AEG BSS18C3B3 User manual

Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
ȆȡȦIJȩIJȣʌȠȠįȘȖȚȫȞȤȡȒıȘȢ
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
BSS18C3B3
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Ɉɪɢɝɢɧɚɥɶɧɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
Ɉɪɢɝɢɧɚɥɧɨɪɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɡɚɟɤɫɩɥɨɚɬɚɰɢɹ
Instrucţiuni de folosire originale
Ɉɪɢɝɢɧɚɥɟɧɩɪɢɪɚɱɧɢɤɡɚɪɚɛɨɬɚ
Ɉɪɢɝɿɧɚɥɿɧɫɬɪɭɤɰɿʀɡɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ
ϟΗόϠϳϣΎΕϷλϠϳΔ

2
2
ENGLISH
321
Picture section
with operating description and functional description 4
DEUTSCH
321
Bildteil
mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen 4
FRANÇAIS
321
Partie imagée
avec description des applications et des fonctions 4
ITALIANO
321
Sezione illustrata
con descrizione dell’applicazione e delle funzioni 4
ESPAÑOL
321
Sección de ilustraciones
con descripción de aplicación y descripción funcional 4
PORTUGUÊS
321
Parte com imagens
explicativas contendo descrição operacional e funcional 4
NEDERLANDS
321
Beeldgedeelte
met toepassings- en functiebeschrijvingen 4
DANSK
321
Billeddel
med anvendelses- og funktionsbeskrivelser 4
NORSK
321
Bildedel
med bruks- og funksjonsbeskrivelse 4
SVENSKA
321
Bilddel
med användnings- och funktionsbeskrivning 4
SUOMI
321
Kuvasivut
käyttö- ja toimintakuvaukset 4
ǼȁȁǾȃǿȀǹ
321
ȉȝȒȝĮİȚțȩȞȦȞ
ȝİʌİȡȚȖȡĮijȑȢȤȡȒıȘȢțĮȚȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ 4
TÜRKÇE
321
Resim bölümü
8\JXODPDYHIRQNVL\RQDoÕNODPDODUÕLOHELUOLNWH 4
ý(6.<
321
2EUD]RYiþiVW
s popisem aplikací a funkcí 4
6/29(16.<
321
2EUD]RYiþDVĢVSRSLVRPDSOLNiFLtDIXQNFLt 4
POLSKI
321
&]ĊĞüU\VXQNRZD]RSLVDPL]DVWRVRZDQLDLG]LDáDQLD 4
0$*<$5
321
.pSHVUpV]DONDOPD]iVLpVPĦN|GpVLOHtUiVRNNDO 4
SLOVENSKO
321
Del slikez opisom uporabe in funkcij 4
HRVATSKI
321
Dio sa slikamasa opisima primjene i funkcija 4
LATVISKI
321
$WWƝODGDƺDDUOLHWRãDQDVXQIXQNFLMXDSUDNVWLHP 4
LIETUVIŠKAI
321
3DYHLNVOơOLRGDOLVVXYDUWRMLPRLQVWUXNFLMDLUIXQNFLMǐDSUDã\P 4
EESTI
321
Pildiosa kasutusjuhendi ja funktsioonide kirjeldusega 4
ɊɍɋɋɄɂɃ
321
Ɋɚɡɞɟɥɢɥɥɸɫɬɪɚɰɢɣɫɨɩɢɫɚɧɢɟɦɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɢɮɭɧɤɰɢɣ 4
ȻɔɅȽȺɊ&.ɂ
321
ɑɚɫɬɫɴɫɫɧɢɦɤɢɫɨɩɢɫɚɧɢɹɡɚɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟɢɮɭɧɤɰɢɢ 4
ROMÂNA
321
6HFYHQĠDGHLPDJLQHFXGHVFULHUHDXWLOL]ăULLúLDIXQFĠLRQăULL 4
ɆȺɄȿȾɈɇɋɄɂ
321
Ⱦɟɥɫɨɫɥɢɤɢɫɨɨɩɢɫɢɡɚɭɩɨɬɪɟɛɚɢɮɭɧɤɰɢɨɧɢɪɚʃɟ 4
ɍɄɊȺȲɇɋɖɄȺ
321
ɑɚɫɬɢɧɚɡɡɨɛɪɚɠɟɧɧɹɦɢɡɨɩɢɫɨɦɪɨɛɿɬɬɚɮɭɧɤɰɿɣ 4
ϲΑέϋ
321
ϲϔϳυϭϟϭϲϠϳϐηΗϟϑλϭϟϪΑΩΟϭϳέϭλϟϡγϗ 4

3
3
Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints
and description of Symbols
15
Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen
und Erklärung der Symbole.
17
Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité et de travail ainsi que
l’explication des pictogrammes.
19
Sezione testo con dati tecnici, importanti informazioni sulla sicurezza e sull‘utilizzo,
spiegazione dei simboli.
21
Sección de texto con datos técnicos, indicaciones importantes de seguridad y trabajo y explicación de los símbolos.
23
3DUWHFRPWH[WRH[SOLFDWLYRFRQWHQGR(VSHFL¿FDo}HVWpFQLFDV$YLVRVGHVHJXUDQoDHGHRSHUDomRHD'HVFULomR
dos símbolos.
25
Tekstgedeelte met technische gegevens, belangrijke veiligheids- en arbeidsinstructies en verklaring van de
symbolen.
27
Tekstdel med tekniske data, vigtige sikkerheds- og arbejdsanvisninger
og symbolforklaring.
29
Tekstdel med tekniske data, viktige sikkerhets- og arbeidsinstruksjoner
og forklaring av symbolene.
31
Textdel med tekniska informationer, viktiga säkerhets- och användningsinstruktioner
samt symbolförklaringar.
33
Tekstisivut: tekniset tiedot, tärkeät turvallisuus- ja työskentelyohjeet
sekä merkkien selitykset.
35
ȉȝȒȝĮțİȚȝȑȞȠȣȝİIJİȤȞȚțȐȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐıȘȝĮȞIJȚțȑȢȣʌȠįİȓȟİȚȢĮıijĮȜİȓĮȢțĮȚİȡȖĮıȓĮȢ
țĮȚİȟȒȖȘıȘIJȦȞıȣȝȕȩȜȦȞ
37
7HNQLNELOJLOHUL|QHPOLJYHQOLNYHoDOÕúPDDoÕNODPDODUÕQÕYHGHVHPEROOHULQDoÕNODPDODUÕQÕ
içeren metin bölümü.
39
7H[WRYiþiVWVWHFKQLFNêPLGDW\GĤOHåLWêPLEH]SHþQRVWQtPLDSUDFRYQtPLSRN\Q\
DVY\VYČWOLYNDPLV\PEROĤ
41
7H[WRYiþDVĢVWHFKQLFNêPLGiWDPLG{OHåLWêPLEH]SHþQRVWQêPLDSUDFRYQêPLSRN\QPL
a s vysvetlivkami symbolov
43
&]ĊĞüRSLVRZD]GDQ\PLWHFKQLF]Q\PLZDĪQ\PLZVND]yZNDPLGRW\F]ąF\PLEH]SLHF]HĔVWZDLSUDF\RUD]
REMDĞQLHQLDPLV\PEROL
45
6]|YHJHVUpV]PĦV]DNLDGDWRNNDOIRQWRVEL]WRQViJLpVPXQNDYpJ]pVL~WPXWDWiVRNNDOYDODPLQWDV]LPEyOXPRN
magyarázata.
47
'HOEHVHGLODVWHKQLþQLPLSRGDWNLSRPHPEQLPLYDUQRVWQLPLRSR]RULOLLQGHORYQLPLQDYRGLOL
in pojasnili simbolov.
49
'LRãWLYDVDWHKQLþNLPSRGDFLPDYDåQLPVLJXUQRVQLPLUDGQLPXSXWDPD
LREMDãQMHQMHPVLPEROD
51
7HNVWDGDƺDDUWHKQLVNDMLHPSDUDPHWULHPVYDUƯJLHPGURãƯEDVXQGDUEƯEDVQRUƗGƯMXPLHP
VLPEROXDWãLIUƝMXPLHP
53
Teksto dalis su techniniais duomenimis, svarbiomis saugumo ir darbo instrukcijomis
EHLVLPEROLǐSDDLãNLQLPDLV
55
Tekstiosa tehniliste näitajate, oluliste ohutus- ja tööjuhenditega
ning sümbolite kirjeldustega.
57
Ɍɟɤɫɬɨɜɵɣɪɚɡɞɟɥɜɤɥɸɱɚɸɳɢɣɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟɞɚɧɧɵɟɜɚɠɧɵɟɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢɩɨɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɢ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢɚɬɚɤɠɟɨɩɢɫɚɧɢɟɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɯɫɢɦɜɨɥɨɜ
59
ɑɚɫɬɫɬɟɤɫɬɫɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɞɚɧɧɢɜɚɠɧɢɭɤɚɡɚɧɢɹɡɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɪɚɛɨɬɚ
ɢɪɚɡɹɫɧɟɧɢɟɧɚɫɢɦɜɨɥɢɬɟ
61
3RUĠLXQHGHWH[WFXGDWHWHKQLFHLQGLFDĠLLLPSRUWDQWHSULYLQGVLJXUDQĠDúLPRGXOGHOXFUX
úLGHVFULHUHDVLPEROXULORU
63
ɌɟɤɫɬɭɚɥɟɧɞɟɥɫɨɌɟɯɧɢɱɤɢɤɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢɜɚɠɧɢɛɟɡɛɟɞɧɨɫɧɢɢɪɚɛɨɬɧɢɭɩɚɬɫɬɜɚ
ɢɨɛʁɚɫɧɭɜɚʃɟɧɚɫɢɦɛɨɥɢɬɟ
65
Ɍɟɤɫɬɨɜɚɱɚɫɬɢɧɚɡɬɟɯɧɿɱɧɢɦɢɞɚɧɢɦɢɜɚɠɥɢɜɢɦɢɜɤɚɡɿɜɤɚɦɢɡɬɟɯɧɿɤɢɛɟɡɩɟɤɢɬɚɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ
ɿɩɨɹɫɧɟɧɧɹɦɫɢɦɜɨɥɿɜ
67
ίϭϣέϟϑλϭϭϝϣόϟϭΔϣϼγϠϟΔϣΎϬϟΎλϧϟϭΔϳϧϔϟΕΎϧΎϳΑϟΎΑΩϭίϣϟϲλϧϟϡγϘϟ
69

4
4
BSB18G3
11
8
10
14
START
STOP

5
5
12
9
13
6
6
13
1 2 3

6
6
1
2
1
2
click
Remove the battery pack before
starting any work on the product.
Entfernen Sie den Akku, bevor Sie
mit dem Gerät arbeiten.
5HWLUH]OHEORFEDWWHULHDYDQWG¶HႇHFWXHUOD
moindre intervention sur le produit.
Rimuovere il pacco batteria prima di iniziare a
lavorare sul prodotto.
Retire la batería antes de iniciar cualquier
trabajo en el producto.
Retire a bateria antes de iniciar quaisquer
tarefas no produto.
Verwijder de accu alvorens werkzaamheden
aan de machine uit te voeren.
Fjern batteripakken inden start af arbejde på
produktet.
Fjern batteripakken før du starter noe arbeid
på produktet.
Ta bort batteripaketet innan arbete på
produkten påbörjas.
Irrota akkupakkaus ennen kuin teet
tuotteeseen mitään toimenpiteitä.
ǹijĮȚȡȑıIJİIJȘȝʌĮIJĮȡȓĮʌȡȚȞȟİțȚȞȒıİIJİ
ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİİȡȖĮıȓĮıIJȠȝȘȤȐȞȘȝĮ
hUQ]HULQGHKHUKDQJLELULúOHPHEDúODPDGDQ
|QFHSLOSDNHWLQLoÕNDUÕQ
3ĜHG]DKiMHQtPSUiFHQDSURGXNWXY\MPČWH
baterii.
3UHGDNRXNRĐYHNþLQQRVĢRXQDYêURENX
Y\EHUWH]QHKRV~SUDYXEDWpULt
3U]HGUR]SRF]ĊFLHPSUDFSU]\SURGXNFLH
QDOHĪ\Z\MąüDNXPXODWRU
A terméken végzett bármilyen munka
HONH]GpVHHOĘWWYHJ\HNLD]DNNXW
3UHG]DþHWNRPL]YDMDQMDNDNUãQLKNROLSRVHJRY
QDL]GHONXRGVWUDQLWHEDWHULMVNLYORåHN
%DWHULMVNLVNORSXNORQLWHSULMHSRþHWNDELOR
kakvog rada na proizvodu.
1RƼHPLHWDNXPXODWRUXEORNXSLUPVX]VƗNW
MHENƗGXVDSNRSHVGDUEXV
,ãLPNLWHDNXPXOLDWRULǐSULHãY\NG\GDPLEHW
NRNLXVƳUHQJLQLRWHFKQLQơVSULHåLnjURVYDO\PR
ar remonto darbus.
Eemaldage aku enne mistahes tööde
teostamist toote juures.
Ⱦɨɧɚɱɚɥɚɥɸɛɵɯɪɚɛɨɬɧɚɞɢɡɞɟɥɢɟɦ
ɢɡɜɥɟɤɢɬɟɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɣɛɥɨɤ
ɂɡɜɚɞɟɬɟɚɤɭɦɭɥɚɬɨɪɧɚɬɚɛɚɬɟɪɢɹɩɪɟɞɢ
ɞɚɡɚɩɨɱɧɟɬɟɤɚɤɜɚɬɨɢɞɚɟɞɟɣɧɨɫɬɩɨ
ɩɪɨɞɭɤɬɚ
ÌQDLQWHGHDvQFHSHRULFHRSHUD܊LHDVXSUD
SURGXVXOXLVFRDWH܊LDFXPXODWRUXO
Ɉɬɫɬɪɚɧɟɬɟɝɢɛɚɬɟɪɢɢɬɟɩɪɟɞɞɚɩɨɱɧɟɬɟ
ɞɚɜɪɲɢɬɟɧɟɤɚɤɜɚɪɚɛɨɬɚɧɚɫɚɦɢɨɬ
ɩɪɨɢɡɜɨɞ
ɉɟɪɟɞɩɨɱɚɬɤɨɦɛɭɞɶɹɤɢɯɨɩɟɪɚɰɿɣɡ
ɩɪɢɫɬɪɨɽɦɜɢɣɦɿɬɶɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɭɛɚɬɚɪɟɸ
ΞΗϧ˵ϣϟϰϠϋϝΎϣϋϱϲϓ˯ΩΑϟϝΑϗΔϳέΎρΑϟΔϣίΣΔϟί·ΏΟϳ

7
7
75-100 %
50-75 %
25-50 %
0-25 %

8
8
2
1
click
1
2

9
9
123
x1 x2 x3
1 2 3

10
10
Handle (insulated gripping surface)
Handgriff (isolierte Grifffläche)
Poignée (surface de prise isolée)
Impugnatura (superficie di presa isolata)
Empuñadura (superficie de agarre con
aislamiento)
Manípulo (superfície de pega isolada)
Handgreep (geïsoleerd)
Håndtag (isolerede gribeflader)
Håndtak (isolert gripeflate)
Handtag (isolerad greppyta)
Kahva (eristetty tarttumapinta)
ȋİȚȡȠȜĮȕȒȝȠȞȦȝȑȞȘİʌȚijȐȞİȚĮȜĮȕȒȢ
El kulpu (izolasyonlu tutma yüzeyi)
5XNRMHĢL]RORYDQiXFKRSRYDFtSORFKD
5XNRYlĢL]RORYDQi~FKRSQiSORFKD
8FKZ\W]L]RORZDQąSRZLHU]FKQLą
)RJDQW\~V]LJHWHOWIRJyIHOOHW
5RþDML]ROLUDQDSULMHPDOQDSRYUãLQD
5XNRKYDWL]ROLUDQDSRYUãLQD]DGUåDQMH
5RNWXULVL]ROƝWDVDWYHUãDQDVYLUVPD
5DQNHQDL]ROLXRWDVUDQNHQRVSDYLUãLXV
Käepide (isoleeritud pideme piirkond)
Ɋɭɤɨɹɬɤɚɢɡɨɥɢɪɨɜɚɧɧɚɹɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ
ɪɭɱɤɢ
Ɋɴɤɨɯɜɚɬɤɚɢɡɨɥɢɪɚɧɚɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬɡɚ
ɯɜɚɳɚɧɟ
0kQHUVXSUDIDĠăGHSULQGHUHL]RODWă
Ⱦɪɲɤɚɢɡɨɥɢɪɚɧɚɩɨɜɪɲɢɧɚ
Ɋɭɱɤɚɿɡɨɥɶɨɜɚɧɚɩɨɜɟɪɯɧɹɪɭɱɤɢ
ΔϟϭίόϣνΑϘϣϟΔΣΎγϣνΑϘϣϟ
START
STOP

11
11
Lock

12
12
1
2
1
2
click

13
13
2
1

14
14

ENGLISH 15
WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations
DQGVSHFL¿FDWLRQVSURYLGHGZLWKWKLVSRZHUWRRO Failure to follow all
LQVWUXFWLRQVOLVWHGEHORZPD\UHVXOWLQHOHFWULFVKRFN¿UHDQGRUVHULRXV
injury. 6DYHDOOZDUQLQJVDQGLQVWUXFWLRQIRUIXWXUHUHIHUHQFH
IMPACT DRIVER SAFETY WARNINGS
+ROGWKHSRZHUWRROE\LQVXODWHGJULSSLQJVXUIDFHVZKHQ
SHUIRUPLQJDQRSHUDWLRQZKHUHWKHIDVWHQHUPD\FRQWDFWKLGGHQ
ZLULQJ Fasteners contacting a “live” wire may make exposed metal
parts of the power tool “live” and could give the operator an electric
shock.
ADDITIONAL SAFETY AND WORKING INSTRUCTIONS
Clamp the workpiece with a clamping device. Unclamped workpieces
can cause severe injury and damage.
7KHSURGXFWZLOOUHVWDUWDXWRPDWLFDOO\LIVWDOOHG7XUQRႇWKHSURGXFW
immediately if it stalls. Do not turn on the product again while it is still
stalled, as doing so could trigger a sudden recoil with a high reactive
force. Determine why the product stalled and rectify this, paying heed to
the safety instructions.
The dust produced when using the product may be harmful to health.
Do not inhale the dust. Wear a suitable dust protection mask.
Remove the battery pack before starting any work on the product.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The product is intended for fastening and loosening screws, bolts and
nuts.
Do not use the product for any other purpose.
ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS
Warning!7RUHGXFHWKHULVNRI¿UHSHUVRQDOLQMXU\DQGSURGXFW
damage due to a short circuit, never immerse your tool, battery pack
RUFKDUJHULQÀXLGRUDOORZÀXLGWRÀRZLQVLGHWKHP&RUURVLYHRU
FRQGXFWLYHÀXLGVVXFKDVVHDZDWHUFHUWDLQLQGXVWULDOFKHPLFDOVDQG
bleach or bleach containing products, etc., can cause a short circuit.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by
EXUQLQJWKHP$(*GLVWULEXWRUVRႇHUWRUHWULHYHROGEDWWHULHVWRSURWHFW
our environment.
Use only AEG chargers for charging AEG battery packs. Do not use
battery packs from other systems.
Never break open battery packs and chargers and store them only in
dry rooms. Keep battery packs and chargers dry at all times.
Battery packs that have not been used for some time should be
recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the performance of
the battery pack. Avoid extended exposure to heat or sunshine (risk of
overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
For an optimum life-time, the battery packs have to be fully charged,
after used.
To obtain the longest possible battery life, remove the battery pack from
the charger once it is fully charged.
For battery pack storage longer than 30 days:
TECHNICAL DATA CORDLESS IMPACT DRIVER BSS18C3B3
Production code ............................................................................................................. 4755 87 01...
...000001-999999
Tool reception ............................................................................................................´ mm)
No-load speed
Speed 1...................................................................................................................... 0 - 800 min
-1
Speed 2.................................................................................................................... 0 - 2000 min
-1
Speed 3.................................................................................................................... 0 - 2900 min
-1
Impact rate................................................................................................................... 0 - 4200 min
-1
Max torque...........................................................................................................................350 Nm
0D[GLDPHWHUEROWQXW............................................................................................................. M14
Weight without battery pack .................................................................................................1.0kg
:HLJKWDFFRUGLQJWR(37$3URFHGXUH$K/LORQ ..........................................1.40 kg
:HLJKWDFFRUGLQJWR(37$3URFHGXUH$K/LORQ ..........................................1.42 kg
:HLJKWDFFRUGLQJWR(37$3URFHGXUH$K/LORQ .......................................... kg
Recommended ambient operating temperature..........................................................-18...+50 ºC
Recommended battery type ................................................................................................ /5
Recommended charger..........................................................................................%/6$/*%/
1RLVH9LEUDWLRQ,QIRUPDWLRQ
0HDVXUHGYDOXHVGHWHUPLQHGDFFRUGLQJWR(1
A-weighted sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A))..............................................93,5 dB (A)
A-weighted sound power level (Uncertainty K=3dB(A))................................................104,5 dB (A)
Wear ear protection!
7RWDOYLEUDWLRQYDOXHVYHFWRUVXPLQWKHWKUHHD[HVGHWHUPLQHGDFFRUGLQJWR(1
Impact tightening of fasteners of the maximum capacity of the tool ........................a
h
= 14,0 PV
2
Uncertainty ................................................................................................................ K = 1,5 PV
2
WARNING!
The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this instruction manual have been measured in accordance with
a standardised test and may be used to compare one tool with another. They may be used for a preliminary assessment of exposure.
7KHGHFODUHGYLEUDWLRQDQGQRLVHHPLVVLRQYDOXHVUHSUHVHQWWKHPDLQDSSOLFDWLRQVRIWKHWRRO+RZHYHULIWKHWRROLVXVHGIRUGLႇHUHQWDSSOLFDWLRQV
XVHGZLWKGLႇHUHQWDFFHVVRULHVRUSRRUO\PDLQWDLQHGWKHYLEUDWLRQDQGQRLVHHPLVVLRQPD\GLႇHU7KHVHFRQGLWLRQVPD\VLJQL¿FDQWO\LQFUHDVHWKH
exposure levels over the total working period.
$QHVWLPDWLRQRIWKHOHYHORIH[SRVXUHWRYLEUDWLRQDQGQRLVHVKRXOGWDNHLQWRDFFRXQWWKHWLPHVZKHQWKHWRROLVWXUQHGRႇRUZKHQLWLVUXQQLQJLGOH
7KHVHFRQGLWLRQVPD\VLJQL¿FDQWO\UHGXFHWKHH[SRVXUHOHYHORYHUWKHWRWDOZRUNLQJSHULRG
,GHQWLI\DGGLWLRQDOVDIHW\PHDVXUHVWRSURWHFWWKHRSHUDWRUIURPWKHHႇHFWVRIYLEUDWLRQDQGQRLVHVXFKDVPDLQWDLQLQJWKHWRRODQGWKHDFFHVVRULHV
keeping the hands warm (in case of vibration), and organising work patterns.

ENGLISH16
Store the battery pack where the temperature is below 27°C and away
from moisture.
Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition.
Every six months of storage, charge the pack as normal.
BATTERY PACK PROTECTION
The battery pack has overload protection that protects it from being
overloaded and helps to ensure long life.
8QGHUH[WUHPHVWUHVVWKHEDWWHU\HOHFWURQLFVWXUQRႇWKHSURGXFW
DXWRPDWLFDOO\7RUHVWDUWWXUQWKHSURGXFWRႇDQGWKHQRQDJDLQ,IWKH
product does not start up again, the battery pack may have discharged
completely. Recharge the battery pack.
TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES
/LWKLXPLRQEDWWHULHVDUHVXEMHFWWRWKH'DQJHURXV*RRGV/HJLVODWLRQ
requirements.
Transportation of those batteries has to be done in accordance with
local, national and international provisions and regulations.
• Batteries can be transported by road without further requirement.
• &RPPHUFLDOWUDQVSRUWRI/LWKLXP,RQEDWWHULHVE\WKLUGSDUWLHVLV
subject to Dangerous Goods regulations. Transport preparation and
transport are exclusively to be carried out by appropriately trained
persons and the process has to be accompanied by corresponding
experts.
:KHQWUDQVSRUWLQJEDWWHULHV
• Ensure that the battery contact terminals are protected and insulated
to prevent short circuit.
• Ensure that the battery pack is secured against movement within the
packaging.
• Do not transport batteries that are cracked or leaking.
Check with the forwarding company for further advice.
MAINTENANCE
Use only AEG accessories and spare parts. Should components that
have not been described need to be replaced, contact one of our AEG
VHUYLFHDJHQWVVHHRXUOLVWRIJXDUDQWHHVHUYLFHDGGUHVVHV
If needed, an exploded view of the product can be ordered. State the
product type and the serial number printed on the label, and order the
drawing at your local service agent or directly at: Techtronic Industries
*PE+0D[(\WK6WUDH:LQQHQGHQ*HUPDQ\
SYMBOLS
CAUTION! WARNING! DANGER!
Remove the battery pack before starting any work on
the product.
Read the instructions carefully before starting the
product.
Wear eye protection.
Hot surface
'RQRWGLVSRVHRIHOHFWULFWRROVEDWWHULHVUHFKDUJHDEOH
batteries together with household waste material.
Electric tools and batteries that have reached the end
of their life must be collected separately and returned to
an environmentally compatible recycling facility. Check
with your local authority or retailer for recycling advice
and collection point.
No-load speed
V
Volts
Direct current
European Conformity Mark
Ukraine Conformity Mark
EurAsian Conformity Mark

DEUTSCH 17
WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam alle mit diesem Werkzeug
JHOLHIHUWHQ:DUQXQJHQ$QZHLVXQJHQXQG6SH]L¿NDWLRQHQ
EH]LHKHQ6LHVLFKDXIGLH,OOXVWUDWLRQHQ Die Nichtbeachtung der
weiter unten aufgeführten Anweisungen kann Unfälle wie Brände,
(OHNWURVFKRFNVXQGRGHUVFKZHUH.|USHUYHUOHW]XQJHQ]XU)ROJH
haben. %HZDKUHQ6LHDOOH6LFKHUKHLWVKLQZHLVHXQG$QZHLVXQJHQIU
GLH=XNXQIWDXI
SICHERHEITSHINWEISE ZUM SCHLAGSCHRAUBENDREHER
+DOWHQ6LHGDV(OHNWURZHUN]HXJZlKUHQGGHV%HWULHEVDQGHU
LVROLHUWHQ*UHLႉlFKHZHQQGDV%HIHVWLJXQJVHOHPHQWYHUERUJHQH
9HUNDEHOXQJEHUKUHQNDQQ Wenn das Befestigungselement Kontakt
]XHLQHPVWURPIKUHQGHQ'UDKWKDWNDQQGDVGD]XIKUHQGDVV
RႇHQOLHJHQGH0HWDOOWHLOHGHV(OHNWURZHUN]HXJVHEHQIDOOV6WURPIKUHQ
XQGGHU%HGLHQHUN|QQWHHLQHQ6WURPVFKODJHUOHLGHQ
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITS- UND ARBEITSANWEISUNGEN
Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer Spannvorrichtung. Ungesicherte
:HUNVWFNHN|QQHQVFKZHUH9HUOHW]XQJHQXQG6FKlGHQYHUXUVDFKHQ
Das Produkt wird nach einem Stillstand automatisch neu gestartet.
Wenn das Gerät blockiert, schalten Sie es sofort aus. Schalten Sie das
*HUlWQLFKWHUQHXWHLQZlKUHQGHVEORFNLHUWLVWXPHLQHQSO|W]OLFKHQ
5FNVWRPLWHLQHUKRKHQ5HDNWLRQVNUDIW]XYHUKLQGHUQ%HVWLPPHQ
Sie die Ursache der Blockierung des Produkts und beheben Sie das
Problem unter Beachtung der Sicherheitshinweise.
'HUEHLP(LQVDW]GHV3URGXNWHVDQIDOOHQGH6WDXENDQQ
gesundheitsschädlich sein. Atmen Sie den Staub nicht ein. Tragen Sie
HLQHDQJHPHVVHQH6WDXEVFKXW]PDVNH
Entfernen Sie den Akku, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten.
SPEZIFISCHE NUTZUNGSBEDINGUNGEN
'DV*HUlWZXUGH]XP%HIHVWLJHQXQG/|VHQYRQ6FKUDXEHQ%RO]HQ
XQG0XWWHUQNRQ]LSLHUW
9HUZHQGHQ6LHGDV*HUlWQLFKW]XDQGHUHQ=ZHFNHQ
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU
Warnung!8PGLHGXUFKHLQHQ.XU]VFKOXVVYHUXUVDFKWH*HIDKU
HLQHV%UDQGHVYRQ9HUOHW]XQJHQRGHU3URGXNWEHVFKlGLJXQJHQ]X
YHUPHLGHQWDXFKHQ6LHGDV:HUN]HXJGHQ:HFKVHODNNXRGHUGDV
/DGHJHUlWQLFKWLQ)OVVLJNHLWHQHLQXQGVRUJHQ6LHGDIUGDVVNHLQH
Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen. Korrodierende oder
OHLWIlKLJH)OVVLJNHLWHQZLH6DO]ZDVVHUEHVWLPPWH&KHPLNDOLHQXQG
%OHLFKPLWWHORGHU3URGXNWHGLH%OHLFKPLWWHOHQWKDOWHQN|QQHQHLQHQ
.XU]VFKOXVVYHUXUVDFKHQ
(QWVRUJHQ6LHEHQXW]WH$NNXVQLFKWLP+DXVDEIDOORGHUGXUFK
9HUEUHQQHQ$(*9HUWULHEVSDUWQHUELHWHQDQDOWH$NNXV]XP6FKXW]
XQVHUHU8PZHOWZLHGHUKHU]XVWHOOHQ
1XW]HQ6LH]XP/DGHQYRQ$(*$NNXVDXVVFKOLHOLFK$(*
/DGHJHUlWH9HUZHQGHQ6LHNHLQH$NNXVDXVDQGHUHQ6\VWHPHQ
gႇQHQ6LHQLHPDOV$NNXVRGHU/DGHJHUlWHXQGEHZDKUHQ6LHEHLGHV
QXULQWURFNHQHQ5lXPHQDXI+DOWHQ6LH$NNXVXQG/DGHJHUlWH
MHGHU]HLWWURFNHQ
TECHNISCHE DATEN AKKU-SCHLAGSCHRAUBENDREHER BSS18C3B3
Produktionscode ............................................................................................................ 4755 87 01...
...000001-999999
:HUN]HXJDXIQDKPH ..................................................................................................´ mm)
/HHUODXIGUHK]DKO
Geschwindigkeit 1...................................................................................................... 0 - 800 min
-1
Geschwindigkeit 2.................................................................................................... 0 - 2000 min
-1
Geschwindigkeit 3.................................................................................................... 0 - 2900 min
-1
6FKODJ]DKO................................................................................................................... 0 - 4200 min
-1
Max. Drehmoment...............................................................................................................350 Nm
0D['XUFKPHVVHU%RO]HQ0XWWHU ............................................................................................. M14
Gewicht ohne Akku...............................................................................................................1.0 kg
*HZLFKWJHPl(37$9HUIDKUHQ$K/LORQ ..................................................1.40 kg
*HZLFKWJHPl(37$9HUIDKUHQ$K/LORQ ..................................................1.42 kg
*HZLFKWJHPl(37$9HUIDKUHQ$K/LORQ .................................................. kg
Empfohlene Umgebungstemperatur während des Betriebs........................................-18...+50 ºC
Empfohlener Akkutyp........................................................................................................... /5
(PSIRKOHQHV/DGHJHUlW .........................................................................................%/6$/*%/
*HUlXVFK6FKZLQJXQJVLQIRUPDWLRQHQ
0HVVZHUWHHUPLWWHOWJHPl(1
A-bewerteter Schalldruckpegel (Unsicherheit K = 3 dB(A))............................................93,5 dB (A)
A-bewerteter Schallleistungspegel (Unsicherheit K = 3 dB(A)).....................................104,5 dB (A)
7UDJHQ6LHHLQHQ*HK|UVFKXW]
*HVDPWVFKZLQJXQJVZHUWH9HNWRUVXPPHLQGHQGUHL$FKVHQEHVWLPPWQDFK
6FKODJEHIHVWLJXQJYRQ%HIHVWLJXQJHQPLWGHUPD[LPDOHQ.DSD]LWlWGHV:HUN]HXJV
...............a
h
= 14,0 PV
2
Unsicherheit .............................................................................................................. K = 1,5 PV
2
WARNUNG!
Die in dieser Anleitung deklarierten Gesamtwerte der Schwingungsemission und die deklarierten Werte der Geräuschemission wurden gemäß einer
VWDQGDUGLVLHUWHQ7HVWPHWKRGHJHPHVVHQXQGN|QQHQYHUZHQGHWZHUGHQXP:HUN]HXJHPLWHLQDQGHU]XYHUJOHLFKHQ6LHN|QQHQIUHLQHYRUOlX¿JH
Beurteilung der Belastung verwendet werden.
'LHGHNODULHUWHQ:HUWHIU6FKZLQJXQJVXQG*HUlXVFKHPLVVLRQWUHႇHQDXIGLH+DXSWDQZHQGXQJGHV:HUN]HXJV]X:HQQMHGRFKGDV:HUN]HXJ
IUYHUVFKLHGHQH$QZHQGXQJHQRGHUPLWXQWHUVFKLHGOLFKHP=XEHK|UJHQXW]WZLUGRGHUVFKOHFKWJHZDUWHWLVWNDQQGLH6FKZLQJXQJVXQG
*HUlXVFKHPLVVLRQYDULLHUHQ'LHVH%HGLQJXQJHQN|QQHQGDV%HODVWXQJVQLYHDXEHUGLHJHVDPWH$UEHLWV]HLWGHXWOLFKVWHLJHUQ
(LQH6FKlW]XQJGHU6FKZLQJXQJVEHODVWXQJVROOWHDXFKGLH=HLWHQEHUFNVLFKWLJHQLQGHQHQGDV:HUN]HXJDXVJHVFKDOWHWLVWRGHULP/HHUODXIOlXIW
'LHVH%HGLQJXQJHQN|QQHQGDV%HODVWXQJVQLYHDXEHUGLHJHVDPWH$UEHLWV]HLWGHXWOLFKUHGX]LHUHQ
/HJHQ6LH]XVlW]OLFKH6LFKHUKHLWVPDQDKPHQIHVWXPGHQ%HGLHQHUYRUGHQ$XVZLUNXQJHQYRQ6FKZLQJXQJXQG*HUlXVFKHQ]XVFKW]HQ]%
:DUWHQGHV*HUlWVXQGGHU=XEHK|UWHLOH:DUPKDOWHQGHU+lQGHEHL6FKZLQJXQJXQG2UJDQLVLHUHQGHU7lWLJNHLW

DEUTSCH18
$NNXVGLHVHLWHLQLJHU=HLWQLFKWEHQXW]WZXUGHQVROOWHQYRU*HEUDXFK
wieder aufgeladen werden.
7HPSHUDWXUHQEHU&)UHGX]LHUHQGLH/HLVWXQJGHV
$NNXSDFNV9HUPHLGHQ6LHHLQHOlQJHUH+LW]HHLQZLUNXQJRGHU
6RQQHQHLQVWUDKOXQJhEHUKLW]XQJVJHIDKU
'LH.RQWDNWHYRQ/DGHJHUlWXQG$NNXPVVHQVDXEHUJHKDOWHQZHUGHQ
)UHLQHRSWLPDOH/HEHQVGDXHUPVVHQGLH$NNXSDFNVQDFKGHP
Gebrauch voll aufgeladen werden.
8PHLQHP|JOLFKVWODQJH$NNXOHEHQVGDXHU]XHUUHLFKHQHQWIHUQHQ6LH
GHQ$NNXDXVGHP/DGHJHUlWVREDOGHUYROOVWlQGLJDXIJHODGHQLVW
%HLHLQHU/DJHUXQJGHV$NNXVIUPHKUDOV7DJH
/DJHUQ6LHGHQ$NNXEHLHLQHU7HPSHUDWXUXQWHU&XQGYRU
)HXFKWLJNHLWJHVFKW]W
/DJHUQ6LHGHQ$NNXPLWHLQHU/DGXQJYRQELV
/DGHQ6LHGHQ$NNXQDFKMHZHLOVVHFKV0RQDWHQGHU/DJHUXQJQRUPDO
SCHUTZ DES AKKUS
'HU$NNXYHUIJWEHUHLQHQhEHUODGXQJVVFKXW]GHULKQYRUGHP
hEHUODGHQVFKW]WXQGKLOIWHLQHODQJH/HEHQVGDXHU]XJHZlKUOHLVWHQ
Bei extremer Belastung schaltet die Elektronik des Akkus das Gerät
DXWRPDWLVFKDE8PGDV*HUlWQHX]XVWDUWHQVFKDOWHQ6LHHVDXVXQG
wieder ein. Wenn sich das Gerät nicht wieder einschaltet, ist der Akku
P|JOLFKHUZHLVHYROOVWlQGLJHQWODGHQ/DGHQ6LHGHQ$NNXDXI
TRANSPORT VON LITHIUM-IONEN-AKKUS
'HU/LWKLXP,RQHQ$NNXXQWHUOLHJWGHU*HVHW]JHEXQJIUJHIlKUOLFKH
Waren.
Der Transport dieses Akkus muss in Übereinstimmung mit den
|UWOLFKHQQDWLRQDOHQXQGLQWHUQDWLRQDOHQ%HVWLPPXQJHQXQG
Vorschriften erfolgen.
• $NNXVN|QQHQRKQHZHLWHUH$QIRUGHUXQJHQDXIGHU6WUDH
transportiert werden.
• 'HUNRPPHU]LHOOH7UDQVSRUWYRQ/LWKLXP,RQHQ$NNXVGXUFK'ULWWH
unterliegt den Gefahrgutvorschriften. Die Transportvorbereitungen
und der Transport dürfen ausschließlich von angemessen
ausgebildeten Personen durchgeführt werden, und der Vorgang muss
von den entsprechenden Experten begleitet werden.
%HLP7UDQVSRUWYRQ$NNXV
• 6WHOOHQ6LHVLFKHUGDVVGLH$NNXSROHJHVFKW]WXQGLVROLHUWVLQGXP
.XU]VFKOVVH]XYHUKLQGHUQ
• Vergewissern Sie sich, dass der Akku in der Verpackung gegen
Verrutschen und Wackeln gesichert ist.
• Beschädigte oder auslaufende Akkus dürfen nicht transportiert
werden.
%HIUDJHQ6LH,KUH7UDQVSRUW¿UPDQDFKZHLWHUHQ,QIRUPDWLRQHQ
WARTUNG UND PFLEGE
9HUZHQGHQ6LHQXU=XEHK|UXQG(UVDW]WHLOHYRQ$(*6ROOWHQ
.RPSRQHQWHQHUVHW]WZHUGHQPVVHQGLHQRFKQLFKWEHVFKULHEHQ
wurden, wenden Sie sich bitte an einen unserer AEG-
.XQGHQGLHQVWPLWDUEHLWHUVLHKHXQVHUH/LVWHGHU*DUDQWLH6HUYLFH
Adressen).
%HL%HGDUINDQQHLQH(LQ]HOWHLOGDUVWHOOXQJGHV*HUlWVEHVWHOOW
werden. Geben Sie die Produktart und die auf dem Etikett
DXIJHGUXFNWH6HULHQQXPPHUDQXQGEHVWHOOHQ6LHGLH=HLFKQXQJEHLP
Serviceanbieter vor Ort oder direkt bei: Techtronic Industries GmbH,
0D[(\WK6WUDH:LQQHQGHQ*HUPDQ\
SYMBOLE
ACHTUNG! ACHTUNG! GEFAHR!
Entfernen Sie den Akku, bevor Sie mit dem Gerät
arbeiten.
/HVHQ6LHGLH$QOHLWXQJDXIPHUNVDPGXUFKEHYRU6LH
das Gerät einschalten.
7UDJHQ6LHHLQH6FKXW]EULOOH
+HLH2EHUÀlFKH
(QWVRUJHQ6LH(OHNWURJHUlWH$NNXVZLHGHUDXÀDGEDUH
%DWWHULHQQLFKW]XVDPPHQPLWGHP+DXVPOO
Elektrogeräte und Akkus, die das Ende der
1XW]XQJVGDXHUHUUHLFKWKDEHQPVVHQJHWUHQQW
gesammelt und an eine umweltgerechte
5HF\FOLQJHLQULFKWXQJ]XUFNJHJHEHQZHUGHQ
,QIRUPLHUHQ6LHVLFKEHLGHQ|UWOLFKHQ%HK|UGHQRGHU
EHL,KUHP(LQ]HOKlQGOHUEHU5HF\FOLQJRSWLRQHQXQG
die Entsorgungseinrichtung.
/HHUODXIGUHK]DKO
V
Volt
Gleichstrom
(XURSlLVFKHV.RQIRUPLWlWVNHQQ]HLFKHQ
8NUDLQLVFKHV.RQIRUPLWlWVNHQQ]HLFKHQ
(XU$VLDQ.RQIRUPLWlWVNHQQ]HLFKHQ

FRANÇAIS 19
$9(57,66(0(17/LVH]OHQVHPEOHGHVDYHUWLVVHPHQWV
LQVWUXFWLRQVLOOXVWUDWLRQVHWVSpFL¿FDWLRQVUHODWLIVjODVpFXULWp
IRXUQLVDYHFFHSURGXLW/HQRQUHVSHFWGHVLQVWUXFWLRQVSUpVHQWpHV
ci-après peut entraîner des accidents tels que des incendies,
GHVGpFKDUJHVpOHFWULTXHVHWRXGHVEOHVVXUHVFRUSRUHOOHVJUDYHV
&RQVHUYH]WRXVOHVDYHUWLVVHPHQWVHWWRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVSRXU
SRXYRLUYRXV\UHSRUWHUXOWpULHXUHPHQW
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU
TOURNEVIS À FRAPPER
Lorsqu’il existe un risque que l’outil électrique puisse entrer
HQFRQWDFWDYHFGHVFkEOHVpOHFWULTXHVGLVVLPXOpVOHWHQLU
XQLTXHPHQWDXQLYHDXGHVHVVXUIDFHVGHVDLVLHLVROpHV/HFRQWDFW
HQWUHOHV¿[DWLRQVHWXQ¿OVRXVWHQVLRQSHXWUHQGUHFRQGXFWULFHV
OHVSDUWLHVPpWDOOLTXHVH[SRVpHVGHO¶RXWLOpOHFWULTXHHWHQYR\HUXQH
GpFKDUJHpOHFWULTXHjO¶RSpUDWHXU
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET DE SÉCURITÉ
SUPPLÉMENTAIRES
6pFXULVH]ODSLqFHjFRXSHUjODLGHGXQGLVSRVLWLIGHVHUUDJH8QH
SLqFHjWUDYDLOOHUQRQ¿[pHSHXWrWUHODFDXVHGHEOHVVXUHVJUDYHVHW
de dommages.
/HSURGXLWUHGpPDUUHUDDXWRPDWLTXHPHQWVLODFDOp$UUrWHU
LPPpGLDWHPHQWOHSURGXLWVLOFDOH1HSDVUpDFWLYHUOHSURGXLWWDQWTXLO
HVWFDOp&HFLULVTXHUDLWGHGpFOHQFKHUXQUHFXOVRXGDLQDYHFXQH
IRUFHUpDFWLYHpOHYpH,GHQWL¿H]SRXUTXRLOHSURGXLWDFDOpHWFRUULJH]OH
SUREOqPHHQWHQDQWFRPSWHGHVLQVWUXFWLRQVGHVpFXULWp
/DSRXVVLqUHJpQpUpHORUVGHOXWLOLVDWLRQGXSURGXLWSRXUUDLWHQWUDvQHU
GHVULVTXHVSRXUODVDQWp1LQKDOH]SDVODSRXVVLqUH3RUWHUXQPDVTXH
DQWLSRXVVLqUHDGDSWp
5HWLUH]OHEORFGHEDWWHULHDYDQWGHFRPPHQFHUXQTXHOFRQTXHWUDYDLO
sur le produit.
CONDITIONS D’UTILISATION SPÉCIFIÉES
&HSURGXLWHVWGHVWLQpjOD¿[DWLRQHWDXGHVVHUUDJHGHVYLVGHV
ERXORQVHWGHVpFURXV
1HSDVXWLOLVHUOHSURGXLWjG¶DXWUHV¿QV
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
CONCERNANT LA BATTERIE
$YHUWLVVHPHQW3RXUUpGXLUHOHULVTXHGµLQFHQGLHGHEOHVVXUHV
FRUSRUHOOHVHWGHGRPPDJHVFDXVpVSDUXQFRXUWFLUFXLWQHMDPDLV
LPPHUJHUOµRXWLOOHEORFSLOHVRXOHFKDUJHXUGDQVXQOLTXLGHRX
ODLVVHUFRXOHUXQÀXLGHjOµLQWpULHXUGHFHOXLFL/HVÀXLGHVFRUURVLIV
RXFRQGXFWHXUVWHOVTXHOµHDXGHPHUFHUWDLQVSURGXLWVFKLPLTXHV
industriels, les produits de blanchiment ou contenant des agents de
blanchiment etc. peuvent provoquer un court-circuit
1HMHWH]SDVOHVEORFVGHEDWWHULHXVDJpVDYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHV
HWQHOHVMHWH]SDVDXIHX/HVGLVWULEXWHXUV$(*SURSRVHQWGH
UHSUHQGUHOHVDQFLHQQHVEDWWHULHVD¿QGHSUpVHUYHUOHQYLURQQHPHQW
8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVFKDUJHXUV$(*SRXUUHFKDUJHUOHVEORFV
EDWWHULHV1HSDVXWLOLVHUGHSDFNVGHEDWWHULHSURYHQDQWGDXWUHV
systèmes.
1RXYUH]MDPDLVOHVEORFVEDWWHULHVHWOHVFKDUJHXUVHWVWRFNH]OHV
XQLTXHPHQWGDQVGHVORFDX[VHFV&RQVHUYH]OHVEORFVEDWWHULHVHWOHV
chargeurs au sec en tout temps.
DONNÉES TECHNIQUES TOURNEVIS À FRAPPER SANS FIL BSS18C3B3
Code de production ....................................................................................................... 4755 87 01...
...000001-999999
5pFHSWLRQGHORXWLO .................................................................................................... ´ mm)
9LWHVVHjYLGH
Vitesse 1 .................................................................................................................... 0 - 800 min
-1
Vitesse 2 .................................................................................................................. 0 - 2000 min
-1
Vitesse 3 .................................................................................................................. 0 - 2900 min
-1
)UpTXHQFHGHIUDSSH ................................................................................................... 0 - 4200 min
-1
Couple maximal...................................................................................................................350 Nm
'LDPqWUHPD[YLVpFURX............................................................................................................ M14
Poids sans bloc-batterie .......................................................................................................1.0 kg
3RLGVVHORQODSURFpGXUH(37$$K/LORQ.....................................................1.40 kg
3RLGVVHORQODSURFpGXUH(37$$K/LORQ.....................................................1.42 kg
3RLGVVHORQODSURFpGXUH(37$$K/LORQ..................................................... kg
7HPSpUDWXUHDPELDQWHGHIRQFWLRQQHPHQWUHFRPPDQGpH..........................................-18...+50 ºC
7\SHGHEDWWHULHFRQVHLOOp.................................................................................................... /5
&KDUJHXUFRQVHLOOp..................................................................................................%/6$/*%/
,QIRUPDWLRQVVXUOHEUXLWHWOHVYLEUDWLRQV
9DOHXUVPHVXUpHVGpWHUPLQpHVVHORQODQRUPH(1
1LYHDXGHSUHVVLRQDFRXVWLTXHSRQGpUp$LQFHUWLWXGH. G%$.................................93,5 dB (A)
1LYHDXGHSXLVVDQFHDFRXVWLTXHSRQGpUp$LQFHUWLWXGH. G%$ ............................104,5 dB (A)
3RUWHUXQHSURWHFWLRQDXGLWLYH
9DOHXUVGHYLEUDWLRQWRWDOHVRPPHYHFWRULHOOHGDQVOHVWURLVD[HVGpWHUPLQpHVVHORQODQRUPH(1
6HUUDJHSDULPSDFWGHVDWWDFKHVjODFDSDFLWpPD[LPDOHGHORXWLO .........................a
h
= 14,0 PV
2
Incertitude ................................................................................................................. K = 1,5 PV
2
AVERTISSEMENT!
/HQLYHDXWRWDOGHYLEUDWLRQVHWOHQLYHDXWRWDOGpPLVVLRQVVRQRUHVGpFODUpVLQGLTXpVGDQVFHPDQXHOGLQVWUXFWLRQRQWpWpPHVXUpVVHORQXQH
PpWKRGHGHWHVWQRUPDOLVpHHWSHXWVHUYLUGHUpIpUHQFHSRXUFRPSDUHUOHVRXWLOVHQWUHHX[,OVSHXYHQWVHUYLUGpYDOXDWLRQSUpOLPLQDLUHjOH[SRVLWLRQ
/HVQLYHDX[GpPLVVLRQVVRQRUHVHWGHYLEUDWLRQVGpFODUpVUHSUpVHQWHQWOHVSULQFLSDOHVDSSOLFDWLRQVGHORXWLO7RXWHIRLVVLORXWLOHVWXWLOLVpSRXU
GHVDSSOLFDWLRQVGLႇpUHQWHVRXGHVDFFHVVRLUHVGLႇpUHQWVRXVLOHVWPDOHQWUHWHQXOHVYLEUDWLRQVpPLVHVSHXYHQWYDULHU&HVIDFWHXUVSRXUUDLHQW
DXJPHQWHUFRQVLGpUDEOHPHQWOHVQLYHDX[GH[SRVLWLRQVXUODGXUpHWRWDOHGXWLOLVDWLRQ
8QHHVWLPDWLRQGXQLYHDXGH[SRVLWLRQDX[YLEUDWLRQVHWGXEUXLWGRLWDXVVLSUHQGUHHQFRPSWHOHVSpULRGHVGXUDQWOHVTXHOOHVORXWLOHVWpWHLQWRX
ORUVTXLOIRQFWLRQQHjYLGH&HVIDFWHXUVSRXUUDLHQWUpGXLUHFRQVLGpUDEOHPHQWOHQLYHDXGH[SRVLWLRQVXUODGXUpHWRWDOHGXWLOLVDWLRQ
,GHQWL¿H]WRXWHPHVXUHGHVpFXULWpVXSSOpPHQWDLUHjREVHUYHUSRXUSURWpJHUORSpUDWHXUGHVHႇHWVGHVYLEUDWLRQVHWGXEUXLWFRPPHOHQWUHWLHQGH
ORXWLOHWGHVDFFHVVRLUHVOHPDLQWLHQDXFKDXGGHVPDLQVHQFDVGHYLEUDWLRQVHWOpODERUDWLRQGHVFKpPDVGHSXOYpULVDWLRQ

FRANÇAIS20
/HVSDFNVGHEDWWHULHQD\DQWSDVpWpXWLOLVpVGHSXLVXQPRPHQWGRLYHQW
rWUHUHFKDUJpVDYDQWHPSORL
8QHWHPSpUDWXUHVXSpULHXUHj&)UpGXLWOHVSHUIRUPDQFHV
GXSDFNGHEDWWHULHeYLWHUWRXWHH[SRVLWLRQSURORQJpHjODFKDOHXURX
DX[UD\RQVGXVROHLOULVTXHGHVXUFKDXႇH
/HVFRQWDFWVGHVFKDUJHXUVHWGHVSDFNVGHEDWWHULHGRLYHQWUHVWHU
propres.
3RXUXQHGXUpHGHYLHRSWLPDOHOHVSDFNVGHEDWWHULHGRLYHQWrWUH
FRPSOqWHPHQWUHFKDUJpVDSUqVXVDJH
3RXUREWHQLUODSOXVORQJXHGXUpHGHYLHSRVVLEOHUHWLUHUOHSDFNGH
EDWWHULHGXFKDUJHXUXQHIRLVTXLOHVWWRWDOHPHQWFKDUJp
Pour le stockage du pack de batterie pendant plus de 30 jours :
(QWUHSRVHUOHSDFNGHEDWWHULHGDQVXQHQGURLWRODWHPSpUDWXUHHVW
LQIpULHXUHj&HWjODEULGHOKXPLGLWp
(QWUHSRVHUOHVSDFNVGHEDWWHULHGDQVXQpWDWGHFKDUJHGHj
50 %.
7RXVOHVVL[PRLVGHVWRFNDJHUHFKDUJHUOHSDFNFRPPHGKDELWXGH
PROTECTION DU PACK DE BATTERIE
/HSDFNGHEDWWHULHHVWGRWpGXQHSURWHFWLRQFRQWUHOHVVXUFKDUJHV
TXLOHSURWqJHFRQWUHOHVVXUFKDUJHVHWFRQWULEXHjJDUDQWLUXQHORQJXH
GXUpHGHYLH
(QFDVGHVROOLFLWDWLRQH[WUrPHOpOHFWURQLTXHGHODEDWWHULHpWHLQW
DXWRPDWLTXHPHQWOHSURGXLW3RXUUHGpPDUUHUDUUrWH]ODSSDUHLOSXLV
UHPHWWH]OHHQPDUFKH6LOHSURGXLWQHUHGpPDUUHSDVLOVHSHXWTXH
OHSDFNGHEDWWHULHVRLWFRPSOqWHPHQWGpFKDUJp5HFKDUJHUOHEORF
batteries.
TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM
/DEDWWHULHOLWKLXPLRQHVWVXVFHSWLEOHGrWUHFRQFHUQpHSDUODOpJLVODWLRQ
concernant les marchandises dangereuses.
/HWUDQVSRUWGHFHVEDWWHULHVGRLWrWUHUpDOLVpFRQIRUPpPHQWDX[
GLVSRVLWLRQVHWUpJOHPHQWDWLRQVHQYLJXHXUDXQLYHDXORFDOQDWLRQDOHW
international.
• /HVEDWWHULHVVRQWDSWHVjXQWUDQVSRUWURXWLHUVDQVH[LJHQFHV
VXSSOpPHQWDLUHV
• /HWUDQVSRUWFRPPHUFLDOGHVEDWWHULHV/LWKLRQ,RQSDUGHVWLHUFHV
SDUWLHVHVWVRXPLVDX[UpJOHPHQWDWLRQVUHODWLYHVDX[PDUFKDQGLVHV
GDQJHUHXVHV/HVSUpSDUDWLIVGXWUDQVSRUWHWOHWUDQVSRUWGRLYHQW
rWUHHIIHFWXpHVH[FOXVLYHPHQWSDUGHVSHUVRQQHVD\DQWUHoXXQH
IRUPDWLRQDGpTXDWHHWOHSURFHVVXVGRLWrWUHDFFRPSDJQpSDUOHV
experts correspondants.
/RUVGXWUDQVSRUWGHVEDWWHULHV
• $VVXUH]YRXVTXHOHVERUQHVGHVEDWWHULHVVRQWSURWpJpHVHWLVROpHV
DILQGHPSrFKHUWRXWFRXUWFLUFXLW
• 9HLOOHUjODERQQHIL[DWLRQGXSDFNGHEDWWHULHSRXUpYLWHUWRXW
PRXYHPHQWGDQVOHPEDOODJH
• 1HWUDQVSRUWH]SDVXQHEDWWHULHTXLVHUDLWIHQGXHRXTXLIXLUDLW
'HPDQGH]FRQVHLODXWUDQVSRUWHXUSRXUGHSOXVDPSOHVLQIRUPDWLRQV
ENTRETIEN
Utiliser uniquement des accessoires AEG et des pièces de rechange
$(*6LYRXVGHYH]UHPSODFHUGHVFRPSRVDQWVTXLQRQWSDVpWp
GpFULWVYHXLOOH]FRQWDFWHUXQGHQRVDJHQWVGHVHUYLFH$(*FRQVXOWH]
notre liste de contact pour les services et la garantie).
$XEHVRLQXQHYXHpFODWpHGXSURGXLWSHXWrWUHFRPPDQGpH
0HQWLRQQH]OHW\SHGXSURGXLWHWOHQXPpURGHVpULHLPSULPpVXU
OpWLTXHWWHHWFRPPDQGH]OHVFKpPDDXSUqVGHYRWUHDJHQWGHVHUYLFH
local ou directement au : Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße
:LQQHQGHQ*HUPDQ\
SYMBOLES
PRUDENCE MISE EN GARDE DANGER
5HWLUHUOHEORFEDWWHULHDYDQWGHႇHFWXHUODPRLQGUH
intervention sur le produit.
/LUHDWWHQWLYHPHQWOHVLQVWUXFWLRQVDYDQWGXWLOLVHUOH
produit.
Porter une protection oculaire.
Surface brûlante
1HSDVMHWHUOHVRXWLOVpOHFWULTXHVEDWWHULHVEDWWHULHV
UHFKDUJHDEOHVDYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHV/HVRXWLOV
pOHFWULTXHVHWOHVEDWWHULHVD\DQWDWWHLQWOHXU¿QGHYLH
GRLYHQWrWUHFROOHFWpVVpSDUpPHQWHWHQYR\pVYHUVXQ
FHQWUHGHUHF\FODJHUHVSHFWXHX[GHOHQYLURQQHPHQW
Pour obtenir des conseils en matière de recyclage et de
SRLQWVGHFROOHFWHVHUHQVHLJQHUDXSUqVGHVDXWRULWpV
ORFDOHVRXGXGpWDLOODQW
9LWHVVHjYLGH
V
Volts
Courant continu
0DUTXHGHFRQIRUPLWpHXURSpHQQH
0DUTXHGHFRQIRUPLWpXNUDLQLHQQH
0DUTXHGHFRQIRUPLWp(XU$VLDQ
Table of contents
Languages:
Other AEG Impact Driver manuals