AEG Powertools OMNI-MTX User manual

OMNI-MTX
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
ﺔﯾﻠﺻﻷا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا

2 3
OMNI 12C-PB
OMNI 18C-PB
OMNI 300-PB
OMNI-MTX
.

4 5
4
5
2
1
3

6 7
42
1 3
2

8 9
4
1 3
22

10 11
4
1 3
ÅîáñôÞìáôá
Äîïîëíèòåëüíûå
ïðèíàäëåæíîñòè
22

12 13

14 15
ADDITIONAL SAFETY AND WORKING INSTRUCTIONS
WARNING!
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
APPROVAL
TECHNICAL DATA OMNI-MTX
Noise/Vibration Information
WARNING
W
Save all warnings and instructions for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
Wear ear protectors.
Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
performing an operation where the cutting accessory
may contact hidden wiring.
ENGLISH ENGLISH
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
MAINTENANCE
SYMBOLS

16 17
WEITERE SICHERHEITS- UND ARBEITSHINWEISE
WARNUNG!
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ZULASSUNG
TECHNISCHE DATEN OMNI-MTX
Vibrationsinformation
WARNUNG
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Tragen Sie Gehörschutz.
Halten Sie das Gerät an den isolierten Griff fl ächen,
wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das
Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treff en
kann.
DEUTSCH DEUTSCH
WARTUNG
SYMBOLE

18 19
FRANÇAIS FRANÇAIS
HOMOLOGATION
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OMNI-MTX
Informations sur les vibrations
AVERTISSEMENT
Avis! Lire toutes les instructions et les indications
de sécurité.
Garder toutes les indications de sécurité et les
instructions en vue de toute future consultation.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Portez une protection acoustique.
Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels
l’outil de coupe peut toucher des lignes électriques
dissimulées.
AVERTISSEMENT!
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
ENTRETIEN
SYMBOLES

20 21
ITALIANO ITALIANO
OMOLOGAZIONE
DATI TECNICI OMNI-MTX
Informazioni sulle vibrazioni
AVVERTENZA
AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni ed
indicazioni di sicurezza.
Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e istruzioni
per una consultazione futura.
NORME DI SICUREZZA
Indossare protezioni acustiche adeguate
Impugnare l’apparecchio sulle superfi ci di tenuta isolate
mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da
taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente.
AVVERTENZA!
UTILIZZO CONFORME
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
MANUTENZIONE
SIMBOLI

22 23
ESPAÑOL ESPAÑOL
HOMOLOGACIÓN
DATOS TÉCNICOS OMNI-MTX
Informaciones sobre vibraciones
ADVERTENCIA
¡ADVERTENCIA! Lea todas las indicaciones de
seguridad y las instrucciones.
Guarde todas las indicaciones de seguridad y las
instrucciones para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Utilice protección auditiva!
Sujete el aparato de las superfi cies aisladas de agarre
al efectuar trabajos en los cuales la perforadora de
percusión pueda entrar en contacto con conductores
de corriente ocultos.
ADVERTENCIA!
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
MANTENIMIENTO
SÍMBOLOS

24 25
PORTUGUES PORTUGUES
LICENÇA
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS OMNI-MTX
Informações sobre vibração
ATENÇÃO
AVISO! Leia as instruções de segurança e as
instruções.
Guarde todas as instruções de segurança e as
instruções para o uso futuro.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Sempre use a protecção dos ouvidos.
Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se
estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta de
corte pode tocar em linhas eléctricas escondidas.
ATENÇÃO!
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
MANUTENÇÃO
SYMBOLE

26 27
NEDERLANDS NEDERLANDS
VERGUNNING
TECHNISCHE GEGEVENS OMNI-MTX
Trillingsinformatie
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies
en aanwijzingen.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor
later gebruik.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
Draag oorbeschermers.
Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde
grijpvlakken vast, wanneer u werkzaamheden uitvoert
waarbij het snijgereedschap verborgen stroomleidingen
zou kunnen raken.
WAARSCHUWING!
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
ONDERHOUD
SYMBOLEN

28 29
DANSK DANSK
GODKENDELSER
TEKNISKE DATA OMNI-MTX
Vibrationsinformation
ADVARSEL
ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsinstruktioner og
anvisninger.
Opbevar alle sikkerhedsinstruktioner og anvisninger til
fremtidig brug.
SIKKERHEDSHENVISNINGER
Bær høreværn.
Hold maskinen fast i de isolerede gribefl ader, når du
udfører arbejde, hvor der er risiko for, at
skæreværktøjet kan ramme skjulte strømledninger.
ADVARSEL!
TILTÆNKT FORMÅL
CE-KONFORMITETSERKLÆRING
VEDLIGEHOLDELSE
SYMBOLER

30 31
NORSKNORSK
BEVILLING
TEKNISKE DATA OMNI-MTX
Vibrasjonsinformasjoner
ADVARSEL
OBS! Les alle sikkerhetsinstrukser og anvisninger.
Oppbevar alle sikkerhetsinstrukser og anvisninger for
fremtiden.
SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER
Bruk hørselsvern.
Hold apparatet i de isolerte holdefl atene, når det
arbeides på steder hvor elektroverktøyet kan treff e
skjulte strømledninger.
ADVARSEL!
FORMÅLSMESSIG BRUK
CE-SAMSVARSERKLÆRING
VEDLIKEHOLD
SYMBOLER

32 33
SVENSKA SVENSKA
CERTIFIERING
TEKNISKA DATA OMNI-MTX
Vibrationsinformation
VARNING
VARNING! Läs noga igenom alla
säkerhetsanvisningar och instruktioner.
Förvara säkerhetsanvisningarna och instruktionerna väl
så att du alltid har de tillhands.
SÄKERHETSUTRUSTNING
Bär hörselskydd.
Håll fast apparaten med hjälp av de isolerade
greppytorna när du utför arbeten där arbetsverktyget
skulle kunna träff a på dolda elledningar.
VARNING!
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
CE-FÖRSÄKRAN
SKÖTSEL
SYMBOLER

34 35
SUOMI SUOMI
LUOKITUSTODISTUKSEN
TEKNISET ARVOT OMNI-MTX
Tärinätiedot
VAROITUS
VAROITUS! Lue kaikki turvallisuusmääräykset ja
ohjeet.
Säilytä kaikki turvallisuusmääräykset ja ohjeet
myöhempää tarvetta varten.
TURVALLISUUSOHJEET
Käytä korvasuojia.
Pitele laitetta vain eristetyistä tarttumapinnoista, kun
suoritat sellaisia töitä, joissa leikkaustyökalu saattaa
osua piilossa oleviin sähköjohtoihin.
VAROITUS!
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
HUOLTO
SYMBOLIT

36 37
ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ OMNI-MTX
Πληροφορίες δονήσεων
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις οδηγίες
ασφαλείας και τις υποδείξεις.
Φυλάξτε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και τις υποδείξεις
για μελλοντική χρήση.
ΕΙΔΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Φοράτε ωτοασπίδες.
Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες χειρολαβές
όταν εκτελείτε εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά
εργαλεία θα μπορούσαν να πέσουν επάνω σε κρυμμένα
καλώδια ρεύματος.
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ!
ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ
ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ΣΥΜΒΟΛΑ

38 39
TÜRKÇE TÜRKÇE
BELGELEME
TEKNIK VERILER OMNI-MTX
Vibrasyon bilgileri
UYARI
UYARI! Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatları
okuyunuz.
Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını sonra bakmak
üzere muhafaza ediniz.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Koruyucu kulaklık kullanın.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları isabet eden
çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından
tutun.
UYARI!
KULLANIM
CE UYGUNLUK BEYANI
BAKIM
SEMBOLLER
Table of contents
Languages: