Alecto BC-60BT User manual

Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Instruction manual
BC-60BT

2
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Het toestel voldoet aan de essentiële voorwaarden en voorzieningen zoals omschreven
in de Europese richtlijn 2014/53/EU.
De verklaring van conformiteit is beschikbaar op:
http://DOC.hesdo.com/BC-60BT-DOC.pdf
Frequentie: 2402 - 2480 MHz
Maximum Vermogen: < 3,5 dBm
DECLARATION DE CONFORMITE
Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrits dans les
directives 2014/53/EU.
La déclaration de conformité est disponible sur:
http://DOC.hesdo.com/BC-60BT-DOC.pdf
Fréquence : 2402 - 2480 MHz
Puissance maximale : < 3,5 dBm
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Das Gerät erfüllt die wichtigsten Normen und Anforderungen, die in der europäischen
Direktive 2014/53/EU festgelegt sind.
Die Übereinstimmungserklärung ist verfügbar auf:
http://DOC.hesdo.com/BC-60BT-DOC.pdf
Frequenz: 2402 - 2480 MHz
Maximale Leistung: < 3,5 dBm
DECLARATION OF CONFORMITY
This equipment complies with the essential requirements and provisions as described in
the European Directive 2014/53/EU.
The declaration of conformity is available at:
http://DOC.hesdo.com/BC-60BT-DOC.pdf
Frequency: 2402 - 2480 MHz
Maximum Power: < 3,5 dBm

3
1. Batterij compartiment
2. Hoofd-plateau
3. Voet-plateau
4. Selectie toets baby
5. Hold / unit toets
6. Display
7. Aan/uit en 0 instel toets
8. Weegplateau
9. Baby geheugen indicatie
10.Baby nummer
11.Weergave gemeten gewicht
12.Weergave meeteenheid in Kg
13.Verloop gewicht sinds vorige meting
14.Weergave gemeten lengte
15.Bedrijfsklaar icoon
16.Meetlint om hoofdomtrek te meten
OVERZICHT
1
2
3
7654 8
14
15
9 10 11 12 13
NL
16

4
INTRODUCTIE
Met de Alecto BC-60BT baby weegschaal kunt u snel en eenvoudig het gewicht en lengte van uw baby
bepalen. Op deze wijze kunt u niet alleen de groei van uw baby in de gaten houden maar kunt u ook nagaan
hoeveel voeding de baby opgenomen heeft door de baby vóór en ná de voeding te wegen. Met de gratis app.
kunnen de metingen worden opgeslagen op een Android of iOS apparaat. Ook de omtrek van het hoofdje
kan worden gemeten in worden ingegeven. Hierbij kan de groeicurve worden bijgehouden en worden verge-
leken met WHO(World Health Organization) groeicurve van de geboorte tot 2 jaar.
VEILIG GEBRUIKEN
• Verlies uw baby niet uit het oog tijdens het wegen.
• De babyweegschaal is geen speelgoed. Laat de baby nooit alleen met de weegschaal maar berg de
weegschaal op als u deze niet meer nodig heeft.
• De babyweegschaal is een precisie-instrument. Laat de weegschaal nooit vallen en voorkom dat deze nat
wordt.
INSTALLATIE
Voeding:
De BC-60BT wordt door batterijen gevoed:
1. Leg een handdoek (tegen beschadiging) op een tafel en leg daarop de weegschaal met de onderzijde
naar boven.
2. Open het batterijcompartiment en plaats 4 batterijen, 1.5V, formaat AAA, Micro of LR03 zoals in het bat-
terijcompartiment staat aangegeven. Let hierbij op de polariteit (+ en -).
3. Sluit het batterijcompartiment en draai de weegschaal om zodat deze normaal komt te staan.
De weegschaal is nu gebruiksklaar.
Plaats altijd volle batterijen van hetzelfde merk en type. Gebruik bij voorkeur alkaline batterijen. Oplaadbare
batterijen zijn door hun lagere spanning niet toepasbaar.
Plaatsing:
• Plaats de weegschaal voorzichtig op een stevige, stabiele, vlakke en droge ondergrond.
• Voor een betrouwbare meting moet de weegschaal horizontaal staan.
• Zorg dat alle 4 de voeten van de weegschaal contact maken met het oppervlak waar de weegschaal op
staat. (de weegschaal mag dus niet wiebelen)
• Om vallen te voorkomen, de weegschaal niet te dicht langs de rand van de tafel of commode plaatsen.

5
GEBRUIKEN
De weegschaal dient te worden voorbereid om de lengte van uw baby te kunnen meten.
Verwijder het rubber opvulstuk aan het begin van het weegplateau.
Neem het hoofdplateau uit het front van de weegschaal en plaats deze in het gat dat is ontstaan bij het
verwijderen van het rubber opvulstuk.
Kantel het voetplateau omhoog en schuif deze naar rechts, zodat uw baby ruimte genoeg heeft om op het
weegplateau te worden gelegd.
Bedienen:
Om ongewenste in- of uitschakeling te voorkomen, dient u de toetsen stevig in te drukken. U voelt een klik
zodra de toets goed is ingedrukt.
Inschakelen:
1. Druk ruim een seconde op toets “ “. Alle cijfers van het weeg display lichten nu op.
2. Zodra de cijfers 0kg oplichten, is de weegschaal gebruiksklaar.
Wegen:
1. Schakel de weegschaal in zoals hierboven beschreven is.
2. Schuif de lengte meter op ruimere lengte dan de lengte van uw baby.
3. Leg de baby in het midden op de weegschaal.
4. Zodra de weegschaal het gewicht bepaald heeft, staat de weergave van het gewicht stil.
5. Druk op toets “ ” om het gewicht vast te zetten, het display knippert twee keer.
0 instelling:
Als u, nadat u de weegschaal heeft ingeschakeld, een handdoek of kleed op de weegschaal legt, dan geeft
de weegschaal hiervan het gewicht aan. Druk nu kort op toets 0-set om de uitlezing opnieuw op 0kg in
te stellen.

6
Meten lengte:
1. Schakel de weegschaal in zoals hierboven beschreven is.
2. Schuif de lengte meter op ruimere lengte dan de lengte van uw baby.
3. Leg de baby in het midden op de weegschaal met het hoofd tegen het hoofdplateau.
4. Schuif het voetplateau tegen de voeten. Zorg dat de baby zo recht mogelijk ligt.
5. De lengte van de baby verschijnt op het display in cm.
Uitschakelen:
Ongeveer 60 seconden nadat de weegschaal geen gewichtsverandering heeft gecon
stateerd, schakelt de
weegschaal zichzelf automatisch uit. U kunt ook
ruim een seconde toets “ “ indrukken om de weegschaal
voortijdig uit te schakelen.
Bediening met app:
Download de BabyGrowing app via App Store (iOS) of de BabyGrowing app via Google Play
(Android) en installeer deze op uw smartphone of tablet.
De app werkt op iOS en Android. Gelijktijdig kan er kan maar 1apparaat met de weegschaal worden verbonden.
Na het starten van de app vraagt deze om contact te maken met de weegschaal via bluetooth®. U dient
toestemming te geven.
Eerste keer openen van de app.
Vul de gegevens van de eerste baby in.
Name: Vul hier de naam in.
Gender: Vul hier het geslacht in “Baby Girl” is meisje, “Baby Boy” is jongen. Bevestig de keuze door op
hetvinkjetedrukkenindegrijzebalkofopConrm.
Date of birth: Vul hier de geboortedatum in. Bevestig de keuze door op het vinkje te drukken in de grijze balk.
Theme: Geef hier de kleur van de app aan bij het kiezen van deze baby. Keuze uit paars, groen en oranje.
User Number:Nummer gebruiker. Deze komt overeen met de weergave CODE in het display.

7
Na het instellen van de eerste baby in de app zal elke volgende keer dat de
app wordt opgestart het hiernaast afgebeelde opstartscherm verschijnen.
Wegen met de app.:
Als de gegevens van de baby zijn ingegeven
druk op “Measurements”, bij ingaven van
meerdere baby’s druk op “User” en selecteer
het gewenste kind.
Het meetscherm verschijnt. Zorg dat de blue-
tooth®functie van uw smartphone of tablet is
geactiveerd. Schakel de weegschaal in. Leg
uw baby op de weegschaal als beschreven
bij -Wegen-.
Het gewicht van uw baby zal worden weer-
gegeven in de gewicht curve op het meet-
scherm. Volg de procedure -Lengte meten-
om de lengte op te meten.
Bij “Height” in het scherm verschijnt de lengte. Maak gebruik van het mee-
geleverde meetlint om het hoofdomtrek te meten. Geef de waarde bij “Head
size” in door het verschuiven van het driehoekje. Als alle gegevens bekend
zijn en ingegeven druk dan op “Save” om de gegevens te bewaren. (Als de baby niet helemaal stil ligt kan de
melding komen dat het gewicht niet stabiel is en niet kan worden gesaved. Druk dan op de weegschaal op
toets “ ” om het gewicht vast te zetten en druk dan op “Save” van de app.) Druk op de weegschaal op toets
“ ” om het gewicht vast te zetten, het display knipperd twee keer. De laatste waarde is nu vastgelegd in de
weegschaal. Na het knipperen laat de weegschaal het verloop sinds vorige meting zien. Met een pijltje ziet
u eenvoudig of het gewicht hoger of lager is geworden. Bij meerdere metingen per dag zal de laatste meting
worden opgeslagen in het geheugen.
Metingen versturen:
Druk op de toets om de meetgegevens te delen via social media.
Metingen in groeicurve te controleren:
Druk op de toets vanuit het meetscherm of “Growth Curves” vanuit start
scherm.
De volgende curves kunnen worden bekeken:
Weight/Age - Gewicht in Kg / Leeftijd.
Height/Age - Lengte in cm / Leeftijd.
Head size/Age - Hoofdomtrek in cm / Leeftijd.
Weight/Height - Gewicht in Kg / Lengte in cm.
Schuif het beeld omhoog om de andere curves te zien.
Druk op de afbeelding van het curve overzicht om de curve te vergroten.
Druk rechtsboven op “All data” om gegevens te wijzigen, toe te voegen of te verwijderen.

8
Dagboek bijhouden:
Via de app. kan een dagboek worden bijgehouden. Zorg dat het gewenste kind is geselecteerd.
Ga via de toets “Diary” (dagboek) naar het dagboek van het gewenste kind.
Toets op write en entry om een verhaal te typen.
Via de toets “Date” kan de gewenste datum worden gekozen. Kalender verschijnt, instellen en bevestigen
met vinkje.
Bij “Note” wordt het verhaaltje getypt.
Via +kan er een foto worden gemaakt of gekozen uit het bestand om er bij te bewaren.
Dagboek nalezen:
Zorg dat het gewenste kind is geselecteerd.
Ga via de toets “Diary” (dagboek) naar het dagboek van het gewenste kind. Kies de maand die u wilt nazien.
Kies daarna de datum die u wilt nazien of wilt aanpassen. Toets op “Done” na een aanpassing om deze op te
slaan.
Geheugen weegschaal:
Het laatst gemeten gewicht wordt per kind in het geheugen opgeslagen. Kies met de selectietoets baby
“CODE 1...8” het gewenste kind. Als “CODE” verdwijnt staat de weegschaal in algemene modus (geen
geheugen). Weeg het kind en druk op “ ”. Hierna knippert de waarde enkele malen. Daarna laat de weeg-
schaal knipperend het huidige gewicht en het voorgaande gewicht zien. Hierbij verschijnt ook het verloop
icoon pijltje. Gewicht is omhoog, hetzelfde of omlaag gegaan.
Aanpassen van de startfoto:
Bij het opstarten van de app. verschijnt een overzichtsmenu. Boven dit menu staat een afbeelding van een
baby. Deze afbeelding is te wijzigen in een foto van uw baby, kind of andere foto. Druk op toets “ ” die
in de foto staat. Selecteer uit fotograferen of kies een foto uit het bestand van de smartphone of tablet. De
standaard babyfoto is nu gewijzigd.
ALGEMENE GEBRUIKSTIPS EN WAARSCHUWINGEN
App.
• De beschrijving van de app is algemeen en kan enigszins anders zijn bij de iOS of Android versie.
Reinigen:
• Schakel de weegschaal uit alvorens u deze gaat reinigen.
• Reinig de weegschaal met een licht-vochtige doek. Geen schuurmiddel of chemische reinigingsmiddelen
gebruiken. Wel mag u de weegschaal met baby-vriendelijke desinfecterende middelen of zeep extra
reinigen.
• Dompel de weegschaal NOOIT onder water.
Overbelasting:
• Het maximaal weegvermogen van de weegschaal bedraagt 25Kg.
• Zodra deze 25 Kg wordt overschreden, verschijnt [Err] in het display.
• Om beschadiging aan het weegmechanisme te voorkomen, mag u geen voorwerpen die zwaarder zijn
dan 30Kg op de weegschaal plaatsen.

9
Batterij voeding:
• Zodra [Lo] oplicht in het display dient u de batterijen te vervangen.
• Als de weegschaal gedurende een langere periode (bijvoorbeeld enkele maanden) niet gebruikt wordt,
verwijder dan de batterijen. Dit om schade door lekkende batterijen te voorkomen.
Milieu:
• Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet bij het normale
huishoudelijke afval gooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor de recycling
van elektrische en elektronische apparatuur.
• Uitgewerkte batterijen niet weggooien maar inleveren bij uw plaatselijk depot voor Klein
Chemisch Afval (KCA).
Bewaren / opslaan:
Indien de weegschaal voor een langere periode moet worden opgeborgen:
• Verwijder de batterijen om schade door leeglopende batterijen te voorkomen.
• Bewaar de weegschaal horizontaal, dus NIET op zijn zijkant.
• Plaats GEEN zware voorwerpen op de weegschaal.
• Bewaar de weegschaal op een droge plaats en bij een temperatuur die ligt tussen10°C en 60°C.
Service:
• De weegschaal is vanaf de fabriek gekalibreerd. Er bevinden zich geen afregel-
organen of
reserveonderdelen aan de binnenzijde van de weegschaal.
• Vervang bij een vermeende storing eerst de batterijen. Is de storing dan nog niet verholpen, raadpleeg
dan de Alecto site: www.alecto.nl.
Reset:
De weegschaal kan worden gerest naar de fabrieksinstelling. Alle gegevens in de weegschaal zullen worden
verwijderd. Ook de ingestelde baby’s. Zorg dat de weegschaal uit staat.
• Toets op “ ” en ingedrukt houden, daarna op “ “ en ingedrukt houden. De weegschaal gaat aan.
• Nu toets “ ” los laten en meteen toets “ ” indrukken. Toets “ “ ingedrukt houden.
• Het display geeft Clr. De weegschaal is nu gereset.
SPECIFICATIONS
Power: ............................................................... 4 x 1,5Volt, format AAA, Micro of LR03
Maxim capacity:................................................. 25 Kg / division 5 gram
Height measurement range:.............................. 46 ~80 cm / division 1mm
Memory:............................................................. 8 users supported
Support Android and iOS app.
The BC-60BT is only suitable for personal purposes.

10
1. Compartiment des piles
2. Soutien principal
3. Support pour les pieds
4. Bouton sélection bébé
5. Bouton Maintien/unité
6. Afchage
7. Bouton Marche et réinitialisation à 0
8. Pèse-bébé
9. Indicateur mémoire de bébé
10.Nombre de bébés
11.Afchagedupoidsmesuré
12.AfchageunitédemesureenKg
13.Progression du poids depuis mesure
précédente
14.Afchagedetaille(hauteur)mesurée
15.Icône “Prêt”
16.Mètre ruban pour mesurer la circon-
férence de la tête
VUE D’ENSEMBLE
1
2
3
7654 8
14
15
9 10 11 12 13
FR
16

11
INTRODUCTION
Le pèse-bébé Alecto BC-60BT vous permet de, rapidement et facilement, déterminer le poids et la taille de
votre bébé. De cette façon, vous ne pouvez pas seulement garder une trace de la vitesse à laquelle votre bébé
grandit, mais vous pouvez également déterminer le poids de nourriture consommée par votre bébé en le pesant
avant et après la tétée. Vous pouvez utiliser l’Appli gratuite pour sauvegarder toutes les mesures sur un appareil
Android ou iOS. Vous pouvez également entrer la mesure de circonférence de la tête. Vous pouvez alors
conserver un suivi de sa courbe de croissance et comparer celle-ci à la courbe de croissance WHO (organisa-
tion mondiale de la santé) depuis la naissance jusqu’à 2 ans.
UTILISATION SÛRE
• Ne laissez jamais votre bébé sans surveillance durant les mesures.
• Le pèse-bébé n’est pas un jouet. Ne laissez jamais votre bébé seul sur le pèse-bébé; rangez-le quand vous
n’en avez plus besoin.
• Le pèse-bébé est un instrument de précision. Ne laissez jamais tomber le pèse-bébé et évitez de le mouiller.
INSTALLATION
Alimentation :
Le BC-60BT est alimenté par piles :
1. Mettez une serviette (pour éviter tout dommage) sur une table et puis mettez le pèse-bébé à l’envers sur la
serviette.
2. Ouvrez le compartiment à piles et insérez 4 piles 1,5V, de taille AAA, Micro ou LR03, en respectant les
marques à l’intérieur du compartiment à piles. Veuillez respecter la bonne polarité (+ et -).
3. Fermez le compartiment à piles et retournez le pèse-bébé pour le mettre dans la bonne position.
Le pèse-bébé est à présent prêt à l’usage.
Installez toujours des piles chargées des mêmes marques et types, de préférence des piles alcalines. Les piles
rechargeables fournissent une tension plus basse et par conséquent ne doivent pas être utilisées.
Positionnement :
• Placez délicatement le pèse-bébé sur une surface solide, stable, plate et sèche.
• Pourunemesureable,lepèse-bébédoitêtreposéhorizontalement.
• Assurez-vous que tous les 4 pieds du pèse-bébé sont en contact avec la surface sur laquelle vous placez le
pèse-bébé (le pèse-bébé ne doit pas être bancal).
• Pour l’empêcher de tomber, ne placez jamais le pèse-bébé trop près des bords d’une table ou d’un meuble.

12
UTILISATION
Le pèse-bébé doit être préparé pour pouvoir mesurer la taille (hauteur) de votre bébé.
Retirez la cale d’espacement en caoutchouc au début de la plateforme de pesage.
Sortez le support de tête de l’avant du pèse-bébé et insérez-le dans l’ouverture que vous avez fait plus tôt en
retirant la cale d’espacement en caoutchouc.
Rabattez le support des pieds et faites-le glisser vers la droite jusqu’à ce qu’il y ait assez d’espace pour que le
bébé puisse être couché sur la plateforme de pesage.
Fonctionnement :
Pour empêcher l’activation ou désactivation involontaire de toute fonction, vous devez appuyez fermement sur
les boutons. Vous ressentirez un clic dès que le bouton est enfoncé correctement.
Pour mettre en marche :
1. Appuyez et restez appuyé sur le bouton pendantaumoinsuneseconde;tousleschiffresdel’afchage
du pèse-bébé seront alors éclairés.
2. Le pèse-bébé est prêt à l’usage dès que les chiffres 0 sont éclairés.
Pour peser :
1. Mettez en marche le pèse-bébé selon les instructions ci-dessus.
2. Faites glisser la mesure de la taille à une taille dépassant la taille de votre bébé.
3. Placez le bébé au milieu du pèse-bébé.
4. Dèsquelepèse-bébéadéterminélepoids,l’afchagedupoidsresteraxe.
5. Appuyez sur le bouton poursauvegarderlepoids;l’afchageclignotedeuxfois.
Réinitialisation à 0 :
Lorsque vous allumez pour la première fois le pèse-bébé et que vous le couvrez avec une serviette ou un chiffon,
le pèse-bébé indiquera le poids de ce que vous posez. Vous pouvez alors appuyer brièvement sur le bouton de
réinitialisationà0pourredénirlalectureà 0.

13
Pour mesurer la hauteur (la taille du bébé) :
1. Mettez en marche le pèse-bébé selon les instructions ci-dessus.
2. Faites glisser la mesure de la taille à une taille dépassant la taille de votre bébé.
3. Déposez le bébé au milieu du pèse-bébé avec sa tête contre le support de tête.
4. Faites glisser le support des pieds contre les pieds du bébé, en vous assurant de garder le bébé couché
aussi droit que possible.
5. L’afchageindiqueraàprésentlatailledubébéencm.
Pour éteindre :
Silepèse-bébénemesurepasdemodicationdupoidspendantenviron60secondes,l’appareils’éteindrade
lui-même automatiquement. Vous pouvez également appuyer et rester appuyé sur le bouton pendant au
moins une seconde pour éteindre sans attendre le pèse-bébé.
Fonctionnement avec l’appli :
Téléchargez l’appli BabyGrowing app via App Store (iOS) ou BabyGrowing app via Google Play
(Android) et installez-la sur votre Smartphone ou tablette.
L’appli fonctionne uniquement sur iOS et Android. Seul 1appareil à la fois peut être connecté avec le pèse-bébé.
Après démarrage de l’appli, on vous demandera de la mettre en contact avec le pèse-bébé via Bluetooth®. Vous
devrez autoriser cela.
Ouverture de l’appli pour la première fois.
Entrez les données du premier bébé.
Nom : Entez le nom ici.
Sexe : Entrezlesexeici;“BabyGirl”estunelle,“BabyBoy”
estungarçon.Conrmezvotrechoixenappuyantsurlacaseàcocherdanslabarre
griseouappuyantsurConrmer.
Date de naissance : Entrezladatedenaissanceici.Conrmezvotrechoixenappuyantsurlacaseàcocher
dans la barre grise.
Thème : Ici vous déterminez la couleur de l’appli lors de la sélection de ce bébé. Choisissez
parmi violet, vert et orange.
Numéro d’utilisateur : Numéro de l’utilisateur. Ce numéro correspond à l’indication CODEàl’afchage.

14
Aprèscongurationdupremierbébé,àchaquefoisquevousdémarrezde
nouveau l’appli à côté l’image apparaîtra dans l’écran de démarrage.
Pour peser avec l’appli :
Lorsque les données du bébé sont entrées,
appuyez sur “Mesure”, lorsque de multiples
bébés sont entrés, appuyez sur “Utilisateur”
et sélectionner l’enfant souhaité.
L’écran de mesures apparaîtra à présent. As-
surez-vous que la fonction Bluetooth®de votre
Smartphone ou tablette est activée. Mettez en
marche le pèse-bébé. Posez votre bébé sur le
pèse-bébé selon les instructions dans -Pour
peser-.
Lepoidsdevotrebébéseraàprésentafché
dans la courbe de poids dans l’écran de
mesures. Suivez la procédure -Pour mesure
la taille- pour déterminer la taille.
La hauteur est indiquée par “Taille” à l’écran. Utilisez le bandeau de mesure
fourni pour mesurer la circonférence de la tête. Faites glisser le triangle
pour entrer la valeur dans “Taille de tête”. Lorsque toutes les données sont
connues et entrées, appuyez sur “Sauvegarder” pour sauvegarder toutes les données (si le bébé n’est pas
couchécomplètementencore,unenoticationpeutapparaîtrevousinformantquelepoidsn’estpasstableet
ne peut pas être sauvegarder. Dans ce cas, appuyez sur le bouton “ ”surlepèse-bébépourxerlepoids
et puis appuyez sur “Sauvegarder” dans l’appli). Appuyez sur le bouton “ ”surlepèse-bébépourxerle
poids;l’afchageclignotedeuxfois.Ladernièrevaleurestàprésentsauvegardéedanslepèse-bébé.Après
quel’afchages’arrêtedeclignoter,lepèse-bébémontreralaprogressiondepuisladernièremesure.Laèche
vous permet de rapidement déterminer si le poids a augmenté ou diminué. Lors de la réalisation de multiples
mesures quotidiennes, la dernière mesure est sauvegardée dans la mémoire.
Pour partager les mesures :
Appuyez sur le bouton pour partager les mesures sur les média sociaux.
Pour vérier les mesures dans la courbe de croissance :
Appuyez sur le bouton dans l’écran de mesures ou appuyez sur “Courbes
de croissance” dans l’écran de démarrage.
Vouspouvezvérierlescourbessuivantes:
Poids/Age – Poids en Kg / Age.
Hauteur/Age –Taille en cm / Age.
Taille de tête/Age – Taille de tête en cm / Age.
Poids/Taille – Poids en Kg / Taille en cm.
Faitesglisserl’écranverslehautpourvérierlesautrescourbes.
Appuyez sur l’image de la courbe pour agrandir la courbe.
Appuyez sur “Toutes les données” dans le coin supérieur droit pour régler, ajouter ou supprimer des données.

15
Pour garder un agenda :
L’appli vous permet également de garder un agenda. Assurez-vous de sélectionner l’enfant souhaité.
Appuyez sur le bouton “Agenda” pour ouvrir l’agenda de l’enfant souhaité.
Appuyez sur “Ecrire” et “Entrer” pour taper une information.
Appuyez sur le bouton “Date”pourchoisirladatesouhaitée.Lecalendrierapparaît,dénissezetconrmez
avec l’encoche.
L’information peut être entrée sous “Note”.
Vous pouvez appuyer sur +pourprendreouchoisirunephotodepuisunchierpoursauvegarderensemble
avec l’information.
Pour lire l’agenda :
Veuillez vous assurer de sélectionner l’enfant souhaité.
Appuyez sur le bouton “Agenda” pour ouvrir l’agenda de l’enfant souhaité. Choisissez le mois que vous voulez
lire. À présent choisissez la date que vous voulez lire ou éditer. Appuyez sur “Terminer” après édition pour
sauvegarder un réglage.
Mémoire du pèse-bébé :
Le dernier poids mesuré est sauvegardé dans la mémoire pour chaque enfant. Utilisez le bouton de sélection
du bébé “CODE 1...8” pour choisir l’enfant souhaité. Lorsque “CODE”apparaît,lepèse-bébéestdénien
mode général (pas de mémoire). Pesez l’enfant et appuyez sur “ ”. La valeur clignote à présent plusieurs
fois,lepoidsactuelalorsclignoteetnalementlepoidsprécédentestmontréensembleaveclaècheicônede
progression. Le poids a ou augmenté, ou est resté le même ou a diminué.
Pour régler la photo de démarrage :
Après démarrage de l’appli, le menu d’ensemble apparaît. Au dessus de ce menu l’image d’un bébé est mon-
trée. Vous pouvez remplacer cette image par une photo de votre bébé, enfant ou autre photo. Appuyez sur le
bouton “ ”surlaphoto.Sélectionnezsivousvoulezprendreunephotoouchoisirunephotod’unchiersur
Smartphone ou tablette. La photo standard du bébé est à présent changée.
CONSEILS UTILISATEURS ET AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
App
• La description de l’appli est seulement générale et peut différer quelque peu selon la version iOS ou Android.
Nettoyage :
• Eteignez le pèse-bébé avant de le nettoyer.
• Nettoyez le pèse-bébé avec un chiffon humide. N’utilisez pas d’abrasif ni d’agent de nettoyage à base de
produits chimiques. Cependant, vous pouvez de plus désinfecter le pèse-bébé avec des agents et du savon
pour soins aux bébés.
• N’immergez JAMAIS le pèse-bébé dans l’eau.
Surcharge :
• Le pèse-bébé a une capacité de pesage d’un maximum de 25Kg.
• Dès que ces 25 Kg sont dépassés, [Err]apparaîtraàl’afchage.
• Pour éviter tout dommage au mécanisme de pesage, ne placez jamais des objets plus lourds que 30Kg sur
le pèse-bébé.

16
Puissance de pile :
• Dès que [Lo]s’éclaireàl’afchage,lespilesdoiventêtreremplacées.
• Retirez les piles lorsque vous n’allez pas utiliser le pèse-bébé de longtemps (comme plusieurs mois) pour
empêcher des dommages causés par une fuite des piles.
Environnement :
• Àlandesoncycledevie,ceproduitnedevrapasêtrejetécommeundéchetdomestiquenor-
mal, mais il doit être apporté dans un point de collecte pour recyclage d’équipement électronique
et électrique.
• Ne jetez pas les piles usées, apportez-les dans votre dépôt local pour petits déchets chimiques.
Stockage :
Si le pèse-bébé doit être stocké pendant longtemps :
• Retirez les piles pour éviter des dommages causés par la fuite des piles.
• Stockez le pèse-bébé horizontalement, c’est à dire PAS sur le côté.
• NE placez PAS d’objets lourds sur le pèse-bébé.
• Stockez le pèse-bébé dans un endroit sec, à des températures comprises entre 10°C et 60°C.
Service :
• Le pèse-bébé est étalonné en sortie d’usine. Le pèse-bébé ne contient pas de commandes réglables ou de
pièce de rechange.
• D’abord remplacez les piles lorsque vous suspectez une panne de l’appareil. SI cela ne résolve pas le
problème, veuillez vous référer au site d’Alecto : www.alecto.nl.
Réinitialisation :
Le pèse-bébé peut être réinitialisé aux paramètres par défaut d’usine. Toutes les données dans le pèse-bébé
serontsupprimées,ycomprislesdonnéesdubébédéni.Assurez-vousquelepèse-bébéestéteint.
• Appuyez et restez appuyé sur le bouton “ ” et puis appuyez et restez appuyé sur le bouton “ ”. Le pèse-
bébé va à présent s’allumer.
• Relâchez le bouton “ ” et appuyez immédiatement sur le bouton “ ”. Appuyez et restez appuyé sur le
bouton “ ”.
• L’afchagemontrera“Clr.”Pourindiquerquelepèse-bébéestréinitialisé.
CARACTÉRISTIQUES
Alimentation .........................................................4 x 1,5Volt, format AAA, Micro ou LR03
Capacité max .......................................................25Kg / division de 5 grammes
Gamme de mesure de taille ................................46~80 cm / division de 1mm
Mémoire ...............................................................8 utilisateurs pris en charge
Support Appli Android et iOS.
Le BC-60BT convient uniquement pour un usage personnel

17
1. Batteriefach
2. Hauptstütze
3. Fußstütze
4. Babyauswahltaste
5. Taste Halten/Einheit
6. Display
7. Ein-/Ausschalt- und 0-Rückstelltaste
8. Waage
9. Babyspeicheranzeige
10.Babynummer
11.Gemessene Gewichtsanzeige
12.Einheit der Messanzeige in kg
13.Gewichtszunahme seit der letzten
Messung
14.Gemessene Größenanzeige
15.“Bereit”-Symbol
16.Maßband zum Messen des Kopfum-
fangs
ÜBERSICHT
1
2
3
7654 8
14
15
9 10 11 12 13
DE
16

18
EINFÜHRUNG
Mit der Alecto BC-60BT Babywaage können Sie Gewicht und Größe des Babys schnell und einfach messen.
Somit können Sie das Wachstum Ihres Babys nachverfolgen, Sie können auch bestimmen, wieviel Ihr Baby
gegessen hat, indem Sie das Baby vor und nach der Fütterung wiegen. Sie können diese kostenlose App benut-
zen, um alle Messungen auf einem Android- oder iOS-Gerät zu speichern. Sie können auch die Messung des
Kopfumfangs eingeben. Sie können dann die Wachstumskurve nachverfolgen und sie mit der WHO (Weltge-
sundheitsorganisation) Wachstumskurve von der Geburt bis zu 2 Jahren vergleichen.
SICHERE ANWENDUNG
• Lassen Sie Ihr Baby während der Messungen nicht unbeaufsichtigt.
• Die Babywaage ist kein Spielzeug. Lassen Sie Ihr Baby niemals mit der Waage allein, bewahren Sie die
Waage auf, wenn sie nicht mehr benutzt wird.
• Die Babywaage ist ein Präzisionsinstrument. Lassen Sie die Waage niemals fallen und verhindern Sie, dass
sie nass wird.
INSTALLATION
Stromversorgung:
Die BC-60BT wird mit Batterien betrieben:
1. Legen Sie ein Handtuch (um Schäden zu vermeiden) auf einen Tisch und stellen Sie die Waage umgedreht
auf das Handtuch.
2. Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 4 Batterien, 1,5 V, Größe AAA, Micro oder LR03 den Markierun-
gen entsprechend in das Batteriefach ein. Achten Sie bitte auf die richtige Polarität (+ und -).
3. Schließen Sie das Batteriefach und drehen Sie die Waage wieder normal um.
Die Waage ist jetzt betriebsbereit.
Installieren Sie immer vollständig aufgeladene Batterien derselben Marke und desselben Typs, vorzugsweise
Alkaline-Batterien.AuadbareBatterienhabeneinegeringereSpannungundsinddahernichtanwendbar.
Aufstellen:
• StellenSiedieWaagevorsichtigaufeinefeste,stabile,ebeneundtrockeneOberäche.
• Für zuverlässige Messung muss die Waage horizontal aufgestellt werden.
• StellenSiesicher,dassalle4FüßederWaagedieOberächeberühren,aufdieSiedieWaagegestellt
haben (die Waage darf nicht wackeln).
• Stellen Sie die Waage niemals zu nah an den Rand eines Tischs oder Schranks, damit sie nicht herunterfällt.

19
VERWENDUNG
Die Waage muss vorbereitet sein, um die Größe des Babys messen zu können.
Entfernen Sie die Gummischeibe am Anfang der Wiegeplattform.
Ziehen Sie die Kopfstütze vorne an der Waage heraus und setzen sie in die Öffnung ein, die Sie zuvor durch
Entfernen der Gummischeibe geschaffen haben.
Klappen Sie die Fußstütze auf und schieben sie nach rechts, bis das Baby genug Platz hat, um auf die Wiege-
plattform zu liegen.
Bedienung:
Um unbeabsichtigtes Aktivieren oder Deaktivieren der Funktionen zu verhindern, müssen Sie fest auf die Tasten
drücken. Sie bemerken einen Klick, sobald die Taste richtig gedrückt wurde.
Einschalten:
1. Halten Sie die -Taste für mindestens eine Sekunde gedrückt; alle Ziffern im Display der Waage leuchten
jetzt auf.
2. Die Waage ist betriebsbereit, sobald die 0 kgZiffernaueuchten.
Wiegen:
1. Schalten Sie die Waage laut obiger Anleitung ein.
2. Stellen Sie die Größenmessung auf eine Größe ein, die die Größe Ihres Babys übersteigt.
3. Legen Sie das Baby in die Mitte der Waage.
4. Nachdem die Waage das Gewicht bestimmt hat, ist die Gewichtsanzeige festgelegt.
5. Drücken Sie die -Taste, um das Gewicht zu speichern, das Display blinkt zweimal.
0-Rückstellung:
Wenn Sie die Waage zum ersten Mal einschalten und sie mit einem Handtuch oder Tuch abdecken, zeigt die Waa-
ge deren Gewicht an. Sie können kurz die 0-Rückstelltaste drücken, um die Ablesung auf 0zurückzustellen.

20
Größe messen:
1. Schalten Sie die Waage laut obiger Anleitung ein.
2. Schieben Sie die Größenmessung auf eine Größe, die die Größe Ihres Babys übersteigt.
3. Legen Sie das Baby in die Mitte der Waage, der Kopf liegt auf der Kopfstütze.
4. Schieben Sie die Fußstütze an die Füße des Babys, stellen Sie sicher, dass das Baby möglichst gerade liegt.
5. Das Display zeigt jetzt die Größe des Babys in cm an.
Ausschalten:
Wenn die Waage innerhalb von ca. 60 Sekunden keine Änderung feststellt, schaltet sich das Gerät automa-
tisch ab. Sie können auch die -Taste für mindestens eine Sekunde gedrückt halten, um die Waage vorher
auszuschalten.
Betrieb mit der App:
Laden Sie die BabyGrowing app im App Store (iOS) oder BabyGrowing app in Google Play
(Android) herunter und installieren sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet.
Die App funktioniert nur auf iOs und Android. Sie können nur 1Gerät gleichzeitig mit der Waage verbinden.
Beim Starten der App werden Sie aufgefordert, sie über Bluetooth®mit der Waage zu verbinden. Sie müssen
dies autorisieren.
Die App zum ersten Mal öffnen.
Geben Sie die Daten des ersten Babys ein
Name: Hier den Namen eingeben.
Geschlecht: Hier das Geschlecht eingeben; “Baby Girl” ist ein Mädchen, “Baby Boy” ist ein Junge.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken auf die Markierung in der grauen Leiste oder
Sie drücken auf Bestätigen.
Geburtsdatum: Hier das Geburtsdatum eingeben. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken auf die
Markierung in der grauen Leiste.
Thema: Hier bestimmen Sie die Farbe der App, wenn Sie dieses Baby auswählen. Wählen Sie aus
lila, grün und orange.
Anwendernummer:
Nummer des Anwenders. Diese Nummer stimmt mit der CODE-Anzeige am Display überein.
Table of contents
Languages:
Other Alecto Scale manuals