ALEX BAITLER AB 18 User manual

GERMAN
QUALITY & TECHNOLOGY
USER’S
MANUAL
АВ18
BATH SCREEN

2 3
[EN] [DE]
GENERAL DATA
This product is manufactured for aqueous procedures.
The manufacturer reserves the right to introduce changes
in the product construction without prior notice.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
• Aluminum profile.
• The thickness of a safe, tempered glass is 6 mm (EU
Directive EN 14428).
IT IS PROHIBITED TO DO THE FOLLOWING
• Misusing the product.
• Using the product in alcohol and intoxicated state.
• Using the product by children and elderly people
without supervision of a relative.
RECOMMENDATIONS TO CUSTOMERS
• The product is manufactured for residential use indoors.
• Packing elements (plastic bags, metal clips) may be
dangerous for children.
• Aſter unpacking it is necessary to check the
completeness and the entirety of the product.
• Cleaning of the product should be carried out with the
help of a soſtpiece of cloth or a sponge using liquid
washing agents.
• Before the assembly all repair and decorative works
should be completed.
WARRANTY
Warranty of the manufacturer for a term of 24 months
from the date of the sale shall be established for product
and their components.
The warranty shall not cover the drawbacks of the
product that originated due to the circumstances beyond
the manufacturer’s control:
• defects caused by the displacement of the product
aſter its transfer to the buyer, faulty installation or
repair, as well as incorrect handling of the product;
• defects caused by natural disasters;
• defects caused by the use of care products containing
aggressive chemical or abrasive substances that are
not designed for the given product.
Model
Seller
Date of sale « » 20
I have read and understood warranty obligations. I have checked the completeness of delivery as to the product.
The product does not have visible mechanical defects.
Buyer
Typ
Verkäufer
Verkaufsdatum « » 20
Mit Garantieverpflichtungen vertraut gemacht. Lieferumfang des Produkts geprüſt.
Produkt weist keine sichtbaren Beschädigungen auf.
Käufer
ALLGEMEINES
Das Produkt ist für Wasser-Prozeduren bestimmt.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit und
ohne vorherige Mitteilung Änderungen an dem Produkt
vorzunehmen.
TECHNISCHE DATEN
• Aluminium-Profil.
• Splitterfreies Hartglas Dicke 6 mm (EG-Richtlinie EN
14428)
ES IST VERBOTEN
• Das Produkt nicht bestimmungsgemäß zu benutzen.
• Sich im Zustand der alkoholischen oder narkotischen
Trunkenheit in der Produkt zu befinden.
• Produkt von Kindern und Invaliden ohne Aufsicht von
Verwandten zu benutzen.
EMPFEHLUNGEN FÜR DEN KÄUFER
• Das Produkt ist für alltäglichen Gebrauch in
Innenräumen bestimmt.
• Verpackungsbestandteile (Plastikbeutel,
Metallklammern) können für die Kinder gefährlich
sein.
• Nach der Öffnung der Verpackung muss man den
Lieferumfang und die Unversehrtheit des Produktes
prüfen.
• Die Reinigung der Produkt muss mittels des weichen
Tuches oder Schwammes mit Anwendung von
flüssigen Reinigungsmitteln erfolgen.
• Es ist nicht empfohlen, die Haustiere ohne Benutzung
des Schutzteppichs zu waschen.
• Zum Zeitpunkt der Installation sollen alle Reparatur-
und Ausputzarbeiten beendet werden.
GARANTIEVERPFLICHTUNG
Für Produkt und alle Zubehörteilen beträgt die Garantie
24 Monate ab Verkaufsdatum.
Garantie bezieht sich nicht auf Produktmängel, welche
im Rahmen der vom Hersteller nicht abhängigen
Umstände entstanden sind:
• Beschädigungen, welche im Rahmen der
Versetzung des Produktes ab Zeitpunkt seiner
Übergabe dem Käufer sowie bei Verletzung der
Bedienungsvorschriſten für Produkts entstanden sind;
• Funktionsstörungen, welche wegen Druckdifferenzen
in Wasserleitungsnetzen, Spannungsdifferenzen
in Stromnetzen, Rohrkorrosion, Qualität der
Versorgungswasser usw. entstanden sind. Um
solche Situationen zu vermeiden, empfiehlt
der Hersteller, bei der Installation der Produkts
den Druckregler, mechanisches Filter und den
Fehlerstromschutzschalter einzusetzen;
• Beschädigungen, welche durch Naturkatastrophen
verursacht sind;
• Beschädigungen, welche durch Verwendung von für
dieses Produkt nicht passenden Reinigungsmitteln,
die aggressive chemische oder abrasive Stoffe
beinhalten, verursacht sind.
WARRANTY CARD
GARANTIESCHEIN

4 5
[EE] [KZ]
ÜLDINFO
Toode on mõelnud veeprotseduuride võtmiseks.
Tootja jätab endale õiguse teha toodetes ilma
etteteatamata muudatusi.
TEHNILISED ISELOOMUSTUSED
• Alumiiniumprofiilist.
• Ohutu ja karastatud klaasist on 6 mm paksune (EL
direktiivile EN 14428).
KEELATUD
• Kasutage toodet joobes olekus
• Kasutada toodet selleks ette nähtamatud eesmärgil.
• Kasutada toodet alkoholi- ja narkojoobe seisundis
jääda.
• Kasutada toodet lastele ja puuetega inimestele ilma
järelevalveta.
SOOVITUSED OSTJALE
• Toode on mõelnud siseruumides koduseks
kasutamiseks.
• Pakki elemendid (kilekottid, metallklambrid) võivad olla
ohtlik lastele.
• Pärast pakendi avamist, kontrollida toote komplektsus
ja terviklikkus.
• Toode puhastus tuleb teha pehme lapiga või käsnaga
kasutades vedelat pesuvahendeit.
• Lemmikloomade pesemine korral kasutada kaitsev
matt.
• Paigaldamise hetkel kõik remondi ja viimistlustööd
peavad olema lõpetud.
GARANTII KOHUSTUSED
Toote garantii ja nende varuosadele tootja garantii on 24
kuud alates müügi kuupäevast.
Garantii ei kata kauba puudusest, mis on tekkinud
asjaolude tõttu, mis ei sõltu tootjalt:
• Kahjud transporteerimise korral pärast ostjale
edastamist, kvalifitseerimata paigalduse või remondi
korral, samuti eeskirjade rikkumise korral Toode
kasutamisel;
• Kahjud põhjustatud rõhu langusega veevõrgudes,
pinge langusega elektrivõrgudes, torude
korrosiooniga, kraanivee kvaliteediga jne. Selleks, et
vältida sarnaseid juhtumeid, tootja soovitab paigaldada
Toode paigaldamisel rõhu reduktor, mehaanilise
puhastuse filter ja elektrivõrgu kaitsvalüliti;
• Kahjud põhjustatud looduskatastroofidega;
• Kahjud põhjustatud agressiivse kemikaalse ega
abrasiivse ainete kasutamisega mis ei ole selle toode
hoolduseks ettenähtud.
Mudel
Müüja
Müügi kuupäev « » 20
Garantii kohustustega tutvunud. Toode komplektsus on kontrollitud.
Toode on ilma nähtavate mehaaniliste kahjudeta.
Ostja
Моделі
Сатушы
Сату күні
« » 20
Кепілдік таныс бірге. Жеткізу өнім тексерді.
Тауарлар көрінетін физикалық нұқсан келтiрмейдi.
Сатып алушы
НЕГІЗГІ АҚПАРАТ
Cу емдеу қабылдау үшін арналған өнім.
Біз Сатып алушыға алдын ала хабарлаусыз
өнімнің сипаттамасын өзгертуге құқығын өзіне
қалдырады.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА
• Алюминий профилі.
• қауіпсіз, шыңдалған шыны 6 мм (ЕО
директивасы EN 14428) қалыңдығы.
ТЫЙЫМ
• басқа да мақсаттар үшін өнім пайдаланыңыз.
• алкогольден немесе есiрткiден масаң күйде
бола.
• балалар мен қараусыз қарт туыстары үшін
өнімді пайдаланыңыз.
ПОСТТАР АЛУШЫ
• Бұл өнім үй-жайда отандық пайдалануға
арналған.
• Орама материалдарын (пластикалық қаптар,
металл клиптер) балаларға арналған ықтимал
қауіпті болуы мүмкін.
• Қаптаманы ашқаннан кейін өнімнің толық жəне
тұтастығын тексеру.
• Тазалаңыз өнім арнайы сұйық жуғыш затты
пайдаланған жұмсақ шүберекпен немесе
жөкемен жасалуы тиіс.
• Өнімді орнату уақыты барлық жөндеу жəне
аяқталуы керек бөлмеде əрлеу жұмыстары.
шыны орнатқан кезде.
КЕПІЛДІК
Өнім мен оның компоненттерін сату күннен
бастап 24 ай мерзімге өндірушінің кепілдігі
орнатыңыз.
кепілдік өндірушінің бақылауынан тыс мəн-
жайлар нəтижесінде туындаған ақауларды
қатысты қолданылмайды:
• зақым сатып алушы, біліктілігі орнату немесе
жөндеу, сондай-ақ өнім пайдалану ережелерiн
бұзу беру уақыттан кейін қозғалатын;
• табиғи апаттар салдарынан келтiрiлген
нұқсанның;
• Осы өнімнің үшін арналмаған қатты химиялық
заттарды немесе абразивті заттарды қамтитын
күту заттарын пайдалану арқылы келтiрiлген
зиянның.
GARANTII TALONG
КЕПІЛДІК ТАЛОНЫ

6 7
[LT] [LV]
BENDROJI INFORMACIJA
Produktas skirtas vandens procedūroms.
Gamintojas pasilieka teisękeisti gaminio dizainąiš
anksto nepranešęs pirkėjui.
TECHNINĖS SAVYBĖS
• Aliuminio profilis.
• Saugus ir grūdintas stiklas yra 6 mm storio (pagal ES
direktyvąEN 14428).
DRAUDŽIAMA
• Neteisingai naudoti produktą
• Naudotis produktu apsvaigus nuo alkoholio ar
narkotinių medžiagų
• Stovėti ant vonios krašto
• Valyti produktąabrazyviniais ir šiurkščiais valikliais
REKOMENDACIJOS KLIENTUI
• Šis gaminys skirtas naudoti patalpose
• Pakavimo medžiagos (plastikiniai maišeliai, metalinės
sąvaržos) gali būti pavojingos vaikams, todėl laikykite
jas nepasiekiamoje vietoje
• Vandens tiekimo reguliatorius turi būti vidurinėje
padėtyje, siekiant išvengti temperatūros svyravimų
• Produktas gali būti valomas švelniu audiniu arba
kempine, naudojant skystuosius valiklius
• Nerekomenduojama vonioje maudyti augintinių, jei
nėra apsauginio kilimėlio
GARANTIJA
Dėkojame, kad renkatės mūsųgaminius.
Gamintojo garantija produktams ir jųdalims – 24
mėnesiai nuo pardavimo galutiniam vartotojui datos.
Garantija netaikoma gaminio pažeidimams,
atsiradusiems ne dėl gamintojo kaltės:
• gaminio išvaizdos pažeidimams, atsiradusiems
gabenimo metu, perduodant klientui, įrengiant
ar montuojant neįgaliotiems asmenims, taip pat
pažeidus vonios naudojimo taisykles;
• dėl slėgio svyravimų vandens žarnose ar elektros
svyravimų, žarnųkorozijos ir vandens kokybės;
siekiant išvengti slėgio svyravimų, gamintojas
rekomenduoja įrengti slėgio reguliatorių, taip pat
filtrus ir apsauginįelektros srovės reguliatorių.
• pažeidimams dėl stichiniųnelaimių
• pažeidimams, atsiradusiems naudojant produktus,
kuriųsudėtyje yra neleistinų priežiūrai chemikalųar
abrazyvinių medžiagų
Modelis
Pardavėjas
Pardavimo data « » 20
Esu susipažinęs su garantinėmis sąlygomis. Patikrinau, kad komplekte yra visos reikalingos dalys.
Nepastebėjau jokiųmatomųmechaniniųprekės pažeidimų.
Kliento
Modelis
Pārdevējs
Pārdošanas datums « » 20
Ar garantijas saistībām tika iepazistināts. Produkts piegādes komplektāciju pārbaudīju.
Precei nav redzamo mehānisko bojājumu.
Pircējs
VISPĀRĒJĀS ZIŅAS
Produkts paredzēta ūdens procedūrām.
Ražotājamirtiesībasievest izmaiņas ierīces konstrukcijā
bez paterētāja iepriekšējās informēšanas.
TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS
• Alumīnija profils.
• Drošu un rūdīta stikla ir 6 mm biezs (ES Direktīva EN
14428).
AIZLIEGTS
• Izmantot produkts citos nolūkos.
• Atrasties produkts alkohola vai narkotiku reibumā.
• Izmantot produkts bērniem un invalīdiem bez
tuvinieku uzraudzības.
REKOMENDĀCIJAS PIRCĒJAM
• Ierīce paredzēta sadzīves lietošanai iekštelpās.
• Iepakojuma elementi (plastikāta maisiņi, metāla
saspraudes) var būt bīstami bērniem.
• Pēc iepakojuma atveršanas nepieciešams pārbaudīt,
vai ierīce nav bojāta un visas detaļas ir komplektā.
• Produkts tīrīšanai jāizmanto mīksto lupatu vai sūkli un
šķidrus mazgāšanas līdzekļus.
• Nerekomendēmazgāt mājdzīvniekus, neizmantojot
aizsargājošo paklājiņu.
• Visiem remonta un apdares darbiem jābūt pabeigtiem
pirms montāžas uzsākšanas.
GARANTIJAS SAISTĪBAS
Produkts un to komplektējošām daļām tiek noteikta
ražotāja garantija 24 mēneši no pārdošanas datuma.
Garantija nedarbojas, ja preces bojājumus izraisīja
apstākļi, kas nav radušies ražotāja rīcību dēļ:
• bojājumi, kas radušies ierīces pārvietošanas laikāpēc
tās nodošanas pircējam, nekvalificētās uzstādīšanas
vai remonta dēļ, kāarīprodukts ekspluatācijas
noteikumu neievērošanas rezultātā;
• bojājumi, kurus izraisīja spiediena svārstības
ūdensvada tīklos, sprieguma lēcieni elektrotīklos,
cauruļu korozija, ūdensvada ūdens kvalitāte,
u.tml. Lai izvairītos no šādām situācijām, ražotājs
rekomendēprodukts montāžas laikāuzstādīt
spiediena reduktoru, mehānisko attīrīšanas filtru un
elektrotīkla aizsargatslēgšanas ierīci;
• bojājumi, kurus izraisīja nepārvaramas varas apstākļi;
• bojājumi, kas radušies izmantojot aprūpes līdzekļus,
kas satur šai ierīcei nepiemērotas agresīvas ķīmiskas
vai abrazīvas vielas.
GARANTINIS LAPAS
GARANTIJAS TALONS

8 9
[RU] [UA]
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Изделие предназначено для принятия водных
процедур.
Производитель оставляет за собой право
вносить изменения вконструкцию изделия без
предварительного уведомления покупателя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Алюминиевый профиль.
• Толщина безопасного, закалённого стекла 6 мм (ЕС
директива EN 14428).
ЗАПРЕЩЕНО
• Использовать изделие не по назначению.
• Находиться внутри всостоянии алкогольного или
наркотического опьянения.
• Использовать изделие детям ипожилым людям без
присмотра близких.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
• Это изделие предназначено для бытового
использования внутри помещений.
• Элементы упаковки (пластиковые пакеты,
металлические скрепки) могут быть потенциально
опасны для детей.
• После вскрытия упаковки необходимо проверить
комплектность ицелостность изделия.
• Очистка изделия должна производиться мягкой
тканью или губкой при помощи специальных
жидких моющих средств.
• На момент монтажа изделия все ремонтно-
отделочные работы впомещении должны быть
завершены.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На изделие иего комплектующие устанавливается
гарантия производителя 24 месяцев сдаты продажи.
Гарантия не распространяется на недостатки товара,
которые возникли вследствие обстоятельств, не
зависящих от производителя:
• повреждения при перемещении изделия
после момента передачи покупателю,
неквалифицированной установки или ремонта, а
также нарушением правил эксплуатации изделия;
• повреждения,вызванные стихийными бедствиями;
• повреждения, вызванные использованием средств
по уходу, содержащих агрессивные химические
или абразивные вещества, не предназначенные
для данного изделия.
Модель
Продавец
Дата продажи « » 20
Сгарантийными обязательствами ознакомлен. Комплектность поставки изделия проверил.
Товар видимых механических повреждений не имеет.
Покупатель
Модель
Продавець
Дата продажу « » 20
Згарантіними вимогами ознайомлений. Комплектність вирiбперевірив.
Наявних механічних пошкоджень не має.
Покупець
ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
Вирiбпризначен для прийняття водних процедур.
Виробник залишає за собою право вносити зміни в
конструкцію виробу без попереднього повідомлення
покупця.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• Алюмінієвий профіль.
• Товщина безпечного, каленого скла 6 мм (ЕС
директива EN 14428).
ЗАБОРОНЕНО
• Використовувати вирiбне за призначенням.
• Використовувати вирiбустані алкогольного чи
наркотичного сп’яніння.
• Використовувати виріб дітям та особам похилого
віку без нагляду близьких.
РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОКУПЦЮ
• Цей виріб призначений для побутового
використання всередині приміщення.
• Елементи пакування (пластикові пакети, металеві
скріпки можуть бути потенційно небезпечні для
дітей.
• Після відкриття пакування необхідно перевірити
комплектність та цілісність виробу.
• При очищенні виробу необхідно користуватися
м’якою тканиною чи губкою за допомогою
спеціальних рідких миючих засобів.
• На момент монтажу виробу усі ремонтно-
оздоблювальні роботи вприміщенні повинні бути
завершені.
ГАРАНТІЙНІ ОБОВ’ЯЗКИ
На вирiбта її комплектуючі встановлена гарантія
виробника 24 місяців здати продажу.
Гарантія не розповсюджується на недоліки товару,
які виникли внаслідок обставин, які не залежать від
виробника:
• Пошкодження при переміщенні виробу після
моменту продажу покупцю, некваліфікованого
встановлення чи ремонту, атакож порушення
правил експлуатації вирiб;
• Пошкодження, які викликані стихійним лихом;
• Пошкождення, викликані використанням засобів
по догляду, які містять агресивні хімічні або
абразивні сполуки, не призначені для даного
виробу.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН

10 11
RECOMMENDED TOOLS & FITTINGS
INSTALATION AB1810 INSTALLATION
AB1810
A1 1 pcs A2 3 pcs
4 x 40
A3 3 pcs
4 x 8
A4 1 pcs
Ø3 мм иØ6 мм
А1 1 pcs А2 3 pcs
4 x 40
1
10 мм
2
ø6mm
345
Siliconе
3Х
1
А4 1 pcs
2
3А3 3 pcs
4 x 8
ø3mm
1
2
A3
A B (A=B)
A4

12 13
A1
=1
A7 M4x60
=3
1
10 мм
2
4
ø8mm
3
5
3Х
Siliconе
A1
A7
RECOMMENDED TOOLS & FITTINGS
INSTALATION AB1820
A1 1 pcs A2 1 pcs A3 1 pcs A4 1 pcs
5 x 40
A5 1 pcs
5 x 40
A6 3 pcs
4 x 12
A7 3 pcs
4 x 60
A8 2 pcs
4 x 60
A9 1 pcs A10 1 pcs A11 1 pcs A12 1 pcs
3
Ø8 мм
INSTALLATION
AB1820
A1
A10
A2
A4
A9
A5
A11
A3
1

14 15
INSTALLATION
AB1820
INSTALLATION
AB1820
2 4
5
3
A4
A5
A11
A3
A3
A4
=1
A5
=1
A11
=1
A2
A4
=1
A5
=1
A5
A4
(A=B)
A
B
A6 3pcs
4x12
ø3mm
1
2
A6

16 17
A8
1
23
4
56
7
ø8mm
8
A9
A9
A8
4x60
INSTALLATION
AB1820
INSTALLATION
AB1820
6 7
A10
A10

18 19
A1
=1
A7 M4x60
=3
1
10 мм
2
4
ø8mm
3
5
3Х
Siliconе
A1
A7
RECOMMENDED TOOLS & FITTINGS
INSTALATION AB1850 INSTALLATION
AB1850
A1 1 pcs A2 1 pcs A3 1 pcs A4 1 pcs
5 x 40
A5 1 pcs
5 x 40
A6 3 pcs
4 x 12
A7 3 pcs
4 x 60
A8 2 pcs
4
A9 1 pcs A10 2 pcs A11 1 pcs
3
Ø3 мм иØ8 мм
A1
A2
A3
A5
A4
A8
A10
A9
1

20 21
(A=B)
A
B
ø3mm
1
2
A6
A6 3pcs
4x12
A4
=1
A5
=1
A10
=1
A5
A4
A3
A10
2 4
3
A5
A4
A4
=1
A5
=1
INSTALLATION
AB1850
INSTALLATION
AB1850

22 23
A9
A9
=1
1
2
33
2
1
A10
=1
A8
=2
A10
A8
(A=B)
A
B
5 6
INSTALLATION
AB1850
INSTALLATION
AB1850

www.alexbaitler.com
Table of contents
Other ALEX BAITLER Bathroom Fixture manuals
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Relax
Relax Light D1 71 Assembly instructions

Helvex
Helvex Explora HOT-105-45 installation guide

Spectrum Brands
Spectrum Brands Pfister Vedra 8P8-WS2-VEDC Maintenance & Care Guide

Kohler
Kohler K-2001 installation guide

Hans Grohe
Hans Grohe AXOR One 280 1jet 48491 7 Series Installation

BERNSTEIN
BERNSTEIN TLB150 Assembly instructions