afloia XROW-600B User manual

Thank
you
very
mch
for
using
our
products
MINI
Please
read
user
manual
carefully
before
use
and
keep
it
for
future
reference.
DEHUMIDIFIER
Vi
MINI
DEHUMIDIFIER
INSTRUCTION
MANUAL
FEATURES
This
is
a
peltier
dehumidifier
(no
compressor)
which
makes
it
lightweight
and
quiet.
Itis
perfect
for
small
rooms
and
poorly
ventilated
areas
such
as
wardrobes,
cabinets
and
storage
rooms
that
are
susceptible
to
damp
odours
and
fungus.It
will
help
to
remove
the
unwanted
moisture
from
the
air.
)
@
O
GreenLED
©
Removable
Water
Tank
@
On/OffButton
O
Airlnlet
©
“Ful”
Yellow
LED
@
DryAir
Outlet
@
DCPowerSocket
(@
Rubber
Feet
@
DCPower
Adapter
@
DCPowerjack
@
AC
Connector
@
Water
Displacement
Hole
@®
Water
Tank
@
Hydraulic
Cut-off
SPECIFICATIONS
Model
No.:
XROW-600B
Size:
156x130x220mm
Input:
DC9V
2.5A
Power:
2IW
Volume:
500ml
Working
Capacity:
250ml/D
(30°C,
RH80%)
Applicable
Ambient
Temperature:
10-50°C
Coverage
Area:<
5m’
SWITCHING
ON
1.Connect
the
power
adaptor
to
the
dehumidifier
and
main
wall
socket.
2.Switch
the
dehumidifier
ON
using
the
ON/OFF
switch.
The
GREEN
LED
will
on
and
you
wil
feel
a
light
breeze
blowing
out
of
the
dry
air
outlet.
3.To
switch
OFF,
press
the
ON/OFF
switch
again.
REMOVING
THE
WATER
TANK
The
water
tank
has
a
maximum
capacity
of
500ml.
When
the
tank
is
full,
the
YELLOW
LED
will
on
and
the
unit
will
auto-off.
Turn
off
the
dehumidifier
when
water
tank
is
full,
pull
out
the
water
tank
first,
then
pull
out
rubber
plug
on the
water
displacement
hole(12),
empty
the
water
from
this
hole.Put
the
rubber
plug
back,at
last
slot
back
the
water
tank
before
turning
on.
CLEANING
Ensure
the
dehumidifier
is
OFF
and
unplugged
from
the
wall
socket
and
use
a
soft
cloth
to
clean
away
any
dust
or
debris
from
the
surface
of
the
unit
and
air
inlets.
‘WARNING
|
Ensure
the
dehumidifier’s
ON/
OFF
switch
is
OFF
when
the
unit
is
not
in
use.
2.
DO
NOT
place
the
Power
Adapter
in
a
wet
or
damp
place and
ensure
it
is
kept
inawell
ventilated
area.
3.
Keep
the
front
air
inlets
and
top
air
outlets
free
from
being
blocked.
4.
ALWAYS
keep
the
dehumidifier
in
an
upright
position
to
avoid
leakages.
EIGENSCHAFTEN
Dieser
Entfeuchter
verwendet
Fiiister-Technologie
(kein
Kompressor), um
s
leicht
und
leise
zu
machen.
Es
st
perfekt
iir
Kleines
Zimmer
und
schiecht
belifteten
Riumen
wie
Garderoben,
Schrinke
und
Lagerriume,
die
anfalig
i
feuchte
Geriiche
und Pize
sind.
Dieser
Entfeuchter
wird
dazu
beitragen,
aus
der
Luft
unerwiinschte
Feuchtigkeit
zu
beseitigen.
@
Einaus
Taste
@
‘ein’
Grilne
LED
©
ol
Gelbe
LED
O
cingangderlufc
@
Abnehmbarer
Wassertank
(®)
Ausgang
der
getrockneten
Luft
@
DCsteckdose
©
Gummifite
©
DCstromadapter
@
DCsteckdose
@
ACVerbinder
@
Wasserverdringung
Loch
@®
Wassertank
@
Hydraulischer
Ausschaltnopf
SPECIFICATIONEN
Modell:
XROW-600B
GroBe:
156x130x220mm
Eingangskreis:
DC9V
2.5A
Leistung:
21W
Kapazitat:
500ml
Arbeitskapazitat:
250ml/jeden
Tag
(30°C,
RH80%)
Anwendbare
Umgebungstemperatur:
10-50°C
Empfohlene
RaumgréBe:
<
|5m’
SWITCHING
ON
|
.Entfernen
Sie
die
Stromadapter
aus
dem
Karton
und
befestigen
Sie
es
sowohl
mit
dem
Entfeuchter
als
auch
mit
dem
Hauptsteckdose.
2.Schalten
Sie
den
Luftentfeuchter
Ein
durch
den
Ein-
/
Ausschalter.
Die
griine
LED
wird
aufleuchten
und
priifen
Sie
bitte
die
leichte
Brise
aus
dem
Ausgang
der
Luft.
3.Um
Auszuschalten
sollen
Sie
den
Ein-
/
Ausschalter
noch
einmal
driicken.
DEN
WASSERTANK
ENTFERNEN
Der
Entfeuchter
kann
bis
zu
250ml
Wasser
pro
Tag
mit
einer
maximalen
Tankkapazitat
von 500
schén
sammeln.
Wenn
der
Tank
voll
ist,
wird
sich
die
LED
gelb
verfarben
und
das
Gerit
ausschalten.
Wenn
voll,
schalten
den
Entfeuchter
aus
und
ziehen
Sie
den
Wassertank
vorsichtig
zu
leeren
heraus
und
dann
installieren
es
sorgfaltig
zuriick.
REINIGUNG
Sicherstellen,
dass
der
Entfeuchter
OFF
und
unplugged
aus
der
Steckdose
st
und
dann
mit
einem
weichen
Tuch
vorsichtig
Staub
und
Schmutz
von
der
AuBenseite
des
Gerates
und
dem
Ausgang
der
Luft
weg
reinigen.
WARNUNG
|.Sicherstellen,
dass
der
Ein-
/
Ausschalter
des
Entfeuchters
ist
OFF,
wenn
das
Gerit auBer
Gebrauchist.
2.Legen
das
Stromadapter
NICHT
in
einem
nassen
oder
feuchten
Ort
und
sicherstellen,
dass
es
in
einem
gut beliifteten
Raum
behalten
wird.
3.Die
Front
des
Eingangs
der
Luft
und der
Oberteil
des
Ausgang
der
Luft
diirfen
nicht
blockiert
werden.
4.IMMER
halten
den
Entfeuchter
in
sicheren
aufrechten
Position,
um
Leck
zu
vermeiden.
CARACTERISTIQUES
Ce déshumidiicateur
utiise
a
technologie
Whisper
(sans
compresseur)
qui
permet
de
réaliser
le
poids
léger
et
le
bruit
faible.
Il
est
parfait
pour
les
petites
salles
et
endroits
mal
aérés
tells
que
garde-robe,
armoires
et
chambres
de
stockage
qui
sont sensibles
&
thumidité, aux
odeurs
e
moisissures.
Ce
déshumidificateur
permettra
diiminer
fhurnidité
indésirable
de
fair
1.
Bouton
marchefarrét
@)
LED
vert
"Eteint"
©
LEDjaune
Full'
Entrée
dair
©
Réservoirdeauamovible
(@)
Sortie
dAir
Sec
Prise
dalimentation
DC @)
Pied
en
caoutchouc
@
Adapateur
dalimentation
DC
Prisedecourant
DC @)
Connecteur
AC
@
Trou
de
déplacement
deau
6000
Réservoir
deau
@
Coupure
ducircuiit
hydraulique
SPECIFICATIONS
Numéro
de
modéle:
KROW-6008
Dimension:
156x130x220mm
Entrée:
DC9V
2.5A
Puissance:
2IW
Volume:
500ml
Capacité
de
travail:
250ml/jour
(30°C,
RH80%)
Température
ambiante
applicable:
10-50°C
Zone
de
couverture:
<15m’
MISE
EN
MARCHE
I.Retirer
Iadaptateur
de
puissance
de
la
boite
et
lattacher
4
la
fois
au
déshumidificat
eur
et
4
la
prise
murale
principale.
2.Mettre
en
marche
le
déshumidificateur
aide
de
linterrupteur
MARCHE/ARRET.
Le
LED
vert
s'allumera
et
vous vous
sentirez
réellement
rafraichi
ot
soufflé
une
légére
brise
de
la
prise
dair
sec.
3.Pour
mettre
en
arrét,
appuyer
encore
'interrupteur
MARCHE/ARRET
ENLEVER
LE
RESERVOIR
D'EAU
Le
déshumidificateur
peut
recueillir
jusqu'a
250mi
d'eau
par
jour
avec
une
capacité
maximale
du
réservoir
de
500ml.
Lorsque
le
réservoir
est
plein,
le
LED
passera
au
JAUNE
et
I'appareil
sera
mis
en
arrét.
Lorsqul
est
plein,
mettre
en
arrét
le
déshumidificateur
et
simplement
retirer
le
réservoir
d'eau
doucement
pour
vider
et
ensuite
soigneusement
I'insérer
.
NETTOYAGE
Slassurer
que
I'appareil
est
Mis
en
arrét
et
débranché
de
la
prise
murale
et
utiliser
un
chiffon
doux
pour
nettoyer
doucement
toute
poussiére
ou
tous
les
débris
de
I'extérieur
d'unité
et
des
entrées
de
l'air.
AVERTISSEMENT
1.
Sassurer
que
linterrupteur
Marche/Arrét
du
déshumidificateur
est
mis
en
arrét
lorsque
Iappareil
st
pas
mis
4
'usage.
2.
Ne
jamais placer
ladaptateur
de
puissance
dans
un
endroit
humide
et
sassurer
quil
est
conservé
dans
un
endroit
bien
aéré.
3,
Garder
les
entrées
dair
en
avant
et
les
sorties
dair
en
haut
en
état
débloqué
4,
Toujours
garder
fappareil
en
position
verticale
pour
éviter
les
fuites.
CARACTERISTICAS
Este
deshumidificador
utiliza
la
tecnologia
Whisper
(sin
compresor),
por
lo
que
es
ligero
y
silencioso.Es
ideal
para
pequefas
habitaciones
y
4reas
con
poca
ventilacin
tales
como
armarios,
gabinetes
y
salas
de
almacenamiento
que
son
susceptibles
a
los
olores
himedos
y
hongos.
El
uso
de
este
deshumidificador
ayudara
a
eliminar
la
humedad
no
deseada
desde
el
aire.
=
14
10
9
/
13
\
@
Boton
ON/OFF
@
LEDverdede'ON'
©
LED
amarillo
de
"leno”
O
Entradadeaire
@
Tnquedeagmexable
(@
Salidadeaire
seco
@
TomacorrientedeDC
@)
Pies
degoma
@
Acdaptador
de
alimentacién
DC
@
Enchufe
de
corriente
DC
@)
Conector
AC
m
Cierre
hidraulico
@
Aguiero
de
desplazamiento
@®
Tanquedeagua
deagua
ESPECIFICACIONES
Modelo:
XROW-6008
Tamano:
156
x130
x
220
mm
Entrada:
DC9V
2.5A
Poder:
21W
Capacidad:
500m!
Capacidad
de
trabajo:
250
ml/
dia
(30°C,
RH80%)
Temperatura
ambiente
adecuada:
10-50°C
Area
de
cobertura:
<15m’
ON
|.Retire
el
adaptador
de
alimentacién
de
la
caja
para
conectarlo
tanto
al
deshumid-
ificador
como
al
tomacorriente
de
pared.
2.Encienda
el
deshumidificador
utilizando
el
interruptor
ON
/
OFF.
EI
LED
verde
se
iluminara
y
usted
va
a
sentir
una
ligera
brisa
desde
la
salida
de
aire
seco.
3.Para
apagar
el
aparato,
pulse
el
interruptor
ON
/
OFF
de
nuevo.
EXTRACCION
DEL
TANQUE
DE
AGUA
El
deshumidificador
puede
colectar
hasta
250
ml
de
agua
por
dia,
con una
capaci-
dad
maxima
del
tanque
de
500
ml.Cuando
el
tanque
esta
lleno,
el
LED
se
vuelve
amarillo
y
la
unidad
se
apagara.
Cuando
est4
lleno,
apague
el
deshumidificador
y
simplemente
tire
hacia
afuera
el
tanque
de
agua
suavemente
para
vaciarlo
y
luego
con
cuidado
repéngalo
de
nuevo.
LIMPIEZA
Asegtirese
de
que
el
deshumidificador
estd
apagado
y
desconectado
del
tomacorr-iente,
y
utiice
un
pafio
suave
para
limpiar
cuidadosamente
cualquier polvo
o
suciedad
desde
el
exterior
de
la
unidad
y
entradas
de
aire.
ADVERTENCIA
1.
Asegtrese
de
que
el
interruptor
ON
/
OFF
del
deshumidificador
est
en
la
posicién
OFF
cuando
la
unidad
no
esté
en
uso.
2.NO
coloque
el
adaptador
de
alimentacién
en
un
lugar
himedo
o
mojado
y
asegirese
de
que
se
mantiene
en
un
area
bien
ventilada.
3.Mantenga
las
entradas
de
aire
frontales
y
salidas
de
aire
superiores
libres
del
bloqueo.
4.SIEMPRE
mantenga
el
deshumidificador
en
una
posicion
vertical
para
evitar
derrames.
CARATTERISTICHE
Questo
deumidificatore
utilizza
Technologia
Whisper(senza
compressore)
rendendolo
leggero
e
silenzioso.
E
perfetto
per
le
piccole
stanze
e
zone
poco
ventilate,
come
armadi,
armadetti
e
ripostigli,
che
sono
suscettibili
di
smorzare
gli
odori
e
funghi.
Lutilizzo
di
questo
deumidificatore
contribuira
ad
eliminare
I'umidita
indesiderate
dallaria.
@
Puisante
On/OFF
O
Ingressodaria
@
PresadialimentazioneDC
@)
Piediniin
gomma
@
JackPotenzaDC
@
Acesso” LED
verde
©
“Pieno”
LED
giallo
©
serbarcioacquaestrabile
()
Uscitaseccaaria
@
Adattatore
dialimentazione
DC
@
ComettoreAC
@
Foro
sposamento
dacqua
@®
serbaroioacqua
@
\dralico
terminato
SPECIFICHE
TECNICHE
Modello:
XROW-600B
Dimensione:
|
56x30x220mm
Ingresso:
DCV
2.5A
Potenza:
2IW
Capacita:
500m|
Working
Capacity:
250ml/giorno
(30°C,
RH80%)
Temperatura
adatta
dell'ambiente:
10-50°C
Area
di
copertura:
<
|5m*
ACCENDSIONE
1.
Rimuovere
Iadattatore
di
alimentazione
dalla
scatola
e
collegarlo
sia
al
deumidificatore.
e
presa
di
corrente
principale.
2.
Accendere
il
deumidificatore
tramite
linterruttore
ON/OFF:IL
LED
verde
si
lluminera
e
si
dovrebbe
sentire
una
leggera
brezza
dalla
presa
di
aria
secca.
3.
Per
spegnere,
premere
di
nuovo
linterruttore
ON/OFF:
RIMOZIONE
DEL
SERBATOIO
ACQUA
IL
deumidificatore
pud
raccogliere
fino
a
250
ml
di
acqua
al
giorno,
con
una
capacita
massima
del
serbatoio
di
500
ml.
Quando
il
serbatoio
&
pieno
il
LED
diventrta
giallo
e
I'apparecchio
si
spegnera.
Quando
&
pieno,
spegnere
il
deumidificatore
e
semplicemente
tirare
il
serbatoio
dell'acqua
delicatamente
a
svuotarlo
e
poi
porrio
accuratamente
nel
suo
posto.
PULIZIA
Assicurarsi
che
il
deumidificatore
sia
spento
e
scollegato
dalla
presa
a
muro
e
utilizzare
un
panno
morbido
per
pulire
delicatamente
i
polver
e
detriti
dall'esterno
dellingresso
d’
aria
e
unita.
AVVERTIMENTO
|.
Assicurarsi
chel'interruttore
ON/OFF
deumidificatore
&
spento
quando
I'unita
non
&
in
uso.
2.NON
collocare I'Adattatore
di
Alimentazione
in
un
luogo
umido
o
bagnato
e
assicurarsi
che
sia
tenuto
in
un
luogo ben
ventilato.
3.
Mantenere
gli
ingressi
d'aria
anteriori
e
le
usicte
d'aria
superiori
liberi
dal
blocco.
4,
Tenere
SEMPRE
il
deumidificatore
in
posizione
verticale
a
evitare
perdite.
LK
ABREHE
3D2)(—-F0/05—
QY
TLyBRL)EFIFL.
BET.
BHMERICEOTVET,
I—RO-T.
FrEryh,
BEEOLSINRTAVEEBENFEELLICT,
BIMENBOIIT
LIRVEPRICRELRETY
.
AREREFIAI
DT,
BRNSREDRAEPHRTEET
.
@
Av/AIRE>
O
71Lyk
@
4%
LED
©
mETEIKSY
©
17—V
)&
LED
O
#ERUEZZOTIN
YN
@
oco-vrvk
@
JuE
©
DC/I-75T5—
@
DCio-svyy
@
ACIrYH
@
KAanszh-L
®
x5y
@
saER
ANy
IR
MM
:
XROW-6008
SMEETIE:
156x130x220mm
H7:
DCOV
2.5A
HEES:
21W
Ka>vyEE:
500ml
FRIZE:
250ml/H
(30°C,
RH80%)
EEATRRR
(AKIEE)
$10-50°C
[RIRFTHEERE
<15m’
AAYFEAVLTS
1.BR7ITI—%FENSEDHU
T,
BIBHE
X
V8
EY
oy
MUERLET
.
2.
A2
AT2AYFEIREL
.
BREHEONSEET
.
TNT,
BOLEDHRUTL,
BB
RT
Iy
SEEAEBUSNET
.
3.0FF2H3(C(3.
BEON/OFFAAyF
&L
TN,
KIVIEBBHULET
:
AIFRHEERNRAS00MIOTZIHFNT,
BEEA250mMIOKEIETEEY
.
HUINEIAIOIEE
LEDIEBICRD,
ALy
MIATICRDET
WIABORLE,
FRRBWEEIL
.
k5>
2BOHL
T,
(L,
TNTEBEICTO
ETBICRLTIZA
N,
bt
BREEIA
TR
TOBOERERL.
B
Y5y
MISEDIL,
SN
TALZY
NRUZES
ERACOSHEIOIE
R
U
2
B
CREEO
T,
=2E
1AIZYMMERENTURBWEE.
BRIEMOAS/ATRI
YD
AR
EHERL
THIE,
2.
BRFITVOKNBROBBECBCENBOTIZEV,
i,
BBLOLVETBICREZNTY
BEEHRL
TSR,
3.70YMIPAA
YN
NTIZ
7Y
My
N
TOvIURNTIZE
V.
4
BRNERCIIC,
BICREEBEILRRCL
TSIV,

Thank
you
very
mch
for
using
our
products
MINI
Please
read
user
manual
carefully
before
use
and
keep
it
for
future
reference.
DEHUMIDIFIER
Vi
MINI
DEHUMIDIFIER
INSTRUCTION
MANUAL
FEATURES
This
is
a
peltier
dehumidifier
(no
compressor)
which
makes
it
lightweight
and
quiet.
Itis
perfect
for
small
rooms
and
poorly
ventilated
areas
such
as
wardrobes,
cabinets
and
storage
rooms
that
are
susceptible
to
damp
odours
and
fungus.It
will
help
to
remove
the
unwanted
moisture
from
the
air.
)
@
O
GreenLED
©
Removable
Water
Tank
@
On/OffButton
O
Airlnlet
©
“Ful”
Yellow
LED
@
DryAir
Outlet
@
DCPowerSocket
(@
Rubber
Feet
@
DCPower
Adapter
@
DCPowerjack
@
AC
Connector
@
Water
Displacement
Hole
@®
Water
Tank
@
Hydraulic
Cut-off
SPECIFICATIONS
Model
No.:
XROW-600B
Size:
156x130x220mm
Input:
DC9V
2.5A
Power:
2IW
Volume:
500ml
Working
Capacity:
250ml/D
(30°C,
RH80%)
Applicable
Ambient
Temperature:
10-50°C
Coverage
Area:<
5m’
SWITCHING
ON
1.Connect
the
power
adaptor
to
the
dehumidifier
and
main
wall
socket.
2.Switch
the
dehumidifier
ON
using
the
ON/OFF
switch.
The
GREEN
LED
will
on
and
you
wil
feel
a
light
breeze
blowing
out
of
the
dry
air
outlet.
3.To
switch
OFF,
press
the
ON/OFF
switch
again.
REMOVING
THE
WATER
TANK
The
water
tank
has
a
maximum
capacity
of
500ml.
When
the
tank
is
full,
the
YELLOW
LED
will
on
and
the
unit
will
auto-off.
Turn
off
the
dehumidifier
when
water
tank
is
full,
pull
out
the
water
tank
first,
then
pull
out
rubber
plug
on the
water
displacement
hole(12),
empty
the
water
from
this
hole.Put
the
rubber
plug
back,at
last
slot
back
the
water
tank
before
turning
on.
CLEANING
Ensure
the
dehumidifier
is
OFF
and
unplugged
from
the
wall
socket
and
use
a
soft
cloth
to
clean
away
any
dust
or
debris
from
the
surface
of
the
unit
and
air
inlets.
‘WARNING
|
Ensure
the
dehumidifier’s
ON/
OFF
switch
is
OFF
when
the
unit
is
not
in
use.
2.
DO
NOT
place
the
Power
Adapter
in
a
wet
or
damp
place and
ensure
it
is
kept
inawell
ventilated
area.
3.
Keep
the
front
air
inlets
and
top
air
outlets
free
from
being
blocked.
4.
ALWAYS
keep
the
dehumidifier
in
an
upright
position
to
avoid
leakages.
EIGENSCHAFTEN
Dieser
Entfeuchter
verwendet
Fiiister-Technologie
(kein
Kompressor), um
s
leicht
und
leise
zu
machen.
Es
st
perfekt
iir
Kleines
Zimmer
und
schiecht
belifteten
Riumen
wie
Garderoben,
Schrinke
und
Lagerriume,
die
anfalig
i
feuchte
Geriiche
und Pize
sind.
Dieser
Entfeuchter
wird
dazu
beitragen,
aus
der
Luft
unerwiinschte
Feuchtigkeit
zu
beseitigen.
@
Einaus
Taste
@
‘ein’
Grilne
LED
©
ol
Gelbe
LED
O
cingangderlufc
@
Abnehmbarer
Wassertank
(®)
Ausgang
der
getrockneten
Luft
@
DCsteckdose
©
Gummifite
©
DCstromadapter
@
DCsteckdose
@
ACVerbinder
@
Wasserverdringung
Loch
@®
Wassertank
@
Hydraulischer
Ausschaltnopf
SPECIFICATIONEN
Modell:
XROW-600B
GroBe:
156x130x220mm
Eingangskreis:
DC9V
2.5A
Leistung:
21W
Kapazitat:
500ml
Arbeitskapazitat:
250ml/jeden
Tag
(30°C,
RH80%)
Anwendbare
Umgebungstemperatur:
10-50°C
Empfohlene
RaumgréBe:
<
|5m’
SWITCHING
ON
|
.Entfernen
Sie
die
Stromadapter
aus
dem
Karton
und
befestigen
Sie
es
sowohl
mit
dem
Entfeuchter
als
auch
mit
dem
Hauptsteckdose.
2.Schalten
Sie
den
Luftentfeuchter
Ein
durch
den
Ein-
/
Ausschalter.
Die
griine
LED
wird
aufleuchten
und
priifen
Sie
bitte
die
leichte
Brise
aus
dem
Ausgang
der
Luft.
3.Um
Auszuschalten
sollen
Sie
den
Ein-
/
Ausschalter
noch
einmal
driicken.
DEN
WASSERTANK
ENTFERNEN
Der
Entfeuchter
kann
bis
zu
250ml
Wasser
pro
Tag
mit
einer
maximalen
Tankkapazitat
von 500
schén
sammeln.
Wenn
der
Tank
voll
ist,
wird
sich
die
LED
gelb
verfarben
und
das
Gerit
ausschalten.
Wenn
voll,
schalten
den
Entfeuchter
aus
und
ziehen
Sie
den
Wassertank
vorsichtig
zu
leeren
heraus
und
dann
installieren
es
sorgfaltig
zuriick.
REINIGUNG
Sicherstellen,
dass
der
Entfeuchter
OFF
und
unplugged
aus
der
Steckdose
st
und
dann
mit
einem
weichen
Tuch
vorsichtig
Staub
und
Schmutz
von
der
AuBenseite
des
Gerates
und
dem
Ausgang
der
Luft
weg
reinigen.
WARNUNG
|.Sicherstellen,
dass
der
Ein-
/
Ausschalter
des
Entfeuchters
ist
OFF,
wenn
das
Gerit auBer
Gebrauchist.
2.Legen
das
Stromadapter
NICHT
in
einem
nassen
oder
feuchten
Ort
und
sicherstellen,
dass
es
in
einem
gut beliifteten
Raum
behalten
wird.
3.Die
Front
des
Eingangs
der
Luft
und der
Oberteil
des
Ausgang
der
Luft
diirfen
nicht
blockiert
werden.
4.IMMER
halten
den
Entfeuchter
in
sicheren
aufrechten
Position,
um
Leck
zu
vermeiden.
CARACTERISTIQUES
Ce déshumidiicateur
utiise
a
technologie
Whisper
(sans
compresseur)
qui
permet
de
réaliser
le
poids
léger
et
le
bruit
faible.
Il
est
parfait
pour
les
petites
salles
et
endroits
mal
aérés
tells
que
garde-robe,
armoires
et
chambres
de
stockage
qui
sont sensibles
&
thumidité, aux
odeurs
e
moisissures.
Ce
déshumidificateur
permettra
diiminer
fhurnidité
indésirable
de
fair
1.
Bouton
marchefarrét
@)
LED
vert
"Eteint"
©
LEDjaune
Full'
Entrée
dair
©
Réservoirdeauamovible
(@)
Sortie
dAir
Sec
Prise
dalimentation
DC @)
Pied
en
caoutchouc
@
Adapateur
dalimentation
DC
Prisedecourant
DC @)
Connecteur
AC
@
Trou
de
déplacement
deau
6000
Réservoir
deau
@
Coupure
ducircuiit
hydraulique
SPECIFICATIONS
Numéro
de
modéle:
KROW-6008
Dimension:
156x130x220mm
Entrée:
DC9V
2.5A
Puissance:
2IW
Volume:
500ml
Capacité
de
travail:
250ml/jour
(30°C,
RH80%)
Température
ambiante
applicable:
10-50°C
Zone
de
couverture:
<15m’
MISE
EN
MARCHE
I.Retirer
Iadaptateur
de
puissance
de
la
boite
et
lattacher
4
la
fois
au
déshumidificat
eur
et
4
la
prise
murale
principale.
2.Mettre
en
marche
le
déshumidificateur
aide
de
linterrupteur
MARCHE/ARRET.
Le
LED
vert
s'allumera
et
vous vous
sentirez
réellement
rafraichi
ot
soufflé
une
légére
brise
de
la
prise
dair
sec.
3.Pour
mettre
en
arrét,
appuyer
encore
'interrupteur
MARCHE/ARRET
ENLEVER
LE
RESERVOIR
D'EAU
Le
déshumidificateur
peut
recueillir
jusqu'a
250mi
d'eau
par
jour
avec
une
capacité
maximale
du
réservoir
de
500ml.
Lorsque
le
réservoir
est
plein,
le
LED
passera
au
JAUNE
et
I'appareil
sera
mis
en
arrét.
Lorsqul
est
plein,
mettre
en
arrét
le
déshumidificateur
et
simplement
retirer
le
réservoir
d'eau
doucement
pour
vider
et
ensuite
soigneusement
I'insérer
.
NETTOYAGE
Slassurer
que
I'appareil
est
Mis
en
arrét
et
débranché
de
la
prise
murale
et
utiliser
un
chiffon
doux
pour
nettoyer
doucement
toute
poussiére
ou
tous
les
débris
de
I'extérieur
d'unité
et
des
entrées
de
l'air.
AVERTISSEMENT
1.
Sassurer
que
linterrupteur
Marche/Arrét
du
déshumidificateur
est
mis
en
arrét
lorsque
Iappareil
st
pas
mis
4
'usage.
2.
Ne
jamais placer
ladaptateur
de
puissance
dans
un
endroit
humide
et
sassurer
quil
est
conservé
dans
un
endroit
bien
aéré.
3,
Garder
les
entrées
dair
en
avant
et
les
sorties
dair
en
haut
en
état
débloqué
4,
Toujours
garder
fappareil
en
position
verticale
pour
éviter
les
fuites.
CARACTERISTICAS
Este
deshumidificador
utiliza
la
tecnologia
Whisper
(sin
compresor),
por
lo
que
es
ligero
y
silencioso.Es
ideal
para
pequefas
habitaciones
y
4reas
con
poca
ventilacin
tales
como
armarios,
gabinetes
y
salas
de
almacenamiento
que
son
susceptibles
a
los
olores
himedos
y
hongos.
El
uso
de
este
deshumidificador
ayudara
a
eliminar
la
humedad
no
deseada
desde
el
aire.
=
14
10
9
/
13
\
@
Boton
ON/OFF
@
LEDverdede'ON'
©
LED
amarillo
de
"leno”
O
Entradadeaire
@
Tnquedeagmexable
(@
Salidadeaire
seco
@
TomacorrientedeDC
@)
Pies
degoma
@
Acdaptador
de
alimentacién
DC
@
Enchufe
de
corriente
DC
@)
Conector
AC
m
Cierre
hidraulico
@
Aguiero
de
desplazamiento
@®
Tanquedeagua
deagua
ESPECIFICACIONES
Modelo:
XROW-6008
Tamano:
156
x130
x
220
mm
Entrada:
DC9V
2.5A
Poder:
21W
Capacidad:
500m!
Capacidad
de
trabajo:
250
ml/
dia
(30°C,
RH80%)
Temperatura
ambiente
adecuada:
10-50°C
Area
de
cobertura:
<15m’
ON
|.Retire
el
adaptador
de
alimentacién
de
la
caja
para
conectarlo
tanto
al
deshumid-
ificador
como
al
tomacorriente
de
pared.
2.Encienda
el
deshumidificador
utilizando
el
interruptor
ON
/
OFF.
EI
LED
verde
se
iluminara
y
usted
va
a
sentir
una
ligera
brisa
desde
la
salida
de
aire
seco.
3.Para
apagar
el
aparato,
pulse
el
interruptor
ON
/
OFF
de
nuevo.
EXTRACCION
DEL
TANQUE
DE
AGUA
El
deshumidificador
puede
colectar
hasta
250
ml
de
agua
por
dia,
con una
capaci-
dad
maxima
del
tanque
de
500
ml.Cuando
el
tanque
esta
lleno,
el
LED
se
vuelve
amarillo
y
la
unidad
se
apagara.
Cuando
est4
lleno,
apague
el
deshumidificador
y
simplemente
tire
hacia
afuera
el
tanque
de
agua
suavemente
para
vaciarlo
y
luego
con
cuidado
repéngalo
de
nuevo.
LIMPIEZA
Asegtirese
de
que
el
deshumidificador
estd
apagado
y
desconectado
del
tomacorr-iente,
y
utiice
un
pafio
suave
para
limpiar
cuidadosamente
cualquier polvo
o
suciedad
desde
el
exterior
de
la
unidad
y
entradas
de
aire.
ADVERTENCIA
1.
Asegtrese
de
que
el
interruptor
ON
/
OFF
del
deshumidificador
est
en
la
posicién
OFF
cuando
la
unidad
no
esté
en
uso.
2.NO
coloque
el
adaptador
de
alimentacién
en
un
lugar
himedo
o
mojado
y
asegirese
de
que
se
mantiene
en
un
area
bien
ventilada.
3.Mantenga
las
entradas
de
aire
frontales
y
salidas
de
aire
superiores
libres
del
bloqueo.
4.SIEMPRE
mantenga
el
deshumidificador
en
una
posicion
vertical
para
evitar
derrames.
CARATTERISTICHE
Questo
deumidificatore
utilizza
Technologia
Whisper(senza
compressore)
rendendolo
leggero
e
silenzioso.
E
perfetto
per
le
piccole
stanze
e
zone
poco
ventilate,
come
armadi,
armadetti
e
ripostigli,
che
sono
suscettibili
di
smorzare
gli
odori
e
funghi.
Lutilizzo
di
questo
deumidificatore
contribuira
ad
eliminare
I'umidita
indesiderate
dallaria.
@
Puisante
On/OFF
O
Ingressodaria
@
PresadialimentazioneDC
@)
Piediniin
gomma
@
JackPotenzaDC
@
Acesso” LED
verde
©
“Pieno”
LED
giallo
©
serbarcioacquaestrabile
()
Uscitaseccaaria
@
Adattatore
dialimentazione
DC
@
ComettoreAC
@
Foro
sposamento
dacqua
@®
serbaroioacqua
@
\dralico
terminato
SPECIFICHE
TECNICHE
Modello:
XROW-600B
Dimensione:
|
56x30x220mm
Ingresso:
DCV
2.5A
Potenza:
2IW
Capacita:
500m|
Working
Capacity:
250ml/giorno
(30°C,
RH80%)
Temperatura
adatta
dell'ambiente:
10-50°C
Area
di
copertura:
<
|5m*
ACCENDSIONE
1.
Rimuovere
Iadattatore
di
alimentazione
dalla
scatola
e
collegarlo
sia
al
deumidificatore.
e
presa
di
corrente
principale.
2.
Accendere
il
deumidificatore
tramite
linterruttore
ON/OFF:IL
LED
verde
si
lluminera
e
si
dovrebbe
sentire
una
leggera
brezza
dalla
presa
di
aria
secca.
3.
Per
spegnere,
premere
di
nuovo
linterruttore
ON/OFF:
RIMOZIONE
DEL
SERBATOIO
ACQUA
IL
deumidificatore
pud
raccogliere
fino
a
250
ml
di
acqua
al
giorno,
con
una
capacita
massima
del
serbatoio
di
500
ml.
Quando
il
serbatoio
&
pieno
il
LED
diventrta
giallo
e
I'apparecchio
si
spegnera.
Quando
&
pieno,
spegnere
il
deumidificatore
e
semplicemente
tirare
il
serbatoio
dell'acqua
delicatamente
a
svuotarlo
e
poi
porrio
accuratamente
nel
suo
posto.
PULIZIA
Assicurarsi
che
il
deumidificatore
sia
spento
e
scollegato
dalla
presa
a
muro
e
utilizzare
un
panno
morbido
per
pulire
delicatamente
i
polver
e
detriti
dall'esterno
dellingresso
d’
aria
e
unita.
AVVERTIMENTO
|.
Assicurarsi
chel'interruttore
ON/OFF
deumidificatore
&
spento
quando
I'unita
non
&
in
uso.
2.NON
collocare I'Adattatore
di
Alimentazione
in
un
luogo
umido
o
bagnato
e
assicurarsi
che
sia
tenuto
in
un
luogo ben
ventilato.
3.
Mantenere
gli
ingressi
d'aria
anteriori
e
le
usicte
d'aria
superiori
liberi
dal
blocco.
4,
Tenere
SEMPRE
il
deumidificatore
in
posizione
verticale
a
evitare
perdite.
LK
ABREHE
3D2)(—-F0/05—
QY
TLyBRL)EFIFL.
BET.
BHMERICEOTVET,
I—RO-T.
FrEryh,
BEEOLSINRTAVEEBENFEELLICT,
BIMENBOIIT
LIRVEPRICRELRETY
.
AREREFIAI
DT,
BRNSREDRAEPHRTEET
.
@
Av/AIRE>
O
71Lyk
@
4%
LED
©
mETEIKSY
©
17—V
)&
LED
O
#ERUEZZOTIN
YN
@
oco-vrvk
@
JuE
©
DC/I-75T5—
@
DCio-svyy
@
ACIrYH
@
KAanszh-L
®
x5y
@
saER
ANy
IR
MM
:
XROW-6008
SMEETIE:
156x130x220mm
H7:
DCOV
2.5A
HEES:
21W
Ka>vyEE:
500ml
FRIZE:
250ml/H
(30°C,
RH80%)
EEATRRR
(AKIEE)
$10-50°C
[RIRFTHEERE
<15m’
AAYFEAVLTS
1.BR7ITI—%FENSEDHU
T,
BIBHE
X
V8
EY
oy
MUERLET
.
2.
A2
AT2AYFEIREL
.
BREHEONSEET
.
TNT,
BOLEDHRUTL,
BB
RT
Iy
SEEAEBUSNET
.
3.0FF2H3(C(3.
BEON/OFFAAyF
&L
TN,
KIVIEBBHULET
:
AIFRHEERNRAS00MIOTZIHFNT,
BEEA250mMIOKEIETEEY
.
HUINEIAIOIEE
LEDIEBICRD,
ALy
MIATICRDET
WIABORLE,
FRRBWEEIL
.
k5>
2BOHL
T,
(L,
TNTEBEICTO
ETBICRLTIZA
N,
bt
BREEIA
TR
TOBOERERL.
B
Y5y
MISEDIL,
SN
TALZY
NRUZES
ERACOSHEIOIE
R
U
2
B
CREEO
T,
=2E
1AIZYMMERENTURBWEE.
BRIEMOAS/ATRI
YD
AR
EHERL
THIE,
2.
BRFITVOKNBROBBECBCENBOTIZEV,
i,
BBLOLVETBICREZNTY
BEEHRL
TSR,
3.70YMIPAA
YN
NTIZ
7Y
My
N
TOvIURNTIZE
V.
4
BRNERCIIC,
BICREEBEILRRCL
TSIV,

Thank
you
very
mch
for
using
our
products
MINI
Please
read
user
manual
carefully
before
use
and
keep
it
for
future
reference.
DEHUMIDIFIER
Vi
MINI
DEHUMIDIFIER
INSTRUCTION
MANUAL
FEATURES
This
is
a
peltier
dehumidifier
(no
compressor)
which
makes
it
lightweight
and
quiet.
Itis
perfect
for
small
rooms
and
poorly
ventilated
areas
such
as
wardrobes,
cabinets
and
storage
rooms
that
are
susceptible
to
damp
odours
and
fungus.It
will
help
to
remove
the
unwanted
moisture
from
the
air.
)
@
O
GreenLED
©
Removable
Water
Tank
@
On/OffButton
O
Airlnlet
©
“Ful”
Yellow
LED
@
DryAir
Outlet
@
DCPowerSocket
(@
Rubber
Feet
@
DCPower
Adapter
@
DCPowerjack
@
AC
Connector
@
Water
Displacement
Hole
@®
Water
Tank
@
Hydraulic
Cut-off
SPECIFICATIONS
Model
No.:
XROW-600B
Size:
156x130x220mm
Input:
DC9V
2.5A
Power:
2IW
Volume:
500ml
Working
Capacity:
250ml/D
(30°C,
RH80%)
Applicable
Ambient
Temperature:
10-50°C
Coverage
Area:<
5m’
SWITCHING
ON
1.Connect
the
power
adaptor
to
the
dehumidifier
and
main
wall
socket.
2.Switch
the
dehumidifier
ON
using
the
ON/OFF
switch.
The
GREEN
LED
will
on
and
you
wil
feel
a
light
breeze
blowing
out
of
the
dry
air
outlet.
3.To
switch
OFF,
press
the
ON/OFF
switch
again.
REMOVING
THE
WATER
TANK
The
water
tank
has
a
maximum
capacity
of
500ml.
When
the
tank
is
full,
the
YELLOW
LED
will
on
and
the
unit
will
auto-off.
Turn
off
the
dehumidifier
when
water
tank
is
full,
pull
out
the
water
tank
first,
then
pull
out
rubber
plug
on the
water
displacement
hole(12),
empty
the
water
from
this
hole.Put
the
rubber
plug
back,at
last
slot
back
the
water
tank
before
turning
on.
CLEANING
Ensure
the
dehumidifier
is
OFF
and
unplugged
from
the
wall
socket
and
use
a
soft
cloth
to
clean
away
any
dust
or
debris
from
the
surface
of
the
unit
and
air
inlets.
‘WARNING
|
Ensure
the
dehumidifier’s
ON/
OFF
switch
is
OFF
when
the
unit
is
not
in
use.
2.
DO
NOT
place
the
Power
Adapter
in
a
wet
or
damp
place and
ensure
it
is
kept
inawell
ventilated
area.
3.
Keep
the
front
air
inlets
and
top
air
outlets
free
from
being
blocked.
4.
ALWAYS
keep
the
dehumidifier
in
an
upright
position
to
avoid
leakages.
EIGENSCHAFTEN
Dieser
Entfeuchter
verwendet
Fiiister-Technologie
(kein
Kompressor), um
s
leicht
und
leise
zu
machen.
Es
st
perfekt
iir
Kleines
Zimmer
und
schiecht
belifteten
Riumen
wie
Garderoben,
Schrinke
und
Lagerriume,
die
anfalig
i
feuchte
Geriiche
und Pize
sind.
Dieser
Entfeuchter
wird
dazu
beitragen,
aus
der
Luft
unerwiinschte
Feuchtigkeit
zu
beseitigen.
@
Einaus
Taste
@
‘ein’
Grilne
LED
©
ol
Gelbe
LED
O
cingangderlufc
@
Abnehmbarer
Wassertank
(®)
Ausgang
der
getrockneten
Luft
@
DCsteckdose
©
Gummifite
©
DCstromadapter
@
DCsteckdose
@
ACVerbinder
@
Wasserverdringung
Loch
@®
Wassertank
@
Hydraulischer
Ausschaltnopf
SPECIFICATIONEN
Modell:
XROW-600B
GroBe:
156x130x220mm
Eingangskreis:
DC9V
2.5A
Leistung:
21W
Kapazitat:
500ml
Arbeitskapazitat:
250ml/jeden
Tag
(30°C,
RH80%)
Anwendbare
Umgebungstemperatur:
10-50°C
Empfohlene
RaumgréBe:
<
|5m’
SWITCHING
ON
|
.Entfernen
Sie
die
Stromadapter
aus
dem
Karton
und
befestigen
Sie
es
sowohl
mit
dem
Entfeuchter
als
auch
mit
dem
Hauptsteckdose.
2.Schalten
Sie
den
Luftentfeuchter
Ein
durch
den
Ein-
/
Ausschalter.
Die
griine
LED
wird
aufleuchten
und
priifen
Sie
bitte
die
leichte
Brise
aus
dem
Ausgang
der
Luft.
3.Um
Auszuschalten
sollen
Sie
den
Ein-
/
Ausschalter
noch
einmal
driicken.
DEN
WASSERTANK
ENTFERNEN
Der
Entfeuchter
kann
bis
zu
250ml
Wasser
pro
Tag
mit
einer
maximalen
Tankkapazitat
von 500
schén
sammeln.
Wenn
der
Tank
voll
ist,
wird
sich
die
LED
gelb
verfarben
und
das
Gerit
ausschalten.
Wenn
voll,
schalten
den
Entfeuchter
aus
und
ziehen
Sie
den
Wassertank
vorsichtig
zu
leeren
heraus
und
dann
installieren
es
sorgfaltig
zuriick.
REINIGUNG
Sicherstellen,
dass
der
Entfeuchter
OFF
und
unplugged
aus
der
Steckdose
st
und
dann
mit
einem
weichen
Tuch
vorsichtig
Staub
und
Schmutz
von
der
AuBenseite
des
Gerates
und
dem
Ausgang
der
Luft
weg
reinigen.
WARNUNG
|.Sicherstellen,
dass
der
Ein-
/
Ausschalter
des
Entfeuchters
ist
OFF,
wenn
das
Gerit auBer
Gebrauchist.
2.Legen
das
Stromadapter
NICHT
in
einem
nassen
oder
feuchten
Ort
und
sicherstellen,
dass
es
in
einem
gut beliifteten
Raum
behalten
wird.
3.Die
Front
des
Eingangs
der
Luft
und der
Oberteil
des
Ausgang
der
Luft
diirfen
nicht
blockiert
werden.
4.IMMER
halten
den
Entfeuchter
in
sicheren
aufrechten
Position,
um
Leck
zu
vermeiden.
CARACTERISTIQUES
Ce déshumidiicateur
utiise
a
technologie
Whisper
(sans
compresseur)
qui
permet
de
réaliser
le
poids
léger
et
le
bruit
faible.
Il
est
parfait
pour
les
petites
salles
et
endroits
mal
aérés
tells
que
garde-robe,
armoires
et
chambres
de
stockage
qui
sont sensibles
&
thumidité, aux
odeurs
e
moisissures.
Ce
déshumidificateur
permettra
diiminer
fhurnidité
indésirable
de
fair
1.
Bouton
marchefarrét
@)
LED
vert
"Eteint"
©
LEDjaune
Full'
Entrée
dair
©
Réservoirdeauamovible
(@)
Sortie
dAir
Sec
Prise
dalimentation
DC @)
Pied
en
caoutchouc
@
Adapateur
dalimentation
DC
Prisedecourant
DC @)
Connecteur
AC
@
Trou
de
déplacement
deau
6000
Réservoir
deau
@
Coupure
ducircuiit
hydraulique
SPECIFICATIONS
Numéro
de
modéle:
KROW-6008
Dimension:
156x130x220mm
Entrée:
DC9V
2.5A
Puissance:
2IW
Volume:
500ml
Capacité
de
travail:
250ml/jour
(30°C,
RH80%)
Température
ambiante
applicable:
10-50°C
Zone
de
couverture:
<15m’
MISE
EN
MARCHE
I.Retirer
Iadaptateur
de
puissance
de
la
boite
et
lattacher
4
la
fois
au
déshumidificat
eur
et
4
la
prise
murale
principale.
2.Mettre
en
marche
le
déshumidificateur
aide
de
linterrupteur
MARCHE/ARRET.
Le
LED
vert
s'allumera
et
vous vous
sentirez
réellement
rafraichi
ot
soufflé
une
légére
brise
de
la
prise
dair
sec.
3.Pour
mettre
en
arrét,
appuyer
encore
'interrupteur
MARCHE/ARRET
ENLEVER
LE
RESERVOIR
D'EAU
Le
déshumidificateur
peut
recueillir
jusqu'a
250mi
d'eau
par
jour
avec
une
capacité
maximale
du
réservoir
de
500ml.
Lorsque
le
réservoir
est
plein,
le
LED
passera
au
JAUNE
et
I'appareil
sera
mis
en
arrét.
Lorsqul
est
plein,
mettre
en
arrét
le
déshumidificateur
et
simplement
retirer
le
réservoir
d'eau
doucement
pour
vider
et
ensuite
soigneusement
I'insérer
.
NETTOYAGE
Slassurer
que
I'appareil
est
Mis
en
arrét
et
débranché
de
la
prise
murale
et
utiliser
un
chiffon
doux
pour
nettoyer
doucement
toute
poussiére
ou
tous
les
débris
de
I'extérieur
d'unité
et
des
entrées
de
l'air.
AVERTISSEMENT
1.
Sassurer
que
linterrupteur
Marche/Arrét
du
déshumidificateur
est
mis
en
arrét
lorsque
Iappareil
st
pas
mis
4
'usage.
2.
Ne
jamais placer
ladaptateur
de
puissance
dans
un
endroit
humide
et
sassurer
quil
est
conservé
dans
un
endroit
bien
aéré.
3,
Garder
les
entrées
dair
en
avant
et
les
sorties
dair
en
haut
en
état
débloqué
4,
Toujours
garder
fappareil
en
position
verticale
pour
éviter
les
fuites.
CARACTERISTICAS
Este
deshumidificador
utiliza
la
tecnologia
Whisper
(sin
compresor),
por
lo
que
es
ligero
y
silencioso.Es
ideal
para
pequefas
habitaciones
y
4reas
con
poca
ventilacin
tales
como
armarios,
gabinetes
y
salas
de
almacenamiento
que
son
susceptibles
a
los
olores
himedos
y
hongos.
El
uso
de
este
deshumidificador
ayudara
a
eliminar
la
humedad
no
deseada
desde
el
aire.
=
14
10
9
/
13
\
@
Boton
ON/OFF
@
LEDverdede'ON'
©
LED
amarillo
de
"leno”
O
Entradadeaire
@
Tnquedeagmexable
(@
Salidadeaire
seco
@
TomacorrientedeDC
@)
Pies
degoma
@
Acdaptador
de
alimentacién
DC
@
Enchufe
de
corriente
DC
@)
Conector
AC
m
Cierre
hidraulico
@
Aguiero
de
desplazamiento
@®
Tanquedeagua
deagua
ESPECIFICACIONES
Modelo:
XROW-6008
Tamano:
156
x130
x
220
mm
Entrada:
DC9V
2.5A
Poder:
21W
Capacidad:
500m!
Capacidad
de
trabajo:
250
ml/
dia
(30°C,
RH80%)
Temperatura
ambiente
adecuada:
10-50°C
Area
de
cobertura:
<15m’
ON
|.Retire
el
adaptador
de
alimentacién
de
la
caja
para
conectarlo
tanto
al
deshumid-
ificador
como
al
tomacorriente
de
pared.
2.Encienda
el
deshumidificador
utilizando
el
interruptor
ON
/
OFF.
EI
LED
verde
se
iluminara
y
usted
va
a
sentir
una
ligera
brisa
desde
la
salida
de
aire
seco.
3.Para
apagar
el
aparato,
pulse
el
interruptor
ON
/
OFF
de
nuevo.
EXTRACCION
DEL
TANQUE
DE
AGUA
El
deshumidificador
puede
colectar
hasta
250
ml
de
agua
por
dia,
con una
capaci-
dad
maxima
del
tanque
de
500
ml.Cuando
el
tanque
esta
lleno,
el
LED
se
vuelve
amarillo
y
la
unidad
se
apagara.
Cuando
est4
lleno,
apague
el
deshumidificador
y
simplemente
tire
hacia
afuera
el
tanque
de
agua
suavemente
para
vaciarlo
y
luego
con
cuidado
repéngalo
de
nuevo.
LIMPIEZA
Asegtirese
de
que
el
deshumidificador
estd
apagado
y
desconectado
del
tomacorr-iente,
y
utiice
un
pafio
suave
para
limpiar
cuidadosamente
cualquier polvo
o
suciedad
desde
el
exterior
de
la
unidad
y
entradas
de
aire.
ADVERTENCIA
1.
Asegtrese
de
que
el
interruptor
ON
/
OFF
del
deshumidificador
est
en
la
posicién
OFF
cuando
la
unidad
no
esté
en
uso.
2.NO
coloque
el
adaptador
de
alimentacién
en
un
lugar
himedo
o
mojado
y
asegirese
de
que
se
mantiene
en
un
area
bien
ventilada.
3.Mantenga
las
entradas
de
aire
frontales
y
salidas
de
aire
superiores
libres
del
bloqueo.
4.SIEMPRE
mantenga
el
deshumidificador
en
una
posicion
vertical
para
evitar
derrames.
CARATTERISTICHE
Questo
deumidificatore
utilizza
Technologia
Whisper(senza
compressore)
rendendolo
leggero
e
silenzioso.
E
perfetto
per
le
piccole
stanze
e
zone
poco
ventilate,
come
armadi,
armadetti
e
ripostigli,
che
sono
suscettibili
di
smorzare
gli
odori
e
funghi.
Lutilizzo
di
questo
deumidificatore
contribuira
ad
eliminare
I'umidita
indesiderate
dallaria.
@
Puisante
On/OFF
O
Ingressodaria
@
PresadialimentazioneDC
@)
Piediniin
gomma
@
JackPotenzaDC
@
Acesso” LED
verde
©
“Pieno”
LED
giallo
©
serbarcioacquaestrabile
()
Uscitaseccaaria
@
Adattatore
dialimentazione
DC
@
ComettoreAC
@
Foro
sposamento
dacqua
@®
serbaroioacqua
@
\dralico
terminato
SPECIFICHE
TECNICHE
Modello:
XROW-600B
Dimensione:
|
56x30x220mm
Ingresso:
DCV
2.5A
Potenza:
2IW
Capacita:
500m|
Working
Capacity:
250ml/giorno
(30°C,
RH80%)
Temperatura
adatta
dell'ambiente:
10-50°C
Area
di
copertura:
<
|5m*
ACCENDSIONE
1.
Rimuovere
Iadattatore
di
alimentazione
dalla
scatola
e
collegarlo
sia
al
deumidificatore.
e
presa
di
corrente
principale.
2.
Accendere
il
deumidificatore
tramite
linterruttore
ON/OFF:IL
LED
verde
si
lluminera
e
si
dovrebbe
sentire
una
leggera
brezza
dalla
presa
di
aria
secca.
3.
Per
spegnere,
premere
di
nuovo
linterruttore
ON/OFF:
RIMOZIONE
DEL
SERBATOIO
ACQUA
IL
deumidificatore
pud
raccogliere
fino
a
250
ml
di
acqua
al
giorno,
con
una
capacita
massima
del
serbatoio
di
500
ml.
Quando
il
serbatoio
&
pieno
il
LED
diventrta
giallo
e
I'apparecchio
si
spegnera.
Quando
&
pieno,
spegnere
il
deumidificatore
e
semplicemente
tirare
il
serbatoio
dell'acqua
delicatamente
a
svuotarlo
e
poi
porrio
accuratamente
nel
suo
posto.
PULIZIA
Assicurarsi
che
il
deumidificatore
sia
spento
e
scollegato
dalla
presa
a
muro
e
utilizzare
un
panno
morbido
per
pulire
delicatamente
i
polver
e
detriti
dall'esterno
dellingresso
d’
aria
e
unita.
AVVERTIMENTO
|.
Assicurarsi
chel'interruttore
ON/OFF
deumidificatore
&
spento
quando
I'unita
non
&
in
uso.
2.NON
collocare I'Adattatore
di
Alimentazione
in
un
luogo
umido
o
bagnato
e
assicurarsi
che
sia
tenuto
in
un
luogo ben
ventilato.
3.
Mantenere
gli
ingressi
d'aria
anteriori
e
le
usicte
d'aria
superiori
liberi
dal
blocco.
4,
Tenere
SEMPRE
il
deumidificatore
in
posizione
verticale
a
evitare
perdite.
LK
ABREHE
3D2)(—-F0/05—
QY
TLyBRL)EFIFL.
BET.
BHMERICEOTVET,
I—RO-T.
FrEryh,
BEEOLSINRTAVEEBENFEELLICT,
BIMENBOIIT
LIRVEPRICRELRETY
.
AREREFIAI
DT,
BRNSREDRAEPHRTEET
.
@
Av/AIRE>
O
71Lyk
@
4%
LED
©
mETEIKSY
©
17—V
)&
LED
O
#ERUEZZOTIN
YN
@
oco-vrvk
@
JuE
©
DC/I-75T5—
@
DCio-svyy
@
ACIrYH
@
KAanszh-L
®
x5y
@
saER
ANy
IR
MM
:
XROW-6008
SMEETIE:
156x130x220mm
H7:
DCOV
2.5A
HEES:
21W
Ka>vyEE:
500ml
FRIZE:
250ml/H
(30°C,
RH80%)
EEATRRR
(AKIEE)
$10-50°C
[RIRFTHEERE
<15m’
AAYFEAVLTS
1.BR7ITI—%FENSEDHU
T,
BIBHE
X
V8
EY
oy
MUERLET
.
2.
A2
AT2AYFEIREL
.
BREHEONSEET
.
TNT,
BOLEDHRUTL,
BB
RT
Iy
SEEAEBUSNET
.
3.0FF2H3(C(3.
BEON/OFFAAyF
&L
TN,
KIVIEBBHULET
:
AIFRHEERNRAS00MIOTZIHFNT,
BEEA250mMIOKEIETEEY
.
HUINEIAIOIEE
LEDIEBICRD,
ALy
MIATICRDET
WIABORLE,
FRRBWEEIL
.
k5>
2BOHL
T,
(L,
TNTEBEICTO
ETBICRLTIZA
N,
bt
BREEIA
TR
TOBOERERL.
B
Y5y
MISEDIL,
SN
TALZY
NRUZES
ERACOSHEIOIE
R
U
2
B
CREEO
T,
=2E
1AIZYMMERENTURBWEE.
BRIEMOAS/ATRI
YD
AR
EHERL
THIE,
2.
BRFITVOKNBROBBECBCENBOTIZEV,
i,
BBLOLVETBICREZNTY
BEEHRL
TSR,
3.70YMIPAA
YN
NTIZ
7Y
My
N
TOvIURNTIZE
V.
4
BRNERCIIC,
BICREEBEILRRCL
TSIV,

Thank
you
very
mch
for
using
our
products
MINI
Please
read
user
manual
carefully
before
use
and
keep
it
for
future
reference.
DEHUMIDIFIER
Vi
MINI
DEHUMIDIFIER
INSTRUCTION
MANUAL
FEATURES
This
is
a
peltier
dehumidifier
(no
compressor)
which
makes
it
lightweight
and
quiet.
Itis
perfect
for
small
rooms
and
poorly
ventilated
areas
such
as
wardrobes,
cabinets
and
storage
rooms
that
are
susceptible
to
damp
odours
and
fungus.It
will
help
to
remove
the
unwanted
moisture
from
the
air.
)
@
O
GreenLED
©
Removable
Water
Tank
@
On/OffButton
O
Airlnlet
©
“Ful”
Yellow
LED
@
DryAir
Outlet
@
DCPowerSocket
(@
Rubber
Feet
@
DCPower
Adapter
@
DCPowerjack
@
AC
Connector
@
Water
Displacement
Hole
@®
Water
Tank
@
Hydraulic
Cut-off
SPECIFICATIONS
Model
No.:
XROW-600B
Size:
156x130x220mm
Input:
DC9V
2.5A
Power:
2IW
Volume:
500ml
Working
Capacity:
250ml/D
(30°C,
RH80%)
Applicable
Ambient
Temperature:
10-50°C
Coverage
Area:<
5m’
SWITCHING
ON
1.Connect
the
power
adaptor
to
the
dehumidifier
and
main
wall
socket.
2.Switch
the
dehumidifier
ON
using
the
ON/OFF
switch.
The
GREEN
LED
will
on
and
you
wil
feel
a
light
breeze
blowing
out
of
the
dry
air
outlet.
3.To
switch
OFF,
press
the
ON/OFF
switch
again.
REMOVING
THE
WATER
TANK
The
water
tank
has
a
maximum
capacity
of
500ml.
When
the
tank
is
full,
the
YELLOW
LED
will
on
and
the
unit
will
auto-off.
Turn
off
the
dehumidifier
when
water
tank
is
full,
pull
out
the
water
tank
first,
then
pull
out
rubber
plug
on the
water
displacement
hole(12),
empty
the
water
from
this
hole.Put
the
rubber
plug
back,at
last
slot
back
the
water
tank
before
turning
on.
CLEANING
Ensure
the
dehumidifier
is
OFF
and
unplugged
from
the
wall
socket
and
use
a
soft
cloth
to
clean
away
any
dust
or
debris
from
the
surface
of
the
unit
and
air
inlets.
‘WARNING
|
Ensure
the
dehumidifier’s
ON/
OFF
switch
is
OFF
when
the
unit
is
not
in
use.
2.
DO
NOT
place
the
Power
Adapter
in
a
wet
or
damp
place and
ensure
it
is
kept
inawell
ventilated
area.
3.
Keep
the
front
air
inlets
and
top
air
outlets
free
from
being
blocked.
4.
ALWAYS
keep
the
dehumidifier
in
an
upright
position
to
avoid
leakages.
EIGENSCHAFTEN
Dieser
Entfeuchter
verwendet
Fiiister-Technologie
(kein
Kompressor), um
s
leicht
und
leise
zu
machen.
Es
st
perfekt
iir
Kleines
Zimmer
und
schiecht
belifteten
Riumen
wie
Garderoben,
Schrinke
und
Lagerriume,
die
anfalig
i
feuchte
Geriiche
und Pize
sind.
Dieser
Entfeuchter
wird
dazu
beitragen,
aus
der
Luft
unerwiinschte
Feuchtigkeit
zu
beseitigen.
@
Einaus
Taste
@
‘ein’
Grilne
LED
©
ol
Gelbe
LED
O
cingangderlufc
@
Abnehmbarer
Wassertank
(®)
Ausgang
der
getrockneten
Luft
@
DCsteckdose
©
Gummifite
©
DCstromadapter
@
DCsteckdose
@
ACVerbinder
@
Wasserverdringung
Loch
@®
Wassertank
@
Hydraulischer
Ausschaltnopf
SPECIFICATIONEN
Modell:
XROW-600B
GroBe:
156x130x220mm
Eingangskreis:
DC9V
2.5A
Leistung:
21W
Kapazitat:
500ml
Arbeitskapazitat:
250ml/jeden
Tag
(30°C,
RH80%)
Anwendbare
Umgebungstemperatur:
10-50°C
Empfohlene
RaumgréBe:
<
|5m’
SWITCHING
ON
|
.Entfernen
Sie
die
Stromadapter
aus
dem
Karton
und
befestigen
Sie
es
sowohl
mit
dem
Entfeuchter
als
auch
mit
dem
Hauptsteckdose.
2.Schalten
Sie
den
Luftentfeuchter
Ein
durch
den
Ein-
/
Ausschalter.
Die
griine
LED
wird
aufleuchten
und
priifen
Sie
bitte
die
leichte
Brise
aus
dem
Ausgang
der
Luft.
3.Um
Auszuschalten
sollen
Sie
den
Ein-
/
Ausschalter
noch
einmal
driicken.
DEN
WASSERTANK
ENTFERNEN
Der
Entfeuchter
kann
bis
zu
250ml
Wasser
pro
Tag
mit
einer
maximalen
Tankkapazitat
von 500
schén
sammeln.
Wenn
der
Tank
voll
ist,
wird
sich
die
LED
gelb
verfarben
und
das
Gerit
ausschalten.
Wenn
voll,
schalten
den
Entfeuchter
aus
und
ziehen
Sie
den
Wassertank
vorsichtig
zu
leeren
heraus
und
dann
installieren
es
sorgfaltig
zuriick.
REINIGUNG
Sicherstellen,
dass
der
Entfeuchter
OFF
und
unplugged
aus
der
Steckdose
st
und
dann
mit
einem
weichen
Tuch
vorsichtig
Staub
und
Schmutz
von
der
AuBenseite
des
Gerates
und
dem
Ausgang
der
Luft
weg
reinigen.
WARNUNG
|.Sicherstellen,
dass
der
Ein-
/
Ausschalter
des
Entfeuchters
ist
OFF,
wenn
das
Gerit auBer
Gebrauchist.
2.Legen
das
Stromadapter
NICHT
in
einem
nassen
oder
feuchten
Ort
und
sicherstellen,
dass
es
in
einem
gut beliifteten
Raum
behalten
wird.
3.Die
Front
des
Eingangs
der
Luft
und der
Oberteil
des
Ausgang
der
Luft
diirfen
nicht
blockiert
werden.
4.IMMER
halten
den
Entfeuchter
in
sicheren
aufrechten
Position,
um
Leck
zu
vermeiden.
CARACTERISTIQUES
Ce déshumidiicateur
utiise
a
technologie
Whisper
(sans
compresseur)
qui
permet
de
réaliser
le
poids
léger
et
le
bruit
faible.
Il
est
parfait
pour
les
petites
salles
et
endroits
mal
aérés
tells
que
garde-robe,
armoires
et
chambres
de
stockage
qui
sont sensibles
&
thumidité, aux
odeurs
e
moisissures.
Ce
déshumidificateur
permettra
diiminer
fhurnidité
indésirable
de
fair
1.
Bouton
marchefarrét
@)
LED
vert
"Eteint"
©
LEDjaune
Full'
Entrée
dair
©
Réservoirdeauamovible
(@)
Sortie
dAir
Sec
Prise
dalimentation
DC @)
Pied
en
caoutchouc
@
Adapateur
dalimentation
DC
Prisedecourant
DC @)
Connecteur
AC
@
Trou
de
déplacement
deau
6000
Réservoir
deau
@
Coupure
ducircuiit
hydraulique
SPECIFICATIONS
Numéro
de
modéle:
KROW-6008
Dimension:
156x130x220mm
Entrée:
DC9V
2.5A
Puissance:
2IW
Volume:
500ml
Capacité
de
travail:
250ml/jour
(30°C,
RH80%)
Température
ambiante
applicable:
10-50°C
Zone
de
couverture:
<15m’
MISE
EN
MARCHE
I.Retirer
Iadaptateur
de
puissance
de
la
boite
et
lattacher
4
la
fois
au
déshumidificat
eur
et
4
la
prise
murale
principale.
2.Mettre
en
marche
le
déshumidificateur
aide
de
linterrupteur
MARCHE/ARRET.
Le
LED
vert
s'allumera
et
vous vous
sentirez
réellement
rafraichi
ot
soufflé
une
légére
brise
de
la
prise
dair
sec.
3.Pour
mettre
en
arrét,
appuyer
encore
'interrupteur
MARCHE/ARRET
ENLEVER
LE
RESERVOIR
D'EAU
Le
déshumidificateur
peut
recueillir
jusqu'a
250mi
d'eau
par
jour
avec
une
capacité
maximale
du
réservoir
de
500ml.
Lorsque
le
réservoir
est
plein,
le
LED
passera
au
JAUNE
et
I'appareil
sera
mis
en
arrét.
Lorsqul
est
plein,
mettre
en
arrét
le
déshumidificateur
et
simplement
retirer
le
réservoir
d'eau
doucement
pour
vider
et
ensuite
soigneusement
I'insérer
.
NETTOYAGE
Slassurer
que
I'appareil
est
Mis
en
arrét
et
débranché
de
la
prise
murale
et
utiliser
un
chiffon
doux
pour
nettoyer
doucement
toute
poussiére
ou
tous
les
débris
de
I'extérieur
d'unité
et
des
entrées
de
l'air.
AVERTISSEMENT
1.
Sassurer
que
linterrupteur
Marche/Arrét
du
déshumidificateur
est
mis
en
arrét
lorsque
Iappareil
st
pas
mis
4
'usage.
2.
Ne
jamais placer
ladaptateur
de
puissance
dans
un
endroit
humide
et
sassurer
quil
est
conservé
dans
un
endroit
bien
aéré.
3,
Garder
les
entrées
dair
en
avant
et
les
sorties
dair
en
haut
en
état
débloqué
4,
Toujours
garder
fappareil
en
position
verticale
pour
éviter
les
fuites.
CARACTERISTICAS
Este
deshumidificador
utiliza
la
tecnologia
Whisper
(sin
compresor),
por
lo
que
es
ligero
y
silencioso.Es
ideal
para
pequefas
habitaciones
y
4reas
con
poca
ventilacin
tales
como
armarios,
gabinetes
y
salas
de
almacenamiento
que
son
susceptibles
a
los
olores
himedos
y
hongos.
El
uso
de
este
deshumidificador
ayudara
a
eliminar
la
humedad
no
deseada
desde
el
aire.
=
14
10
9
/
13
\
@
Boton
ON/OFF
@
LEDverdede'ON'
©
LED
amarillo
de
"leno”
O
Entradadeaire
@
Tnquedeagmexable
(@
Salidadeaire
seco
@
TomacorrientedeDC
@)
Pies
degoma
@
Acdaptador
de
alimentacién
DC
@
Enchufe
de
corriente
DC
@)
Conector
AC
m
Cierre
hidraulico
@
Aguiero
de
desplazamiento
@®
Tanquedeagua
deagua
ESPECIFICACIONES
Modelo:
XROW-6008
Tamano:
156
x130
x
220
mm
Entrada:
DC9V
2.5A
Poder:
21W
Capacidad:
500m!
Capacidad
de
trabajo:
250
ml/
dia
(30°C,
RH80%)
Temperatura
ambiente
adecuada:
10-50°C
Area
de
cobertura:
<15m’
ON
|.Retire
el
adaptador
de
alimentacién
de
la
caja
para
conectarlo
tanto
al
deshumid-
ificador
como
al
tomacorriente
de
pared.
2.Encienda
el
deshumidificador
utilizando
el
interruptor
ON
/
OFF.
EI
LED
verde
se
iluminara
y
usted
va
a
sentir
una
ligera
brisa
desde
la
salida
de
aire
seco.
3.Para
apagar
el
aparato,
pulse
el
interruptor
ON
/
OFF
de
nuevo.
EXTRACCION
DEL
TANQUE
DE
AGUA
El
deshumidificador
puede
colectar
hasta
250
ml
de
agua
por
dia,
con una
capaci-
dad
maxima
del
tanque
de
500
ml.Cuando
el
tanque
esta
lleno,
el
LED
se
vuelve
amarillo
y
la
unidad
se
apagara.
Cuando
est4
lleno,
apague
el
deshumidificador
y
simplemente
tire
hacia
afuera
el
tanque
de
agua
suavemente
para
vaciarlo
y
luego
con
cuidado
repéngalo
de
nuevo.
LIMPIEZA
Asegtirese
de
que
el
deshumidificador
estd
apagado
y
desconectado
del
tomacorr-iente,
y
utiice
un
pafio
suave
para
limpiar
cuidadosamente
cualquier polvo
o
suciedad
desde
el
exterior
de
la
unidad
y
entradas
de
aire.
ADVERTENCIA
1.
Asegtrese
de
que
el
interruptor
ON
/
OFF
del
deshumidificador
est
en
la
posicién
OFF
cuando
la
unidad
no
esté
en
uso.
2.NO
coloque
el
adaptador
de
alimentacién
en
un
lugar
himedo
o
mojado
y
asegirese
de
que
se
mantiene
en
un
area
bien
ventilada.
3.Mantenga
las
entradas
de
aire
frontales
y
salidas
de
aire
superiores
libres
del
bloqueo.
4.SIEMPRE
mantenga
el
deshumidificador
en
una
posicion
vertical
para
evitar
derrames.
CARATTERISTICHE
Questo
deumidificatore
utilizza
Technologia
Whisper(senza
compressore)
rendendolo
leggero
e
silenzioso.
E
perfetto
per
le
piccole
stanze
e
zone
poco
ventilate,
come
armadi,
armadetti
e
ripostigli,
che
sono
suscettibili
di
smorzare
gli
odori
e
funghi.
Lutilizzo
di
questo
deumidificatore
contribuira
ad
eliminare
I'umidita
indesiderate
dallaria.
@
Puisante
On/OFF
O
Ingressodaria
@
PresadialimentazioneDC
@)
Piediniin
gomma
@
JackPotenzaDC
@
Acesso” LED
verde
©
“Pieno”
LED
giallo
©
serbarcioacquaestrabile
()
Uscitaseccaaria
@
Adattatore
dialimentazione
DC
@
ComettoreAC
@
Foro
sposamento
dacqua
@®
serbaroioacqua
@
\dralico
terminato
SPECIFICHE
TECNICHE
Modello:
XROW-600B
Dimensione:
|
56x30x220mm
Ingresso:
DCV
2.5A
Potenza:
2IW
Capacita:
500m|
Working
Capacity:
250ml/giorno
(30°C,
RH80%)
Temperatura
adatta
dell'ambiente:
10-50°C
Area
di
copertura:
<
|5m*
ACCENDSIONE
1.
Rimuovere
Iadattatore
di
alimentazione
dalla
scatola
e
collegarlo
sia
al
deumidificatore.
e
presa
di
corrente
principale.
2.
Accendere
il
deumidificatore
tramite
linterruttore
ON/OFF:IL
LED
verde
si
lluminera
e
si
dovrebbe
sentire
una
leggera
brezza
dalla
presa
di
aria
secca.
3.
Per
spegnere,
premere
di
nuovo
linterruttore
ON/OFF:
RIMOZIONE
DEL
SERBATOIO
ACQUA
IL
deumidificatore
pud
raccogliere
fino
a
250
ml
di
acqua
al
giorno,
con
una
capacita
massima
del
serbatoio
di
500
ml.
Quando
il
serbatoio
&
pieno
il
LED
diventrta
giallo
e
I'apparecchio
si
spegnera.
Quando
&
pieno,
spegnere
il
deumidificatore
e
semplicemente
tirare
il
serbatoio
dell'acqua
delicatamente
a
svuotarlo
e
poi
porrio
accuratamente
nel
suo
posto.
PULIZIA
Assicurarsi
che
il
deumidificatore
sia
spento
e
scollegato
dalla
presa
a
muro
e
utilizzare
un
panno
morbido
per
pulire
delicatamente
i
polver
e
detriti
dall'esterno
dellingresso
d’
aria
e
unita.
AVVERTIMENTO
|.
Assicurarsi
chel'interruttore
ON/OFF
deumidificatore
&
spento
quando
I'unita
non
&
in
uso.
2.NON
collocare I'Adattatore
di
Alimentazione
in
un
luogo
umido
o
bagnato
e
assicurarsi
che
sia
tenuto
in
un
luogo ben
ventilato.
3.
Mantenere
gli
ingressi
d'aria
anteriori
e
le
usicte
d'aria
superiori
liberi
dal
blocco.
4,
Tenere
SEMPRE
il
deumidificatore
in
posizione
verticale
a
evitare
perdite.
LK
ABREHE
3D2)(—-F0/05—
QY
TLyBRL)EFIFL.
BET.
BHMERICEOTVET,
I—RO-T.
FrEryh,
BEEOLSINRTAVEEBENFEELLICT,
BIMENBOIIT
LIRVEPRICRELRETY
.
AREREFIAI
DT,
BRNSREDRAEPHRTEET
.
@
Av/AIRE>
O
71Lyk
@
4%
LED
©
mETEIKSY
©
17—V
)&
LED
O
#ERUEZZOTIN
YN
@
oco-vrvk
@
JuE
©
DC/I-75T5—
@
DCio-svyy
@
ACIrYH
@
KAanszh-L
®
x5y
@
saER
ANy
IR
MM
:
XROW-6008
SMEETIE:
156x130x220mm
H7:
DCOV
2.5A
HEES:
21W
Ka>vyEE:
500ml
FRIZE:
250ml/H
(30°C,
RH80%)
EEATRRR
(AKIEE)
$10-50°C
[RIRFTHEERE
<15m’
AAYFEAVLTS
1.BR7ITI—%FENSEDHU
T,
BIBHE
X
V8
EY
oy
MUERLET
.
2.
A2
AT2AYFEIREL
.
BREHEONSEET
.
TNT,
BOLEDHRUTL,
BB
RT
Iy
SEEAEBUSNET
.
3.0FF2H3(C(3.
BEON/OFFAAyF
&L
TN,
KIVIEBBHULET
:
AIFRHEERNRAS00MIOTZIHFNT,
BEEA250mMIOKEIETEEY
.
HUINEIAIOIEE
LEDIEBICRD,
ALy
MIATICRDET
WIABORLE,
FRRBWEEIL
.
k5>
2BOHL
T,
(L,
TNTEBEICTO
ETBICRLTIZA
N,
bt
BREEIA
TR
TOBOERERL.
B
Y5y
MISEDIL,
SN
TALZY
NRUZES
ERACOSHEIOIE
R
U
2
B
CREEO
T,
=2E
1AIZYMMERENTURBWEE.
BRIEMOAS/ATRI
YD
AR
EHERL
THIE,
2.
BRFITVOKNBROBBECBCENBOTIZEV,
i,
BBLOLVETBICREZNTY
BEEHRL
TSR,
3.70YMIPAA
YN
NTIZ
7Y
My
N
TOvIURNTIZE
V.
4
BRNERCIIC,
BICREEBEILRRCL
TSIV,
Table of contents
Other afloia Dehumidifier manuals
Popular Dehumidifier manuals by other brands

turbionaire
turbionaire SENSO 12 instruction manual

Soleus Air
Soleus Air DP1-30-03 A operating instructions

Wood’s
Wood’s MDK11 operating instructions

Whirlpool
Whirlpool WDH70EAPW Use & care guide

Danby
Danby Premiere DDR70B3PWP Owner's use and care guide

Ozone Solutions
Ozone Solutions V-10 Installation and operation manual