AKG HEARO 787 SURROUND - GUIDE User manual

HEARO 787 SURROUND
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . p. 10
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . p. 18
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . p. 26
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . p. 34
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . p. 42
Gelieve deze voor het gebruik te lezen!
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
Printed in Austria on recycled paper. 05/05/9100 U 1180
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516, www.akg.com, e-mail: sal[email protected]
AKG Acoustics GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (+49 89) 87 16-0, Fax: (+49 89) 87 16-200, www.akg.com/de, e-mail: [email protected]m
AKG ACOUSTICS, U.S.
914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (+1 615) 620-3800, Fax: (+1 615) 620-3875, www.akgusa.com, e-mail: ak[email protected]
For other products and distributors worldwide see our website: www.akg.com

2
Seite
1 Sicherheit und Umwelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.3 Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.4 Allgemeine Beschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.5 IVA - Individual Virtual Acoustics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.6 Dolby Surround Pro Logic Decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.7 LOGIC7 Decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.8 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.1 Anschließen des Senders an die Audio- oder Videoanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.2 Anschließen des Senders an das Netz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 Betriebshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.1 Wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2 Aufladen der Akkus im Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.3 Akkus austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.4 Inbetriebnahme der Anlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.5 MODE-Taste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.6 Ohrpolster austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.1 Systemdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.2 Sender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.3 Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.4 Normen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.5 Dolby, Lexicon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verbinden Sie die Buchsen AUDIO IN L und AUDIO IN R am Sender mit dem Kopf-
hörerausgang oder LINE-Ausgang Ihres Verstärkers oder CD-Spielers. Verbin-
dungskabel liegt bei.
Stecken Sie den mitgelieferten Netzadapter an die DC 9 V-Buchse am Sender und
an eine Netzsteckdose an.
Ziehen Sie die Schutzfolie aus dem linken Hörsystem des Kopfhörers heraus.
Laden Sie die Akkus im Kopfhörer auf. Siehe Kapitel 4.2.
Schalten Sie den Sender ein, indem Sie die ON-Taste drücken.
Schalten Sie den Kopfhörer ein, indem Sie die POWER-Taste drücken.
Bleiben Sie in der Nähe des Senders und drücken Sie die AUTOTUNING-Taste am
Kopfhörer, um den Empfänger auf die Sendefrequenz abzustimmen.
➐
➏
➎
➍
➌
➋
➊
Inhaltsverzeichnis
Kurzanleitung
HEARO 787 SURROUND HEARO 787 SURROUND 51
AKG Acoustics GmbH hawn tiddikjara li l-prodott HEARO 787 (Receiver + Transmitter)huwa konformi mar-rekwiΩiti essenzjali
u provvedimenti relevanti o ra tad-Direttiva 1999/5/EC.
Biex tordna kopja tad-Dikjarazzjoni ta’ Konformita` b’xejn, Ωur http://www.akg.com jew ikkuntattja [email protected].
AKG Acoustics GmbH erklærer med dette at produktet: HEARO 787 (Receiver + Transmitter) overholder alle vesentlige krav og
tilhørende bestemmelser i henhold til EU-retningslinje 1999/5/EU.
En kopi av samsvarserklæringen er å finne på http://www.akg.com, eller kan bestilles per epost til [email protected].
Spółka AKGAcoustics GmbH oÊwiadcza niniejszym, že produkt HEARO 787 (Receiver +Transmitter) spełnia najwažniejsze wymogi
i stosuje si∏ do innych odnoÊnych przepisów dyrektywy 1999/5 EG.
Deklaracj∏ zgodnoÊci možecie Paƒstwo zažàdaç na stronie internetowej http://www.akg.com lub kierujàc žyczenie na adres e-mail:
A AKG Acoustics GmbH declara que o produto HEARO 787 (Receiver + Transmitter) está conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Pode pedir a declaração de conformidade na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para [email protected].
AKG Acoustics GmbH t mto vyhlasuje, Ïe v robok HEARO 787 (Receiver + Transmitter) plní podstatné poÏiadavky a ostatné
relevantné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
MôÏete poÏiadaÈ zdarma o prehlásenie o súlade na http://www.akg.com alebo emailom na adrese [email protected].
S tem potrdilom podjetje AKGAcoustics GmbH zagotavlja, da proizvod HEARO 787 (Receiver + Transmitter) ustreza bistvenim
zahtevam in sicer‰njim zadevnim doloãbam smernice 1999/5/EG.
Izjavo o konformnosti lahko zasledite tudi na spletni strani http://www.akg.com ali preverite preko naslova elektronske po‰te
AKG Acoustics GmbH tímto prohla‰uje, Ïe v robek HEARO 787 (Receiver + Transmitter) plní podstatné poÏadavky a ostatní relevantní
ustanovení smûrnice 1999/5/ES.
MÛÏete poÏádat zdarma o prohlá‰ení o souladu na http://www.akg.com anebo emailem na adrese [email protected].
AKG Acoustics GmbH ezennel kijelenti, hogy a HEARO 787 (Receiver + Transmitter)termék az 1999/5/EG szabályrendelet lényeges
követelményeinek és egyéb inevágó rendelkezéseinek megfelel.
A megegyezési nyilatkozatot a következŒ címen igényelheti: http://www.akg.com vagy e-mail-en: [email protected].
Hearo 787 Surround
Fig. 1
1
354
222a
1a
Fig. 2
12 10 7 6
8 9
Fig. 3
Fig. 5 Fig. 6
Fig. 8
Fig. 4
Fig. 7
14
15
13 13 PHONES
LINE OUT
RIGHT
LEFT
14
13
14
LINE OUT
RIGHT
LEFT
HEARO 787 SURROUND
Fig. 10
11
Fig. 11
2a
1a
Fig. 9
Fig. 12
3
22
3
~10°
➊➋
➌
a
b

HEARO 787 SURROUND 3
1.1 Sicherheit
1.2 Umwelt
2.1 Einleitung
2.2 Lieferumfang
2.3 Optionales Zubehör
2.4 Allgemeine Beschreibung
1. Betreiben Sie den Kopfhörer nur mit 2 Stk. 1,2 V-Akkus (mitgeliefert) oder 2 Stk. 1,5 V-Batterien der Größe
AAA.
2. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien mittels der Ladefunktion aufzuladen.
3. Vergewissern Sie sich vor jedem Ladevorgang, dass sich aufladbare Batterien (Akkus) im Kopfhörer befin-
den.
4. Entsorgen Sie leere Batterien oder defekte Akkus gemäß den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften.
Werfen Sie sie keinesfalls ins Feuer.
5. Betreiben Sie den Sender nur mit dem mitgelieferten Netzadapter (9 V DC, 500 mA). Überprüfen Sie, ob
die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versorgungsgebiet überein-
stimmt. Wenn Sie den Sender mit einem anderen Netzgerät betreiben, erlischt die Garantie.
6. Schalten Sie den Kopfhörer nach Gebrauch stets aus.
7. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Kopfhörers oder des Senders zu öffnen. Lassen Sie Servicearbeiten
nur von qualifizierten Technikern durchführen.
8. Lassen Sie die Geräte nie in der Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Radiatoren oder Heizstrahlern, oder an
Orten stehen, wo sie dem direkten Sonnenlicht, starker Staubentwicklung, Feuchtigkeit, Regen, Vibra-
tionen oder Erschütterungen ausgesetzt sind.
9. Reinigen Sie das Gehäuse des Kopfhörers und des Senders keinesfalls mit Alkohol, Benzin oder Farb-
verdünnung.
10.Wenn Sie den Sender über längere Zeit nicht benützen (z.B. wenn Sie verreisen), ziehen Sie den
Netzadapter von der Netzsteckdose ab.
11.Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen. Für
Schäden infolge unsachgemäßer Handhabung oder missbräuchlicher Verwendung kann AKG keine
Haftung übernehmen.
12.Beachten Sie auch Kapitel 4.1 Wichtige Hinweise.
1. Das Steckernetzteil nimmt auch bei ausgeschaltetem Gerät einen geringen Strom auf. Um Energie zu spa-
ren, ziehen Sie daher das Steckernetzteil von der Netzsteckdose ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benützen.
2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle
Komponenten gemäß den dafür geltenden Entsorgungsvorschriften.
3. Die Verpackung ist recyclierbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgesehenen Sammel-
system.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgsam auf, damit Sie bei eventuellen Fragen jederzeit nachschlagen
können.
Bei Fragen, die über diese Bedienungsanleitung hinausgehen, besuchen Sie bitte unsere Homepage unter:
http://www.akg.com
Ihr Kopfhörersystem besteht aus folgenden Komponenten:
• 1 Sender HEARO 787 SURROUND mit eingebauter Ladestation
• 1 Kopfhörer
• 1 Stereo-Verbindungskabel mit vergoldeten Steckern (3,5 mm-Stereoklinke auf 2 x Cinch)
• 1 Stereo-Zwischenstecker 3,5/6,3 mm
• 1 Netzadapter 9 V DC, 500 mA zur Stromversorgung des Senders
• 2 Stk. NiMH-Akkus 1,2 V, Größe AAA zur Stromversorgung des Kopfhörers (im Kopfhörer eingelegt)
•Garantiekarte
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Komponenten enthält. Falls etwas fehlt, wen-
den Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler.
•Externes Ladegerät für Kopfhörer
Dieses Kopfhörersystem
• basiert auf dem neuesten Stand der Funkübertragungstechnik im UHF-Bereich;
• bietet hohe Übertragungsqualität durch automatische Aussteuerung des HF-Teils des Senders;
• kann an jedem Audio-, Video-, TV-Gerät, PC und an Spielekonsolen mit Kopfhörer- oder AUDIO LINE-
Ausgang betrieben werden;
• bietet Ihnen vollendeten Hörgenuss und volle Bewegungsfreiheit bei einer Reichweite von bis zu 100 m,
wobei das Signal auch durch Wände und Decken hindurch übertragen wird;
• verfügt über drei umschaltbare Trägerfrequenzen und eine "Autotuning"-Funktion zur optimalen automati-
schen Abstimmung des Kopfhörers auf die Trägerfrequenz;
• ist mit der von AKG entwickelten IVA-Technologie für absolut naturgetreues, räumliches Hören ausgestattet;
• besitzt einen eingebauten Dolby Surround Pro Logic Decoder für die perfekte Wiedergabe von HiFi-, TV-,
PC- bzw. Videoton im Dolby Surround-Format sowie von Soundeffekten von Computerspielen;
• verfügt über einen LOGIC7 Decoder zur adaptiven Simulation von bis zu 8 Lautsprechern mit automatischer
Anpassung an das Format des Eingangssignals und voller Kompatibilität mit Dolby Surround.
2 Beschreibung
1 Sicherheit und Umwelt

2 Beschreibung
HEARO 787 SURROUND
4
2.5 IVA - Individual Virtual
Acoustics
2.6 Dolby Surround Pro Logic
Decoder
2.7 LOGIC7 Decoder
2.8 Bedienelemente
2.8.1 Kopfhörer
Siehe Fig. 1 und 12.
2.8.2 Sender
Frontplatte
Siehe Fig. 2.
Ein Nachteil beim Hören mit Kopfhörern ist das psychoakustische Phänomen der sogenannten "Im-Kopf-
Lokalisation": das Orchester spielt im Kopf, nicht im Raum. Das von AKG entwickelte binaurale Audio-
Bearbeitungsverfahren IVA (Individual Virtual Acoustics) bildet den Einfluss des Kopfes und der Ohrmuscheln
auf die eintreffenden Schallwellen nach (Ohranpassungsfunktion). Dadurch scheinen sich auch beim Hören
mit Kopfhörern die Schallquellen ausserhalb des Kopfes zu befinden.
A: Natürliches Hören: Kopf und Ohrmuscheln verändern die
Schallwellen an beiden Ohren unterschiedlich. Amplituden- und
Phasenverschiebungen schaffen einen räumlichen Höreindruck.
B: Hören mit Kopfhörern: Amplituden- und Phasenverschiebungen sind
ausgeschaltet. Die Schallquellen werden im Kopf lokalisiert und nicht im
Raum.
C: Hören mit Kopfhörern und IVA: Die Ohranpassungsfunktion bewirkt,
dass die Signale an den beiden Ohren Bild A entsprechen. Der
Höreindruck wird wieder natürlich und räumlich.
Der im Sender eingebaute Dolby Surround Pro Logic Decoder erzeugt aus einem Dolby Surround-codierten
Stereosignal zwei zusätzliche Signale: einen Mitten- und einen Surroundkanal. Der IVA-Prozessor verarbeitet
diese Signale weiter zu einem binauralen Signal, das einer Wiedergabe über fünf hochwertige Lautsprecher (3
vorne, 2 hinten) entspricht. Damit können Sie den Rundumklang der Dolby Surround-Technik auch über
Kopfhörer genießen.
Der eingebaute LOGIC7 Decoder ermöglicht die Wiedergabe von Aufnahmen in allen Audioformaten (Mono,
Stereo, Dolby Surround und LOGIC7) über Kopfhörer. Dabei werden je nach der momentanen Signal-
konfiguration zwei bis acht Lautsprecher simuliert. Die Anzahl der simulierten Lautsprecher kann sich also
auch während ein und desselben Stücks automatisch ändern.
Der LOGIC7 Decoder erzeugt auch aus einem Stereosignal ein Surroundsignal und ist voll kompatibel mit
Dolby Surround.
1. POWER: Ein/Aus-Taste mit ringförmiger Kontroll-LED (grün/rot) (1a).
Die Kontroll-LED leuchtet grün, wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist.
Während der Kopfhörer geladen wird, leuchtet die Kontroll-LED rot.
2. Ladekontakte zum Aufladen der Akkus am Sender
2a Ladebuchse zum Anschluss des optionalen externen Ladegeräts
3. Batteriefach (unter dem abnehmbaren linken Ohrpolster): Im Batteriefach befinden sich zwei NiMH-Akkus,
deren Kontakt zur Empfängerelektronik durch eine Schutzfolie unterbrochen ist. Zum Aufladen müssen Sie
die Schutzfolie herausziehen.
4. AUTOTUNING-Taste: aktiviert die automatische Abstimmfunktion.
5. VOLUME: Lautstärkeregler
6. ON: Schaltet den Sender ein (Taste leuchtet grün) und aus (Taste leuchtet nicht).
7. DISPLAY: Schaltet die Beleuchtung sämtlicher Anzeigen (mit Ausnahme der ON-Taste und der Anzeige
CHARGE) ein und aus.
Wenn Sie die Beleuchtung ausgeschaltet haben, schaltet sie sich automatisch wieder ein, wenn sie eine
beliebige Taste drücken.
Wenn Sie den Sender aus- und wieder einschalten, schaltet sich auch die Beleuchtung wieder ein, unab-
hängig davon, ob Sie die Beleuchtung vorher ausgeschaltet haben.
8. FREQ: Schaltet zwischen drei fixen Trägerfrequenzen innerhalb des Frequenzbandes Ihres Kopfhörer-
systems um.
RH FILTER
LH FILTER

2 Beschreibung
HEARO 787 SURROUND 5
Siehe Fig. 10.
Rückseite
Siehe Fig. 3.
3.1 Anschließen des Senders
an die Audioquelle
3.1.1 Anschließen an einen
Kopfhörerausgang
Siehe Fig. 4.
3.1.2 Anschließen an einen
LINE OUT/REC OUT-Ausgang
Siehe Fig. 5.
Hinweis:
Siehe Fig. 6.
Wichtig!
3.2 Anschließen des Senders
an das Netz
Wichtig!
Siehe Fig. 7.
Je nachdem, welche Frequenz Sie gewählt haben, leuchtet die Anzeige FREQ 1, FREQ 2 oder FREQ 3.
9. MODE: Mit dieser Taste können Sie zwischen normaler Stereowiedergabe, IVA Stereo, IVA mit Dolby
Surround Pro Logic sowie IVA LOGIC7 umschalten.
Die Anzeigen STEREO, IVA, PRO LOGIC und LOGIC 7 zeigen durch Leuchten die jeweils gewählte
Betriebsart an:
10.LEVEL: Solange am Eingang des Senders ein Audiosignal vorhanden ist, flackert diese grüne Anzeige im
Rhythmus des Audiosignals.
Die Pegeleinstellung erfolgt automatisch, der Sender besitzt daher keinen Pegelregler.
11.Ladekontakte: Der Sender ist mit Ladekontakten in der linken Auflagemulde für den Kopfhörer ausge-
stattet.
Wenn Sie den Kopfhörer in die Auflagemulden stellen, werden die Akkus im Kopfhörer automatisch aufge-
laden.
12.CHARGE: Anzeige für Lade- und Betriebszustand:
Die Anzeige CHARGE zeigt durch Leuchten an, dass die Akkus im Kopfhörer geladen werden. Da die
Ladeelektronik vom eigentlichen Sender unabhängig ist, leuchtet die Anzeige CHARGE auch dann, wenn
der Sender ausgeschaltet ist.
Die Anzeige CHARGE leuchtet nicht, wenn kein Strom vom Sender über die Ladekontakte zu den Akkus
im Kopfhörer fließt (Sender nicht mit dem Netz verbunden, kein Kopfhörer am Sender, keine Akkus im
Kopfhörer, Akkus falsch eingelegt, Ladekontakte verschmutzt).
13.AUDIO IN L/R: Audio-Eingang links und rechts (Cinch-Buchsen)
14.DC 9 V: Anschlussbuchse für Netzadapter
15.OO: 3,5-mm-Stereo-Klinkenbuchse als alternativer Stereo-Audio-Eingang.
Sie können den Sender entweder an einen Kopfhörerausgang (3,5-mm- oder 6,3-mm-Klinkenbuchse) oder
einen LINE OUT- bzw. REC OUT-Ausgang anschließen.
1. Bevor Sie den Sender mit Ihrer Anlage verbinden, schalten Sie Ihre Anlage aus.
2. Schließen Sie den roten Cinch-Stecker (rechter Kanal) des mitgelieferten Klinkenkabels an die rote AUDIO
IN R-Buchse (13) und den weißen Cinch-Stecker (linker Kanal) an die weiße AUDIO IN L-Buchse (13) an
der Senderrückseite an.
3. Stecken Sie den Stereoklinkenstecker des Klinkenkabels an den Kopfhörerausgang Ihrer Anlage an.
4. Wenn Ihr Gerät eine 6,3-mm-Klinkenbuchse als Kopfhörerausgang besitzt, stecken Sie den mitgelieferten
Zwischenstecker an das Verbindungskabel an. Schließen Sie dann den Zwischenstecker an den
Kopfhörerausgang an.
1. Stecken Sie den weißen Cinch-Stecker (linker Kanal) des Klinkenkabels an die weiße LINE OUT
L- bzw. REC OUT L-Buchse an Ihrer Anlage und den roten Cinch-Stecker (rechter Kanal) des Klinkenkabels
an die rote LINE OUT R- bzw. REC OUT R-Buchse an.
2. Stecken Sie den 3,5-mm-Klinkenstecker des Klinkenkabels an die OO-Buchse (15) an der Rückseite des
Senders an.
Sie können auch ein Stereo-Cinch-Kabel verwenden. Diese Kabel erhalten Sie im HiFi- und Elektronik-
Fachhandel.
Schließen Sie nie zwei Audiogeräte gleichzeitig an die Eingänge des Senders an. Die gleichzeitige
Wiedergabe von zwei Signalen kann zu starken Verzerrungen führen.
Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versor-
gungsgebiet übereinstimmt. Der Betrieb des Netzadapters an einer anderen Netzspannung kann zu
Schäden am Gerät führen.
1. Schließen Sie das Kabel des mitgelieferten Netzadapters an die DC 9 V-Buchse (14) an der Rückseite des
Senders an.
2. Schließen Sie den Netzadapter an eine Netzsteckdose an.
Betriebsart Anzeige
Stereo STEREO
IVA Stereo STEREO + IVA
IVA Pro Logic PRO LOGIC + IVA
IVA LOGIC7 LOGIC7 + IVA
3 Anschluss

HEARO 787 SURROUND
6
4 Betriebshinweise
4.1 Wichtige Hinweise
Senderpositionierung:
Siehe Fig. 8.
Siehe Fig. 9.
Umschaltgeräusche:
Hohe Lautstärken:
Interferenz:
4.2 Aufladen der Akkus im
Kopfhörer
Wichtig!
Wichtig!
Hinweis:
Siehe Fig. 10 (a, b).
4.3 Akkus austauschen
Siehe Fig. 12.
• Ihr HEARO 787 SURROUND ist ein hochfrequenztechnisches Gerät, das den strengen europäischen
Vorschriften entspricht. Aus physikalischen Gründen, die nichts mit der Qualität des Produktes zu tun haben,
kann jedoch der Empfang durch Geräte, die eine sehr hohe Störstrahlung abgeben, beeinflusst werden. Für
störungsfreien Hörgenuss betreiben Sie daher Ihren HEARO 787 SURROUND nicht direkt neben
Funkgeräten, Handies oder direkt über der Bildröhre von TV-Geräten oder Computer-Monitoren. Die mitge-
lieferten Verbindungskabel für den Sender sind lang genug, um einen entsprechenden Abstand einhalten zu
können.
Reflexionen an Metallflächen können die Reichweite des Senders reduzieren. Achten Sie daher darauf, den
Sender in einer Entfernung von mindestens 20 cm von Metallflächen jeder Art aufzustellen.
• Beim Umschalten an Ihrer HiFi-Anlage oder beim Anschließen des Senders an die Anlage können
Knackgeräusche auftreten, die bei hoher Lautstärke Ihr Gehör beeinträchtigen können. Drehen Sie daher
den VOLUME-Regler am Kopfhörer immer auf Minimum, bevor Sie zwischen verschiedenen Tonquellen
(Radio, Plattenspieler, CD-Player usw.) umschalten oder den Sender anschließen.
• Das Hören mit Kopfhörern bei sehr hohen Lautstärken, vor allem über längere Zeit, kann Gehörschäden
verursachen.
• Störungen beim Betrieb des HEARO 787 SURROUND, die durch andere Teilnehmer desselben LPD-
Bandes hervorgerufen werden, liegen nicht im Einflussbereich von AKG.
Falls Sie den Kopfhörer mit nicht wiederaufladbaren Batterien betreiben, versuchen Sie niemals, diese
mit der Ladefunktion aufzuladen. Dies würde zu schweren Schäden an Ihrem Kopfhörersystem führen.
Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften.
Um die Lebensdauer der Akkus nicht zu beeinträchtigen, werden sie in ungeladenem Zustand ausge-
liefert. Laden Sie daher die Akkus vor der ersten Inbetriebnahme auf.
Bevor Sie die Akkus im Kopfhörer zum ersten Mal aufladen, müssen Sie die Schutzfolie in Pfeilrichtung aus
dem linken Hörsystem herausziehen.
Dadurch wird der elektrische Kontakt zwischen den Akkus und der Elektronik des Kopfhörers hergestellt.
Mit der Zeit nimmt die Kapazität jedes Akkus ab. Wenn die Betriebsdauer des Kopfhörers mit den mitgelie-
ferten Akkus nicht mehr Ihren Bedürfnissen entspricht, können Sie die Akkus gegen neue 1,2 V-Akkus oder
normale 1,5 V-Alkali-Batterien Größe AAA austauschen.
1. Drehen Sie den Ohrpolster des linken Hörsystems um ca. 10° gegen den Uhrzeigersinn, um den Bajonett-
verschluss zu öffnen, und nehmen Sie den Ohrpolster ab.
2. Nehmen Sie die verbrauchten Akkus bzw. Batterien heraus.
3. Legen Sie die neuen Akkus entsprechend den Polaritätssymbolen in die beiden Batteriefächer (3) im Hör-
system ein.
4. Setzen Sie den Ohrpolster wieder auf das Hörsystem auf und drehen Sie den Ohrpolster ca. 10° im Uhr-
zeigersinn, bis er spürbar einrastet.
Aufladen am Sender:
1. Kontrollieren Sie, ob der Sender mit dem Netz
verbunden ist.
Da die Ladefunktion unabhängig vom eigentlichen
Sender arbeitet, brauchen Sie zum Laden der
Akkus die ON-Taste (6) nicht zu drücken.
Siehe Fig. 10, 1 und 2:
2. Stellen Sie den Kopfhörer auf den Sender.
Die Ladekontakte am Sender und am Kopfhörer
schließen automatisch den Ladestromkreis und
der Ladevorgang beginnt.
Die Anzeige CHARGE (12) am Sender und die
Kontroll-LED (1a) am Kopfhörer leuchten rot und
zeigen damit an, dass die Akkus im Kopfhörer
aufgeladen werden.
Nach ca. 14 Stunden sind die Akkus voll aufgela-
den (die Anzeige CHARGE (12) am Sender und
die Kontroll-LED (1a) am Kopfhörer leuchten wei-
ter rot).
3. Beenden Sie den Ladevorgang, indem Sie den
Kopfhörer vom Sender abnehmen. Die Anzeige
CHARGE (12) am Sender erlischt. Die Kontroll-
LED (1a) am Kopfhörer erlischt, wenn der
Kopfhörer ausgeschaltet ist, oder wechselt auf
grün, wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist.
Falls Sie darauf vergessen, keine Panik: Sie kön-
nen den Kopfhörer beliebig lange am Sender ste-
hen lassen lassen, ohne die Akkus zu überladen.
Aufladen mittels optionalem externen
Ladegerät:
Wichtig: Kontrollieren Sie, ob die am optionalen
Ladegerät angegebene Netzspannung mit der
Netzspannung am Einsatzort übereinstimmt.
Der Betrieb des Ladegeräts an einer anderen
Netzspannung kann zu Schäden am Gerät füh-
ren.
Siehe Fig. 11, 1 und 2.
1. Stecken Sie das Ladekabel des Ladegeräts an die
Ladebuchse (2a) am Kopfhörer an.
2. Stecken Sie das Ladegerät an eine Netzsteck-
dose an.
Die Kontroll-LED (1a) am Kopfhörer leuchtet rot
auf.
Nach ca. 14 Stunden sind die Akkus voll aufgela-
den (die Kontroll-LED (1a) am Kopfhörer leuchtet
weiter rot).
3. Beenden Sie den Ladevorgang, indem Sie das
Ladekabel von der Ladebuchse (2a) des Kopf-
hörers abziehen.
Die Kontroll-LED (1a) am Kopfhörer erlischt, wenn
der Kopfhörer ausgeschaltet ist, oder wechselt
auf grün, wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist.
Falls Sie darauf vergessen, keine Panik: Sie kön-
nen den Kopfhörer beliebig lange mit dem Lade-
gerät verbunden lassen, ohne die Akkus zu über-
laden.

HEARO 787 SURROUND 7
4 Betriebshinweise
4.4 Inbetriebnahme der Anlage
Hinweis:
4.5 MODE-Taste
4.6 Ohrpolster austauschen
1. Nehmen Sie den Kopfhörer vom Sender ab.
2. Schalten Sie die Audioquelle, an die der Sender angeschlossen ist, ein.
3. Schalten Sie den Sender ein, indem Sie die ON-Taste (6) drücken.
Die ON-Taste (6) leuchtet grün auf.
Die MODE- und FREQ-Einstellungen sind dieselben, die Sie vor dem Ausschalten gewählt haben. (Im
Lieferzustand ist der Sender auf STEREO und FREQ 1 eingestellt.)
Die Beleuchtung der Anzeigen schaltet sich beim Einschalten immer ein, auch wenn Sie sie vorher abge-
schaltet haben.
Wenn ein Audiosignal am Eingang des Senders anliegt, flackert die Anzeige LEVEL (10) im Rhythmus des
Signals.
4. Schalten Sie den Kopfhörer mit der POWER-Taste (1) ein.
Die Kontroll-LED (1a) leuchtet grün auf.
5. Drücken Sie die AUTOTUNING-Taste (4) am Kopfhörer.
Die Autotuning-Funktion stimmt die Empfangsfrequenz automatisch auf die am Sender eingestellte
Trägerfrequenz ab. Nach kurzer Zeit hören Sie das Signal klar und störungsfrei im Kopfhörer.
Ist dies nicht der Fall, wählen Sie mit der FREQ-TASTE (8) am Sender eine andere Trägerfrequenz und
drücken Sie erneut die AUTOTUNING-Taste (4). Bleiben Sie dabei in unmittelbarer Nähe des Senders.
6. Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler (5) am Kopfhörer die gewünschte Lautstärke ein.
Bei Empfangsstörungen z.B. durch Reflexionen (Mehrwegempfang) oder Abschattungen des Sendesignals
schaltet sich der Kopfhörer automatisch stumm. Diese Funktion verhindert störendes Rauschen des
Kopfhörers.
Im Lieferzustand ist der Sender auf STEREO-Modus eingestellt. Durch Drücken der MODE-TASTE (9) können
Sie zwischen den Wiedergabemodi Ihres Kopfhörersystems umschalten:
Siehe Kapitel 4.3. Ohrpolster für den Kopfhörer sind als Ersatzteil bei Ihrer AKG-Servicestelle oder bei AKG
Wien erhältlich. Nähere Informationen finden Sie auf www.akg.com unter ”Contact” - ”International
Distributors”.
IVA LOGIC7: Der LOGIC7 Decoder ist eingeschaltet
und überprüft ständig das Eingangssignal.
Abhängig von der Beschaffenheit des
Eingangssignals wird die jeweils erforderliche
Anzahl von Audiosignalen generiert. Der IVA-
Prozessor simuliert dann die entsprechende
Anzahl von Lautsprechern (bei Eingangssignalen
im LOGIC7-Format bis zu 8) für die Kopfhörer-
wiedergabe.
Wir empfehlen diese Betriebsart für alle Arten von
Audiosignalen (Musik, Film, Spiele).
IVA PRO LOGIC: Der Dolby Surround Pro Logic
Decoder simuliert in Verbindung mit dem IVA-
Prozessor fünf Lautsprecherkanäle (vorne links,
Mitte, rechts und hinten links, rechts) für
Rundumklang im Kopfhörer. Diese Kanalkon-
figuration verändert sich nicht.
Wir empfehlen diese Betriebsart für Filme und
Aufnahmen im Dolby Surround-Format.
IVA STEREO: Das Stereo-Eingangssignal wird vom
IVA-Prozessor in ein binaurales Signal umgewan-
delt. Die Ohranpassungsfunktion bewirkt einen
natürlichen Klangeindruck ohne Im-Kopf-Lokali-
sation.
Wir empfehlen diese Betriebsart für natürliche
Wiedergabe von Stereo-Musik- und Sprach-
signalen.
STEREO: Der Pro Logic Decoder, der LOGIC7
Decoder und der IVA Prozessor sind abgeschal-
tet, Sie hören das unveränderte Stereo-Eingangs-
signal im Kopfhörer.
Die Anzeigen LOGIC7 und IVA leuchten.
Die Anzeigen PRO LOGIC und IVA leuchten.
Die Anzeigen IVA und STEREO leuchten.
Die Anzeige STEREO leuchtet.

HEARO 787 SURROUND
8
5 Reinigung
Wichtig!
1. Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose.
2. Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes mit einem mit Wasser befeuchteten, aber nicht nassen Tuch.
Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie keine, die Alkohol oder
Lösungsmittel enthalten, da diese den Lack sowie die Kunststoffteile beschädigen könnten.
6 Fehlerbehebung
Kein Ton
CHARGE leuchtet nicht
Wiedergabe in Mono
Rauschen
Verzerrter Ton
Störgeräusche
Empfang falscher Sender
Zu starke Bässe oder Höhen
1. Netzadapter ist nicht an Sender bzw.
Netzsteckdose angeschlossen.
2. Sender ist ausgeschaltet oder nicht an
Audio-/Video- oder TV-Gerät angeschlossen.
3. Angeschlossenes Audio-/Video- oder TV-
Gerät arbeitet nicht.
4. Lautstärkeregler des Audio-/Video- oder
TV-Gerätes zuwenig weit aufgedreht.
5. Akkus sind leer.
6. Kopfhörer ist ausgeschaltet.
7. Lautstärkeregler am Kopfhörer steht auf
Null.
1. Sender ist nicht an das Stromnetz ange-
schlossen.
2. Keine Akkus im Kopfhörer.
3. Akkus sind nicht richtig im Kopfhörer einge-
legt.
4. Kopfhörer liegt nicht richtig auf dem Sender
auf.
1. Angeschlossene Audioquelle ist auf mono
geschaltet.
2. Sender ist nicht richtig an Audioquelle
angeschlossen.
1. Sende- und Empfangsfrequenz stimmen
nicht überein.
2. Audio-Eingangspegel am Sender ist zu nie-
drig.
3. Eingangssignal ist verrauscht.
4. Akkus sind leer.
• Akkus sind leer.
1. Schlecht entstörte Elektrogeräte.
2. Audioquelle oder Tonträger defekt.
• Nachbar benutzt ähnlichen Funkkopfhörer.
• Einstellung der Bass- und Höhenregler der
Audioquelle.
1. Netzadapter an Sender bzw.
Netzsteckdose anschließen.
2. Sender einschalten oder an das Audio-
/Video- oder TV-Gerät anschließen.
3. Gerät bzw. Anlage einschalten, damit ein
Audiosignal an den Sender gelangt.
4. Lautstärke soweit erhöhen, bis LEVEL-
Anzeige aufleuchtet.
5. Akkus aufladen.
6. Kopfhörer einschalten.
7. Lautstärke auf gewünschten Pegel einstellen.
1. Sender an Stromnetz anschließen.
2. Akkus einlegen.
3. Lage der Akkus im Batteriefach überprüfen.
4. Kopfhörer auf den Sender stellen.
1. Audioquelle auf Stereobetrieb umschalten.
2. Kabelverbindung zwischen Sender und
Gerät überprüfen.
1. Nahe beim Sender AUTOTUNING-Taste am
Kopfhörer drücken oder mit der FREQ-Taste
am Sender den Kanal wechseln und AUTO-
TUNING-Taste am Kopfhörer drücken.
2. Lautstärkeregler am angeschlossenen
Gerät weiter aufdrehen.
3. Angeschlossenes Gerät überprüfen.
4. Akkus aufladen.
• Akkus aufladen.
1. "Verdächtige" Geräte abschalten (falls mög-
lich).
2. Audioquelle oder Tonträger überprüfen.
• Mit der FREQ-Taste am Sender den Kanal
wechseln und nahe beim Sender
AUTOTUNING-Taste am Kopfhörer drücken.
• Bass- und/oder Höhenregler nachjustieren.
Fehler Mögliche Ursache Behebung

HEARO 787 SURROUND 9
7 Technische Daten
7.1 Systemdaten
7.2 Sender
7.3 Kopfhörer
7.4 Normen
7.5 Dolby, Lexicon
Modulationsart: FM
Trägerfrequenzband: 864 MHz (LPD-Band)
Umschaltbare Trägerfrequenzen: FREQ 1: 863.5 MHz
FREQ 2: 864.0 MHz
FREQ 1: 864.5 MHz
Stromversorgung: 9 V DC, 500 mA
Abstrahlwinkel: 360°
Max. Sendeleistung: 10 mW ERP (Equivalent Radiated Power)
Max. Reichweite (Freifeld*): ca. 100 m
Gewicht: ca. 500 g
Bauweise: halboffener dynamischer Hörer
Frequenzgang: 18 Hz - 24.000 Hz
Max. Schalldruckpegel: ~125 dB SPL
Klirrfaktor: <1%
Stromversorgung: 2 Stk. NiMH-Akkus 1,2 V Größe AAA (mitgeliefert)
oder 2 Stk. 1,5 V-Batterien Größe AAA
Betriebsdauer: ca. 20 Stunden (mit NiMH-Akkus)
Gewicht: ca. 320 g
* Unter idealen Übertragungsbedingungen
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformi-
Hergestellt nach Lizenz von Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" und das Doppel-D-Symbol sind einge-
tragene Warenzeichen von Dolby Laboratories.
LOGIC7 und das LOGIC7-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Lexicon, Inc., einem Unternehmen der
Harman International-Gruppe.

Table of Contents
Getting Started Quickly
HEARO 787 SURROUND
10
Connect the AUDIO IN L and AUDIO IN R jacks on the transmitter rear panel to the
headphone output or LINE output on your amplifier or CD player. A connecting
cable is included with your HEARO 787 SURROUND.
Connect the cable on the supplied AC adapter to the DC 9 V jack on the transmit-
ter rear panel and the adapter to a convenient power outlet.
Remove the protective foil from the left earcup of the headphones.
Charge the batteries inside the headphones. Refer to section 4.2.
Switch the transmitter on by pressing the ON switch.
Switch the headphones on by pressing the POWER switch.
Staying near the transmitter, push the AUTOTUNING button on the headphones to
tune the receiver to the transmitter frequency.
➐
➏
➎
➍
➌
➋
➊
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
1 Safety and Environment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.2 Environment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2 Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3 Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.4 General Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.5 IVA Individual Virtual Acoustics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.6 Dolby Surround Pro Logic Decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.7 LOGIC7 Decoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.8 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Audio and Power Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.1 Connecting the Transmitter to Your Audio Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.2 Connecting the Transmitter to Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Operating Notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.1 Important Notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2 Charging the Batteries in the Headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.3 Replacing Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.4 Setting Up the System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.5 MODE Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.6 Replacing Ear Pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Cleaning..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.1 System Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.2 Transmitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.3 Headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.4 Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.5 Dolby, Lexicon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

HEARO 787 SURROUND 11
1.1 Safety
1.2 Environment
2.1 Introduction
2.2 Unpacking
2.3 Optional Accessory
2.4 General Description
2.5 IVA - Individual Virtual
Acoustics
1. Operate the headphones with two AAA size 1.2 V rechargeable (supplied) or 1.5 V dry batteries only.
2. Never try to charge dry batteries using the transmitter’s charging feature.
3. Before charging the headphones batteries, always make sure that the batteries in the headphones are
rechargeable types.
4. Dispose of spent dry or rechargeable batteries conforming to local waste disposal rules. Never throw bat-
teries into the fire.
5. Operate the transmitter with the supplied 9 VDC, 500 mA AC adapter only. Check that the AC voltage stat-
ed on the AC adapter is the same as that available in your country. Using the transmitter with a different
AC adapter voids the warranty.
6. Always switch the headphones OFF after use.
7. Never try to open the headphone or transmitter case. Refer servicing to qualified service personnel only.
8. Never place the equipment near heat sources such as radiators or electric heaters, or expose it to direct
sunlight, excessive dust, humidity, rain, vibrations, or impacts.
9. Never use alcohol, petroleum-based cleaners, or paint thinners to clean the headphone or transmitter
case.
10.If you do not use your transmitter for an extended period of time (e.g., when traveling), disconnect the AC
adapter from the AC outlet.
11.Use the equipment for the applications described in this manual only. AKG cannot accept any liability for
damages resulting from improper handling or misuse.
12 Also refer to section 4.1 Important Notes.
1. The AC adapter will draw a small amount of current even when the equipment is switched off. To save ener-
gy, disconnect the AC adapter from the power outlet if you will leave the equipment unused for a long peri-
od of time.
2. When scrapping the equipment, separate the case, circuit boards, and cables, and dispose of all compo-
nents in accordance with local waste disposal rules.
3. The packaging of the equipment is recyclabe. Dispose of the packaging in an appropriate container pro-
vided by the local waste collection/recycling entity and observe all local legislation relating to waste dis-
posal and recycling.
Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and
operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions below carefully before
operating the equipment.
Please keep the Manual for future reference. Have fun and impress your audience!
If you have any questions beyond the scope of this Manual, do not hesitate to visit our website at:
http://www.akg.com
Your headphones system comprises the following components:
•1 HEARO 787 SURROUND transmitter with integrated battery charger
•1 pair of headphones
•1 stereo connecting cable with gold plated connectors (mini jack to 2 x RCA connectors)
•1 mini jack to 1/4" jack adapter
•1 9 VDC, 500 mA AC adapter for powering the transmitter
•2 1.2 V AAA size NiMH rechargeable batteries for powering the headphones (inside the headphones)
•Warranty Card
Check that the package contains all the items listed above. If any item is missing, please contact your AKG
dealer.
•External charger for headphones
This headphone system
• uses state-of-the-art UHF radio transmission technology;
• connects to any audio, video, TV set, PC, or game console with a headphones or line output;
• provides perfect sound reproduction, full mobility, and signal transmission through walls and ceilings over
a distance of up to 330 feet (100 m);
• provides three selectable carrier frequencies and an "Autotuning" function that automatically tunes the
headphones to the transmitter frequency for optimum reception;
• uses proprietary IVA technology for exceptionally realistic, three-dimensional listening;
• features an integrated Dolby Surround Pro Logic decoder for perfect reproduction of hi-fi, TV, PC, or video
sound in Dolby Surround format as well as computer game sound effects;
• provides a LOGIC7 decoder for adaptive simulation of up to eight loudspeakers with automatic adjustment
to the input signal format and full compatibility to Dolby Surround.
One drawback of headphone listening is the psychoacoustic phenomenon of "inside localization": the orches-
tra seems to play inside your head rather than in the room. AKG developed a binaural audio processing tech-
nique called IVA (Individual Virtual Acoustics) that models the way the head and pinnae change the arriving
1 Safety and Environment
2 Description

2 Description
HEARO 787 SURROUND
12
2.6 Dolby Surround Pro Logic
Decoder
2.7 LOGIC7 Decoder
2.8 Controls
2.8.1 Headphones
Refer to figs. 1 and 12.
2.8.2 Transmitter
Front Panel
Refer to fig. 2.
sound waves (ear matching function). Thus, the various sound sources will seem to be located outside your
head even when you are using headphones.
A: Natural hearing: Due to the effect of the head and pinnae, sound
waves arriving at one ear differ from those arriving at the other.
Amplitude and phase differences create a sense of spatial hearing.
B: Listening through headphones: Amplitude and phase differences are
eliminated. Sound sources are localized inside the head rather than in
the room.
C: Listening through headphones with IVA processing: The ear match-
ing function modifies the audio signals at the ears to resemble diagram
A. This restores natural, spatial hearing.
The Dolby Surround Pro Logic decoder integrated in the transmitter uses a Dolby Surround encoded stereo input
signal to derive two additional signals, a center and a surround channel. The IVA circuitry generates from these
signals a binaural signal equivalent to reproduction through five high quality loudspeakers (three front, two rear
speakers). This allows you to enjoy all the benefits of Dolby surround sound even through headphones.
The integrated LOGIC7 decoder allows recordings in all audio formats (mono, stereo, Dolby Surround, and
LOGIC7) to be accurately reproduced through headphones. Depending on the momentary signal configura-
tion, two to eight loudspeakers are simulated at any time. Accordingly, the number of simulated speakers may
even change automatically during the same piece.
Also, the LOGIC7 decoder will derive a surround signal from a stereo input signal and is fully compatible to
Dolby Surround.
1. POWER: On/off button surrounded by an annular bicolor status LED (1a).
The status LED will light green to indicate the headphones are ON.
The status LED will light red while the batteries inside the headphones are being charged.
2. Charging contacts for charging the batteries on the transmitter.
2a Charging jack for the optional external charger.
3. Battery compartments (beneath the detachable left-hand ear pad): The battery compartments hold two
NiMH rechargeable batteries electrically isolated from the receiver circuitry by a protective foil. You cannot
charge the batteries before removing the protective foil.
4. AUTOTUNING switch: activates the automatic tuning function
5. VOLUME control
6. ON: Switches the transmitter on (switch illuminates green) and off (switch extinguishes).
7. DISPLAY: Switches the backlighting for all labels except the ON switch and the CHARGE label on and off.
If you switch the backlighting off, it will come back on automatically as soon as you push any front panel
switch.
If you switch the transmitter off and back on later, the backlighting will come on again, even if you switched
the backlighting off.
8. FREQ: Steps through three fixed carrier frequencies within the frequency band of your headphones sys-
tem.
The labels FREQ 1, FREQ 2, or FREQ 3 will illuminate to indicate the selected frequency.
9. MODE: Steps through normal stereo, IVA stereo, IVA plus Dolby Surround Pro Logic, and IVA plus LOGIC7
modes.
RH FILTER
LH FILTER

2 Description
HEARO 787 SURROUND 13
Refer to fig. 10.
Rear Panel
Refer to fig. 3.
3.1 Connecting the
Transmitter to an Audio
Source
3.1.1 Connecting to a
Headphone Output
Refer to fig. 4.
3.1.2 Connecting to a LINE or
REC Output
Refer to fig. 5.
Note:
Refer to fig. 6.
Important!
3.2 Connecting the
Transmitter to Power
Important!
Refer to fig. 7.
The STEREO, IVA, PRO LOGIC, and LOGIC7 labels will illuminate to indicate the selected mode:
10.LEVEL: As long as audio signal is present at the transmitter input, the green LEVEL label will flicker in step
with the signal level.
Since signal levels are controlled automatically, the transmitter has no input gain knob.
11.Charging contacts: The transmitter provides charging contacts in the left-hand earphone receptacle.
When you place the headphones in the receptacles, the batteries inside the headphones will be charged
automatically.
12.CHARGE: This label indicates the charging function status:
The CHARGE label illuminates to indicate the batteries inside the headphones are being charged. Since
the charging circuitry operates independently from the rest of the transmitter circuitry, the CHARGE label
will light even if the transmitter is OFF.
The CHARGE label will remain dark when no current flows from the transmitter through the charging con-
tacts to the batteries inside the headphones (transmitter is not connected to power, no headphones rest-
ing on the transmitter, no batteries inside the headphones, batteries inserted incorrectly, contaminated
charging contacts).
13.AUDIO IN L/R: Left and right RCA audio input jacks.
14.DC 9 V: Input jack for the AC adapter.
15.OO: Alternative stereo input on a TRS mini jack.
You can connect the transmitter either to a mini or 1/4” headphone jack or LINE OUT or REC OUT RCA jacks.
1. Before connecting the transmitter to your audio source, switch the audio source OFF.
2. Plug the red RCA connector (right channel) on the supplied jack cable into the red AUDIO IN R
socket (13) and the white RCA connector (left channel) into the white AUDIO IN L socket (13) on the trans-
mitter rear panel.
3. Connect the stereo mini jack plug of the jack cable to the headphones output of your audio source.
4. If the headphones output on your equipment is a 1/4" jack, plug the supplied mini jack to 1/4" adapter jack
onto the jack cable. Connect the adapter jack to the headphone output.
1. Plug the white RCA connector (left channel) on the jack cable into the white LINE OUT L or REC OUT L
socket on your audio source and the red RCA connector (right channel) into the red LINE OUT R or REC
OUT R socket.
2. Plug the mini jack plug on the jack cable into the OO jack (15) on the transmitter rear panel.
Alternatively, you can use a standard stereo RCA cable. These cables are available at hi-fi or electronic
supply stores.
Never connect two audio sources simultaneously to the transmitter inputs. Playing back two audio
signals at the same time may cause severe distortion.
Check that the AC voltage stated on the supplied AC adapter is identical to the AC voltage available
where you will use your system. Using the AC adapter with a different AC voltage may cause damage
to the unit.
1. Connect the cable on the supplied AC adapter to the DC 9 V jack (14) on the transmitter rear panel.
2. Connect the AC adapter to a convenient AC outlet.
Mode Label
Stereo STEREO
IVA Stereo STEREO + IVA
IVA Pro Logic PRO LOGIC + IVA
IVA LOGIC7 LOGIC7 + IVA
3 Audio and Power Connections

HEARO 787 SURROUND
14
4 Operating Notes
4.1 Important Notes
Placing the transmitter:
Refer to fig. 8.
Refer to fig. 9.
Switching noise:
High volume levels:
Interference:
4.2 Charging the Batteries in
the Headphones
Important!
Important!
Note:
Refer to fig. 10 (a, b).
4.3 Replacing Batteries
Refer to fig. 12.
• Your HEARO 787 SURROUND is a radio frequency device that conforms to the strict European and FCC
standards. For physical reasons that are not related to the quality of the product, extremely strong inter-
ference sources may affect reception. In order to maintain interference-free listening pleasure, do not oper-
ate your HEARO 787 SURROUND in the close vicinity of radio equipment, cellular telephones, or directly
above TV or computer monitor picture tubes. The supplied connecting cables are long enough to allow the
transmitter to be placed at a safe distance from interference sources.
Reflections off metal surfaces may reduce the range of your transmitter. Therefore, be sure to place the
transmitter at least 8 inches (20 cm) away from any kind of metal surface.
• Operating switches on or connecting the transmitter to your audio source may cause clicks which at high
volume settings may affect your hearing. Therefore, be sure to set the VOLUME control on the headphones
to minimum before switching between different sources (tuner, turntable, CD player, etc.) or connecting the
transmitter.
• Listening over headphones at high volume levels, particularly over extended periods of time, may damage
your hearing.
• Interference caused by other users of the same LPD band are beyond AKG’s control.
If you operate the headphones on dry batteries, never try to charge the batteries using the transmit-
ter’s charging feature. This would cause serious damage to your headphone system. Dispose of dead
batteries conforming to local waste disposal rules.
In order to ensure the longest possible service life for the rechargeable batteries, we deliver them
uncharged. Therefore, charge the supplied batteries before first operating your headphones system.
Before first charging the batteries inside the headphones, pull the protective foil out of the left-hand earphone
following the direction of the arrow.
The batteries will make electrical contact with the electronic circuitry of the headphones.
The capacity of any rechargeable battery will decrease over time. If you feel that you need to recharge the
supplied batteries more often than would be convenient, you may consider replacing the batteries with new
AAA size 1.2 V rechargeable or 1.5 V alkaline dry batteries.
1. Rotate the ear pad on the left-hand earphone approximately 10° CCW to unlock the bayonet mount and
remove the ear pad.
2. Remove the dead rechargeable or dry batteries.
3. Insert the new batteries aligning them with the polarity symbols inside the battery compartments (3) in the
earphone.
4. Replace the ear pad on the earphone and rotate the ear pad approximately 10° CW to the point that you
can feel it has locked.
Charging on the transmitter:
1. Check that the transmitter is connected to a
power outlet.
Since the charging function operates inde-
pendently of the rest of the transmitter circuitry,
you do not need to press the ON key (6) to charge
the batteries.
Refer to figs. 10, 1, and 2:
2. Place the headphones on the transmitter
The charging contacts on the transmitter and
those on the headphones will automatically close
the charging circuit and charging will start.
The CHARGE label (12) on the transmitter and the
status LED (1a) on the headphones will illuminate
red to indicate the batteries are being charged.
The batteries will be fully charged after approxi-
mately 14 hours. The CHARGE label (12) on the
transmitter and the status LED (1a) on the head-
phones will continue shining red.
3. Remove the headphones from the transmitter to
stop the charging. (The CHARGE label (12) on the
transmitter will go out. The status LED (1a) on the
headphones will extinguish if the headphones are
OFF or change to green if the headphones are ON.)
If you forget to remove the headphones, do not
panic. You can leave the headphones on the
transmitter for as long as you like without risking
to overcharge the batteries.
Using the optional external charger:
Important: Check that the AC voltage stated on
the optional charger is identical to the AC volt-
age available where you will use your system.
Using the charger with a different AC voltage
may cause damage to the unit.
Refer to figs. 11, 1, and 2:
1. Plug the charging cable on the charger into the
charging jack (2a) on the headphones.
2. Plug the charger into a convenient power outlet.
The status LED (1a) on the headphones will illumi-
nate red.
The batteries will be fully charged after approxi-
mately 14 hours. (The status LED (1a) on the
headphones will continue shining red.)
3. Disconnect the charging cable from the charging
jack (2a) on the headphones to stop the charging.
The status LED (1a) on the headphones will extin-
guish if the headphones are OFF or change to
green if the headphones are ON.
If you forget to disconnect the charging cable, do
not panic. You can leave the headphones con-
nected to the charger for as long as you like with-
out risking to overcharge the batteries.

HEARO 787 SURROUND 15
4 Operating Notes
4.4 Setting Up the System
Note:
4.5 MODE Key
4.6 Replacing Ear Pads
Important!
1. Remove the headphones from the transmitter.
2. Switch ON the audio source to which your transmitter is connected.
3. Press the ON switch (6) to switch the transmitter on.
The ON switch (5) will illuminate green.
The MODE and FREQ settings will be the same as those you have selected before switching the transmit-
ter off. (As delivered, the transmitter is set to STEREO mode and FREQ 1.)
The label backlighting will come on every time you switch the transmitter on even if you switched the back-
lighting off before.
If there is audio signal present at the transmitter input, the LEVEL label (10) will flicker in step with the sig-
nal.
4. Switch the headphones on by pushing the POWER button (1).
The status LED (1a) will illuminate green.
5. Press the AUTOTUNING switch (4) on the headphones.
The Autotuning function will automatically tune the receiver to the carrier frequency set on the transmitter.
After a few seconds, you should hear the signal in the headphones clearly and free of interference.
If your first try fails, press the FREQ key (8) on the transmitter front panel to select a different carrier fre-
quency and press AUTOTUNING (4) again. Be sure to stay near the transmitter during this operation.
6. Set the VOLUME control (5) on the headphones to the desired volume level.
If the transmitter signal is disturbed, e.g., by reflections (multipath reception) or shadow effects, the head-
phones will automatically mute. This function eliminates interference-related noise.
As delivered, the transmitter is set to STEREO mode.
Press the MODE key (9) to step though the playback modes of your headphones system:
Refer to section 4.3. Ear pads for the HEARO 787 SURROUND headphones are available as spare parts from
your nearest AKG Service Center or AKG Vienna. For more information, visit www.akg.com and click
”Contact” - ”International Distributors”.
1. Disconnect the AC adapter from the power outlet.
2. Use a cloth moistened (not wet!) with water to clean the surfaces of the mixer.
Never use caustic or scouring cleaners or cleaning agents containing alcohol or solvents since
these may damage enamel or plastic parts.
IVA LOGIC7: The LOGIC7 decoder is on and con-
stantly monitors the input signal. Depending on
the input signal format, the decoder will generate
the required number of audio signals. The IVA
processor will simulate the corresponding number
of loudspeakers (up to eight for LOGIC7 input sig-
nals).
We recommend this mode for all types of audio
signals (music, movies, games).
IVA PRO LOGIC: The Dolby Surround Pro Logic
decoder, in conjunction with the IVA processor,
simulates five loudspeaker channels (front left,
center, right and rear left and right) for surround
sound in the headphones. This channel configura-
tion will not change.
We recommend this mode for movies and Dolby
Surround recordings.
IVA STEREO: The IVA processor converts the stereo
input signal to a binaural signal. The ear matching
function provides a natural sonic perspective with
no inside localization.
We recommend this mode for natural reproduc-
tion of stereo music and speech signals.
STEREO: The Pro Logic decoder, the LOGIC7 de-
coder, and the IVA processor are deactivated and
you will hear the unchanged stereo input signal in
the headphones.
Labels LOGIC7 and IVA are illuminated.
Labels PRO LOGIC and IVA are illuminated.
Labels IVA and STEREO are illuminated.
The STEREO label is illuminated.
5 Cleaning

HEARO 787 SURROUND
16
6 Troubleshooting
No sound.
CHARGE label is not lit.
Mono sound.
Noise.
Distorted sound.
Intermodulation noise.
Headphones receive unwanted
transmitters.
Overemphasized bass or treble range.
1. AC adapter is not connected to transmitter
and/or AC outlet.
2. Transmitter is OFF or not connected to
audio source.
3. Connected audio source is switched off.
4. Volume control on audio source is set too
low.
5. Batteries are low.
6. Headphones are OFF.
7. Volume control on headphones is
at zero.
1. Transmitter is not connected to AC power.
2. No batteries inside the headphones.
3. Batteries are not correctly aligned with
polarity marks.
4. Headphones are incorrectly positioned on
transmitter.
1. Connected audio source operates in mono
mode.
2. Transmitter is not correctly connected to
audio source.
1. Transmitter and receiving frequencies are
not identical.
2. Audio level at transmitter input is too low.
3. Input signal is noisy.
4. Batteries are dead.
• Batteries are dead.
1. Electrical appliances with poor interference
protection.
2. Audio source or sound carrier defective.
• A neighbor uses similar UHF headphones.
• Bass or treble control settings on audio
source.
1. Connect AC adapter to transmitter and/or
AC outlet.
2. Switch transmitter on or connect to audio
source.
3. Switch audio source on to feed signal to
transmitter input.
4. Increase volume to the point that LEVEL
illuminates.
5. Charge batteries.
6. Switch headphones on.
7. Set volume control to desired level.
1. Connect transmitter to AC power.
2. Insert batteries.
3. Check orientation of batteries in battery
compartment.
4. Place headphones on transmitter correctly.
1. Switch audio source to stereo mode.
2. Check cable connection between trans-
mitter and audio source.
1. Near the transmitter, press AUTOTUNING
switch on headphones or use FREQ key on
transmitter to select different carrier
frequency and press AUTOTUNING on
headphones.
2. Turn up audio source volume control and/or
INPUT LEVEL control on transmitter.
3. Check audio source.
4. Charge batteries.
1. Charge batteries.
1. Switch off any "suspicious" appliances (if
possible).
2. Check audio source or sound carrier.
• Use FREQ key on transmitter to select dif-
ferent carrier frequency and, staying close
to transmitter, press AUTOTUNING switch
on headphones.
• Readjust bass and/or treble controls.
Symptom Possible Cause Remedy

HEARO 787 SURROUND 17
7 Specifications
7.1 System Performance
7.2 Transmitter
7.3 Headphones
7.4 Standards
7.5 Dolby, Lexicon
Modulation: FM
Carrier frequency band: 864 MHz (LPD band)
Selectable carrier frequencies: FREQ 1: 863.6 MHz
FREQ 2: 864.0 MHz
FREQ 3: 864.5 MHz
Power supply: 9 VDC, 500 mA
Radiation angle: 360°
Max. RF output: 10 mW ERP (Equivalent Radiated Power)
Max. range (free-field*): approx. 100 m (330 ft.)*
Weight: approx. 500 g (17.6 oz.)
Type: semi-open dynamic headphones
Audio bandwidth: 18 Hz to 24 kHz
Max. SPL: approx. 125 dB SPL
Distortion: <1%
Power supply: 2 x 1.2 V AAA size NiMH rechargeable batteries (supplied)
or 2 AAA size 1.5 V dry batteries
Battery life: approx. 20 hours (NiMH rechargeable batteries)
Weight: approx. 320 g (11.3 oz.)
* under ideal transmission conditions
This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the
Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", and the double-D symbol are
trademarks of Dolby Laboratories.
LOGIC7 and the LOGIC7 logo are registered trademarks of Lexicon, Inc., A Harman International Company.

Table des matières
Mode d’emploi condensé
HEARO 787 SURROUND
18
Raccordez les prises AUDIO IN L et AUDIO IN R de l’émetteur à la sortie casque
ou à la sortie LINE de votre ampli ou de votre lecteur de CD. Un câble de raccor-
dement est fourni avec le système.
Branchez l’adaptateur secteur fourni sur la prise DC 9 V (14) de l’émetteur et sur
une prise secteur.
Extrayez la pellicule de protection se trouvant sous l’oreillette gauche du casque.
Chargez les accus dans le casque. Voir point 4.2.
Mettez l’émetteur sous tension en appuyant sur la touche ON.
Mettez le casque en service en appuyant sur la touche POWER.
Pour accorder le récepteur sur la fréquence d’émission, appuyez sur la touche
AUTOTUNING du casque en restant à proximité de l’émetteur.
➐
➏
➎
➍
➌
➋
➊
Page
1 Sécurité et écologie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.1 Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1.2 Ecologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.2 Equipement fourni d’origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.3 Accessoires recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.4 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.5 IVA - Acoustique individuelle virtuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.6 Décodeur Pro Logic Dolby Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.7 Décodeur LOGIC7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.8 Eléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.1 Raccordement de l’émetteur à la chaîne audio ou vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.2 Raccordement de l’émetteur au secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4 Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.1 Remarques importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.2 Comment charger les accus sur le casque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3 Remplacement des accus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.4 Mise en service du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.5 Bouton MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.6 Remplacement des oreillettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5 Nettoyage .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.1 Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.2 Emetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.3 Casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.4 Normes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.5 Dolby, Lexicon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

HEARO 787 SURROUND 19
1.1 Sécurité
1.2. Ecologie
2.1 Introduction
2.2. Equipement fourni
2.3 Accessoires optionnels
2.4 Description
1. Pour l’alimentation du casque, utilisez exclusivement 2 accus de 1,2 V ou 2 piles de 1,5 V dimension AAA.
2. N’essayez jamais d’utiliser la fonction de charge pour charger des piles non rechargeables.
3. Avant de démarrer la charge, assurez-vous qu’il y a bien des piles rechargeables (accus) dans le casque.
4. Conformez-vous aux instructions de mise au rebut des piles épuisées ou des accus détériorés. Ne les met-
tez jamais au feu.
5. Utilisez toujours l’émetteur avec l’adaptateur secteur fourni avec le système (9 V c.c., 500 mA). Vérifiez si
la tension indiquée sur l’adaptateur est bien identique à celle du secteur sur lequel il doit fonctionner.
L’utilisation de l’émetteur avec un autre bloc secteur entraîne la perte de la garantie.
6. Après utilisation, mettez toujours le casque sur arrêt.
7. N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du casque ou de l’émetteur. Les interventions sur ces appareils ne peu-
vent être effectuées que par des techniciens qualifiés.
8. Ne laissez jamais le casque ou l’émetteur à proximité d’une source de chaleur (radiateur ou autre appareil
de chauffage) ni dans un lieu où ils risquent d’être exposés directement au soleil, à une atmosphère pous-
siéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses.
9. N’utilisez jamais ni alcool, ni essence ou diluant pour peinture pour nettoyer le boîtier du casque ou de
l’émetteur.
10.Si l’émetteur ne doit pas être utilisé pendant un certain temps (p.ex. si vous partez en voyage) débranchez
l’adaptateur de la prise secteur.
11.N’utilisez jamais l'appareil pour une application autre que celles indiquées dans le mode d’emploi. AKG
décline toute responsabilité concernant les dégâts qui résulteraient d’une manipulation inappropriée ou
d’une utilisation non conforme.
12.Observez strictement les instructions du chapitre 4.1 ‘Remarques importantes’.
1. L’adaptateur secteur consomme toujours un peu de courant même lorsque l’appareil est hors tension.
Pour économiser le courant, pensez donc à débrancher l’adaptateur secteur lorsque l’appareil restera un
certain temps sans être utilisé.
2. Si vous mettez l'appareil à la ferraille, enlevez les piles ou les accus, séparez le boîtier, l'électronique et les
câbles et éliminez les différents éléments conformément aux règlements en vigueur.
3. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet.
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit AKG. Pour profiter au maximum des avantages que vous offre le
HEARO 787 SURROUND, lisez très attentivement ce mode d’emploi avant la mise en service de l’appareil.
Conservez soigneusement le mode d’emploi pour pouvoir le consulter lorsque vous vous posez des ques-
tions. Nous vous souhaitons beaucoup de succès.
Pour les questions dépassant le cadre de ce mode d’emploi veuillez consulter notre site Internet:
http://www.akg.com
Votre système casque se compose des éléments suivants:
•1 émetteur HEARO 787 SURROUND avec dispositif de charge incorporé
•1 casque
•1 câble de raccordement stéréo à connecteurs dorés (jack stéréo de 3,5 mm sur 2 cinchs)
•1 connecteur stéréo intermédiaire 3,5/6,3 mm
•1 adaptateur secteur de 9 V c.c., 500 mA pour l’émetteur
•2 accus NiMH de 1,2 V, dimension AAA pour l’alimentation du casque (placés dans le casque).
•Carte de garantie
Contrôlez si le carton contient bien tous les éléments énumérés ci-dessus. Si ce n’est pas le cas, veuillez
contacter votre distributeur AKG.
•Chargeur externe pour casques
Ce système casque
• repose sur les plus récentes avancées de la techniques de transmission radio dans la bande UHF ;
• offre une remarquable qualité de restitution grâce à la modulation automatique de la section HF de l’émet-
teur ;
• peut être raccordé sur n’importe quel appareil audio, vidéo ou TV, sur un PC ou sur des consoles de jeu
avec sortie casque ou AUDIO LINE ;
• vous offre un plaisir d’écoute absolu en vous laissant une parfaite liberté de mouvement dans un rayon de
100 m; le signal traverse les murs et les plafonds;
• dispose de trois fréquences porteuses commutables et d’une fonction "Autotuning" permettant une syn-
tonisation automatique optimale sur la fréquence sélectionnée ;
• est équipé de la technique IVA développée par AKG pour une écoute spatiale absolument naturelle;
• possède son propre décodeur Dolby Surround Pro Logic pour la restitution parfaite du son Hi-Fi, TV, PC
ou vidéo en format Dolby Surround ainsi que des effets sonores de jeux informatiques ;
• dispose d’un décodeur LOGIC7 permettant de simuler jusqu’à 8 haut-parleurs avec adaptation automa-
tique au format du signal d’entrée et entière compatibilité Dolby Surround.
1 Sécurité et écologie
2 Description

2 Description
HEARO 787 SURROUND
20
2.5 IVA - Acoustique virtuelle
individuelle
2.6 Décodeur Dolby Surround
Pro Logic
2.7 Décodeur LOGIC7
2.8 Eléments de commande
2.8.1 Casque
Voir Fig. 1 et 12.
2.8.2 Emetteur
Façade
Voir Fig. 2
Un inconvénient de l’écoute au casque est le phénomène psycho-acoustique de "localisation dans la tête":
l’orchestre semble jouer dans la tête de l’auditeur et non pas dans la salle. Le procédé de traitement audio
binaural IVA (Individual Virtual Acoustics) développé par AKG reproduit l’influence de la tête et des pavillons
sur l’onde sonore reçue (fonction d’adaptation à l’oreille). De sorte que l’auditeur utilisant ces casques n’a plus
l’impression que les sources sonores se trouvent dans sa tête.
A: Ecoute naturelle: la tête et les pavillons modifient les ondes sonores
différemment pour chacune des oreilles. Les décalages d’amplitudes et
de phases créent l’impression de spatialité.
B: Ecoute au casque: les décalages d’amplitudes et de phases sont
supprimés. L’auditeur localise les sources sonores dans sa tête et non
dans l’espace.
C: Ecoute au casque avec IVA: La fonction d’adaptation à l’oreille fait
que les signaux arrivent aux deux oreilles suivant la configuration A.
L’impression d’écoute est celle d’une écoute naturelle et spatiale.
A partir d’un signal stéréo codé Dolby Surround, le décodeur Dolby Surround Pro Logic incorporé dans
l’émetteur fournit deux signaux supplémentaires : un canal médian et un canal surround. Le processeur IVA
traite ces signaux pour fournir un signal binaural correspondant à la restitution du son offerte par cinq haut-
parleurs de qualité (3 à l’avant, 2 à l’arrière). Ainsi, avec votre casque, vous pouvez savourer l’impression
d’être au centre de l’image sonore.
Le décodeur LOGIC7 incorporé permet l’écoute au casque d’enregistrements dans tous les formats audio
(mono, stéréo, Dolby Surround et LOGIC7). Il simule de deux à huit haut-parleurs suivant la configuration
momentanée des signaux. Le nombre de haut-parleurs simulés peut donc varier pendant l’écoute d’un même
morceau.
Le décodeur LOGIC7 transforme aussi un signal stéréo en signal Surround ; il est entièrement compatible
avec Dolby Surround.
1. POWER : Bouton marche/arrêt avec LED témoin annulaire (verte/rouge) (1a)
La LED témoin est allumée en vert lorsque le casque est en service.
Pendant la recharge des accus du casque la LED est rouge.
2. Contacts pour la recharge des accus dans le casque
2a Prise pour le raccordement du chargeur externe optionnel
3. Compartiment des piles (sous l’oreillette gauche amovible) : le compartiment des piles contient deux
accus NiMH dont le contact avec l’électronique du récepteur est interrompu par une pellicule de protec-
tion. Retirez cette pellicule pour charger les accus.
4. Touche AUTOTUNING: active le réglage de fréquence automatique.
5. VOLUME: réglage du volume.
6. ON: Met l’émetteur sous tension (bouton allumé vert) et hors tension (bouton éteint).
7. DISPLAY : Allume et éteint l’éclairage de tous les témoins et affichages (à l’exception du bouton ON et de
l’affichage CHARGE).
Lorsqu’on a éteint l’éclairage il se rallume automatiquement quand on appuie sur un bouton quelconque.
Lorsqu’on coupe l’émetteur et qu’on le remet sous tension, l’éclairage se rallume automatiquement, qu’il
ait été précédemment éteint ou non.
8. FREQ : Permet de choisir une des trois fréquences porteuses fixes dans la bande de fréquence de votre
système casque.
L’affichage FREQ 1, FREQ 2, ou FREQ 3 s’allume suivant la fréquence choisie.
RH FILTER
LH FILTER
Other manuals for HEARO 787 SURROUND - GUIDE
1
Table of contents
Languages:
Other AKG Headphones manuals

AKG
AKG K 350 User manual

AKG
AKG K 271 MK II User manual

AKG
AKG K 702 User manual

AKG
AKG K 305 AFC II User manual

AKG
AKG K 300 Operating and installation instructions

AKG
AKG Wireless Headphone K77 User manual

AKG
AKG K 405 UHF User manual

AKG
AKG K 326 User manual

AKG
AKG HSD 200 SR/oc User manual

AKG
AKG surround headphones User manual