Adler AD 6304 User manual

(GB) user manual 3 (BIH) upute za rad 25
(P) manual de serviço 13 (HR) upute za uporabu 50
(F) mode d'emploi 8 (FIN) käyttöopas 30
(LT) naudojimo instrukcija 15 (RUS) инструкция обслуживания 43
(D) bedienungsanweisung 5 (H) felhasználói kézikönyv 27
(E) manual de uso 10 (NL) handleiding 58
(GR) οδηγίες χρήσεως 37 (SR) kорисничко упутство 48
(SK) používateľská príručka 35 (S) instruktionsbok 56
(LV) lietošanas instrukcija 17 (SLO) navodila za uporabo 54
(RO) Instrucţiunea de deservire 23 (UA) інструкція з експлуатації 45
(CZ) návod k obsluze 33 (DK) brugsanvisning 52
(EST) kasutusjuhend 20 (I) istruzioni per l’uso 40
(MK) упатство за корисникот 60 (PL) instrukcja obsługi 67
AD 6304
(AR) تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد 63 (BG) Инструкция за употреба 70


8. Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose
the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never
use the product in humid conditions.
10. Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged
in any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected
product yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged
device to a professional service location in order to repair it. All the repairs can be
done only by authorized service professionals. The repair that was done incorrectly
can cause hazardous situations for the user.
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
1. Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any
misuse.
3. The appliacable voltage is 220-240V, ~50/60Hz. For safety reasons it is not
appropriate to connect multiple devices to one power outlet.
11. Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen
appliances like the electric oven or gas burner.
4. Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with
the product. Do not let children or people who do not know the device to use it
without supervision.
12. Never use the product close to combustibles.
15. In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current
device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA.
Contact professional electrician in this matter.
14. Do not immerse the motor unit in water.
2. The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is
not compatible with its application.
6. After you are finished using the product always remember to gently remove the plug
from the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
7. Never leave the product connected to the power source without supervision. Even
when use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the
power.
13. Do not let cord hang over edge of counter.
SAFETY CONDITIONS
IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
9. Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the
product should be turned to a professional service location to b e replaced in order to
avoid hazardous situations.
5. WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons
without experience or knowledge of the device, only under the supervision of a
person responsible for their safety, or if they were instructed on the safe use of
the device and are aware of the dangers associated with its operation. Children
should not play with the device. Cleaning and maintenance of the device
should not be carried out by children, unless they are over 8 years of age and
these activities are carried out under supervision.
ENGLISH
3

17. Always turn on the device with the cover (motor part, 3) placed on the bowl (1).
18. Do not remove the glass cover before switching off the device; then, place the glass
cover on the rack (13).
23. The device heats up during operation; provide sufficient space to ensure its
ventilation.
19. Never put the glass cover (3) directly on the table; always place it on the rack (13).
24. Do not place paper, cardboard, plastic and other objects made with combustible
materials in the device – they can ignite.
25. Place roasting dishes only on grates – it is necessary to ensure the free flow of hot air
inside the bowl.
21. CAUTION: Be careful when removing the cooked dishes from the device as its cover,
pan and grill grates remain hot after use. Use oven gloves and tongs.
16. Always use both hands to carry or move the device. Always remove the cord from the
plug prior to carrying or moving the device.
22. CAUTION: Do not pour cold water into the hot glass bowl – it will break.
20. Do not place any glass or plastic dishes inside the device.
2. Place the bowl (1) on the stand (9) and the cover (3) on the bowl (1). Place the device on a flat, hard surface away from flammable.
4. Switch off the device and allow it to cool. Wipe the bottom of the lid with a slightly damp sponge then wipe dry.
5. temperature control between 65-250°C 6. 60-min timer
31. The equipment is not intended for use with external time switches or a separate remote
control system.
32. NEVER cover the device during operation or when it does not cool down completely,
remember that the heating elements of the device take time to cool down completely.
11. low grill grate 12. high grill grate
touching any hot elements.
DESCRIPTION OF THE DEVICE
7. vents 8. handles
BEFORE FIRST USE
3. Run the device for 5-10 minutes setting the temperature control to maximum. Preservative treatment will burn off.
30. Before the first use, remove all packaging components. Attention! In the case of a
casing with metal parts, on these elements a slightly visible protective foil can be
stretched, which should also be removed.
9. bowl stand 10. ring
26. Do not place the device directly underneath electrical outlet.
USING THE DEVICE
35. NOTE: Always unplug the oven from the electrical socket after use.
13. rack for glass cover 14. tongs for removing grill grates and dishes
3. motor 4. cover handle/safety switch
1. Place the cover on the rack(13), making sure to leave the cover handle (4) in the “open” position.
2. Place one or both grill grates (as required) in the bowl and arrange food products to ensure free air circulation.
28.Do not touch hot surfaces of the device. Use protective gloves when removing or
29. Before and during use, make sure that the power cord is not stretched over an open
flame or other heat source or sharp edges that may damage the insulation of the
cable.
1. heat-resistant glass bowl 2. glass cover
27. Do not stare at the bowl; strong light can cause eye damage.
33. BE CAREFULLY CAREFUL if you use the device on surfaces sensitive to high
temperatures. It is recommended then to use insulating washers
34. The device may not be used with external time switches or other separate remote
control systems
1. Remove all accessories from the bowl. Make sure no paper or styrofoam packing material is left in the bowl or cover.
6. Set the handle (4) to the “closed” position. The device will operate for the time set with the timer knob (6).
CAUTION: Raising the handle (4) to the “open” position results in the device immediately switching itself off regardless of the
5. Insert the power cord into the electric plug.
4. Set the temperature (5) and timer (6) as needed.
elapsed time.
7. Periodically check the condition of food, reducing or increasing the temperature as needed.
3. Place the cover (3) on the bowl (1). If the food sticks out from the bowl, use the extender ring (10).
4

1. Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die
aufgrund von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung
entstanden sind.
CAUTION: Do not rinse under running water.
3. Wash the bowl and grill grates with water and dishwashing liquid. Allow to drain. The glass bowl is dishwasher safe. Do not put the
cover in water or dishwasher.
4. Do not wash grill grates in a dishwasher. Strong detergents may cause blackening.
8. The timer bell will ring at the end of the cycle. Air circulation and heaters are turned off.
2. Remove the cover. Wipe the glass bowl (and plastic parts if needed) with a damp sponge with dishwashing liquid. Next, wipe dry.
Be careful not to get water into the motor.
Capacity: 12l
CLEANING AND MAINTENANCE
Power supply: 220-240V ~50/60Hz
Power Nom 1200 Power Max:1400W
9. Remove the cover and place it on the rack (13). Be careful of the hot steam released from the bowl. Use tongs to remove food
and grill grates.
CAUTION: Place the hot cover only on the designated rack. Do not put it on the table or another surface because of fire hazard.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT
DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
1. Unplug the device.
TECHNICAL DATA:
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
4. Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben,
geeignet.
3. Wegen Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen
Stromkreis angeschlossen werden.
5. WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren
sowie von Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen,
psychischen Fähigkeit oder von Personen, die keine Erfahrung oder kein
Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann genutzt werden, wenn die Nutzung
unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung für deren Sicherheit
trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der sicheren
Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Die Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von
Kindern durchgeführt werden, es sei denn, dass diese Kinder im Alter von über
8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden.
6. Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose
2. Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240 V ~50/60 Hz anschließen. Es
darf nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden.
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
5
DEUTSCH
Table of contents
Languages: