automaticamente per 5 secondi quando si preme un pulsante
o quando c'è un cambiamento nel peso, la retroilluminazione poi si spegne per risparmiare
la carica della batteria
Precauzioni
1. Pulire le parti esposte con un panno morbido, leggermente umido. Per rimuovere le
macchie, utilizzare un sapone delicato. Non usare detergenti, acqua in eccesso, panni
trattati, agenti di pulizia aggressivi, o spray. Evitare il contatto con acidi, come succhi di
agrumi.
2. Non manomettere i componenti interni della bilancia. Farlo invaliderà la garanzia su
questa unità e può causare danni. La bilancia non contiene parti sostituibili dall'utente.
3. Anche se la vostra bilancia è progettata per essere esente da manutenzione, contiene
componenti elettronici sensibili. Evitate di trattarla bruscamente. Trattatela con cura
al fine di garantire le migliori prestazioni.
4. Questa bilancia è destinata solo per uso casalingo / privato. Non è destinata ad uso
commerciale o medico.
14 15
Montaggio della Batteria
1. Questa bilancia funziona con 2 batterie "AAA" (incluse). Rimuovere eventuali involucri
in plastica dalle batterie prima di procedere. Sostituire sempre tutte le batterie nello
stesso momento; non combinare batterie vecchie e nuove. Non mescolare batterie
alcaline standard (Zinco carbonio) o ricaricabili (nickel-cadmio).
2. Aprire il vano batterie sul fondo della bilancia.
3. Inserire le batterie nel vano batterie come indicato dai simboli di polarità indicati nel vano.
4. Riposizionare il coperchio del vano batterie.
5. Sostituire le batterie se "Lo" appare sul display, o se le letture aumentano di dimensioni
o sono irregolari.

Precauzioni (Cont.)
7. Questa bilancia è un dispositivo di pesatura estremamente sensibile. Al fine di prevenire
lo scaricamento della batteria, non riporre oggetti sulla bilancia.
8. Non gettare le batterie nel fuoco. Le batterie potrebbero esplodere o perdere. Non
mischiare batterie vecchie e nuove. Non mischiare batterie alcaline, zinco -carbone
(standard) o batterie al nichel-cadmio (ricaricabili). Rimuovere le batterie se la bilancia
non sarà utilizzata per un lungo periodo di tempo.
9. Avviso di Sovraccarico: Nel caso in cui dovesse apparire il segnale "o-Ld" sul display
durante la pesatura, questo indica che la capacità massima della bilancia è stata
superata. Rimuovere il peso immediatamente; altrimenti, potrebbero verificarsi dei
danni permanenti.
Garanzia Limitata di un Anno
Questo prodotto è garantito per essere esente da difetti di materiale o di fabbricazione
(batterie escluse) per un anno per l'acquirente originale a partire dalla data di acquisto
in negozio. Ciò non copre i danni o usura derivanti da incidenti, uso improprio, abuso,
uso commerciale, o da una regolazione non autorizzata e/o riparazione. Se questo
prodotto necessita di manutenzione, non restituirlo al rivenditore. Se il prodotto necessita
di manutenzione (o di una sostituzione a nostra scelta), si prega di imballare l'oggetto
con attenzione e restituirlo in modalità prepagata, unitamente alla ricevuta del negozio
che dimostri la data di acquisto e una NOTA che spieghi la ragione del reso a:
SERVIZIO CLIENTI Accuweight
Telefono: 39-052-317-15570
Email: service@buyaccuweight.com
Orari: Giorni Lavorativi 15:00-23:00 UTC+1
Questa garanzia vi conferisce diritti legali specifici e potreste anche avere altri diritti
che variano da stato a stato.
Báscula Digital para Cocina
Accuweight, a la Vanguardia en Precisión
Manual de Instrucciones
Gracias por adquirir esta Báscula de Cocina
Accuweight. Su báscula Accuweigth es un
ejemplo de artesanía y diseño de la más
alta calidad. Por favor, lea este manual de
instrucciones con atención antes de usar el
producto. Guarde este manual para futuras
consultas.
AW-KS005
16 17
ES
5. Questa bilancia è progettata per leggere pesi fino a 11 libbre / 5 kg. Per evitare danni,
non mettere più di 11 libbre / 5 kgs su di essa.
6. Non riponete la bilancia nel luogo in cui tenete i prodotti chimici per la pulizia. I vapori
di alcuni prodotti per la casa possono influenzare il comparto elettronico della bilancia.
Non conservate la bilancia su un fianco.

Intrucciones generales para pesar
1. Coloque la báscula sobre una superficie regular y sólida.
3. Por su configuración predeterminada, la báscula indica el peso en libras/
cambiar a gramos, presione el botón “UNIT”.
onzas. Para
2. Presione el botón “ -zero” para encender la báscula. La pantalla primero muestra
“88888”, después muestra cero cuando está lista para usarse. Si la pantalla no muestra
cero, presione el botón “ -zero” para reajustar la báscula a cero (tararla).
4. Coloque el objeto que quiere pensar en el centro de la plataforma. La báscula
su peso. Conforme incremente el peso, dicho incremento se mostrará en la pantalla.
indicará
5. La báscula se apaga automáticamente después de tres minutos si el peso no cambia,
o un minuto después de retirar el peso. Presione “ -zero” para apagar la báscula
manualmente.
Intrucciones generales de bloqueo
El símbolo “ ” se enciende cuando el interruptor de bloqueo en la parte posterior
báscula está activado (en posición LOCK). Mueva el interruptor a la posición UNLOCK
para restablecer el funcionamiento de la báscula.
de la
UNLOCK
LOCK
Instrucciones para tarar
Si desea pesar ingredientes contenidos en un tazón u otro recipiente (no
tarar, o compensar, el peso del recipiente para que la báscula muestre únicamente el peso
de los ingredientes.
incluido), deberá
1. Elija un recipiente que permanezca en equilibrio sobre la plataforma, sin que éste
se voltee o incline. No utilice un recipiente pesado porque reducirá la capacidad
máxima de la báscula.
2. Con la báscula apagada, coloque el recipiente vacío sobre la plataforma. Encienda la
báscula. La pantalla debe demostrar “88888” y después cero. El peso del recipiente ha
sido ajustado a cero.
4. También es posible tarar el peso de ingredientes adicionales. Por ejemplo, si una receta
requiere de ½ lb de arroz y ½ lb de frijoles, coloque el arroz en el recipiente. Una vez
que pese la cantidad correcta de arroz, presione el botón “ -zero” hasta que la pantalla
muestre cero. Ahora añada el ½ lb de frijoles. Ambos ingredientes han sido pesados
correctamente en el mismo recipiente.
3. Añada los ingredientes que quiere pesar. En la pantalla se indicará solamente
de los ingredientes.
el peso
5. Cuando se taran pesos, la pantalla muestra un número negativo una vez que
se retiran de la báscula. Para reajustar la báscula a cero para pesar otro objeto, presione
el botón “ -zero” hasta que la pantalla muestre cero.
los objetos
Retroiluminación
Su báscula Accuweight está equipada con una función de retroiluminación. La
retroiluminación se enciende automáticamente durante cinco segundos al presionar
un botón o cuando el peso cambia, la retroiluminación se apaga posteriormente para
conservar la energía de las pilas.
Advertencias
1. Limpie las partes expuestas con un paño suave y ligeramente humedecido. Para quitar
manchas, utilice un jabón suave. Nunca utilice detergentes, demasiada agua, paños
tratados, agentes limpiadores agresivos ni productos en espray. Evite el contacto con
ácidos, como el jugo de cítricos.
3. Aunque su báscula está diseñada para no requerir mantenimiento, contiene piezas
electrónicas sensibles. Evite manipularla bruscamente. Úsela con cuidado para
asegurar el mejor funcionamiento.
2. No manipule los componentes internos de la báscula. Si lo hace, la garantía
dejará de ser válida y además puede provocar daños. La báscula no contiene piezas que
el usuario deba reparar.
de su unidad
18 19
Instalación de las pilas
1. Esta báscula funciona con 2 pilas “AAA” (incluidas). Retire la envoltura de plástico
de las pilas antes de colocarlas. Siempre sustituya todas las pilas; no mezcle pilas
usadas con nuevas. No mezcle pilas alcalinas comunes de zinc-carbono con baterías
recargables de níquel-cadmio.
2. Abra el compartimiento de las pilas en la parte inferior de la báscula.
3. Coloque las pilas en el compartimiento, respetando los símbolos de polaridad,
en el compartimiento.
indicados
4. Coloque nuevamente la cubierta del compartimiento de las pilas.
5. Sustituya las pilas si en la pantalla aparece la indicación “Lo”, o si las lecturas
menos nítidas o irregulares.
lucen
Table of contents
Languages:
Other Accuweight Scale manuals