AKG Y400 User manual

QUICK
START GUIDE
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 1 7/16/2019 10:30:18 AM

HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 2 7/16/2019 10:30:18 AM

DON’T JUST LISTEN TO THE MUSIC - FEEL IT !
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 3 7/16/2019 10:30:18 AM

1
POWER ON/OFF
ON OFF
Tænd/sluk • Ein/Aus • Encender/apagar • Virta päälle/pois •
Marche/arrêt • Accensione / spegnimento • Inschakelen / uitschakelen
Strøm av/på • Wł./wył. Zasilania • Liga/desliga
Включение/отключение питания • Ström på/av •
Napajanje uklj/isklj
Napajanje uključeno/isključeno • Укључено/искључено • Toide sisse/välja
Ieslēgšana/izslēgšana • Maitinimo įjungimas / išjungimas
Zapnúť / Vypnúť • Vklop in izklop • Güç açık/kapalı • Ndezja/fikja
Вклучување/исклучување • Pornire/oprire • Zapnout / vypnout
Άναμμα/Σβήσιμο • パワーオン/オフ • 전원 켜기/끄기 • 开启/关闭
開啟/關閉 • Nyalakan/matikan • เปิด/ปิดเครื่อง • Bật/tắt nguồn
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺗ • יוביכ/הלעפה
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 4 7/16/2019 10:30:19 AM

2
BLUETOOTH PAIRING
3s
12
Bluetooth
AKG Y400 WIRELESS
Bluetooth-parring • Bluetooth-Kopplung • Emparejamiento Bluetooth
Bluetooth-laiteparin muodostus • Jumelage Bluetooth
Abbinamento Bluetooth • Bluetooth-koppeling • Bluetooth-paring
Parowanie Bluetooth • Emparelhamento Bluetooth
Сопряжение по
Bluetooth
• Bluetooth-parkoppling
Uparivanje preko Bluetootha • Bluetooth uparivanje
Bluetooth упаривање • Bluetoothi ühendamine
Bluetooth savienošana pārī • „Bluetooth“ susiejimas
Párovanie cez Bluetooth • Seznanjanje prek Bluetooth
Bluetooth eşleştirme • Çiftimi me Bluetooth • Спарување со Bluetooth
Asociere Bluetooth • Párování přes Bluetooth • Ζεύξη Bluetooth
Bluetoothペアリング
• Bluetooth 페어링 • 蓝牙配对 • 正在藍牙配對
Pemasangan Bluetooth • จับคู่บลูทูธ • Ghép đôi thiết bị Bluetooth
Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﱪﻋ ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ • Bluetooth דומיצ
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 5 7/16/2019 10:30:19 AM

3
Musik • Musik • Música • Musiikki • Musique • Musica
Muziek • Musikk • Muzyka • Música • Музыка • Musik
Muzika • Glazba • Музика • Muusika • Mūzika • Muzika
Hudba • Glasba • Müzik • Muzikë • Музика • Muzică
Hudba • Μουσική • ミュー ジック • 음악 • 音乐 • 音樂
Musik • เพลง • Âm nhạc
ﻰﻘﻴﺳﻮﻣ • הקיסומ
MUSIC
2s
x1
x1
2s
x1
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 6 7/16/2019 10:30:19 AM

4
Opkald • Anruf • Llamar
Puhelu •Appel
Chiamate • Bellen
Anrop • Połączenie
Chamada • Вызов
Samtal • Poziv • Poziv
Позив • Helistamine
Zvans • Skambutis
Volanie • Kliči • Arama
Telefonatë • Повик
Apelare • Volání • Κλήση
通話 • 통화 •通话 • 撥號
Panggilan • โทร • Cuộc gọi
ﺔﳌﺎﻜﻣ • החיש
CALL
3s
x1 x1
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 7 7/16/2019 10:30:19 AM

x1
TALKTHRU
AMBIENTAWARE
OFF
5
TALKTHRU • AMBIENTAWARE
TalkThru: Talk to people nearby without taking off
headphones.
AmbientAware: Be aware of surroundings while
enjoying music.
DK TalkThru: Tal med mennesker i nærheden
uden at tage hovedtelefonerne af.
AmbientAware: Vær opmærksom på
omgivelserne, mens du nyder musikken.
DE TalkThru: Sprechen Sie mit Personen
in der Nähe, ohne den Kopfhörer
abzunehmen.
AmbientAware: Nehmen Sie die
Umgebung wahr, während Sie gleichzeitig
Musik genießen.
ES TalkThru: habla con la gente que tienes
cerca sin quitarte los auriculares.
AmbientAware: sé consciente de lo que
sucede alrededor mientras disfrutas de
la música.
FI TalkThru: Puhu lähelläsi oleville ihmisille
ottamatta kuulokkeitasi pois.
AmbientAware: Pysy tietoisena
ympäristöstäsi samalla kun kuuntelet
musiikkia.
FR TalkThru: Parlez aux personnes proches
sans enlever vos écouteurs.
AmbientAware : Soyez conscient de
votre environnement tout en profitant de
la musique.
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 8 7/16/2019 10:30:19 AM

5
TALKTHRU • AMBIENTAWARE
IT TalkThru: parla con le persone vicine
senza togliere le cuffie.
AmbientAware: percepisci i rumori
ambientali mentre ti godi la musica.
NL TalkThru: Speek kort met mensen in de
buurt zonder de hoofdtelefoon af te doen.
AmbientAware: Houd rekening met de
omgeving terwijl je naar muziek luistert.
NO TalkThru: snakk med andre personer i
nærheten, uten å ta av hodetelefonene.
AmbientAware: vær oppmerksom på
omgivelsene mens du lytter til musikk.
PL TalkThru: rozmawiaj z ludźmi w pobliżu
bez zdejmowania słuchawek.
AmbientAware: bądź świadomy swojego
otoczenia i ciesz się muzyką.
PT Com a tecnologia TalkThru você pode
falar com as pessoas ao seu redor sem
tirar os fones.
O AmbientAware permite ouvir música
sem deixar de perceber o que está
acontecendo ao seu redor.
RU TalkThru: Вы можете разговаривать с
людьми поблизости, не снимая наушников.
AmbientAware: Вы можете быть в курсе
происходящего вокруг, слушая музыку.
SE TalkThru: Tala med personer i närheten
utan att ta av dig hörlurarna.
AmbientAware: Var medveten om din
omgivning när du lyssnar på musik.
BS
Razgovaraj kroz (TalkThru):
Razgovarajte s
ljudima u vašoj blizini bez skidanja slušalica.
Svijes o ambijentu (AmbientAware): Budite
svjesni okruženja dok uživate u muzici.
HR “TalkThru”: Razgovarajte s ljudima u
blizini bez skidanja slušalice.
Svjesnost o okruženju (AmbientAware):
Budite svjesni okruženja dok uživate
u glazbi.
BA TalkThru: Разговарајте са особама око вас не
скидајући слушалице.
AmbientAware: Будите свесни околине док
уживате у музици.
EE TalkThru: Rääkige läheduses asuvate
inimestega ilma kõrvaklappe peast
võtmata.
AmbientAware: Pöörake muusika
kuulamise ajal ümbruskonnale
tähelepanu.
LV TalkThru: runājiet ar tuvējiem cilvēkiem,
nenoņemot austiņas.
AmbientAware: esiet informēti par
apkārtni, baudot mūziku.
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 9 7/16/2019 10:30:19 AM

x1
TALKTHRU
AMBIENTAWARE
OFF
5
TALKTHRU • AMBIENTAWARE
LT „TalkThru“: Kalbėkite su netoliese
esančiais žmonėmis nenusiimdami
ausinių.
„AmbientAware“: Jauskite aplinką
besimėgaudami muzika.
SK TalkThru: Komunikujte s ľuďmi vo svojom
okolí bez toho, aby ste si museli zložiť
slúchadlá
Režim okolného zvuku: zostaňte v
kontakte s okolím počas počúvania hudby
SI TalkThru: Pogovarjajte se z ljudmi v okolici,
ne da bi pri tem morali sneti slušalke
AmbientAware: Med poslušanjem glasbe
se zavedajte svoje okolice
TR TalkThru: Kulaklığı çıkarmadan yakındaki
kişilerle konuşun.
Ambient Aware: Müzik dinlerken
etrafınızdakilerin de farkında olun.
AL TalkThru: Flisni me njerëzit pranë pa
pasur nevojë t’i hiqni kufjet.
AmbientAware: Jini në dijeni të gjërave
që ndodhin përreth ndërsa dëgjoni
muzikë.
MK TalkThru: Зборувајте со луѓето во близина
без да ги вадите слушалките.
AmbientAware: Бидете свесни за
опкружувањата додека уживате во музика.
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 10 7/16/2019 10:30:19 AM

5
TALKTHRU • AMBIENTAWARE
RO TalkThru: Discutați cu persoanele din
apropiere fără a vă dați jos căștile.
AmbientAware: Fiți atenți la împrejurimi
în timp ce ascultați muzică.
CZ TalkThru: Komunikujte s lidmi ve svém
okolí bez toho, abyste si museli sundávat
sluchátka
Režim okolitého zvuku: zůstaňte v
kontaktu s okolím během poslechu hudby
EL TalkThru: Μιλήστε με άτομα κοντά χωρίς να
βγάλετε τα ακουστικά.
AmbientAware: Έχετε επαφή με το
περιβάλλον σας ενώ ακούτε μουσική.
JP TalkThru: ヘッドホンを外さずに、近くの人と話
せます。
AmbientAware:音楽を楽しみながら、周囲に
も 気 を 配 ってくだ さ い 。
KO TalkThru: 헤드폰을 낀채로 주위에 있는
사람들과 대화하세요.
AmbientAware: 음악을 즐기면서 주변 환경을
인식하세요.
CN
TalkThru: 与附近的人进行对话而无需摘下耳机
AmbientAware:聆听音乐的同时感知周围的环境
TW TalkThru:與附近的人交談無需取下耳機。
環境感知:欣賞音樂時感知周圍環境。
ID TalkThru: Berbicara dengan orang sekitar
tanpa melepas headphone.
AmbientAware: Tetap waspada dengan
keadaan sekitar sambil menikmati musik.
TH TalkThru: คุยกับคนรอบข้างโดยไม่ต้องถอดหูฟังสวม
ศีรษะ
AmbientAware: รับรู้สภาพแวดล้อมขณะฟังเพลง
VN TalkThru: Nói chuyện với mọi người xung
quanh mà không cần bỏ tai nghe ra.
AmbientAware: Nhận biết âm thanh xung
quanh trong khi đang nghe nhạc.
דירוהל ילב םיבורק םישנא םע רבדל :TalkThru HE
.תוינזוא
ידכ ךות הביבסל םיעדומ תויהל :AmbientAware
.הקיסוממ האנה
ﻊﻠﺧ ﻥﻭﺩ ﺒﻳﺮﻘﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﱃﺇ ﺙﺪﺤﺗ :(ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﺔﺋﺪﻬﺗ) TalkThru AR
.ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺳ
ﻚﺑ ﻂﻴﺤﻳ ﺎ ﺔﻳﺍﺭﺩ ﲆﻋ ﻦﻛ :(ﻂﻴﺤﳌﺎﺑ ﻙﺍﺭﺩﻹﺍ)AmbientAware
.ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺎﺑ ﻉﺎﺘﻤﺘﺳﻻﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 11 7/16/2019 10:30:20 AM

2s
1 3
2
Bluetooth
AKG Y400 WIRELESS
Bluetooth
AKG Y400 WIRELESS
6
SWITCH BETWEEN TWO DEVICES
Skift mellem to enheder • Umschalten zwischen zwei Geräten
Cambiar entre dos dispositivos • Vaihda kahden laitteen välillä
Commuter entre deux appareils • Passa tra due dispositivi
Schakelen tussen twee apparaten
•
Bytt mellom to enheter
Przełącz pomiędzy dwoma urządzeniami
•
Alterna entre dois dispositivos
Переключение между двумя устройствами
•
Växla mellan två enheter
Prebacivanje između dva uređaja • Prebacivanje između dva uređaja
Бирајте између два уређаја • Kahe seadme vahel lülitumine
Pārslēgšanās starp divām ierīcēm • Perjungimas tarp dviejų įrenginių
Prepínanie medzi dvomi zariadeniami • Preklop med dvema napravama
İki cihaz arasında geçiş yapma • Kaloni mes dy pajisjeve
Префрлање помеѓу два уреда • Comutați între două dispozitive
Přepínání mezi dvěma zařízeními • Εναλλαγή ανάμεσα σε δύο συσκευές
2つのデバイス間を切り替えます •
두장치 간전환 • 在两台设备间切换
在兩個裝置之間切換 •
Beralih di antara dua perangkat
สลับระหว่างสองอุปกรณ์ • Chuyển giữa hai thiết bị
ﻦﻳﺯﺎﻬﺟ ﺑ ﻞﻳﺪﺒﺘﻟﺍ • םירישכמ ינש ןיב הפלחה
* No Multi-point connection when UHQ
mode is on.
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 12 7/16/2019 10:30:20 AM

6
SWITCH BETWEEN TWO DEVICES
DK * Ingen multi-punkttilstand når UHQ-
tilstanden er tændt.
DE * Keine Mehrpunktverbindung, wenn der
UHQ-Modus eingeschaltet ist.
ES * No hay conexión multipunto cuando el
modo UHQ está activado.
FI * Ei monipistekytkentää, kun UHQ-tila on
käytössä.
FR * La connexion multipoint est impossible
quand le mode UHQ est actif.
IT * La connessione multi-punto non è disponibile
quando la modalità UHQ è attivata.
NL * Geen meerpuntsverbinding wanneer de
UHQ-modus is ingeschakeld.
NO * Ingen flerpunkts tilkobling når UHQ-
modus er slått på.
PL * Połączenie wielopunktowe jest
niedostępne, gdy tryb UHQ jest włączony.
PT * O conexão multiponto é desativada no
modo UHQ.
RU * Многоточечное подключение
(переключение между двумя устройствами)
отсутствует когда включен режим UHQ.
SE * Ingen flerpunktsanslutning när UHQ-
läget är på.
BS * Nema povezivanja u više tačaka kada je
uključen UHQ način rada.
HR * Kada je uključen UHQ način rada nije
moguće višestruko spajanje.
BA * Многострука конекција није могућа када је
укључен режим UHQ.
EE * Mitme punktiga ühendus ei ole
saadaval, kui UHQ-režiim on sees.
LV * Nav daudzpunktu savienojuma, ja ir
ieslēgts UHQ režīms.
LT * Kai įjungtas UHQ režimas, daugiajungtis
ryšys neveikia.
SK * Viacbodové pripojenie nie je k dispozícii,
ak je zapnutý režim UHQ.
SI * Ko je način UHQ aktiviran, ni povezave
med več točkami.
TR * UHQ modu açıkken çok noktalı bağlantı yok.
AL * Nuk ka lidhje me disa pika kur modaliteti
UHQ është aktiv.
MK * Нема поврзување на повеќе точки кога е
вклучен режимот UHQ.
RO * Fără conexiune multi-punct când modul
UHQ este activat.
CZ * Když je zapnut režim UHQ, není
k dispozici vícebodové připojení.
EL * Δεν υπάρχει σύνδεση πολλαπλών σημείων
όταν η λειτουργία UHQ είναι ενεργοποιημένη.
JP * UHQモードがオンの場合、マルチポイント接
続に は なりません。
KO * UHQ 모드에서는 멀티포인트 연결이 안됩니다.
CN * 开启 UHQ 模式时,不支持多点连接。
TW * 當 UHQ 模式開啟時,無多點連接。
ID * Koneksi Multi-point tidak tersedia saat
mode UHQ aktif.
TH * จุดเชื่อมต่อสัญญาณหลายจุดจะไม่ทำางานเมื่อเปิด
โหมด HQ
VN * Kết nối đa điểm không khả dụng khi bật
chế độ UHQ.
.לעופ UHQ בצמ רשאכ Multi-point רוביח ןיא *HE
ﺔﻘﺋﺎﻔﻟﺍ ﺓﺩﻮﺠﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻁﺎﻘﻨﻟﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺪﺟﻮﻳ ﻻ*AR
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻴﻗ (UHQ)
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 13 7/16/2019 10:30:20 AM

7
AUTO-PLAY/PAUSE
Auto-afspil/pause • Autom. wiedergabe/Pause
Reproducción/pausa automática • Automaattinen toisto/tauko
Lecture/pause auto • Play/pausa automatici
Automatisch afspelen/pauzeren • Automatisk spelning/pausning
Automatyczne odtwarzanie/wstrzymanie • Autoplay/Pausa
Автоматическая приостановка воспроизведения
Automatisk avspelning/paus • Automatska reprodukcija/pauza
Automatska reprodukcija/pauziranje • Аутоматска репродукција/пауза
Automaatne esitus/paus • Automātiski-atskaņot/pauze
Automatinis atkūrimas / pristabdymas •
Automatické prehrávanie/pozastavenie • Samodejno predvajanje/premor
Otomatik çal/duraklat • Luajtje automatike/pauzë
Автоматски репродуцирај/паузирај • Redare automată/pauză
Automatické přehrávání/pozastavení • Αυτοματη αναπαραγωγη/παυση
自動再生/一時停止 • 자동 재생/일시 중지 • 自动播放/暂停 • 自動播放/暫停
Putar/jeda otomatis • เล่นอัตโนมัติ/หยุดชั่วคราว • Tự động phát/tạm dừng
ﺖﻗﺆﳌﺍ ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ/ﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ • תיטמוטוא היהשה/הלעפה
To disable the auto-play/pause function, press and hold these
two buttons for 5 seconds simultaneously.
5s
DK Tryk og hold disse to knapper samtidigt i
5 sekunder for at deaktivere auto-afspil/
pause-funktionen.
DE Drücke für die Deaktivierung der
Funktion “Automatische Wiedergabe/
Pause” diese zwei Tasten gleichzeitig 5
Sekunden lang.
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 14 7/16/2019 10:30:20 AM

7
AUTO-PLAY/PAUSE
ES Para desactivar la función de
reproducción/pausa automática,
mantén pulsados estos dos
botones durante 5 segundos
simultáneamente.
FI Voit poistaa automaattisen toisto- /
taukotoiminnon käytöstä pitämällä
näitä kahta painiketta painettuna 5
sekunnin ajan.
FR Pour désactiver la fonction de
lecture/pause automatique, appuyez
simultanément sur ces deux boutons
pendant au moins 5 secondes.
IT Per disattivare la funzione Play/
pausa automatici, tenere premuti
insieme questi due pulsanti per 5
secondi
NL Om de functie automatisch afspelen
/ pauzeren uit te schakelen, houdt u
deze twee knoppen tegelijkertijd vijf
seconden ingedrukt.
NOFör att inaktivera automatisk
spelning/pausning, tryck och håll ned
båda dessa två knappar samtidigt i 5
sekunder.
PL Aby wyłączyć funkcję
automatycznego odtwarzania/
wstrzymania, naciśnij i przytrzymaj
przez 5 sekund oba przyciski
jednocześnie.
PT Para desabilitar a função Autoplay/
Pausa, pressione esses dois botões
ao mesmo tempo por cinco segundos.
RU Для отключения функции автоматической
приостановки воспроизведения нажмите
и удерживайте одновременно эти кнопки
в течение 5 секунд.
SE För att inaktivera automatisk avspelning/
paus, tryck och håll ned båda dessa två
knappar samtidigt i 5 sekunder.
BS Da biste onemogućili funkciju automatske
reprodukcije/pauze, pritisnite i držite ove
dvije tipke istovremeno u trajanju od 5
sekundi.
HR Da biste onemogućili funkciju automatske
reprodukcije/pauziranja, pritisnite ove
dvije tipke istovremeno i zadržite 5
sekundi.
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 15 7/16/2019 10:30:20 AM

7
AUTO-PLAY/PAUSE
5s
BA Да онемогућите функцију аутоматске
репродукције/паузе, притисните и држите ова
два дугмета истовремено 5 секунди.
EE Automaatse esituse/pausi funktsiooni välja
lülitamiseks vajutage ja hoidke neid kahte
nuppu üheaegselt viis sekundit all.
LV Lai atspējotu funkciju automātiski-atskaņot/
pauzēt, nospiediet un turiet nospiestas šīs
divas pogas vienlaicīgi 5 sekundes.
LT Norėdami išjungti automatinę atkūrimo /
pristabdymo funkciją, vienu metu spauskite ir
laikykite šiuos du mygtukus 5 sekundes.
SK Pre vypnutie funkcie automatického
prehrávania a pozastavenia, súčasne stlačte
a podržte na 5 sekúnd tieto dve tlačítka
súčasne.
SI Da onemogočite funkcijo samodejnega
predvajanja/premora, hkrati pritisnite in za 5
sekund zadržite ti dve tipki
TR Otomatik oynatma / duraklatma işlevini
devre dışı bırakmak için bu iki düğmeyi aynı
anda 5 saniye basılı tutun.
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 16 7/16/2019 10:30:20 AM

7
AUTO-PLAY/PAUSE
AL Për të çaktivizuar funksionin e luajtjes
automatike/pauzës, shtypni dhe mbani
shtypur këta butona njëkohësisht për 5
sekonda.
MK За да ја оневозможите функцијата автоматско
репродуцирање/пауза, истовремено
притиснете ги и задржете ги овие две
копчиња 5 секунди.
RO Pentru a dezactiva funcția de redare
automată/pauză, apăsați lung aceste
două butoane simultan timp de 5
secunde.
CZ Chcete-li zakázat funkci automatického
přehrávání a pozastavení, stiskněte a
podržte na 5 sekund tato dvě
tlačítka současně.
EL Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
αυτόματης αναπαραγωγής/παύσης, πατήστε
και κρατήστε πατημένα τα δύο πλήκτρα
ταυτόχρονα για 5 δευτερόλεπτα.
JP 自動再生/一時停止機能を無効にするに
は、5秒間、同時にこの2つのボタンを押し
続けます。
KO 자동 재생/일시 중지 기능을 끄려면 두
버튼을 동시에 5초간 누르고 있습니다.
CN 要禁用自动播放/暂停功能,请同时长按这
两个按钮 5 秒。
TW 若要停用自動播放/暫停功能,請同時按住這兩
個 按鈕 5 秒鐘。
ID Untuk menonaktifkan fungsi putar/
jeda otomatis, tekan dan tahan
kedua tombol ini secara bersamaan
selama 5 detik.
TH หากต้องการปิดฟังก์ชันเล่นอัตโนมัติ/หยุดชั่วคราว กด
สองปุ่มนี้พร้อมกันแล้วค้างไว้ 5 วินาที
VN Để tắt chức năng tự động phát/tạm dừng,
hãy bấm và giữ đồng thời hai nút
này trong 5 giây.
הייהשה/הלעפה תורשפאה תא תיבשהל ידכ HE
ינש תא תינמז וב וקיזחהו וצחל ,תיטמוטוא
.תוינש 5 ךשמל םינצחלה
ﻊﻣ ﻂﻐﺿﺍ ،ﺖﻗﺆﳌﺍ ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ/ﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻔﻴﻇﻭ ﻞﻴﻄﻌﺘﻟ AR
.ﻥﺍﻮﺛ 5 ﺓﺪﳌ ﺎًﻌﻣ ﻦﻳﺭﺰﻟﺍ ﻦﻳﺬﻫ ﲆﻋ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 17 7/16/2019 10:30:20 AM

8
WORKS WITH VOICE ASSISTANT
Virker sammen med stemmeassistent
• Funktioniert mit Sprachassistent
Funciona con asistentes de voz
•
Toimii ääniavustajalla
Fonctionne avec l’assistant vocal
• Compatibile con l’assistente vocale
Werkt met stemassistent
•
Fungerar med röstassistent
Współpraca z asystentem głosowym
• Funciona com assistente de voz
Работает с голосовым помощником
•Fungerar med röstassistent
Radi Uz Glasovnog Pomoćnika • Radi S Glasovnim Pomoćnikom
Ради Уз Звучног Асистента • Töötab Häälassistendiga
Strādā Ar Balss Palīgu • Dirba Naudojant Balsu Veikiamą Padėjėją
Funguje S Hlasovou Asistenciou • Deluje Z Glasovnim Pomočnikom
Voice Assistant İle Çalişir • Punon Me Asistentin Me Zë
Работи Со Говорен Помошник • Funcționează Cu Asistentul De Voce
Funguje S Hlasovou Asistencí • Λειτουργει Με Το Φωνητικο Βοηθο
ボ イ ス・ア シ ス タ ント で 作 動 • 음성 지원으로 작동 • 支持语音助手
與語音助理結合使用 • Kompatibel dengan asisten suara
ใช้งานด้วยระบบช่วยเหลือเป็นเสียง • Làm Việc Với Trợ Lý Giọng Nói
ﺔﻴﺗﻮﺼﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﺴﳌﺍ ﺔﻴﺻﺎﺨﺑ ﻞﻤﻌﺗ • ילוק עייסמ םע לעופ
Bixby
Siri®
x2
* Доступность функции голосового помощника
и языковая поддержка зависит от страны и
подключенного аудиоустройства.
2h
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 18 7/16/2019 10:30:21 AM

2h
9
Opladning • Aufladen • Carga • Lataaminen • Charge • Ricarica • Opladen • Lading
Ładowanie • Carregando • Зарядка • Ladda • Punjenje • Punjenje • Пуњење • Laadimine
Uzlāde • Įkrovimas • Nabíjanie • Polnjenje • Şarj • etme • Karikimi • Полнење • Încărcare
Nabíjení • Φόρτιση • 充電中 • 충전 • 充电 • 充電中 • Mengisi daya • กำาลังชาร์จ • Sạc
ﻦﺤﺸﻟﺍ ِﺭﺎﺟ • הניעט
CHARGING
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 19 7/16/2019 10:30:21 AM

10
Indhold • Inhalt • Contenido • Sisältö • Contenu • Indice • Inhoud • Innhold • Zawartość • Índice
Комплектация • Innehåll • Sadržaj • Sadržaj • Садржаји• Sisu • Saturs • Turinys • Obsah • Vsebine
İçerikler • Përmbajtja • Содржина • Conținut • Obsah • Περιεχόμενα • 目次 • 구성품 • 内容 • 目錄
Konten • เนื้อหา • Phụkiện
ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﳌﺍ • ןכות
CONTENTS
HP_AKG_Y400_WIRELESS_QSG_SOP_V15.indd 20 7/16/2019 10:30:21 AM
Table of contents
Other AKG Wireless Headphones manuals