Agri-Fab HUSQVARNA 966 41 60-01 User manual

PRINTED IN USA
42386 rev. (3/12/13)
SNÖSLUNGA
LUMILINKO
SNESLYNGE
SNØFRESER
SCHNEEFRÄSE
SNOW THROWER
FRAISE À NEIGE
SOPLADOR DE NIEVE
SPARTINEVE A TURBINA
SNEEUWWERPER
SNĚŽNÁ FRÉZA
СНЕГООЧИСТИТЕЛЬ
966 41 60-01
Instruktion
Käyttöohjeet
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bedienungsanleitung
Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones
Istruzioni
Instructies
Poučení
Инструкция по эксплуатации
HUSQVARNA
MADE BY AGRI-FAB

2
SVENSKA
SÄKERHET
Läs och förstå bruksanvisningen innan du använder snöslungan.
Se till att arbetsområdet är fritt från andra personer, framför allt barn, och husdjur
Kontrollera noggrant området där maskinen skall användas och ta bort alla dörrmattor,
pulkor, linor och andra främmande föremål. Var extremt försiktig vid drift på eller
passage över grusade ytor. Rikta aldrig utkastet mot någon och se till att ingen
benner sig framför snöslungan.
Placera inte händerna nära roterande delar. Håll dig alltid borta från utloppet.
Placera inte fötterna nära roterande delar.

3
• Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant och
se till att du vet hur snöslungan fungerar och hur du
snabbt får stopp på enheten och slår från reglagen.
• Låt aldrig barn använda utrustningen.
• Låt aldrig vuxna använda utrustningen utan att först
ha instruerats.
• Se till att arbetsområdet är fritt från andra personer,
framför allt barn, och husdjur.
• Kontrollera noggrant området där maskinen skall
användas och ta bort alla dörrmattor, pulkor, linor och
andra främmande föremål
• Koppla ur all drivning och ställ in neutralläge innan du
startar motorn.
• Använd inte utrustningen utan att bära lämpliga
vinterkläder
• Bär ordentliga vinterkängor som skyddar fötterna och
ger bra grepp på halt underlag.
• Kontrollera bränslenivån innan du startar motorn.
Ta aldrig av bränsletankens lock och fyll aldrig på
bränsle, när motorn är igång eller är varm. Fyll aldrig
på bränsle inomhus. Bensin är ett mycket brandfarligt
bränsle.
• Se till att snöslungans höjd är anpassad efter det
underlag som den ska användas på.
• Gör aldrig några justeringar med motorn igång.
• Bär alltid skyddsglasögon eller visir när du använder
maskinen eller gör justeringar eller reparationer.
• Håll händer och fötter borta från roterande delar. Stå
aldrig i närheten av utkastet.
• Var extremt försiktig vid drift på eller passage över
grusade ytor.
• Ta aldrig med passagerare.
• Om du träffar ett främmande föremål, stäng av
motorn, ta loss tändkabeln från tändstiftet och
undersök snöslungan noggrant med avseende
på skador. Reparera eventuella skador innan du
använder snöslungan igen.
• Om snöslungan börjar ge ifrån sig onormala
vibrationer, stäng genast av motorn och undersök
orsaken. Vibrationer är oftast ett tecken på problem.
• Stäng av motorn varje gång du lämnar förarplatsen,
innan du röjer ur snöslungan eller gör några
justeringar eller kontroller.
• Vidtag alla försiktighetsåtgärder när du lämnar
enheten utan uppsikt. Koppla ur drivningsspaken eller
-brytaren, sänk ned snöslungan, ställ in neutralläget,
dra åt parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ur
nyckeln.
• Vid rengöring, reparation eller inspektion, försäkra
dig om att alla rörliga delar har stannat. Koppla loss
tändstiftskabeln och håll den borta från tändstiftet för
att undvika oavsiktlig start.
• Kör inte motorn inomhus utom vid transport av
snöslungan in eller ut ur byggnaden. Öppna
ytterdörrarna. Motoravgaser är farliga.
• Röj inte snö tvärs över sluttningar. Var extremt försiktig
när du byter riktning i sluttningar. Försök inte snöröja
branta sluttningar.
• Använd aldrig snöslungan om inte alla skydd, plåtar
och annan säkerhetsutrustning är på plats.
• Använd aldrig snöslungan nära växthus, bilar,
glasverandor, brevlådor och liknande, utan rätt
justering av snöslungans utkastningsvinkel.
• Rikta aldrig utkastet mot någon och se till att ingen
benner sig framför snöslungan.
• Kör aldrig snöslungan in i något med hög fart.
• Överbelasta inte maskinen genom att försöka röja snö
för fort.
• Kör aldrig maskinen med hög körhastighet på halt
underlag. Var uppmärksam bakåt och backa med stor
försiktighet.
• Se upp för trak när du arbetar nära en väg eller
korsar den.
• Koppla ur drivningen till snöslungan vid transport eller
när den inte används.
• Använd bara sådana tillbehör som är godkända av
slöslungans tillverkare (t.ex. hjulvikter, motvikter,
hytt etc.)
• Kör aldrig snöslungan i mörker eller dålig sikt.
SÄKERHET

4
SUOMI
TURVALLISUUS
Lue ja ymmärrä käyttöohjeet ennen käyttöä.
Huolehdi, ettei työskentelyalueella ole ihmisiä, varsinkaan pieniä lapsia, tai lemmikkejä.
Tarkasta laitteen käyttöalue perusteellisesti ja poista kaikki ovimatot, kelkat, laudat ja
levyt, köydet ja muut ylimääräiset tavarat. Noudata äärimmäistä varovaisuutta hiekka-
alueilla työskennellessäsi tai niitä ylittäessäsi. Älä koskaan suuntaa lumisuihkua
läsnäolijoita kohti äläkä anna kenenkään tulla lumilingon eteen.
Älä laita käsiä pyörivien osien lähelle. Pysy aina pois poistoaukon läheisyydestä.
Älä laita jalkoja pyörivien osien lähelle.

5
• Lue tämä käyttöopas huolellisesti ja opettele
lumilingon käyttö ja sen pysäyttäminen sekä
säädinten kytkeminen pois päältä nopeasti.
• Älä koskaan anna lasten käyttää laitetta.
• Älä koskaan anna aikuisten käyttää laitetta ilman
riittävää opastusta.
• Huolehdi, ettei työskentelyalueella ole ihmisiä,
varsinkaan pieniä lapsia, tai lemmikkejä.
• Tarkasta laitteen käyttöalue perusteellisesti ja poista
kaikki ovimatot, kelkat, laudat ja levyt, köydet ja muut
ylimääräiset tavarat.
• Vapauta kaikki kytkimet ja vaihda vapaalle ennen kuin
käynnistä moottorin.
• Älä käytä laitetta, ellet ole pukeutunut asianmukaisiin
talvivaatteisiin.
• Käytä tukevia jalkineita, jotka suojaavat jalkojasi ja
parantavat pitoa liukkailla pinnoilla.
• Tarkasta polttoainemäärä ennen moottorin
käynnistämistä. Älä avaa polttoainesäiliön korkkia
äläkä täytä polttoainesäiliötä, kun moottori on
käynnissä tai se on kuuma. Älä tankkaa sisätiloissa.
Bensiini on erittäin tulenarkaa polttoainetta.
• Varmista, että lumilingon korkeus on säädetty
käyttöalueen tyypille sopivaksi.
• Älä koskaan tee säätöjä, kun moottori on käynnissä.
• Käytä aina suojalaseja tai silmänsuojaimia käytön,
säätämisen ja korjaamisen aikana.
• Älä vie käsiä tai jalkoja pyörivien osien lähelle. Pidä
heittoaukko koko ajan vapaana.
• Noudata äärimmäistä varovaisuutta hiekka-alueilla
työskennellessäsi tai niitä ylittäessäsi.
• Älä kuljeta matkustajia.
• Jos törmäät vieraaseen esineeseen, sammuta
moottori, irrota sytytystulpan johto ja tutki lumilinko
perusteellisesti vahingoittumisen varalta. Korjaa
mahdolliset vahingot ennen uudelleen käynnistystä ja
lumilingon käyttöä.
• Jos lumilinko alkaa täristä epänormaalisti, sammuta
moottori välittömästi ja selvitä tärinän syy. Tärinä
varoittaa yleensä ongelmista.
• Sammuta moottori aina kun lähdet ajajan paikalta,
puhdistat tukoksen lumilingosta tai teet jonkin säädön
tai tarkastuksen.
• Suorita kaikki varotoimenpiteet, kun jätät laitteen
ilman valvontaa. Kytke laitteen kytkentävipu tai
-katkaisija pois päältä, laske lumilinko alas, vaihda
vapaalle, kytke seisontajarru, sammuta moottori ja ota
virta-avain pois.
• Kun puhdistat, korjaat tai tarkastat laitetta, varmista,
kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet. Irrota
sytytystulpan johto ja pidä se kaukana tulpasta, jotta
moottori ei pääse käynnistymään vahingossa.
• Älä käytä moottoria sisätiloissa muulloin kuin
siirtäessäsi sitä sisään tai ulos rakennuksesta. Avaa
ulko-ovet. Pakokaasuhöyryt ovat vaarallisia.
• Älä linkoa lunta rinteiden poikki. Ole erityisen
varovainen, kun vaihdat suuntaa rinteissä. Älä yritä
poistaa lunta jyrkissä rinteissä.
• Älä käytä lumilinkoa, jolleivät suojukset, levyt ja muut
suojalaitteet ole paikoillaan.
• Älä koskaan käytä lumilinkoa lasirakenteiden, autojen,
ikkunasyvennysten, luiskien yms. lähellä säätämättä
ensin lumilingon heittokulmaa tarkasti.
• Älä koskaan suuntaa lumisuihkua läsnäolijoita kohti
äläkä anna kenenkään tulla lumilingon eteen.
• Älä koskaan aja lumilinkoa lumeen suurella
nopeudella.
• Älä ylikuormita koneen kapasiteettia yrittämällä
poistaa lunta liian suurella nopeudella.
• Älä koskaan käytä konetta suurella vetonopeudella,
jos alusta on liukas. Katso taaksepäin ja noudata
varovaisuutta, kun peruutat.
• Varo liikennettä ja ole tarkkaavainen, kun ylität tien tai
työskentelet lähellä sitä.
• Sammuta virta lumilingosta, kun kuljetat tai et käytä
sitä.
• Käytä vain lumilingon valmistajan hyväksymiä
lisälaitteita ja tarvikkeita (kuten pyöräpainoja,
vastapainoja, ohjaamoa jne.)
• Älä koskaan käytä lumilinkoa, jos näkyväisyys tai
valaistus on riittämätön.
TURVALLISUUS
Table of contents
Languages:
Other Agri-Fab Snow Blower manuals

Agri-Fab
Agri-Fab 45-0418 Use and care manual

Agri-Fab
Agri-Fab 45-0491 User manual

Agri-Fab
Agri-Fab 45-0418 User manual

Agri-Fab
Agri-Fab LST42G User manual

Agri-Fab
Agri-Fab LST 42 User manual

Agri-Fab
Agri-Fab LST42E User manual

Agri-Fab
Agri-Fab LST42F User manual

Agri-Fab
Agri-Fab LST 42A User manual

Agri-Fab
Agri-Fab 45-0418 User manual

Agri-Fab
Agri-Fab LST42D User manual