manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. alfatronix
  6. •
  7. Media Converter
  8. •
  9. alfatronix PV6s-C Manual

alfatronix PV6s-C Manual

T E L: +44 (0) 1202 715 517 • [email protected]
OPERATING & ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
PowerVerter - C
ENGLISH • FRANÇAIS • DEUTSCH • ESPAÑOL
29 Newtown Business Park, Poole, BH12 3LL, UK • www.alfatronix.com
A
B
This device complies with the EU directive 2014/30/EU. The type
plate is located on the top of the device.
INFORMATION
◼WARRANTY
Faulty units returned to us will be repaired or replaced free of charge without
quibble. Usually, repaired faulty items are dispatched within 48 hours of being
received. We have no control over the way the units are installed, the type of
electrical system the units are installed on and the condition of such electrical
systems, neither can we control the kind of load that is applied and the operating
environment on which the units are used. So our guarantee is limited to the
replacing of a failed unit, and we will not pay for any consequential damage.
ENGLISH
◼TECHNICAL DATA
Note: The above table is for standard units only. Variants can be made on
request. If you require more information, please contact us.
Part
Number Cont/Int Power Nominal Voltage
Input / Output Dimensions Weight
PV6s-C 6A/10A non-isolated 24Vdc/12Vdc 90x87x50mm 270g
SAFETY / ASSEMBLY
◼PACKING CONTENTS
• 1 x DC-DC Converter
◼SAFETY
• The device must not be exposed to severe mechanical shocks.
• The device must not be exposed to extreme temperature, direct sunlight or
vigorous vibration.
• The device may only be used within a dry environment, such as a vehicle.
• During operation the unit can be hot to touch. Therefore it must be sited so
that during operation it is not readily accessible.
• Do not install this device on hot vehicle parts and ensure there is sufficient
space around the device for air circulation and cooling.
• Never open the device casing and never repair it. The device must be
replaced if it is damaged.
ENGLISH
◼ASSEMBLY
1. Select a cool, dry and ventilated position to use the device which is not
exposed to direct sunlight and where the device can be placed vertically or
horizontally.
2. Connect the load to the device (OUTPUT - B)
3. Connect the power to the device (INPUT - A).
L’appareil est conforme aux exigences de la Directive UE
2014/30/EU. La plaquette d’identification se trouve sur le haut
de l’appareil.
INFORMATIONS
◼GARANTIE
Les unités défectueuses qui nous seront retournées, seront réparées ou
remplacées gratuitement. Habituellement, elles sont réexpédiées dans un délai
de 48 heures après leur réception. Nous n’avons pas de contrôle sur la façon
dont les unités sont installées, le type de système électrique, et l’état de ces
systèmes, de même que nous ne pouvons contrôler le type de charge utilisé et
l’environnement dans lequel les unités sont utilisées. Pour ces raisons, notre
garantie se limite au remplacement d’unités défectueuses et aucune
compensation ne pourra être demandée.
FRANÇAIS
◼TECHNICAL DATA
Note: Le tableau ci-dessus correspond aux unites standards. Des produits
spéciaux peuvent être conçus sur demande. Merci de nous contacter pour plus
d’informations.
Référence Charge Cont/Int Tension Nominale
Entrée / Sortie Dimensions Poids
PV6s-C 6A/10A non-isolé 24Vdc/12Vdc 90x87x50mm 270g
SÉCURITÉ / ASSEMBLAGE
◼CONTENU
• 1 x Convertisseur CC-CC
◼SECURITE
• Tenir l’appareil éloigné de tout choc mécanique.
• Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes, au soleil direct ou à
d’importantes vibrations.
• L’appareil ne doit être utilisé que dans un environnement sec, comme un
véhicule.
• En cours d’utilisation, l’unité peut être chaude au toucher. Par conséquent,
celle-ci doit être placée de sorte à être difficilement accessible pendant son
fonctionnement.
• Ne pas installer l’appareil dans un véhicule à haute température et prenez
garde que l’espace entourant l’appareil soit assez large pour qu’il puisse être
ventilé et se refroidir.
• Ne jamais ouvrir l’appareil ou tenter de le réparer. L’appareil doit être
remplacé en cas de dommage.
FRANÇAIS
◼ASSEMBLAGE
1. Sélectionner un emplacement frais, sec et bien ventilé pour utilise l’appareil
qui ne sera pas exposé au soleil direct et où l’appareil pourra être placé
verticalement ou horizontalement.
2. Connecter la charge à l’appareil (SORTIE - B)
3. Brancher l’équipement à l’appareil (ENTRÉE - A).
T E L: +44 (0) 1202 715 517 • [email protected]
OPERATING & ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
PowerVerter - C
ENGLISH • FRANÇAIS • DEUTSCH • ESPAÑOL
29 Newtown Business Park, Poole, BH12 3LL, UK • www.alfatronix.com
A
B
Dieses Gerät ist in Erfüllung der EU Direktive 2014/30/EU. Das
Typenschild befindet sich auf der Oberseite des Gerätes.
INFORMATIONEN
◼GARANTIE
Defekte Geräte die an uns retourniert wurden, reparieren oder ersetzen wir
kostenfrei. Gewöhnlich werden reparierte Geräte innerhalb von 48 Stunden
nach Erhalt versandt. Da wir keinen Einfluss haben auf die Art und Weise wie
die Geräte installiert werden, die Art und Beschaffenheit des elektrischen
Systems, noch die Last der das Gerät ausgesetzt wird, ist unsere Garantie auf
den Austausch des defekten Gerätes begrenzt und bürgt nicht für eventuell
entstandene Schäden.
DEUTSCH
◼TECHNICAL DATA
Anmerkung: Diese Tabelle ist nur für unsere Standard Geräte. Varianten sind
auf Anfrage möglich. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit uns in
Verbindung.
Artikel Dauer/Kurzzeitleistung Nominal Spannung
Eingang / Ausgang Größe Gewicht
PV6s-C 6A/10A non-isolated 24Vdc/12Vdc 90x87x50mm 270g
SICHERHEIT / MONTAGE
◼INHALT
• 1 x DC-DC Spannungswandler
◼SICHERHEIT
• Das Gerät darf nicht extremen mechanischen Schocks, extremen Temperatu-
ren, direkter Sonneneinstrahlung oder starken Vibrationen ausgesetzt werden.
• Das Gerät sollte nur in trockenen Umgebungen installiert werden, wie zum
Beispiel in Fahrzeugen.
• Während des Betriebs kann das Gerät heiß werden, daher muss es so
installiert werden das es nicht leicht zugänglich ist.
• Das Gerät nicht auf heißen Fahrzeugteilen installieren und genügend Platz für
Luft Zirkulation und Kühlung gewährleistet.
• Sollte das Gerät defekt sein muss es ausgetauscht werden. Das öffnen des
Gehäuses oder die Reparatur des defekten Gerätes ist untersagt.
DEUTSCH
◼MONTAGE
1. Wählen Sie einen kühlen und gut belüfteten Ort zur Installation, welcher
nicht in direkter Sonneneinstrahlung liegt und wo das Gerät horizontal oder
vertikal montiert werden kann.
2. Schließen Sie den Verbraucher an (AUSGANG - B).
3. Schließen Sie die Stromversorgung an (EINGANG - A).
Este aparato cumple los requisites prescritos en la directive de la
UE 2014/30/EU. La placa de identificación se encuentra en la
parte superior del aparato.
INFORMACIÓN
◼GARANTÍA
Las unidades defectuosas que nos sean enviadas serán reparadas o sustituidas
sin cargo alguno sin objeción. Normalmente, los aparatos defectuosos se
enviarán reparados o sustituidos en un plazo de 48 horas desde su recepción.
No podemos controlar la forma en que se instala una unidad, ni qué tipo de
sistema eléctrico existe ni en qué condición se encuentran, ni tampoco el tipo de
carga que se aplica o el entorno en que se usa. Por ello nuestra garantía se
limita a la sustitución de unidades defectuosas y no pagaremos ningún daño
causado a la unidad.
ESPAÑOL
◼INFORMATIONS TECHNIQUES
Nota: Esta tabla solo hace referencia a unidades estándar. Variantes se pueden
hacer por encargo. Si usted requiere más información, póngase en contacto con
nosotros.
Número de
pieza Corriente Cont/Int Voltaje Nominal
Entrada / Salida Dimensiones Peso
PV6s-C 6A/10A non-isolé 24Vdc/12Vdc 90x87x50mm 270g
SEGURIDAD / ENSAMBLAJE
◼VOLUMEN DE SUMINISTRO
• 1 x DC-DC Convertidor
◼SEGURIDAD
• El aparato no debe quedar expuesto a fuertes sacudidas mecánicas.
• El aparato no debe quedar expuesto a temperaturas extremas ni a una
radiación directa del sol ni a intensas vibraciones.
• El aparato sólo se puede poner en funcionamiento en un entorno seco, es
decir, en el interior del vehículo.
• Durante el funcionamiento la unidad puede estar caliente, por ello ha de
situarse en un lugar de difícil acceso durante su uso.
• No lo instale en partes calientes del vehículo y preste atención a que haya
suficiente espacio libre alrededor del aparato para permitir la circulación de
aire y, con ello, la refrigeración.
• No está permitido abrir ni reparar el aparato. En caso de avería, deberá
cambiarse.
ESPAÑOL
◼ENSAMBLAJE
1. Elija un lugar de montaje fresco y seco que no quede expuesto directamente
a la radiación solar y en el que el aparato se pueda colocar en posición
vertical o en horizontal.
2. Conectar la carga al dispositivo (ENTRADA - B).
3. Conectar la alimentación en el dispositivo (SALIDA - A).

Other alfatronix Media Converter manuals

alfatronix PRi Series Manual

alfatronix

alfatronix PRi Series Manual

alfatronix IP65 Manual

alfatronix

alfatronix IP65 Manual

alfatronix PowerVerter Series Manual

alfatronix

alfatronix PowerVerter Series Manual

Popular Media Converter manuals by other brands

Vigitron Vi50000A Installation

Vigitron

Vigitron Vi50000A Installation

PAC L.O.C.PRO ADVANCED LPA-2.2 quick start guide

PAC

PAC L.O.C.PRO ADVANCED LPA-2.2 quick start guide

Atlona AT-HDPIX user manual

Atlona

Atlona AT-HDPIX user manual

Schiit SCH-08-M owner's manual

Schiit

Schiit SCH-08-M owner's manual

Lika EMC58 PA manual

Lika

Lika EMC58 PA manual

AJA Video Systems Inc Hi5-Fiber Installation and operation guide

AJA Video Systems Inc

AJA Video Systems Inc Hi5-Fiber Installation and operation guide

Pilz PMD s10 operating instructions

Pilz

Pilz PMD s10 operating instructions

Extron electronics Multi Video Processor MVP 104GX user manual

Extron electronics

Extron electronics Multi Video Processor MVP 104GX user manual

Lufft 8160.UANA operating manual

Lufft

Lufft 8160.UANA operating manual

VOLKTEK IRF-633 user manual

VOLKTEK

VOLKTEK IRF-633 user manual

Cisco Media Converter quick start guide

Cisco

Cisco Media Converter quick start guide

Interlogix IFS POE302-SP user manual

Interlogix

Interlogix IFS POE302-SP user manual

Speaka 98 93 54 operating instructions

Speaka

Speaka 98 93 54 operating instructions

Black Iris For Telecom & Technology ETH-FE1 Data sheet & user manual

Black Iris For Telecom & Technology

Black Iris For Telecom & Technology ETH-FE1 Data sheet & user manual

Brusa BDC546-B operating instructions

Brusa

Brusa BDC546-B operating instructions

KROHNE IFC 050 quick start

KROHNE

KROHNE IFC 050 quick start

Teryair SC 29 PG Operation & maintenance guide

Teryair

Teryair SC 29 PG Operation & maintenance guide

YOKOGAWA Juxta VJG1 user manual

YOKOGAWA

YOKOGAWA Juxta VJG1 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.