AEG MRC 4110 User manual

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации
MRC 4110
U
hrenradio
Wekkerradio • Radio-r
é
veil • Radiosve
g
lia
Radio con relo
j
• R
á
dio com rel
óg
io
Kl
o
kk
era
di
o •
Al
arm c
l
oc
k
•
R
a
di
o z ze
g
arem
Radio
p
ři
jí
mač s hodinami • R
á
di
ó
s
é
breszt
őó
r
a
Р
адиоприемник с часами
05-MRC 4110 AEG.indd 105-MRC 4110 AEG.indd 1 04.07.2008 9:45:59 Uhr04.07.2008 9:45:59 Uhr

Inhalt 2
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente..............................Seite 3
Bedienungsanleitung ...............................................Seite 4
Technische Daten.......................................................Seite 6
Garantiebedingungen..............................................Seite 6
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen.........Pagina 3
Gebruiksaanwijzing................................................Pagina 8
Technische gegevens.............................................Pagina 10
Français
Sommaire
Liste des diérents éléments de commande....Page 3
Mode d’emploi.............................................................Page 11
Données techniques ..................................................Page 13
Español
Indice
Indicación de los elementos de manejo.........Página 3
Instrucciones de servicio......................................Página 14
Datos técnicos..........................................................Página 16
Português
Índice
Descrição dos elementos......................................Página 3
Manual de instruções............................................Página 17
Características técnicas........................................Página 19
Italiano
Indice
Elementi di comando............................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso..................................................Pagina 20
Dati tecnici................................................................Pagina 22
Norsk
Innhold
Oversikt over betjeningselementene....................Side 3
Bruksanvisning .............................................................Side 23
Tekniske data.................................................................Side 25
English
Contents
Overview of the Components................................Page 3
Instruction Manual....................................................Page 26
Technical Data .............................................................Page 28
Język polski
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi ..............................Strona 3
Instrukcja obsługi ...................................................Strona 29
Dane techniczne .....................................................Strona 31
Gwarancja .................................................................Strona 31
Česky
Obsah
Přehled ovládacích prvků ....................................Strana 3
Návod k použití.......................................................Strana 32
Technické údaje.......................................................Strana 34
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ...................................Oldal 3
Használati utasítás....................................................Oldal 35
Műszaki adatok ..........................................................Oldal 37
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора...........................................стр. 3
Руководство по эксплуатации.................................стр. 38
Технические данные................................................ стр. 40
05-MRC 4110 AEG.indd 205-MRC 4110 AEG.indd 2 04.07.2008 9:46:02 Uhr04.07.2008 9:46:02 Uhr

Übersicht der Bedienelemente
3
Overzicht van de bedieningselementen
Liste des diérents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo
Descrição dos elementos • Elementi di comando
Oversikt over betjeningselementene
Overview of the Components
Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků
A kezelő elemek áttekintése •
Обзор деталей прибора
05-MRC 4110 AEG.indd 305-MRC 4110 AEG.indd 3 04.07.2008 9:46:02 Uhr04.07.2008 9:46:02 Uhr

Deutsch
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-
nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren
Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach
Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf.
Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch
die Bedienungsanleitung mit.
• Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen
Schlag zu vermeiden, sollten Sie das Gerät nicht
Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht
in unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B.
Badezimmer, Schwimmbecken, feuchte Keller).
• Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen
Zweck.
• Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose anschließen. Achten Sie darauf,
dass die angegebene Spannung mit der Spannung
der Steckdose übereinstimmt.
• Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die
richtige Polarität und Spannung achten, Batterien
stets richtigherum einlegen.
• Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungs-
önungen nicht verdeckt werden.
• Niemals das Gehäuse des Gerätes önen. Durch
unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Ge-
fahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung
des Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät
nicht mehr in Betrieb nehmen, sondern von einem
Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig
auf Beschädigungen prüfen.
• Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, un-
serem Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
• Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose, bzw. entnehmen
Sie die Batterien.
Diese Symbole können sich ggfs. auf dem Gerät benden
und sollen Sie auf folgendes hinweisen:
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile
im Inneren des Gerätes hinweisen, die gefähr-
lich hohe Spannungen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den
Benutzer auf wichtige Bedienungs- oder
Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren
hinweisen.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa-
ckungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.)
erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
• Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den
Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, beachten
Sie, dass dieses Gerät nur unter Aufsicht verwendet
wird. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie kleine
Kinder nicht damit spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders
gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt,
um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt
mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder
andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise
• Das Gerät nicht an extrem heißen, kalten, staubigen
oder feuchten Orten verwenden.
• Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät,
geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste
Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienen können.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüf-
tet wird!
• Verdecken Sie keine Lüftungsönungen mit Gegen-
ständen, wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhängen
usw.
• Berühren Sie den Netzstecker oder das Kabel niemals
mit nassen Händen.
• Halten Sie das Netzkabel von Heizgeräten fern.
• Stellen Sie niemals einen schweren Gegenstand auf
das Stromkabel.
• Halten Sie das Gerät fern von Blumenvasen, Bade-
wannen, Waschbecken, usw. Wenn Flüssigkeit in das
Gerät gelangt, so kann dies zu ernsthaften Schäden
führen.
05-MRC 4110 AEG.indd 405-MRC 4110 AEG.indd 4 04.07.2008 9:46:03 Uhr04.07.2008 9:46:03 Uhr

Deutsch 5
Übersicht der Bedienelemente
1Funktionstaste (ALARM)
2 Funktionstaste Zeit einstellen (TIME)
3 Funktionstaste für verzögertes Abschalten
(SLEEP)
4 Stunden Taste (HOUR)
5 Wurfantenne (FM)
6 Lautsprecher
7 Netzkabel
8 Minuten Taste (MIN)
9 Bandwahlschalter (FM/AM)
10 Funktionstaste (SNOOZE)
11 Regler (TUNING)
12 Batteriefach
13 LED Display
14 Frequenzanzeige, Senderskala
15 Lautstärkeregler (VOLUME)
16 Funktionsschalter (AUTO/OFF/ON)
Inbetriebnahme
Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontakt Steckdose 230 V, 50 Hz.
Sendereinstellung
1. Stellen Sie den Bandwahlschalter (9) auf Position
FM oder AM, je nach dem welches Frequenzband Sie
hören möchten.
UKW = FM, Mittelwelle = AM
2. Schieben Sie den Funktionsschalter (16) auf die
Position ON.
3. Funktion Tuningregler (11): Drehen Sie den Tuning-
regler, um einen Sender einzustellen. Die Senderskala
(14) zeigt die abgestimmte Frequenz an.
4. Ist der Empfang zu schwach, verändern Sie die Lage
der Wurfantenne, um den Empfang zu verbessern.
5. Zum Empfang von AM Sendern ist eine Antenne im
Gerät integriert. Das Gerät kann durch eine Verände-
rung der Position auf den Sender ausgerichtet werden.
Lautstärke
Die Lautstärke stellen Sie mit dem VOLUME Regler (15)
ein.
Einstellen der Uhrzeit (24 h)
Stunden: TIME Taste (2) und gleichzeitig die
HOUR Taste (4) drücken.
Minuten: TIME Taste (2) und gleichzeitig die MIN
Taste (8) drücken.
Einstellen der Weckzeit (24 h)
Stunden: ALARM Taste (1) und gleichzeitig die
HOUR Taste (4) drücken.
Minuten: ALARM Taste (1) und gleichzeitig die
MIN Taste (8) drücken.
Mit Radio wecken
Nachdem Sie die Weckzeit eingestellt und einen Radio-
sender ausgewählt haben, schieben Sie den Funktions-
schalter (16) in Position AUTO. Im Display (13) leuchtet
das Symbol „쎲“.
HINWEIS:
Sobald Ihre angegebene Weckzeit erreicht wird,
schaltet sich das Radio ein. Es ertönt der ausgewählte
Sender in der zuvor eingestellten Lautstärke.
Mit Summer wecken
• Möchten Sie nicht mit dem Radiosignal geweckt wer-
den, drehen Sie den VOLUME Lautstärkeregler (15) in
Position bis er deutlich einrastet.
• Anstelle des Radiosignals ertönt nun beim Erreichen
der Weckzeit ein Signalton.
Abstellen des Wecksignals
Zum Abstellen des Wecksignals, den Funktionsschalter
(16) auf Position OFF schieben.
Intervall-Weckautomatik
Die automatisch eingestellte Weckfunktion kann mit
der SNOOZE Taste (10) für ca. 8 Minuten ausgeschaltet
werden.
Ausschalten
Das Gerät ist außer Betrieb, wenn der Funktionsschalter
(16) in Position „OFF“ steht.
Verzögertes Ausschalten
Die Funktion verzögertes Ausschalten können Sie nutzen
in den Schalterpositionen AUTO oder OFF.
• Durch Drücken der SLEEP Taste (3) wird das Radio
nach 59 Minuten ausgeschaltet. Die Ausschaltzeit
kann durch gleichzeitiges Drücken der SLEEP- und
der HOUR Taste (4), bzw. der MIN Taste (8) verstellt
werden.
• Mit der SNOOZE Taste (10) kann diese Funktion
wieder aufgehoben werden.
Einlegen der Batterie
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
Sollte es zu einem Stromausfall kommen oder wird der
Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose gezogen,
werden, bei eingelegter Gangreservebatterie, die Einstel-
lungen beibehalten.
1. Önen Sie das Batteriefach auf der Unterseite.
2. Verbinden Sie eine 9 V, E-Blockbatterie mit dem
Anschluss. Achten Sie auf richtige Polarität.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
4. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, nehmen
Sie bitte die Batterie aus dem Gerät, um ein „Auslau-
fen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
05-MRC 4110 AEG.indd 505-MRC 4110 AEG.indd 5 04.07.2008 9:46:04 Uhr04.07.2008 9:46:04 Uhr

Deutsch
6
ACHTUNG:
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben
Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstel-
len oder beim Händler ab.
WARNUNG:
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem
direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals
ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!
Reinigung
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten
Tuch ohne Zusatzmittel.
• Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser.
Technische Daten
Modell: ..............................................................................MRC 4110
Spannungsversorgung:..................................2 0-240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: .............................................................. W
Batterie Gangreserve: ...................................................9 V-Block
Schutzklasse:....................................................................................ΙΙ
Nettogewicht:.......................................................................0,35 kg
Radioteil:
Frequenzbereiche:............. UKW / FM 88,0 ~ 108,0 MHz
.....................MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische
Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät MRC 4110
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde-
rungen, der europäischen Richtlinie für elektromagne-
tische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspan-
nungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) bendet.
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater
Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten
ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet,
gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das
Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf
12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung
geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich
nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind
der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer
Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie
des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantie-
falls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns
zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung
gestellt werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach
Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt
werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht,
entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel
behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch
Austausch eines gleichwertigen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel er-
bracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsan-
weisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler
Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche
sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche
Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststo. Schließ-
lich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn
nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem
Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacher-
füllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung)
werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2008
05-MRC 4110 AEG.indd 605-MRC 4110 AEG.indd 6 04.07.2008 9:46:05 Uhr04.07.2008 9:46:05 Uhr
3
4...

Deutsch 7
Garantieabwicklung
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch
mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die An-
meldung über unser SLI (Service Logistik International)
Internet-Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten
alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer
Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt
nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird,
können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation
auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@etv.de
oder per Fax
0 21 52 – 20 06 15 97
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns Ihren Namen, Vornamen, Straße,
Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, so-
weit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit.
Im weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des
reklamierten Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das
Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät
erworben haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie
von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie
brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung
Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket
bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post /
DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an
unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges
(Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze
Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre
Reklamation nicht kostenfrei bearbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr
Anspruch auf Garantieleistungen.
ETV
Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht
in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten
vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elek-
trogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung,
zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten
Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwal-
tungen.
05-MRC 4110 AEG.indd 705-MRC 4110 AEG.indd 7 04.07.2008 9:46:05 Uhr04.07.2008 9:46:05 Uhr

Nederlands
8
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handlei-
ding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen
met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de
doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding
mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
• Voorkom risico’s voor brand en elektrische schokken
en stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht.
Gebruik het apparaat niet in de directe nabijheid van
water (bijv. badkamer, zwembad, vochtige kelder).
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor het daarvoor
bestemde doel.
• Sluit het apparaat uitsluitend aan op een correct geïnstal-
leerde contactdoos. Let op dat de aangegeven spanning
overeenstemt met de spanning van de contactdoos.
• Let bij het gebruik van externe adapters op de juiste
polariteit en spanning en plaats batterijen altijd in de
juiste richting.
• Plaats het apparaat zodanig dat de aangebrachte
luchtopeningen niet worden afgedekt.
• Open nooit de behuizing van het apparaat. Door
ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren
voor de gebruiker ontstaan. Neem het apparaat niet
meer in gebruik wanneer het apparaat - en in het
bijzonder de kabel - beschadigingen vertoont, maar
laat het eerst door een vakman repareren. Controleer
de kabel regelmatig op beschadigingen.
• Een defecte kabel mag alleen door de fabrikant, onze
technische dienst of een soortgelijk gekwaliceerd
persoon worden vervangen. Alleen zo kunnen gevaren
vermeden worden.
• Onderbreek de stroomtoevoer of verwijder de batteri-
jen wanneer u denkt, het apparaat langere tijd niet te
gebruiken.
Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aange-
bracht. Zij hebben de volgende betekenis:
Het bliksemsymbool wijst de gebruiker op
onderdelen in het inwendige van het apparaat
die gevaarlijk hoge spanning voeren.
Het symbool met het uitroepteken verwijst
naar belangrijke bedienings- en onderhouds-
instructies in de begeleidende documentatie.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik
van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er
bestaat gevaar voor verstikking!
• Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht
wordt gebruikt om kinderen of gebrekkige personen
tegen de gevaren van elektrische apparaten te be-
schermen. Dit apparaat is geen speelgoed. Laat kleine
kinderen hier niet mee spelen.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om
ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en
toont mogelijk letselrisico’s.
OPGELET:
wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING: kenmerkt tips en informatie voor u.
Speciale veiligheidsinstructies
• Het apparaat mag niet op extreem hete, koude,
stoge of vochtige plaatsen worden gebruikt.
• Kies een geschikte standplaats voor het apparaat
bijv. een droog, vlak, stroef oppervlak waarop u het
apparaat goed kunt bedienen.
• Let op een goede beluchting van het apparaat!
• Dek géén ventilatieopeningen af met voorwerpen
zoals tijdschriften, tafelkleedjes, gordijnen enz.
• Raak de netsteker of de kabel nooit met natte han-
den aan.
• Houd de netkabel verwijderd van verwarmingsappa-
raten.
• Plaats nooit een zwaar voorwerp op de netkabel.
• Houd het apparaat verwijderd van bloemenvazen,
badkuipen, wastafels enz. Wanneer vloeistof in het
apparaat binnendringt, kan ernstige schade ontstaan.
Overzicht van de bedieningselementen
1Functietoets (ALARM)
2 Functietoets tijd instellen (TIME)
3 Functietoets voor vertraagd uitschakelen
(SLEEP)
4 Uurtoets (HOUR)
5 Draadantenne (FM)
6 Luidspreker
7 Netkabel
8 Minuuttoets (MIN)
9 Bandkeuzeschakelaar (FM/AM)
10 Functietoets (SNOOZE)
11 Regelaar (TUNING)
12 Batterijenvakje
13 LED-display
14 Frequentieweergave, Zenderschaal
15 Volumeregelaar (VOLUME)
16 Functieschakelaar (AUTO/OFF/ON)
Ingebruikname
Steek de netsteker in een correct geïnstalleerde en
geaarde contactdoos 230 V, 50 Hz.
05-MRC 4110 AEG.indd 805-MRC 4110 AEG.indd 8 04.07.2008 9:46:05 Uhr04.07.2008 9:46:05 Uhr

Nederlands 9
Zenderinstelling
1. Zet de bandkeuzeschakelaar (9) op de positie FM
of AM, al naargelang de frequentieband die u wilt
beluisteren.
UKW = FM, middengolf = AM.
2. Schuif de functieschakelaar (16) naar de stand ON.
3. Functie van de tuning-regelaar (11): draai aan de
tuning-regelaar om een zender in te stellen. De
zenderschaal geeft de ingestelde frequentie weer.
4. Wanneer de ontvangst te zwak is, kunt u deze
verbeteren door de positie van de draadantenne te
veranderen.
5. Voor de ontvangst van AM-zenders is een antenne in
het apparaat geïntegreerd. Het apparaat kan door een
verandering van de positie worden ingesteld op de
zender.
Volume
Met de VOLUME-regelaar (15) kunt u de gewenste gelu-
idssterkte instellen.
De kloktijd instellen (24 h)
Uren: Druk toets TIME (2) en toets HOUR (4)
gelijktijdig in.
Minuten: Druk toets TIME (2) en toets MIN (8)
gelijktijdig in.
De wektijd instellen (24 h)
Uren: Druk toets ALARM (1) en toets HOUR
(4) gelijktijdig in.
Minuten: Druk toets ALARM (1) en toets MIN (8)
gelijktijdig in.
Wekken met radio
Wanneer u de wektijd hebt ingesteld en een radiozender
hebt uitgekozen, schuift u de functieschakelaar (16) naar
de stand AUTO. Op het display (13) brandt het symbool
„쎲“.
OPMERKING:
Zodra de door u ingestelde wektijd is bereikt, schakelt
de radio in. U hoort dan de uitgekozen zender in de
door u ingestelde geluidssterkte.
Wekken met de zoemer
• Indien u niet met het radiosignaal gewekt wilt wor-
den, draait u de volumeregelaar (15) naar de stand
totdat deze hoorbaar inklikt.
• In plaats van een radiosignaal hoort u nu een signaal
bij het bereiken van de wektijd.
Uitschakelen van het weksignaal
Schuif de functieschakelaar (16) naar de stand OFF om
het weksignaal uit te schakelen.
Automatische wekinterval
De automatisch ingestelde wekfunctie kan door het in-
drukken van de SNOOZE-toets (10) ca. 8 minuten worden
uitgeschakeld.
Uitschakelen
Het apparaat is buiten bedrijf wanneer de functiescha-
kelaar (16) op de stand „OFF“ staat.
Inslaapfunctie
U kunt de inslaapfunctie in de schakelstanden AUTO of
OFF activeren.
• Wanneer u de SLEEP-toets (3) indrukt, schakelt de
radio na 59 minuten uit. U kunt de uitschakeltijd
veranderen door tegelijkertijd de SLEEP- en de HOUR-
toets (4) of de MIN-toets (8) in te drukken.
• Druk de SNOOZE-toets (10) in om deze functie weer
te deactiveren.
Batterij plaatsen
(niet bij levering inbegrepen)
Bij geplaatste buerbatterij blijven de apparaatin-
stellingen behouden wanneer de stroom uitvalt of de
netsteker van het apparaat uit de contactdoos getrokken
wordt.
1. Open het batterijvakje aan de onderzijde.
2. Sluit een 9 V E-blokbatterij aan op de aansluiting. Let
goed op de juiste polariteit.
3. Sluit het batterijvak weer.
4. Verwijder de batterij wanneer het apparaat gedu-
rende een langere periode niet wordt gebruikt. Zo
voorkomt u lekkage van het batterijzuur.
OPGELET:
Batterijen horen niet in het huisafval. Geef verbruikte
batterijen af bij het gemeentelijke milieupark of bij de
handelaar.
WAARSCHUWING:
Stel batterijen niet bloot aan hoge temperaturen of
direct zonlicht. Gooi batterijen nooit in het vuur. Daar-
door bestaat explosiegevaar!
Reiniging
• Trek vóór de reiniging van het apparaat altijd de
steker uit de contactdoos.
• Reinig het apparaat met een enigszins vochtige doek
zonder reinigingsmiddelen.
• Dompel het apparaat nooit onder water.
05-MRC 4110 AEG.indd 905-MRC 4110 AEG.indd 9 04.07.2008 9:46:06 Uhr04.07.2008 9:46:06 Uhr

Nederlands
10
Technische gegevens
Model: ...............................................................................MRC 4110
Spanningstoevoer: ..........................................2 0-240 V, 50 Hz
Opgenomen vermogen:........................................................ W
Batterij gangreserve:........................................................9 V-blok
Beschermingsklasse:...................................................................... ΙΙ
Nettogewicht:.......................................................................0,35 kg
Radio-element:
Frequentiebereiken:.......... UKW / FM 88,0 ~ 108,0 MHz
................MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment
van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld
elektromagnetische compatibiliteit en laagspannings-
voorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste
veiligheidstechnische voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in
het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten
gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef
daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële eecten te voorkomen
die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke
gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik,
de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude
elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw appa-
raten kunt u contact opnemen met uw gemeente of
gemeenteadministratie.
05-MRC 4110 AEG.indd 1005-MRC 4110 AEG.indd 10 04.07.2008 9:46:07 Uhr04.07.2008 9:46:07 Uhr
3
4...

Français 11
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à
l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d‘emploi.
• Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution
ne mettez en aucun cas votre appareil en contact
avec la pluie ou de l’humidité. Ne laissez jamais
fonctionner votre appareil à proximité d’eau (par ex.
salle de bains, bassin de piscine, cave humide).
• N’utilisez l’appareil qu’aux ns auxquelles il est destiné.
• Ne branchez l’appareil que dans une prise de courant
en bon état de fonctionnement. Veillez à ce que la
tension électrique de l’appareil corresponde à celle
indiquée sur la prise de courant.
• Si vous utilisez une alimentation électrique externe,
vériez la polarité et la tension électrique. Placez
toujours correctement les piles.
• Installez toujours l’appareil de façon à ce que les
ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées.
• N’ouvrez jamais le bloc moteur de l’appareil. Des
réparations mal appropriées peuvent entraîner
des risques importants pour l’utilisateur. En cas
d’endommagement de l’appareil, en particulier du
câble d’alimentation, ne mettez plus l’appareil en
marche et laissez un spécialiste se charger de la répa-
ration. Contrôlez régulièrement le bon état du câble
d’alimentation.
• Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service
après-vente ou un spécialiste à qualication similaire
sont aptes à remplacer un câble défectueux par un
câble équivalent.
• Si l’appareil n’est pas utiliser pendant assez longt-
emps, débranchez le câble d’alimentation ou retirez
les piles.
Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur
l’appareil, qui ont la signication suivante:
L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dan-
gereuses, situées à l’intérieur de l’appareil, qui
conduisent de hautes tensions.
Le point d’exclamation attire l’attention de
l’utilisateur sur les remarques importantes
d’utilisation et d’entretien données dans les
documents de l’appareil.
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne
laissez pas les emballages (sac en plastique, carton,
polystyrène) à leur portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm.
Il y a risque d’étouement!
• Pour protéger les personnes fragiles et les enfants
des risques des appareils électriques, veillez à ce que
cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet
appareil n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants
s’amuser avec.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont
particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter
ces indications an d’éviter tout risque d’accident ou
d’endommagement de l’appareil:
DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION:
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre
appareil.
REMARQUE:
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils de sécurité spéciques
à cet appareil
• N’utilisez jamais cet appareil dans des endroits parti-
culièrement chauds, froids, poussiéreux ou humides.
• Choisissez un emplacement approprié pour l’appareil,
par exemple une surface sèche, plane et antidéra-
pante sur laquelle vous pouvez facilement utiliser
l’appareil.
• Veillez à une ventilation susante de l’appareil!
• Ne couvrez aucune des ouvertures de ventilation de
l’appareil avec par exemple des journaux, nappes ou
rideaux.
• Ne touchez jamais ni le câble d’alimentation de
l’appareil ni sa che avec des mains mouillées.
• Maintenez le câble d’alimentation à l’écart des radia-
teurs.
• Ne posez jamais d’objets lourds sur le câble
d’alimentation.
• Maintenez l’appareil à l’écart des vases, baignoires,
lavabos, etc. L’inltration d’eau dans l’appareil peut
provoquer de graves dégâts.
05-MRC 4110 AEG.indd 1105-MRC 4110 AEG.indd 11 04.07.2008 9:46:07 Uhr04.07.2008 9:46:07 Uhr

Français
12
Liste des diérents éléments
de commande
1Touche de fonction (ALARM)
2 Régler la touche de fonction temps (TIME)
3 Touche de fonction pour déconnexion
retardée (SLEEP)
4 Touche heures (HOUR)
5 Antenne exible (FM)
6 Haut-parleurs
7 Câble d’alimentation
8 Touche minutes (MIN)
9 Sélecteur de bande (FM/AM)
10 Touche de fonction (SNOOZE)
11 Régulateur (TUNING)
12 Compartiment à piles
13 Achage LED
14 Achage de la fréquence,
Graduation des chaînes
15 Régleur de volume (VOLUME)
16 Commutateur de fonction (AUTO/OFF/ON)
Avant la première utilisation
Branchez l’appareil dans une prise de courant en bon état
de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
Réglage des émetteurs
1. Placez le sélecteur de fréquence (9) sur la position FM
ou AM, selon la bande de fréquence désirée.
UKW = FM, ondes moyennes = AM.
2. Poussez le commutateur de fonction (16) sur la
position ON.
3. Fonction réglage de syntonisation (11): Tournez le
régulateur de syntonisation pour régler une chaîne.
L’échelle des chaînes indique la fréquence accordée.
4. Lorsque la réception est faible, modiez la situation
de l’antenne exible pour améliorer la réception.
5. Pour une réception de stations AM, une antenne
est intégrée à l’appareil. Il est possible d’orienter
l’appareil sur la chaîne par une modication de la
position de ce dernier.
Volume
Vous pouvez régler le volume à l’aide de la touche
VOLUME (15).
Programmation de l’heure (24 h)
Heures: enfoncez simultanément les boutons
TIME (2) et HOUR (4).
Minutes: enfoncez simultanément les boutons
TIME (2) et MIN (8).
Programmation du réveil (24 h)
Heures: enfoncez simultanément les boutons
ALARM (1) et HOUR (4).
Minutes: enfoncez simultanément les boutons
ALARM (1) et MIN (8).
Se réveiller avec la radio
Après avoir programmé l’heure de réveil et choisi une
station radio, positionnez le sélecteur de fonctions (16)
sur AUTO. L’écran (13) ache le symbole „쎲“.
REMARQUE:
Dès que l’heure de réveil programmée est atteinte, la
radio se met en marche. La station de radio choisie est
alors émise avec le volume préalablement réglé.
Se réveiller avec le buzzer
• Si vous souhaitez être réveillé par un signal radio,
tournez le régulateur de volume (15) sur la position
jusqu’à ce qu’il s’enclenche clairement.
• Lorsque l’heure de réveil est atteinte, au lieu de la
radio, vous entendez un signal sonore.
Suppression du signal de réveil
Pour supprimer le signal de réveil, pousser le commuta-
teur de fonction (16) sur la position OFF.
Réveil automatique à intervalles
La fonction réveil réglée automatiquement peut être
stoppée pour env. 8 minutes à l’aide de la touche SNOO-
ZE (10).
Pour arrêter l’appareil
L’appareil est arrêté lorsque le sélecteur de fonctions (16)
se trouve sur la position OFF.
Arrêt diéré
Vous pouvez utiliser la fonction d’arrêt diéré sur les
positions AUTO ou OFF.
• La radio est arrêtée après 59 minutes par un action-
nement de la touche SLEEP (3). La durée jusqu’à la
déconnexion peut se régler en pressant simultané-
ment la touche SLEEP et la touche HOUR (4) voire la
touche MIN (8).
• Vous pouvez désactiver cette fonction en enfonçant
la touche SNOOZE (10).
Installez les piles
(non compris dans la livraison)
En cas de coupure de courant ou si le câble
d’alimentation est débranché de l’appareil, les program-
mations ne sont conservées que si les piles relais se
trouvent dans l’appareil.
05-MRC 4110 AEG.indd 1205-MRC 4110 AEG.indd 12 04.07.2008 9:46:07 Uhr04.07.2008 9:46:07 Uhr

Français 13
1. Ouvrez le compartiment à piles sur la face inférieure.
2. Reliez une pile monobloc E de 9V au raccordement.
Veillez à respecter la polarité.
3. Refermez le compartiment des piles.
4. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain
temps, retirez la pile pour éviter qu’elle ne coule.
ATTENTION:
Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous
vous prions de les ramener à un centre de recyclage
approprié ou chez le fabricant.
DANGER:
Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou di-
rectement aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles
dans le feu. Risque d’explosion!
Nettoyage
• Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
• Lavez l’appareil avec un torchon légèrement humide
sans détergent.
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
Données techniques
Modèle: .............................................................................MRC 4110
Alimentation:....................................................2 0-240 V, 50 Hz
Consommation:....................................................................... W
Pile relais: .............................................................................Bloc 9 V
Classe de protection:..................................................................... ΙΙ
Poids net:................................................................................0,35 kg
Partie radio:
Gammes de fréquence: ... UKW / FM 88,0 ~ 108,0 MHz
.........MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives
européennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilité électromagnétique et la
basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des
réglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modications techniques.
Signication du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques,
les bornes de collecte prévues à cet eet où vous pouvez
vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans
l’environnement et sur la santé de chacun, causés par
une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses for-
mes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
d’élimination des appareils auprès de votre commune ou
de l’administration de votre communauté.
05-MRC 4110 AEG.indd 1305-MRC 4110 AEG.indd 13 04.07.2008 9:46:07 Uhr04.07.2008 9:46:07 Uhr
3
4...

Español
14
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea
detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste
bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible
también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue
el manual de instrucciones.
• Vd. no debe dejar expuesto el aparato ni a la lluvia
ni a la humedad, a n de disminuir así el riesgo de
incendio o de sacudida eléctrica. Por tanto, no debe
utilizar el aparato cerca de agua – por ejemplo, cerca
de la bañera, de una piscina o de un sótano húmedo.
• Utilice el aparato únicamente para la nalidad para la
que ha sido construido.
• El aparato se ha de conectar únicamente a una caja
de toma de corriente instalada reglamentariamente.
Cerciórese de que la tensión indicada concuerda con
la tensión de la caja de enchufe.
• Preste atención a que sea correcta la polaridad cuan-
do se empleen fuentes de alimentación externas. Las
pilas se han de introducir siempre correctamente.
• El aparato se ha de dejar puesto de modo que no se
tapen los oricios de aireación existentes.
• Jamás se abrirá la carcasa del cuerpo del aparato. Las
reparaciones mal hechas pueden generar considerables
peligros para el usuario. En caso de estar deteriorado el
aparato, en especial el cable de conectar a red, ya no se
ha de poner más en servicio el aparato, sino que se hará
que lo repare un especialista. Controle periódicamente
el cable de conexión a red para ver si se ha deteriorado.
• Sólo el fabricante, nuestro servicio posventa o un
técnico con una cualicación similar pueden cambiar
un cable defectuoso por otro similar, para evitar todo
tipo de riesgo.
• Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a
la red o bien quite las pilas cuando no se vaya a usar
el aparato durante largo tiempo.
Estos símbolos pueden encontrarse en caso dado en el
aparato, y son para indicar lo siguiente:
El símbolo del rayo advierte al usuario que
hay componentes internos del aparato que
pueden tener tensiones peligrosamente altas.
El símbolo con el signo de exclamación
advierte al usuario que hay instrucciones de
manejo y de mantenimiento importantes en la
documentación que va adjunta.
Niños y personas débiles
• Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.)
a su alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe
peligro de asxia!
• Para proteger a niños o personas débiles del peligro
de aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este
aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia. Este
aparato no es ningún juguete. No deje jugar a niños
pequeños con ello.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están
señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicio-
nalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros
objetos.
INDICACIÓN:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Observaciones especiales de seguridad
• No utilice el equipo en ambientes extremamente
calientes, fríos, polvorientos o húmedos.
• Elija un lugar adecuado para el aparato, por ejemplo
una supercie seca, plana y no resbaladiza en la que
puede manejar bien el aparato.
• ¡Preste atención a que el aparato sea ventilado suci-
entemente!
• No cubra ningún respiradero con objetos, como por
ejemplo revistas, manteles, cortinas, etc.
• Nunca toque la clavija de la red o el cable con las
manos mojadas.
• Mantenga el cable de la red apartado de aparatos de
calefacción.
• Nunca coloque un objeto pesado sobre el cable
eléctrico.
• Mantenga el aparato alejado de jarras, bañeras, lava-
bos, etc. En caso de que entre líquido en el aparato,
puede llevar a daños serios.
05-MRC 4110 AEG.indd 1405-MRC 4110 AEG.indd 14 04.07.2008 9:46:08 Uhr04.07.2008 9:46:08 Uhr

Español 15
Indicación de los elementos de manejo
1Tecla de función (ALARM)
2 Tecla de función para el ajuste de tiempo
(TIME)
3 Tecla de función para la desconexión
retardada (SLEEP)
4 Tecla de función horas (HOUR)
5 Cable de antena (FM)
6 Altavoces
7 Cable de red
8 Ajuste de minutos (MIN)
9 Selector de bandas (FM/AM)
10 Tecla de función (SNOOZE)
11 Regulador (TUNING)
12 Compartimiento para baterías
13 Visualizador LED
14 Indicación de frecuencias, Escala de emisores
15 Regulador de volumen (VOLUME)
16 Interruptor de funciones (AUTO/OFF/ON)
Puesta en marcha
Introduzca la clavija en una caja de enchufe con toma-
tierra 230 V, 50 Hz e instalada por la norma.
Regulación de la emisora
1. Ponga el conmutador selector de bandas (9) a la
posición FM o AM, dependiendo de la banda de
frecuencias que desee escuchar.
Onda ultracorta = FM, Onda media = AM.
2. Empuje el interruptor de funciones (16) sobre la
posición ON.
3. Función regulador de sintonización (11): Gire el
regulador de sintonización, para ajustar un emisor. La
escala de emisores indica la frecuencia sintonizada.
4. Si la recepción es demasiada débil, cambie la posición
de la antena de cable, para mejorar la recepción.
5. Para la recepción de emisores AM hay una antena in-
tegrada en el aparato. El aparato puede ser ajustado
al emisor a través de un cambio de posición.
Volumen
Con el regulador de volumen VOLUME (15) se deja regu-
lar el volumen deseado.
Regulación de la hora (24 h)
Horas: Presionar el botón TIME (2) y al mismo
tiempo botón HOUR (4).
Minutos: Presionar el botón TIME (2) y al mismo
tiempo botón MIN (8).
Regulación de la hora de despertar (24 h)
Horas: Presionar el botón ALARM (1) y al
mismo tiempo botón HOUR (4).
Minutos: Presionar el botón ALARM (1) y al
mismo tiempo botón MIN (8).
Llamada con la radio
Después de haber ajustado la hora de llamada y seleccio-
nado un emisor, empuje el selector de funciones (16) en
la posición AUTO. En el visualizador (13) reluce el símbolo
„쎲“.
INDICACIÓN:
Al alcanzar la hora de llamada, la radio se conectará.
Se escuchará el emisor seleccionado en el volumen que
usted ha ajustado.
Llamada con el zumbador
• Si no desea ser despertado con la señal de radio, gire
el regulador de volumen (15) a la posición
hasta que éste encaje notablemente.
• En vez de la señal de la radio, se escuchará ahora al
alcanzar la hora de llamada un tono de señal.
Parada de la señal de llamada
Para parar la señal de llamada, empuje el interruptor de
funciones (16) a la posición OFF.
Espertador automático en intervalo
La función regulada del despertar automático se puede
apagar para aprox. 8 minutos con el botón SNOOZE (10).
Desconexión
El aparato está fuera de servicio, si el selector de fun-
ciones (16) está en la posición “OFF”.
Desconexión retrasada
La función de desconexión retardada la puede utilizar
mediante los interruptores AUTO o OFF.
• Pulsando la tecla SLEEP (3) se desconectará la radio
después de 59 minutos. El horario de desconexión
se puede graduar en otro intervalo presionando al
mismo tiempo la tecla SLEEP y HOUR (4) o también la
tecla MIN (8).
• Con el botón SNOOZE (10) se puede desactivar esta
función.
Introducir baterías
(no está incluido en el suministro)
En caso de que ocurriese un corte de corriente o se retirase
la clavija de red de la caja de enchufe, no se perderían las
ajustaciones, si se ha introducido la batería de reserva de
cuerda.
1. Abra la cámara de baterías en la parte inferior.
2. Coloque una batería de bloque E de 9 V. Tenga cuida-
do con la polaridad.
3. Cierre de nuevo la cámara de baterías.
05-MRC 4110 AEG.indd 1505-MRC 4110 AEG.indd 15 04.07.2008 9:46:09 Uhr04.07.2008 9:46:09 Uhr

Español
16
4. En caso de no utilizar el aparato por largo tiempo,
retire la batería para evitar que se derrame el ácido
de la misma.
ATENCIÓN:
Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica.
Por favor lleve las baterías usadas a sitios especiales de
recogida o a su concesionario.
AVISO:
No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar
directa. Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro
de explosión!
Limpieza
• Antes de cada limpieza saque el enchufe de la caja de
enchufe.
• Debe limpiar el aparato con un paño poco humedeci-
do y sin detergentes.
• No sumerja el aparato en agua.
Datos técnicos
Modelo: .............................................................................MRC 4110
Suministro de tensión:...................................2 0-240 V, 50 Hz
Consumo de energía: ............................................................ W
Pila de reserva:...............................................................Bloque 9 V
Clase de protección:......................................................................ΙΙ
Peso neto:...............................................................................0,35 kg
Componente de radio:
Gama de frecuencias:...... UKW / FM 88,0 ~ 108,0 MHz
............MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Este aparato se ha examinado según las normativas
actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como
p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja
tensión y se ha construido según las más nuevas especi-
caciones en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modicaciones
técnicas.
Signicado del símbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no
forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la
eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus
aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa
de una erronéa eliminación de desechos, para el medio
ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y
a otras formas de reutilización de los aparatos viejos
eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se ob-
tiene en su ayuntamiento o su administración municipal.
05-MRC 4110 AEG.indd 1605-MRC 4110 AEG.indd 16 04.07.2008 9:46:09 Uhr04.07.2008 9:46:09 Uhr
3
4...

Português 17
Instruções gerais de segurança
Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atenta-
mente as instruções de emprego e guarde-as muito bem,
juntamente com o talão de garantia, o talão de compra
e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos
interiores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros,
entregue-lhes também as Instruções de Utilização.
• Para evitar o perigo de fogo ou de choque eléctrico
não deverá colocar nunca o aparelho à chuva ou à
humidade. Não se deverá pôr o aparelho a funcionar
muito perto de água (por exemplo na casa de banho,
na piscina ou numa cave humida).
• Utilize o aparelho só para o m previsto.
• Ligar só o aparelho a uma tomada de corrente devi-
damente instalada. Faça atenção para que a tensão
indicada corresponda à tensão da tomada de corrente.
• No caso de se utilizarem partes externas da rede,
deve-se fazer atenção à polari- dade e à tensão
exacta. Colocar sempre a bateria do lado exacto.
• Colocar o aparelho de forma a que as aberturas de
arejamento existentes não quem tapadas.
• Nunca se deve abrir a caixa do aparelho. Devido a con-
sertos inadquados poderão resultar da’ grandes perigos
para o utilizador do aparelho. No caso de estragos no
aparelho, principalmente referentes ao cabo da rede,
nunca se deverá voltar a pôr o aparelho a funcionar,
mas sim mandar consertá-lo por um especialista. No
que respeita a possivel estragos é aconselhável veri-
car-se regularmente o cabo de rede.
• Um cabo de rede defeituoso só deverá ser substituido
por outro semelhante pelo fabricante, pelo nosso serviço
ao cliente ou por outra pessoa que seja competente para
fazer este trabalho, am de se evitarem riscos.
• No caso de não se utilizar o aparelho por longo
tempo deverá retirar-se a cha da rede da tomada de
corrente ou retirar as baterias.
Poderão encontrar-se estes simbolos no aparelho. Eles
servem para chamar a atenção para o seguinte:
O simbolo de raio deverá chamar a atenção
do utilizador para as peças do interior do
aparelho, as quais podem motivar perigos de
alta tensão.
O simbolo com pontos de exclamação deverá
chamar a atenção ao utilizador para impor-
tantes instruções de serviço e de assistência
que se encontram nas folhas anexas.
Crianças e pessoas débeis
• Para a segurança dos seus lhos, não deixe partes da
embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.)
ao alcance dos mesmos.
AVISO!
Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas
de plástico. Perigo de asxia!
• Para proteger crianças ou pessoas débeis contra os
perigos de aparelhos eléctricos, preste atenção a que
este aparelho só seja utilizado sob vigilância. Estre
aparelho não é um brinquedo. Não deixe crianças
brincar com ele.
Símbolos nestas Instruções de uso
Indicações importantes para a sua segurança estão
marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente
atenção a estas indicações, para evitar acidentes e estra-
gos no aparelho:
AVISO:
Chama a atenção para perigos existentes para a sua
saúde e para possíveis riscos de ferimento.
ATENÇÃO:
Chama a atenção para possíveis perigos existentes para
o aparelho ou para outros objectos.
INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si.
Indicações de segurança especiais
• Não utilizar o aparelho em locais extremamente
quentes, frios, poeirentos ou húmidos.
• Escolha o local adequado para o funcionamento do
aparelho. Adequada seria uma superfície sêca, hori-
zontal, antiderrapante, sobre a qual possa manejar
bem o aparelho.
• Preste atenção a que o aparelho seja sucientemente
ventilado!
• Não cubra aberturas de ventilação com objectos,
como revistas, toalhas de mesa, cortinas, etc.
• Nunca toque na cha de alimentação ou no cabo da
mesma com mãos molhadas.
• Mantenha o cabo de alimentação afastado dos
aparelhos de aquecimento.
• Nunca coloque um objecto pesado em cima do cabo
de alimentação.
• Mantenha o aparelho afastado de vasos de ores,
banheiras, lavatórios, etc. Podem ser causados danos
sérios se entrar líquido dentro do aparelho.
05-MRC 4110 AEG.indd 1705-MRC 4110 AEG.indd 17 04.07.2008 9:46:09 Uhr04.07.2008 9:46:09 Uhr

Português
18
Descrição dos elementos de serviço
1Tecla de função (ALARM)
2 Tecla de função reguladora de tempo (TIME)
3 Tecla de função para o desligar retardado
(SLEEP)
4 Tecla de horas (HOUR)
5 Antena volante (FM)
6 Altofalantes
7 Fio
8 Tecla de minutos (MIN)
9 Selector de bandas (FM/AM)
10 Tecla de função Tecla de função reguladora
de tempo (SNOOZE)
11 Regulador (TUNING)
12 Compartim Compartimento das baterias
ento das baterias
13 Display LED
14 Indicador da frequência,
Escala das emissoras
15 Regulador do volume de som (VOLUME)
16 Interruptor de funções (AUTO/OFF/ON)
Pôr em funcionamento
Meta a cha numa tomada de corrente com contacto de
segurança que esteja instalada convenientemente e que
tenha uma voltagem de 230 V, 50 Hz.
Ajustamento das emissoras
1. Coloque o interruptor selector de bandas (9) na
posição FM ou AM, conforme a banda de frequência
que deseja ouvir.
UKW = FM, Ondas médias = AM.
2. Empurre o interruptor de funções (16) para a posição
ON
.
3. Função Regulador do tuning (sintonização) (11): Rode
o regulador do tuning para captar uma emissora. A
escala de emissoras indica a frequência sintonizada.
4. Se a recepção é demasiado fraca, altere a posição da
antena, para melhorar a dita recepção.
5. Para a recepção de emissoras em ondas médias,
existe uma antena integrada no aparelho. Através da
alteração da posição o aparelho pode ser sintonizado
com a emissora.
Intensidade de som
Com o regulador do volume de som VOLUME (15), poderá
ajustar a altura do som pretendida.
Regular a hora (24 h)
Horas: Carregar na tecla TIME (2) e ao mesmo
tempo na tecla HOUR (4).
Minutos: Carregar na tecla TIME (2) e ao mesmo
tempo na tecla MIN (8).
Regular a hora de despertar (24 h)
Horas: Carregar na tecla ALARM (1) e ao
mesmo tempo na tecla HOUR (4).
Minutos: Carregar na tecla ALARM (1) e ao
mesmo tempo na tecla MIN (8).
Despertar com o radio
Logo após ter regulado a hora de despertar e ter escol-
hido uma emissora de radio empurre o interruptor de
função (16) para a posição AUTO. No ecrã (13) brilha o
símbolo „쎲“.
INDICAÇÃO:
Logo que se alcance a hora de despertar indicada o
radio começa a funcionar. Ouve-se a emissora escolhida
na intensidade de som desejada.
Despertar com o zumbidor
• No caso de não desejar ser despertado com o radio
gire o regulador de intensidade de som VOLUME (15)
para a posição até que este engate bem.
• Em vez do radio acender, ouve-se então um sinal
acústico logo que se alcance a hora de despertar.
Desligar o sinal de despertar
Para desligar o sinal de despertar, empurrar o interruptor
de funções (16) para a posição OFF.
Despertador a intervalo automatico
A função de despertador regulada automáticamente
poderá ser desligada por cerca de 8 minutos com a tecla
SNOOZE (10).
Desligar
O aparelho está desligado quando o interruptor de
função (16) esteja na posição “OFF”.
Desligamento retardado
A função desligamento retardado poderá ser utilizada
nas posições do interruptor AUTO ou OFF.
• Premindo a tecla SLEEP (3) o rádio é desligado após
59 minutos. Este tempo de paragem poderá ser mo-
dicado se se carregarem ao mesmo tempo as teclas
SLEEP- e HOUR (4) ou a tecla MIN (8).
• Com a tecla SNOOZE (10) poderão ser retiradas estas
funções.
Colocação das baterias
(As baterias não estão incluidas no fornecimento)
No caso de haver uma falta de energia ou se a cha
do aparelho fôr retirado da tomada de corrente, ao se
colocar uma bateria de reserva, continuarão todavia
conservados todos os ajustamentos já feitos.
05-MRC 4110 AEG.indd 1805-MRC 4110 AEG.indd 18 04.07.2008 9:46:10 Uhr04.07.2008 9:46:10 Uhr

Português 19
1. Abra o compartimento da bateria na parte de baixo
do aparelho.
2. Ligue uma bateria bloco E de 9 V com a junção. Faça
atenção à polaridade correspondente.
3. Feche de novo a gaveta da bateria.
4. No caso de que o aparelho não seja utilizado por
muito tempo retire as baterias do aparelho evitando
assim o derramamento do ácido de baterias.
ATENÇÃO:
As pilhas não devem ser deitadas no lixo doméstico.
Entregue as pilhas gastas nos locais próprios ou na loja
onde as comprou.
AVISO:
Não exponha as baterias a temperaturas elevadas ou à
luz solar directa. Nunca atire as baterias para o lume,
pois há perigo de explosão!
Limpeza
• Antes da limpeza retire a cha de corrente.
• Limpe o aparelho com um pano levemente humido
sem detergentes
• Não mergulhe o aparelho em água.
Características técnicas
Modelo: .............................................................................MRC 4110
Alimentação da corrente:.............................2 0-240 V, 50 Hz
Consumo de energia: ............................................................ W
Reseva de tempo de funcionamento das baterias:.........9 V-Bloco
Categoria de protecção:...............................................................ΙΙ
Peso líquido:..........................................................................0,35 kg
Parte rádio:
Gamas de frequência:...... UKW / FM 88,0 ~ 108,0 MHz
...........MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Este aparelho foi controlado nos termos das actuais
directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade elec-
tromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado
de acordo com as mais novas prescrições da segurança
técnica.
Reserva-se o direito de alterações!
Signicado do símbolo „contentor do lixo“
Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos
eléctricos para o lixo doméstico.
Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de
aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não
pretende continuar a utilizar.
Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenci-
ais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos
usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente,
como à saúde humana.
Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveita-
mento de materiais, para a reciclagem e outras formas
de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos
usados.
Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informa-
ções sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.
05-MRC 4110 AEG.indd 1905-MRC 4110 AEG.indd 19 04.07.2008 9:46:11 Uhr04.07.2008 9:46:11 Uhr
3
4...

Italiano
20
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservar-
le con cura unitamente al certicato di garanzia, allo
scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la
confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi,
consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
• Per evitare il rischio di incendio o di scosse, non si
deve mai tenere l’apparecchio sotto la pioggia o in
ambienti umidi. Quindi non usare l’apparecchio nelle
immediate vicinanze di acqua, per esempio in pros-
simità di una vasca, di una piscina o in una cantina
umida.
• Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso previsto.
• Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa
installata a norma. Fare attenzione a che la tensione
indicata corrisponda alla tensione della presa.
• Se si impiegano alimentatori esterni, fare attenzio-
ne all’esattezza di polarità e di tensione, inserire le
batterie sempre correttamente.
• Collocare l’apparecchio in modo che le aperture per
l’aerazione esistenti non vengano coperte.
• Non togliere mai la protezione dell’apparecchio. Ripa-
razioni non a regola d’arte possono causare notevoli
pericoli per l’utente. Se l’apparecchio presenta danni,
soprattutto nella zona del cavo di collegamento, non
metterlo più in funzione, ma farlo riparare prima
da un esperto. Esaminare regolarmente il cavo di
collegamento alla rete per vericare che non ci siano
danni.
• Un cavo di collegamento difettoso può essere sostitu-
ito con un cavo equivalente solo dal produttore, dal
nostro servizio assistenza o da persone similmente
qualicate, al ne di evitare pericoli.
• Se l’apparecchio non viene usato per un periodo di
tempo prolungato, togliere il blocchetto alimentatore
dalla presa ovvero estrarre le batterie.
Questi simboli possono trovarsi eventualmente
sull’apparecchio e rimandano ai seguenti elementi:
Il simbolo del lampo fa presente all’utente la
presenza di pezzi all’interno dell’apparecchio
che possono produrre alte tensioni pericolose.
Il simbolo con il punto esclamativo fa
presente all’utente la presenza di importanti
avvertenze per l’uso e la manutenzione nei
fogli di accompagnamento dell’apparecchio.
Bambini e persone fragili
• Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plas-
tica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei
bambini.
AVVISO!
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellico-
la. Pericolo di soocamento!
• Per proteggere i bambini o le persone con abilità
ridotte dai pericoli delle apparecchiature elettriche,
fate in modo che questo apparecchio venga impie-
gato solo sotto sorveglianza. Questo apparecchio non
è un giocattolo. Non lasciate che i bambini piccoli lo
usino per giocare.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono
indicati appropriatamente. Osservare assolutamente
queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’
apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili
rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri
oggetti.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Avvertenze di sicurezza speciali
• Non usare l‘ apparecchio in posti estremamente
polverosi, freddi, caldi o umidi.
• Scegliere un luogo idoneo per l’apparecchio. Il
luogo più adatto è una supercie asciutta, piana,
non scivolosa, sulla quale si può comandare bene
l’apparecchio.
• Fare attenzione che l’apparecchio sia suciente-
mente aerato!
• Non coprire le aperture per l’aerazione con oggetti
come riviste, tovaglie, tende ecc.
• Non toccare mai la spina o il cavo con le mani ba-
gnate.
• Tenere il cavo di alimentazione lontano da radiatori.
• Non posare mai oggetti pesanti sul cavo di alimenta-
zione.
• Tenere l’apparecchio lontano da vasi di ori, vasche
da bagno, lavandini ecc. Se penetrano liquidi
nell’interno, l’apparecchio può riportare gravi danni.
05-MRC 4110 AEG.indd 2005-MRC 4110 AEG.indd 20 04.07.2008 9:46:11 Uhr04.07.2008 9:46:11 Uhr
Table of contents
Languages:
Other AEG Alarm Clock manuals
Popular Alarm Clock manuals by other brands

Ambient Weather
Ambient Weather WS-8460 user manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK WITH SOLAR... operating manual

TFA
TFA 60.4503 operating instructions

Avsl
Avsl AV:Link 421.785UK user manual

Cool Collection
Cool Collection AP810461 user manual

Ameriphone
Ameriphone Wake Assure Alarm Clock user guide