AGA PROSAVER User manual

SE
EN
DK
NO
SF
ET
LT
LV
Operating Instructions for Cylinder Pressure
Control Valve PROSAVER
Bruksanvisning för PROSAVER
Brugervejledning til reduktionsventil
Bruksanvisning for sylinder trykkontroll
PROSAVER
Kaasupullon paineensäädin PROSAVER
Käyttöohje
Ballooni rõhu kontrollklapi PROSAVER
kasutusjuhised
instrukcija


- 3 -
EN
OPERATING INSTRUCTIONS FOR CYLINDER PRESSURE CONTROL
REGULATOR PROSAVER CORRESPONDING TO EN ISO 2503
Read these instructions before using this equipment.
These instructions are intended to ensure the safe operation of pressure control regulators
in conformity with the current regulations. Careful attention to these instructions will help to
avoid risks and loss of production as well as enhance reliability and durability of pressure
control regulators.
These instructions must be kept permanently at hand in your workshop.
= for Safety Instructions also see section 2;
in case of doubt do consult the manufacturer.
1. Operation
1.1 Use in conformity with effective regulations
Pressure control regulators are intended to be used with compressed gases or with
bar and to reduce the respective cylinder pressure as well as to ensure a constant
working pressure.
Pressure control regulators may only be used for those gases that are mentioned in
the markings on the regulator (see Markings, paragraph 3).
1.2 Use contrary to effective regulations
pressure control regulators must not be used with liquids
pressure control regulators must not be operated under ambient temperatures
pressure control regulators must not be used for corrosive gases, such as
ethylamine, dimethylamine, ammonia etc.
2. Safety Instructions
All sections marked are important safety instructions.
2.1 Pressure control regulators must comply with the actual relevant technical regula-
without approval by the manufacturer.
2.3 No intermediary connections are allowed between the cylinder valve and
the pressure control regulator.
2.4 Incorrect use and use contrary to the intended purpose may endanger the operator
and other persons, and damage to the pressure control regulator and the installa-
tion may result.
2.5 Regulations:
In Germany: UVV (=Instructions to Avoid Accidents; Welding Cutting and Associ-
!
!
!
!
!
!

- 4 -
EN
1 CYLINDER VALVE
2 INLET STEM WITH SCREW CONNECTION
3 HIGH PRESSURE GAUGE
4 FLOWMETER
5 SAFETY VALVE
7 OUTLET STEM
8 1. STAGE
9 2. STAGE
2
8
9
bar
43
7
6
5
1

- 5 -
EN
3. Markings
1. Type of regulator
2. Manufacturer of regulator
3. Type of gas
4. Regulator class corresponding to EN
regulator)
7. Month and year of manufacture
8. Inlet pressure
To be observed conscientiously before starting and during operation.
Type of gas Code
Acetylene A
Hydrogen H
Compressed Air D
LPG P
MPS Y
Natural Gas M
CO2, Nitrogen, Inert Gas N
bar
Control Equipment N1 3-30
ECOSAVER
XXXX
EN ISO 2503
O - N - 200
2138
54
67

EN
4.2 These Operating Instructions have to be observed conscientiously before starting
and during operation.
4.3 Check that the pressure control regulator is suitable for the gas being used (see
Markings, paragraph 3).
4.4 Check that the cylinder valve connection is clean and undamaged; if not
the pressure control regulator must not be connected.
the cylinder valve (1) in order to remove possible impurities. Do not stand in front of
the outlet of the cylinder valve. Do not hold your hands in front of the cylinder valve
outlet.
gas tight seal. The safety valve (5) must point downward.
4.7 Connect hose to the connection at the outlet stem (7) and to the downstream
equipment. Use hoses corresponding to EN 559 (ISO 3821) and hose connections
4.8 Setting the Flow rate
Prior to releasing gas into the system, check the following:
1.Correct version of PROSAVER is used
2.Gauge pointer at zero
4.9 Indications to Pressure Control Valves having Flowmeter Gauge
(1). The inlet gauge (3) is indicating the cylinder pressure. Open adjusting screw
5.1 Short-time interruption:
5.2 Prolonged interruption:
downstream equipment fully.
6. Operation and Maintenance Instructions
intervals).
damage and contamination.
!
!
!
!

- 7 -
EN
gauge, venting safety valves are detected, remove the pressure control regulator
from service close the cylinder valve (1) immediately.
7.1 Repairs of pressure control regulators must only be made by competent and trained
personnel in authorised workshops. The use of original spare parts is compulsory.
by the manufacturer will entail loss of liability.
ATTENTION
reading these instructions. In case of uncertainty about the application of a product ask for
GCE Special Product Information or contact a GCE specialist.
IMPORTANT:
These Operating Instructions are also valid for other models of GCE pressure control
regulators. All illustrations are valid accordingly.
Warranty
For the product there is a warranty 12 months or a warranty according local rules from
the day of its sale to customer. In case of complaint, the customer is obliged to submit the
receipt on purchase of the product.
Servicing - repairs
Guarantee repairs shall be carried out by manufacturing plant within 1 month after return of
defective products.

- 8 -
SE
BRUKSANVISNING FÖR PROSAVER MOTSVARANDE ISO 2503
Denna instruktion har framtagits i enlighet med gällande bestämmelser föra att säkerställa
ett tryggt handhavande av Tryckregulatorer. Ett noggrant iakttagande av denna instruktion
kommer att bidra till att undvika risker och produktionsförlust såväl som att öka dessa tryck-
regulatorers tillförlitlighet och livslängd.
= för säkerhetsinstruktioner, se även Punkt 2;
vid eventuell tvekan bör tillverkaren kontaktas.
1. Handhavande
1.1 Användning av Tryckregulatorer i enlighet med gällande bestämmelser.
konstant, utgående arbetstryck. De används för komprimerade gaser,
1.2 Tryckregulatoranvändning gentemot gällande bestämmelser.
Tryckregulatorer får inte användas för vätskor.
Tryckregulatorer får inte användas för frätande gaser som etylamin,
dimetylamin, ammoniak etc.
2. Säkerhetsinstruktion
Alla punkter märkta med detta utropstecken är viktiga säkerhetsinstruktioner.
2.1 GCE’s tryckregulatorer uppfyller alla gällande tillämpliga tekniska bestämmelser
-
karens skriftliga samtycke.
2.4 Felaktigt handhavande kan utsätta operatören och annan personal för fara. Skada
på tryckregulatorn och installationen kan också bli följden.
!
!
!
!
!

- 9 -
SE
2 INLLOPPS ANSLUTNING
3 INLLOPPS MANOMETER
4 FLÖDESMÄTARE
5 ÖVERSTRÖMNINGS VENTIL
7 UTLOPP
8 FÖRSTA REGLERSTEG
9 ANDRA REGLERSTEG
2
8
9
bar
43
7
6
5
1

SE
3. Märkningar
Gastyp Kod
Acetylen A
Hydrogen H
Tryckluft D
LPG P
MPS Y
Naturgas M
CO2, nitrogen, inerta gaser N
1. Regulatortyp
2. Tillverkare
3. Gastyp
7. Tillverkningsmånad, tillverkningsår
8. Inloppstryck
bar
Control Equipment N1 3-30
ECOSAVER
XXXX
EN ISO 2503
O - N - 200
2138
54
67

- 11 -
SE
4. Bruksanvisning
4.2 Operatören skall vara fullt förtrogen med denna bruksanvisning före användandet
av denna utrustning. Vid användandet skall alla instruktioner följas.
-
gar under Punkt 3).
tryckregulatorn INTE anslutas.
4.7 Anslut slangen till tryckregulatorns utlopp (7). Använd slangar som motsvarar ISO
3821 och säkra med lämpliga slangklämmor.
4.8 Att använda regulatorn
2.Alla manometervisare ska stå på noll
4.Nedströmsventiler ska vara stängda.
5. Stängning av regulatorn
5.1 Tillfällig avstängning:
5.2 Permanent avstängning:
ventiler på brännare (nedströmsventiler) vilka åter ska stängas när system tömts.
6. Underhållsinstruktion
-
täcka tecken på skador.
!
!
!
!

- 12 -
SE
-
tioner utförs av icke auktoriserad personal!
7.1 Reparationer av tryckregulatorer skall utföras av kompetent personal eller på
auktoriserad service-eller reparationsverkstad.
Endast ORIGINAL reservdelar får användas.
7.2 Reparationer eller ändringar utförda av användaren eller av icke auktoriserad tred-
je part kommer att medföra ansvarsskyldighet.
-
ment, så avlägsna detta då det inte kommer att kalibreras med tryckregulatorn.
OBSERVERA
Vänligen använd GCE produkter endast för de ändamål som indikeras av GCE och endast
efter att ha läst dessa instruktioner. I fall där det förekommer osäkerhet om användandet av
en produkt, fråga efter GCE speciella produktinformation eller kontakta en GCE specialist.
VIKTIGT:
Denna användarinstruktion är också giltig för andra modeller av GCE tryckregulatorer.
Bilderna gäller motsvarande.
GARANTI
dagen den säljs till kund. Vid reklamation är det obligatoriskt för kunden att uppvisa kvitto
från köpet av produkten.
SERVICE OCH REPARATIONER
Garantireparationer skall utföras av tillverkaren inom en månad efter returnering av defekt
produkt.

- 13 -
DK
DK
BRUGERVEJLEDNING TIL REDUKTIONSVENTIL
BRUGERVEJLEDNING TIL REDUKTIONSVENTIL JF. EN ISO 2503
Denne brugervejledning beskriver den formålsbestemte og sikre brug af reduktionsventilen.
At læse brugervejledningen og overholde instruktionerne hjælper med til at undgå faresitua-
tioner og nedetider og sørger for en pålidelig funktion og en længere levetid af apparaterne.
Denne brugervejledning skal altid være til stede.
= Sikkerhedsregler, se også punkt 2;
Hvis der skulle opstå tvivl skal producenten og/eller distributøren kontaktes.
1. Anvendelse
1.1 Formålsbestemt anvendelse:
Disse reduktionsventiler anvendes i forbindelse med komprinerede og under tryk
-
ser og er beregnet til at reducere trykket og holde det ønskede arbejdstryk kon-
stant.
Reduktionsventilerne må kun anvendes i forbindelse med de gasser som er angi-
vet ved en mærkning på selve reduktionsventilen (se mærkning pkt. 3).
1.2 Ikke formålsbestemt anvendelse:
reduktionsventiler må ikke anvendes i forbindelse med væsker
reduktionsventilerne må ikke anvendes i omgivelsestemperaturer under
reduktionsventilerne må ikke anvendes i forbindelse med aggressive gasser,
2. Sikkerhedshenvisning
Alle informationer som er mærket med dette symbol gælder som specielle sikkerhedsregler.
2.1 Reduktionsventilerne er i overensstemmelse med anerkendte tekniske regler samt
med de tilsvarende krav fra de aktuelle standarder.
godkendt af producenten.
-
sventilen.
2.4 Ved ufagkyndig behandling og ikke formålsbestemt anvendelse kan der opstå far-
lige situationer for brugeren og andre personer samt at reduktionsventilen og selve
anlægget kan tage skade.
2.5 Forskrifter som skal overholdes:
I Tyskland: “UVV Schweißen, Schneiden und verwandte Verfahren (VBG 15)
!
!
!
!
!

- 14 -
DK
DK
1 CYLINDERVENTIL
4 FLOWMÅLER
7 UDGANGSSPINDEL
8 1. TRIN
9 2. TRIN
2
8
9
bar
43
7
6
5
1

- 15 -
DK
DK
1. Typebetegnelse
2. Reduktionsventilens producent
3. Gasart
eller EN 13918
7. Produktionsmåned og -år
8. Maksimal fortryk
3. Mærkning
Gasart Kode
Acetylen A
Ilt O
Brint H
Trykluft D
Flydende gas P
MPS Y
Naturgas M
CO2, kvælstof, inert gas N
bar
Control Equipment N1 3-30
ECOSAVER
XXXX
EN ISO 2503
O - N - 200
2138
54
67

DK
DK
Alle dele som kommer i forbindelse med ilt samt hænder og værktøj skal holdes
fri for olie og fedt.
4.2 Inden arbejdet påbegyndes skal denne brugervejledning læses og alle heri opførte
4.3 Det skal kontrolleres at reduktionsventilen er egnet til denne gasart (se mærkning
pkt. 3).
Hvis der konstateres beskadigelser, må reduktionsventilen ikke tilsluttes.
så evt. snavs kan fjernes. Stå derved ikke foran ventilen og hold ikke hånden foran
ventilen.
4.7 Nu tilsluttes slangen til slangetyllen på udgangsstudsen (7) og til forbrugeren. Der
må kun anvendes slanger efter EN 559 (ISO 3821) og slangetilslutninger efter EN
4.8 Indstilling af trykket
Før gassen indledes i systemet skal følgende kontrolleres:
1. Er det den rigtige reduktionsventil
2. Står alle manometervisninger på nul
4. Er udstrømningsventilerne lukket.
-
ringsventil på forbrugeren åbnes en smule. Nu indstilles det ønskede arbejdstryk
dette falder.
-
-
5. Driftsstop
Luk for afspærringsventilen på reduktionsventilen.
5.2 Længere driftsafbrydelser:
Luk for afspærringsventilerne på reduktionsventilen og forbrugeren.
!
!
!

- 17 -
DK
DK
kontrol i jævnlige afstande).
ændres.
tilstand.
utæthed overfor atmosfæren, defekte manometre eller når en sikekrhedsventil ud
7.1 Reparationer på reduktionsventiler må kun udfres af fagkyndigt og dertil uddan-
net personale og kun i autoriserede værksteder. Der må kun anvendes originale
reservedele.
-
ducenten, bortfalder alt ansvar for følger, som dette måtte have.
REDUKTIONSVENTIL MED MANOMETER- OG FLOMÅLER
For disse reduktionsventiler gælder punkterne 1 til 7 i denne brugervejledning tilsvarende.
-
Hvis dette er tilfældet, skal dette fjernes, da det ikke er afstemt på reduktionsventilen.
BEMÆRKNING:
Anvend produkterne venlgst kun til de af GCE oplyste formål og kun, hvis De behersker
anvendelsen og overholder de sikkerhedstekniske anvisninger hhv. de respektive sikker-
hedsforanstaltninger. Skulle der opstå usikkerheder ved anvendelsen af produktet, kontakt
GCE for yderligere produktinformationer eller personlig rådgivning.
VIGTIGT
Denne brugervejledning gælder også for GCE-reduktionsventiler med andet design.
Illustrationerne gælder tilsvarende.
GARANTI
Der gives en garanti for produktet på 12 måneder hhv. efter nationale bestemmelser fra
modtagelsesdato. I tilfælde af reklamationer er kunden forpligtet til at bevise at han har købt
produktet med en købsfaktura..
VEDLIGEHOLDELSE - REPARATIONER
Garantireparationer udføres af producenten indenfor 1 måned efter indlevering.
!

- 18 -
NO
BRUKSANVISNING FOR SYLINDER TRYKKONTROLL PROSAVER
IHT. EN ISO 2503
Les alle instrukser før produktet brukes. Disse instruksene skal sikre en sikker bruk av
trykkregulatorer, i henhold til de gyldige reguleringene. Grundig iakttagelse av disse instruks-
jonene vil hjelpe å unngå risikoer og produksjonstap og å øke trykkregulatorenes pålitelighet
og levetid. Disse instruksene må alltid oppbevares tilgjengelig på arbeidsplassen.
= for sikkerhetsinstrukser, se også punkt 2;
kontakt produsenten ved tvil.
1. Drift
1.1 Brukes i henhold til gjeldende reguleringer.
Trykkregulatorer skal brukes for komprimerte gasser, trykkluftsfyllte gasser i sy-
sylindertrykket og for å garantere et konstant arbeidstrykk.
Trykkregulatorer må kun brukes for de gasser som nevnes på regulatorens mark-
eringer (se markeringer, paragraf 3).
1.2 Brukes i henhold til gyldige reguleringer.
Trykkregulatorer må ikke brukes for væsker.
Trykkregulatorer må ikke brukes for korrosive gasser, slik som etylamin,
dimetylamin, ammoniakk osv.
2. Sikkerhetsinstrukser
lle markerte punkt er viktige sikkerhetsinstrukser.
2.1 Trykkregulatorer må være i henhold med de aktuelle, relevante tekniske reguler-
inger og oppfylle alle eksisterende normer.
2.2 Det må ikke utføres endringer eller tilbygg på trykkregulatorene uten godkjenning
av produsenten.
2.3 Det er ikke tillatt med adaptere mellom sylinderventilen og trykkregulatoren.
2.4 Uriktig bruk og ikke-forskriftsmessig bruk kan utgjøre farer for bruker og andre
personer, i tillegg til å skade rykkregulatoren og anlegget.
2.5 Reguleringer:
I Tyskland: UVV (=Instrukser for forebygging av ulykker; sveising, kutting og
!
!
!
!
!
!

- 19 -
NO
1 SYLINDERVENTIL
4 MENGDEMÅLER
7 UTGANGSSPINDEL
8 1. NIVÅ
9 2. NIVÅ
2
8
9
bar
43
7
6
5
1

NO
3. Markeringer
1. Regulatortype
2. Produsent av regulator
3. Gasstype
4. Regulatorklasse i henhold til EN ISO
regulator)
5. Arbeids (utgangs-) trykk eller
gjennomstrømning
7. Måned og år for produksjon
8. Innløpstrykk
Må observeres grundig før start og under drift.
Gasstype Kode
Acetylen A
Oksygen O
Hydrogen H
Trykkluft D
MPS Y
Naturgass M
CO2, nitrogen, inertgass N
bar
Control Equipment N1 3-30
ECOSAVER
XXXX
EN ISO 2503
O - N - 200
2138
54
67
Table of contents
Languages: