Air Naturel CLEVAIR 2 User manual

Clevair 2
Notice d’utilisation
User manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
www.airnaturel.com

FRANÇAIS
Les enfants de plus de 8 ans
peuvent utiliser cet appareil,
mais uniquement sous
surveillance, ou s’ils ont appris
à s’en servir et ont parfaitement
conscience des risques et
dangers liés a son utilisation.
Le nettoyage et l’entretien de
l’appareil ne doivent pas être
effectués par des enfants, à
moins qu’ils n’aient plus de
8 ans et de toute façon sous
surveillance d'un adulte.
L’appareil et le cordon
d’alimentation doivent toujours
être hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
Les personnes à capacités
physiques, sensorielles ou
mentales limitées, ou bien sans
expérience/connaissance de
l’appareil, peuvent l’utiliser dès
lors qu’elles sont surveillées
par une personne responsable
de leur sécurité, ou si elles ont
été formées à son utilisation et
informées des risques inhérents.
Ne pas laisser les enfants jouer
avec cet appareil.
L’appareil fonctionne sous 220 - 240
volts. Vérifier que cela corresponde
bien à l’installation à laquelle il sera
raccordé.
Placer l’appareil sur une surface plane
et sèche, éviter les surfaces avec du
nylon ou inflammables, les radiateurs
et autres sources de chaleur.
Toujours débrancher ou déconnecter
l’appareil de l’alimentation électrique
lors de son nettoyage et de son
entretien.
Pour éviter le risque de choc
électrique, ne pas exposer le câble
d’alimentation à des surfaces humides
ou mouillées.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est
endommagé. Ne pas introduire
d’objet métallique dans l’appareil.
Ne pas mouiller l’appareil. Le nettoyer
avec un chiffon humide et bien
le sécher, avant de le brancher
à nouveau et de le remettre en
fonctionnement.
Prévention des accidents domestiques
La sécurité de cet appareil est
conforme aux règles techniques et
aux normes en vigueur au sein de
l’Union Européenne.
Pour toute autre information ou
renseignement, veuillez consulter
notre site internet :
www.airnaturel.com
Notre service client est à votre
disposition à l’adresse suivante :
Merci d’avoir acheté l'humidificateur Clevair 2, un produit Air Naturel. Nous espérons
qu’il vous donnera entière satisfaction et améliorera votre confort.
Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d’entretenir
cet appareil correctement afin d’éviter d’éventuelles blessures ou dommages.
Merci de lire attentivement les instructions avant de le mettre en fonctionnement et
de conserver cette notice pour référence ultérieure.
Informations importantes de sécurité
2

Caractéristiques
Alimentation 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Humidificatio 330 mL/h (+/- 30)
Dimensions du produit 353 x 184 x 230 mm (H x L x P)
Poids net 2,4 kg
Consommation 30/110 W
Capacité du réservoir 5 L
Zone d’efficacité max 40 m²
Niveau sonore ≤ 35 dB
Humidificateur hybride : mode vapeur froide et vapeur tiède (35/40°C
Contrôle électronique du taux d’humidité par hygrostat digital
Fonction HygroSmart® et mode ionisation intégrés.
Clevair 2
②
③
⑤
④
⑥
⑧
⑨
⑩
①
Légende
①Sortie de l’humidité
②Couvercle
③Poignée
④Réservoir
⑤Entrée d’eau
⑥Cartouche de filtratio
⑦Bouchon du réservoir
⑧Sortie d’air
⑨Ecran digital
⑩Aiguille magnétique
⑪Cordon et prise électrique
⑫Plaque Ultrasonique
⑬Plaque chauffante PTC
⑭Réservoir d'huiles essentielles
⑦
⑪
⑬
⑫
⑭
3

Avant la mise en route, vérifier que
l’humidificateur Clevair 2 est hors tension
et sur la position OFF (interrupteur en
façade de l’appareil).
• Placer l’humidificateur sur une
surface plane, à 60 cm du sol et à
au moins 10 cm du mur.
• Remplir le réservoir (voir ci-dessous).
•Brancher le cordon d’alimentation
sur le secteur.
•Mettre en route en utilisant le bouton
interrupteur en façade.
•Appuyer sur les boutons pour
activer ou désactiver les différentes
fonctions. (voir « Contrôles »).
• L’humidificateur Clevair 2 s’éteint
automatiquement lorsque le réservoir
est vide.
Clevair 2 aide à lutter contre la sécheresse de l’air en humidifiant l’air ambiant via
une vapeur froide ou tiède. Un humidificateur est efficace contre les muqueuses
sèches, les saignements de nez, les rhinites, les yeux qui piquent, la peau qui tire,
les toux sèches ou encore les soifs nocturnes. En termes d'hygiène et de confort, Air
Naturel préconise un taux d'humidité relative (hygrométrie) situé entre 40 et 60%.
Mode d’emploi
•Prendre le réservoir par la poignée prévue à cet effet et
le soulever.
•Retourner le réservoir, dévisser le bouchon (suivre la flèch
« WATER ») et remplir le réservoir avec de l’eau froide. Ne
pas remplir avec de l’eau chaude, cela provoquerait
des fuites.
• Refermer le bouchon dans le sens des aiguilles d’une montre.
• Replacer le réservoir sur sa base, en utilisant le flotteu
comme guide.
Remplissage du réservoir
Contrôles et écran tactile
① Marche - Arrêt
④Fonction ioniseur
②HygroSmart®
③Hygrométrie
⑤Puissance
⑥Mode vapeur tiède
®
®
%
C
%
AUTO
+
-
ION
(1) (2)
(3)
(4) (5)
(6)
Thermomètre
Hygromètre
①②③
④⑤⑥
(1) Témoin Réservoir vide
(2) Témoin ioniseur
(3) Témoin mode Auto
(4) Témoin vapeur tiède
(5) Témoin HygroSmart®
(6) Témoin de contrôle
de l'hygrométrie
Retourner le
réservoir pour le
remplir
4

Fonctions
Faible Moyen Fort
Témoin de chauffe
®
%
C
%
®
%
C
%
®
%
C
%
®
%
%
C
AUTO
+
-
ION
Ioniseur
Hygrométrie
Au repos, l’écran digital indique le taux d’humidité mesuré dans la pièce.
L’hygrométrie souhaitée est réglable via le bouton «Hygrométrie» disponible sur
l'écran de contrôle digital ou sur la télécommande.
À chaque pression, le réglage de l’hygrométrie augmente par pallier de 5%. Sur
Clevair 2, l'humidité se régule entre 30% et 75%. Il est possible de régler le taux
d'hygrométrie grâce à la fonction HygroSmart ®.
HygroSmart ®
HygroSmart® est un brevet technologique unique, déposé par Air Naturel. A partir
d’une humidité inférieure à 48%, la fonction HygroSmart® s’active. Si elle est supérieure
à 53%, alors celle-ci s’arrête automatiquement. Pour un taux d’hygrométrie idéal!
Puissance
Clevair 2 dispose de 3 niveaux de vapeur (Faible - Moyen - Fort), pour humidifier ±
rapidement. À chaque pression, la puissance d’humidification augmente. Lorsque
vous appuyez une 4ème fois, le mode Auto se met en route.
Attention : à pleine puissance, il est possible que la brume crée de la condensation
autour de l’appareil, pouvant s’apparenter à une fuite. Pour éviter ce phénomène,
diminuer la puissance de diffusion et/ou placer l’humidicateur proche d’une source
de chaleur, sur un meuble, à plus d’un mètre de hauteur.
Vapeur tiède
Ce mode d’humidification chauffe l’eau en premier temps
puis refroidit la vapeur afin d’éviter les risques de brûlure.
La vapeur diffusée est alors douce et saine. De plus, sa
température de sortie (40/45°C) permet une humidificatio
mieux répartie. Lorsque la fonction vapeur tiède n’est pas
activée, l’humidificateur fonctionne en mode vapeur froide
Attention : ne pas utiliser le mode vapeur tiède sur une période
continue de plus de 6 heures, au risque d’endommager
l’appareil.
Les ions ont des propriétés biologiques qui se
différencient selon leur polarité. Il apparaît
clairement que les ions à polarité négative
ont une action bénéfique indiscutable
sur les organismes vivants. L’ionisation de
l’oxygène de l’air est comparable à un
apport immédiat et direct d’énergie qui
tonifie la circulation sanguine. L’ionisatio 5

Clevair 2 dispose d’une fonction aromathérapie. Pour l'utiliser, appuyer sur le réservoir
d'huiles essentielles (⑭) situé en bas sur le côté gauche de l'appareil. Une fois le réservoir
ouvert, verser quelques gouttes de l'huile essentielle de votre choix (de 4 à 8 gouttes selon
la puissance olfactive souhaitée) sur le coton. Refermer le réservoir et utiliser normalement
l'appareil. Il est recommandé de renouveler le coton à chaque changement d'huile
essentielle. 3 cotons-recharge sont fournis avec l'humidificate r Clevair 2.
Attention: Ne jamais disposer d'huiles essentielles directement dans le réservoir d'eau:
cela endommagerait l'appareil.
Aromathérapie
de l’air d'un local, grâce à un appareil
n’émettant que des ions négatifs et ne
produisant pas simultanément de gaz
nocifs, rend l’air plus sain.
En effet, les ions se fixent les uns aux autres
ainsi que sur les agents polluants de l’air
(poussières fines, particules odorantes,
germes bactériens, dioxine, formaldéhyde
etc.) pour les faire migrer dans une direction
précise, plus précisément vers le sol. De
cette manière, l’air est partiellement purifié
En résumé, on peut dire que l’ionisation de
l’oxygène de l’air a une grande importance
biologique et physiologique :
•Par l’influence directe sous forme
d’un apport d’énergie et d’un
renforcement de la circulation
sanguine,
• Grâce à l’obtention d’air plus pur et
appauvri en germes,
• Grâce à l’élimination des gaz
toxiques des locaux.
•Pour la première utilisation, placer
l’appareil à température ambiante
une demie heure avant sa mise en
fonctionnement.
• Vérifier que le réservoir est propre
• Vérifier que le corps de l’appareil
n’est pas submergé d’eau.
•Ne pas utiliser de produits solvants
ou agressifs lors du nettoyage de
l’appareil.
•En branchant l’appareil, la lumière
principale en façade s’éclaire.
Attention : ne jamais brancher
l’appareil lorsque le réservoir est
totalement vide.
Précautions d’usage
Entretien et stockage
De simples gestes peuvent suffire à la
longévité de fonctionnement de votre
appareil.
Maintenance quotidienne
• Avant chaque opération, débrancher
l’appareil du secteur.
•Vider l’eau du réservoir, le rincer
ensuite à l’eau claire pour évacuer
les éventuels résidus calcaires.
•Sécher ensuite le réservoir avec du
un chiffon propre et sec.
Maintenance hebdomadaire
•Remplir le réservoir de 200 mL d’eau
additionné de 30 mL de vinaigre
blanc. Laisser reposer 15 minutes
puis vider, bien rincer et sécher.
6

• Sécher la plaque ultrasonique et
la nettoyer à l’aide d’une brosse
douce. Essuyer à l’aide d’un chiffon
doux.
•Remplacer l’eau du réservoir au
minimum toutes les 72 heures (en
cas d’utilisation très occasionnelle)
afin d’éviter la prolifération des
bactéries.
Stockage
• Nettoyer avec du vinaigre blanc et
laisser sécher.
• Stocker au sec, de préférence dans
l’emballage d’origine, à l’abri de fortes
températures.
Accessoires optionnels conseillés
Cartouche de ltration
La cartouche de ltration de l’eau
permet de réduire les dépôts de
calcaire. Composée de billes ioniques et
cationiques, la cartouche de filtration de
Clevair 2 garantit une vapeur propre et
de bonne qualité. La cartouche permet
à la fois de réduire la dureté de l'eau afi
d'éviter les dépôts de calcaire, mais aussi
d'éliminer les bactéries. Elle se visse à
l’intérieur du bouchon du réservoir, et
reste ensuite immergée dans l’eau du
réservoir. Air Naturel recommande son
renouvellement au minimum une fois
par an en fonction de la fréquence
d’utilisation de l'appareil et de la dureté
de l’eau.
Produit d'entretien
Kalkattack est une
solution d'entretien anti-
calcaire très efficace pour
le traitement de l’eau
et de l’air. Kalkattack
est la garantie d’un
humidificateur sain et de
la propreté de l’air rejeté,
en agissant en trois actions
distinctes: 1/ Élimine les dépôts de
calcaire dans l’appareil, 2/ Maintient la
qualité de l’eau du réservoir, 3/ Protège
contre la rouille.
Solution fabriquée en France.
Aromathérapie
Air Naturel propose un large choix d'huiles
essentielles fabriquées en France.
Laissez vous séduire par la gamme
des synergies "Les Classiques" 100%
biologiques (Anti Stress, Sommeil Serein,
Air Pur, Relax, Respirer, Au Jardin et
Berlingot), ainsi que par la gamme
"Les Essentielles", huiles 100% naturelles
(verveine, orange douce, menthe
poivrée, eucalyptus).
Une façon de profiter au mieux
de votre humidificateur Clevair 2
tout en bénéficiant des vertus de
l'aromathérapie. À découvrir sur
www.airnaturel.com
7

Le produit ne fonctionne pas correctement (1/2)
Situation Raison possible Solution
L’appareil ne
fonctionne
pas, le témoin
d’alimentation est
éteint.
Pas d’alimentation.
Brancher le câble d’alimentation
et allumer l’appareil. Vérifier
le positionnement correct du
réservoir.
Le témoin
d’alimentation
est allumé, mais
l’appareil ne fait pas
de vapeur en sortie.
Le réservoir est vide. Remplir le réservoir.
Le taux d’humidité désiré
est atteint.
Attendre que le taux d’humidité
ambiant diminue ou augmenter le
taux d’humidité désiré.
L’humidité produite
a une odeur
déplaisante.
Le produit est neuf.
Vider le réservoir et la base. Rincer
minutieusement et changer l’eau.
L’eau du réservoir est
sale (stagnante ou
contaminée).
L’écran s’allume
mais l’appareil ne
fonctionne pas.
La base du l’appareil
contient trop d’eau. Retirer un peu d’eau de la base.
Ne pas oublier de bien serrer le
bouchon du réservoir.
L’appareil a été déplacé
avec un réservoir plein.
La quantité de
vapeur en sortie est
faible.
La base du l’appareil
contient trop d’eau . Retirer un peu d’eau de la base.
Nettoyer le réservoir ainsi que la
base et changer l’eau.
L’eau du réservoir et de la
base est sale ou stagnante.
8

L’appareil fait un
bruit anormal.
Il n’y a pas assez d’eau
dans le réservoir. Rajouter de l’eau dans le réservoir.
L’appareil n’est pas sur une
surface stable.
Positionner le réservoir sur une
surface plane et stable.
L’appareil fuit.
Le réservoir de l'appareil
n'est pas rempli de la
bonne manière.
Remplir le réservoir amovible par le
dessous, en dévissant le bouchon
prévu à cet effet (cf. " Remplissage
du réservoir ").
Le bouchon du réservoir est
mal fermé. Bien serrer le bouchon du réservoir.
Le joint du bouchon du
réservoir est tombé lors du
remplissage.
Replacer le joint dans le bouchon.
Profitez-en pour le nettoyer à l’eau
savonneuse !
Le taux
d'hygrométrie
indiqué par l'appareil
ne change pas.
La pièce à humidifier est
sur dimensionnée.
Comparer avec un hygromètre
tiers pour vérifier si l'hygromètre de
l'appareil est défectueux.
Le capteur de l'hygromètre
est encrassé.
Nettoyer l'hygromètre.
Souffler dans l'orifice du capteur e
vue de déloger d'éventuels grains
de poussière
Les informations
(taux d'hygrométrie
et températures)
semblent erronées.
Les capteurs disposent
respectivement d'une
marge d'erreur.
Thermomètre : ±2°C
Hygrométrie : ±5%
Le produit ne fonctionne pas correctement (2/2)
9

ENGLISH
Never place the humidier in
an area where it is accessible
to children. Do not let children
use the appliance as a toy. Do
not let children play with the
packaging (plastic bag, etc.).
Children must stay under
parental supervision, so that
they do not play with the
appliance.
This product is not suitable for
people (including children) with
reduced physical, sensorial
or mental abilities as well as
people who lack knowledge
of the product, except under
supervision or if they have
received prior instructions from
the person responsible for their
safety.
This unit works on 100 - 240 volts. Please
check this is suitable for the electrical
installation on which it will be plugged.
The appliance should be placed on a
dry and flat surface. Avoid flammable
or nylon-based surfaces. Avoid
placing the appliance near an heater
or another heat source.
Turn the unit off when filling the tank
and when moving the product. The
base must be filled with water only. Do
not add essential oils.
The device is designed for open rooms.
Do not place the air outlet directly
towards a wall or an electrical socket.
To avoid any electrical shock, do not
expose the power cord to water or
humid surfaces.
Do not leave water when the device is
switched off.
Do not use the device if damaged.
Do not introduce metallic objects
inside the device.
Do not use in a closet or other confined
space.
Do not wet the device. Clean it with a
moist cloth and dry it carefully before
plugging it back in and switching it on.
Domestic injury prevention
The safety of this product conforms to
the relevant norms and regulations in
force in the European Union.
For any further information, please visit
our website:
www.airnaturel.com
Our customer service department
is available at the following email
address:
Thank you for having purchased the Clevair 2 humidifier, an Air Naturel product. We
hope that it will bring you complete satisfaction and improve your indoor air quality.
As with all electrical appliances, it is important to maintain the device properly in
order to avoid any damage or injury. Please read carefully these instructions before
switching the device on and keep them for further reference.
Important safety instructions
10

Specications
Rated voltage 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Humidificatio 330 mL/h (+/- 30)
Dimensions 353 x 184 x 230 mm (H x L x D)
Weight 2.39 kg
Power output 110 W
Water tank capacity 5 L
Suitable for rooms up to 40 m²
Sound level ≤ 35 dB
Hybrid humidifier : cold mist and warm mist mode (35/40°C
Electronic humidity level control by digital hygrostat
Built-in HygroSmart® function and ionizer mode
Clevair 2
②
③
⑤
④
⑥
⑧
⑨
⑩
①
Caption
①Mist outlet
②Top cover
③Handle
④Water tank
⑤Water inlet
⑥Cartridge filtratio
⑦Tank cover
⑧Air outlet
⑨Digital panel control
⑩Magnetic needle
⑪Power cord and plug
⑫Ultrasonic membrane
⑬PTC heating plate
⑭Essential oils tank
⑦
⑪
⑬
⑫
⑭
11

Before switching on the Clevair 2
device, check that the product is turned
off and the front knob is in the «OFF»
position.
• Place the humidifier on a flat surface,
at least 60 cm above the floor and
10 cm from the wall.
• Fill in the tank (see instructions
below).
•Plug the cord in an electrical socket.
•Turn the product on using the front
knob and select the desired power.
•Use the Digital control to start
different functions (see "Controls").
• The Clevair 2 humidifier switches itself
off automatically when the tank is
empty.
Clevair 2 helps in preventing from dry air symptoms by humidifying the ambient
air thanks to a thin and cold steam. An air humidifier fights against dried mucus
membranes, nose bleeding, rhinitis, eyes picks, dry skin, dry cough or nocturnal
thirsts. In terms of hygiene and comfort, Air Naturel recommends a relative humidity
between 40 and 60%.
Starting the Clevair 2
• Remove the tank (back part of the device).
•Turn over the water tank, unscrew the cover (follow the
“WATER” arrow) and fill the tank with cold water. Never
use hot water as it could create leakage.
• Screw back the cover clockwise.
• Replace the water tank on the device.
Tank lling
Controls
①On - Off
④Ionizer
②HygroSmart®
③Hygrometry
⑤Mist power
⑥Warm mist
®
®
%
C
%
AUTO
+
-
ION
(1) (2)
(3)
(4) (5)
(6)
Thermometer
Hygrometer
①②③
④⑤⑥
(1) Empty tank indicator
(2) Ionizer indicator
(3) Auto mode indicator
(4) Warm mist indicator
(5) HygroSmart® indicator
(6) Hygrometry indicator
Turn over the
water tank to
fill in.
12

Functions
Low Medium High
Warm indicator
®
%
C
%
®
%
C
%
®
%
C
%
®
%
%
C
AUTO
+
-
ION
Ionizer
Hygrometry
Usually, the digital display shows the current humidity rate of the room. The desired
humidity level is adjustable through the button available on the control panel or the
remote control. Every push on this button increases the mist rate by 5%. When the
desired level reaches 75%, a new push sets a continuous humidification, regarding
the humidity rate.
(Clevair 2, humidity is regulated between 30% and 75%). HygroSmart® mode allow
an automatic hygrometry regulation;
HygroSmart ®
HygroSmart® is an exclusive technology patented by Air Naturel. Below 48% humidity,
HygroSmart® turns on. Over 53%, the HygroSmart® function automatically stops. For a
confortable hygrometry rate!
Humidication power
Clevair 2 has 3 steam level (Low - Medium - High). When the humidification power
button is pushed, the amount of mist increases.
Caution : while using the unit at maximum output, it can happen that the steam falls
back and creates condensation around the unit which could be wrongly identied
as a leak. In order to avoid that, reduce the output level and/or place the humidier
near a heating source, on a furniture more than one meter height.
Warm mist mode
This method of humidification heats the water up to 40/45°C
then cools it down in order to avoid any burning risks. The
steam is then softer and better distributed in the air. When
the warm steam function is not activated, the humidifier
works by cold mist mode.
Caution : do not run Clevair 2 with the warm mist mode
continuously on for more than 6 hours, or it could damage
the unit.
Ions have biological properties that
differ according to their polarity. It is
nowadays clear that the negative ions
have an undeniable beneficial effect
on living organisms. The ionization of
oxygen is comparable to an immediate
and direct contribution of energy that
invigorates blood circulation. 13

The ionization of the air in a room, using a
device that does only emit negative ions
and simultaneously does not produces
harmful gases, makes the air healthier.
Indeed, ions bind to each other and to
the air pollutants (particulate matter,
odorous particles, bacterial germs,
dioxin, formaldehyde, etc.) for migration
in a specific direction. In this way, the air
is partially purified.
As a summary, we can say that the
ionization of the oxygen in the air has
a high biological and physiological
importance :
• For the direct influence as energy
input and enhanced blood
circulation
• With getting a purer and germs-free
air
• The elimination of indoors toxic gas
Clevair 2 has an aromatherapy function. Press the aromatherapy tank (⑭) on the bottom
left side of the humidifier to open it. Put a few drops of essential oils on the cotton (from
4 to 8 drops regarding your sensibility). Close the tank and use the humidifier as usual. Air
Naturel recommends to change the cotton each time you may use a different type of
oil. 3 refill cotton are included with your humidifier Clevair 2. Do never use essential oils
directly into the water tank.
Aromatherapy
•Check that the housing is not
swamped.
•Do not use solvents or abrasive
products when cleaning the device.
•The housing is made of ABS
plastic, the use of essential oils is
not recommended. Any damage
following the use of essential oils will
not be covered under warranty.
•Change the water in the tank at
least once every 72 hours (in case of
occasional usage) in order to avoid
any bacteria growth.
Caution
Maintenance and storage
Daily maintenance
• Before any operation, unplug the
device.
• Empty the water from the tank and rinse
off with clear water in order to remove
any eventual scale deposit.
• Dry the tank with absorbent tissue.
Weekly maintenance
•Fill the tank with 200 mL of water
added with Kalkattack® (or 30 mL of
white vinegar)
•Dry the ultrasonic plate, clean it with
a soft brush and wipe it with a soft
tissue
Storage
• Clean as previously recommended
with a white vinegar-based solution.
• Let the device dry.
• Store in a dry place, preferably in
its original packaging. Avoid high
temperatures
14

Filtration cartridge
The ltration cartridge is made with ionic
and cationic balls. Using the Clevair 2
filtration cartridge is a guarantee for a
pure and healthy mist. It prevents scale
deposits. It screws itself inside the tank
cover and stays immersed in water. It
should be replaced once or twice a
year depending on usage and water
hardness.
Cleaning Product
Kalkattack : That cleaning product has
been developed to solve limescale
problems and to purify your air! Made
from natural raw materials (corn,
tapioca, manioc, sweet potato, beet…),
with very lowdensity of hydrogen
peroxide, Kalkattack isn’t toxic either for
people or for environment. This solution
has three identified actions:1/ Eliminates
limescale, 2/ Maintains tank water
quality, 3/ Protect against rust
Made in France.
Aromatherapy
Discover the Air Naturel's Classic range
of essential oils (Anti Stress, healthy Sleep,
Pure Air, Relax, Breathe, In the garden,
Berlingot) 100% organic, and Essential
range (verbena, sweet orange, pepper
mint, eucalyptus) 100% natural.
The best way to enjoy your Cleveair 2
air humidifier while taking advantage of
aromatherapy. To discover on
www.airnaturel.com
Extra products
15

The product does not work properly (1/2)
Situation Raison possible Solution
Power lamp off, does
not work. No power supply. Connect power supply, switch on.
Power lamp on, no
mist outlet with wind
No water in the tank Fill in the water tank.
The expected relative
humidity is reached.
Wait until the relative humidity
decreases or increase the
expected hygrometry on the unit.
The mist produced
has an unpleasant
smell.
The unit is new. On a new device, open the water
tank and leave it aerated for 12
hours. On a used device, the smell
is due to stagnant or dirty water.
Clean the tank and the housing
thoroughly and replace the water.
The water is dirty or stayed
too long in the tank.
Power lamp on, unit
doesn’t work.
There is too much water in
the base. Pull out some water from the base,
close the cover of water tank
tightly.
The unit was moved while
full.
Mist fog is too small
Too much scale in the
water basin. Pull out some water from the base,
clean water tank, change to fresh
clear water.
Water is too dirty or water
kept too long in the tank.
16

Abnormal noise.
Resonant in water tank
when water level is too low. Fill water into water tank.
The unit is on a unstable
surface
Move the unit to a stable flat
surface.
The unit leaks.
The tank is not filled in the
right way.
Turn over the tank, unscrew the
cover, and fill in with water
(see Tank filling section)
The tank cap is not well
closed.
Make sure the tank Cork is rightly
tighten.
Seal tank cap fell during
filling
Replace the seal in the cap. Take
the opportunity to clean with soap
and water!
The indicated
hygrometry rate
does not change.
The room is too big.
Compare with another hygrometer
in order to check if the device's
hygrometer is defective.
The sensor is dirty.
Clean the hygrometer. Blow into
the sensor to dislodge eventual
dust particles (locate the sensor on
the scheme).
The information
(temperature and
humidity level) seem
to be incorrect.
The sensors respectively
have a margin of error.
Thermometer: ±2°C
Hygrometer: ±5%
The product does not work properly (2/2)
17

DEUTSCH
Kinder ab 8 Jahren dürfen dieses
Gerät benutzen, aber nur unter
Aufsicht, oder wenn sie gelernt
haben, es zu benutzen und
sich der Risiken und Gefahren
bewusst sind, die mit seiner
Verwendung verbunden sind.
Reinigung und Wartung des
Geräts sollten nicht von Kindern
durchgeführt werden, es sei
denn, dass sie älter als 8 Jahre
sind und in jedem Fall von einem
Erwachsenen beaufsichtigt
werden.
Das Gerät und das Netzkabel
müssen immer außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8
Jahren sein.
Personen mit minderbemittelten
physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder
mit Mangel an Erfahrung bzw.
Kenntnissen des Gerätes dürfen
das Gerät dann benutzen, wenn
sie von einer Person überwacht
werden, die für ihre Sicherheit
verantwortlich ist, oder wenn
sie für die Anwendung geschult
wurden und über die mit
der Verwendung des Geräts
verbundenen Risiken informiert
worden sind.
Lassen Sie keine Kinder mit dem
Gerät spielen.
Das Gerät funktionniert mit 100 - 240
Volt. Überprüfen Sie, ob dieses der
Strominstallation entspricht, mit der
das Gerät verbunden wird.
Stellen Sie das Gerät auf eine flache
und trockene Oberfläche, vermeiden
Sie Nylon-Oberächen oder solche, die
leicht entflammbar sind, vermeiden
Sie ebenfalls Heizkörper oder andere
Wärmequellen.
Trennen Sie immer das Gerät vom
Stromnetz, bevor Sie es reinigen und
warten.
Um die Gefahr eines Stromschlags zu
vermeiden, darf sich das Netzkabel
nicht an feuchten oder nassen
Oberflächen befinde
Das Gerät nicht verwenden,
wenn es beschädigt ist. Keine
Metallgegenstände in das Gerät
einführen. Das Gerät nicht benässen.
Reinigen Sie es mit einem feuchten
Tuch, um es dann vollständig trocknen
zu lassen, bevor Sie es wieder zum
Betrieb an das Stromnetz anschließen.
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht
den technischen Vorschriften
und Normen, die innerhalb der
Europäischen Union gelten.
Für weitere Informationen oder
Anfragen besuchen Sie bitte unsere
Website:
www.airnaturel.com
Unser Kundendienst ist unter folgender
Adresse zu erreichen:
Wir danken Ihnen für den Kauf des Clevair 2-Luftbefeuchters, ein Air Naturel-Produkt.
Wir hoffen, das er sie vollständig zufriedenstellen wird und zur Verbesserung Ihres
Komforts beitragen wird. Wie bei allen elektrischen Geräten, ist es wichtig, dieses
Gerät richtig zu warten, um mögliche Verletzungen oder Beschädigungen zu
vermeiden. Bitte lesen Sie sorgfältig die Anweisungen vor der Inbetriebnahme und
bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Wichtige Sicherheitshinweise
18

Technische Daten
Stromversorgung 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Luftbefeuchtung 330 mL/h (+/- 30)
Produktabmessungen 353 x 184 x 230 mm (H x L x P)
Nettogewicht 2,39 kg
Stromverbrauch 110 W
Wassertankinhalt 5 L
maximaler Effizienzbereich 40 m²
Geräuschpegel ≤ 35 dB
Hybrid Befeuchter : Kalt/Warmnebel (35/40°C)
Luftfeuchtigkeitskontrolle durch digitales Hygrostat
integrierte HygroSmart® Funktion und Ionisierungsmodus
Clevair 2
②
③
⑤
④
⑥
⑧
⑨
⑩
①
⑦
⑪
⑬
⑫
⑭
Caption
①Nebelauslass
②Abdeckung
③Griff
④Wassertank
⑤Wassereinlass
⑥Filterkartusche
⑦Tankabdeckung
⑧Luftauslass
⑨Digitale Steuerung
⑩Magnetnadel
⑪Netzkabel und Stecker
⑫Ultraschallmembran
⑬PTC Heizplatte
⑭Duftölbehälter
19

Clevair 2 bekämpft die trockene Luft, indem es mit Hilfe leicht kalten Dampfes die
Luft befeuchtet. Ein Luftbefeuchter ist sehr wirksam gegen trockene Schleimhäute,
Nasenbluten, Rhinitis, gereizte Augen, zu trockene Haut, trockenen Husten oder
nächtlichen Durst. Für optimale Hygiene und Komfort, empehlt Air Naturel eine
relative Luftfeuchtigkeit zwischen 40 und 60%.
Vor der Inbetriebnahme überprüfen,
ob der Clevair 2 Luftbefeuchter nicht am
Netz angeschlossen ist.
•Stellen Sie den Luftbefeuchter auf
eine ebene Fläche, 60 cm über dem
Boden und mindestens 10 cm von
der Wand.
• Füllen Sie den Wasserbehälter (siehe
weiter unten).
•Schließen Sie das Netzkabel an die
Stromversorgung.
• Schalten Sie das Produkt am «On –
Off» Knopf auf der Vorderseite ein.
•Drücken Sie einmal die Tasten des
Gerätes, um die Funktionen zu
aktivieren (siehe "Bedienelemente").
• Der Luftbefeuchter Clevair 2 schaltet
sich automatisch aus, wenn der
Wasserbehälter leer ist.
• Den Wasserbehälter von oben herausziehen.
• Den Wasserbehälter auf den Kopf stellen und
Wasserbehälterverschluss aufschrauben (folgen Sie dem
Pfeil „WASSER“) und ihn mit kaltem Wasser auffüllen. Nicht
mit heißem Wasser füllen, denn es könnte zu Lecks kommen.
• Schließen Sie den Wasserbehälterverschluss im Uhrzeigersinn.
• Setzen Sie den Wasserbehälter, durch Orientierung am
Schwimmer, wieder auf das Geräteunterteil.
Füllen des Wasserbehälters
Bedienelemente
①Start - Stop
④Ionisator Funktion
②HygroSmart®
③Luftbefeuchtungsleistung
⑤Dampfleistung
⑥Warmdampfmodus
®
®
%
C
%
AUTO
+
-
ION
(1) (2)
(3)
(4) (5)
(6)
Thermometer
Hygrometer
①②③
④⑤⑥
(1) Bildsymbol Tank leer
(2) Bildsymbol Ionisator
(3) Bildsymbol Auto
(4) Bildsymbol Warm-
dampfmodus
(5) Bildsymbol
HygroSmart®
(6) Bildsymbol
Hygrometrie
Befüllen des
Wassertanks
Bedienungsanleitung
20
Other manuals for CLEVAIR 2
1
Table of contents
Languages:
Other Air Naturel Air Cleaner manuals

Air Naturel
Air Naturel air&me Lendou User manual

Air Naturel
Air Naturel air&me Buldair User manual

Air Naturel
Air Naturel Buldair User manual

Air Naturel
Air Naturel Buldair Technical specifications

Air Naturel
Air Naturel Buldair User manual

Air Naturel
Air Naturel Venga User manual

Air Naturel
Air Naturel BULDAIR JUNIOR User manual

Air Naturel
Air Naturel Venga User manual