Alias ALINE User manual

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
DESIGN DANTE BONUCCELLI

2
ISTRUZIONI PER L’USO
Utilizzare il prodotto su un pavimento orizzontale e rigido (non cedevole). Per il montaggio attenersi alle istruzioni di
montaggio allegate.
MANUTENZIONE
Per pulire la struttura verniciata utilizzare un panno morbido leggermente umido. Per la rimozione di macchie tenaci
utilizzare una soluzione di acqua ed alcool oppure detersivi liquidi poco alcalini, avendo l’accortezza di asciugare
subito le superfici bagnate. Non usare assolutamente detersivi abrasivi, solventi, trielina, ammoniaca o acetone; queste
sostanze possono infatti alterare in modo irreversibile le caratteristiche della verniciatura.
Per pulire la finitura in MDF laccato usare detergenti neutri di natura non abrasiva a basso contenuto di ammoniaca e
ipoclorito di sodio (non utilizzare alcool o prodotti similari). Dopo la pulizia asciugare la superficie.
MATERIALI E TECNOLOGIE IMPIEGATI
Sistema componibile composto da:
- montanti in estruso d’alluminio;
- ripiani in estrusi di alluminio;
- ripiani angolari in estrusi di alluminio e lamiera d’acciaio;
- ripiani inclinati in alluminio verniciato;
- base montanti in fusione di alluminio;
- piedini regolabili in alluminio anodizzato;
- cassetti e moduli ribalta in MDF laccato con sistema di chiusura TIP ON;
- divisori per cassetti in MDF;
- porta cartelle sospese in acciaio verniciato;
Finitura alluminio/acciaio: verniciatura a polvere in vari colori.
Finitura MDF: laccatura in vari colori.
DA EVITARE
Salire con i piedi o sedersi sul mobile, né sui ripiani/top né sui cassetti/ribalte; lasciare che il prodotto resti a contatto
con l’acqua o con altri liquidi anche per brevi periodi; esporre direttamente alla luce del sole; far cadere oggetti sul
prodotto; usare prodotti di pulizia diversi da quelli prescritti. Farne un uso diverso da quello previsto.
AVVERTENZE
Una volta dismesso, il prodotto non va disperso nell’ambiente, ma conferito ai sistemi pubblici di smaltimento.
Per ragioni di sicurezza: verificare periodicamente la corretta tenuta dei montanti.
Controllare con attenzione che i piedini a terra e a soffitto siano adeguatamente ancorati e in pressione.
Nel caso di lievi oscillazioni agire sui piedini a terra andando a ripristinare la corretta istallazione.
Il montante non si può montare in presenza di controsoffitti di alcun tipo.
ATTENZIONE
Alias non si assume nessuna responsabilità per danni causati dall’uso improprio del prodotto o da errato montaggio,
dalle condizioni non idonee dei soffitti e dei pavimenti. In caso di progettazione di sistemi che necessitano di altezze
particolari e carichi elevati si prega di contattare il nostro ufficio tecnico. Dopo aver montato la libreria ed averla caricata,
controllare la corretta tenuta di tutti i fissaggi. Alias consiglia di non superare il carico massimo di 150 kg per campata.
INSTRUCTIONS FOR USE
Use the product with the basement rested on a horizontal rigid floor (solid). For the assembling follow the enclosed instructions.
MAINTENANCE
Clean the stove enamelled structure with a soft, slightly damp cloth. To remove hard stains use a cloth dampened with
a little alcohol or a liquid detergent that is not too alkaline, then carefully dry the wet surfaces. Do not use abrasive
detergents, solvents, trichloroethylene, ammonia or acetone, as these substances can damage the surface irreversibly.
To clean the lacquered MDF use neutral non-abrasive detergents with a low ammonia and sodium hypochlorite
content (do not use alcohol or similar products). Dry the surface after cleaning.
MATERIALS AND TECHNOLOGIES USED
Modular system composed by:
- vertical elements in extruded stove enameled aluminium;
- shelves in extruded stove enameled aluminium;
- corner shelves in stove enameled aluminium and steel sheet;

3
- inclined shelves in stove enameled aluminium;
- feet in die-cast aluminium;
- anodized adjustable glides in aluminium;
- drawers and flap doors in lacquered MDF with TIP ON closing system;
- dividing kit for drawers in lacquered MDF;
- hanging file adjustable frame in stove enamelled steel;
Aluminium/steel finish: powder coating in different colours.
MDF finish: lacquering in different colours.
TO BE AVOIDED
Do not: climb or sit on the product, on either the shelves/top or the drawers/flap doors; let the product come into
contact with water or other fluids, even for short periods of time; expose it to direct sunlight; drop objects on the
product; use cleaning products other than those recommended; use for purposes other than its intended use.
WARNING
Do not dispose of the product in the environment when you have finished using it but deliver it to a public disposal facility.
For security reason: please check periodically the correct fixation of the feet in case the screws got loose they need
to be tightened. The ceiling upright cannot be fitted when there are false ceilings of any kind.
ATTENTION
Alias does not take any responsibility for damages caused by the illegitimate use or by wrong assembly of the product,
by unsuitable conditions of the ceiling and floor. Should the system be required in special heights and high load please
contact our technical office. After assembly and loading check the correct strength of all fixing points.
Alias suggests not to exceed the maximum loading of 150 Kg for each module.
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
Verwendung der zusammensetzbaren Module mit dem Unterbau (Füssen) auf einem waagerechten und hartem (nicht
nachgebendem) Untergrund. Zur Montage die beigelegte Anleitung nutzen.
WARTUNG
Zum Reinigen der lackierten Flächen ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch verwenden. Zum Entfernen hartnäckiger
Flecken eine Lösung aus Wasser und Alkohol oder einen schwach alkalischen Flüssigreiniger verwenden und die
behandelten Flächen sofort abtrocknen. Keinesfalls Scheuermittel, Lösungsmittel, Trichloräthylen, Ammoniak oder Aceton
benutzen, da diese Substanzen die Eigenschaften der Lackierung irreversibel verändern könnten. Um die Ausführung
MDF lackiert zu reinigen einen neutralen Reiniger nutzen. Keine Scheuermittel, Loesungsmittel, Trichloäthylen,
Ammoniak oder Mittel auf Alkoholbasis verwenden. Nach dem Reinigen die behandelten Flächen abtrocknen.
VERWENDETE MATERIALIEN UND TECHNOLOGIEN
Modulares System bestehend aus:
- Träger aus fließgepresstem Aluminium;
- Tablare aus fließgepresstem Aluminium;
- Eck-Tablare aus fließgepresstem Aluminium und Stahlblech;
- Schrägtablare aus lackiertem Aluminium;
- Füsse aus Aluminiumdruckguss;
- Höhenverstellbare Gleiter aus matt eloxiertem Aluminium;
- Schubladen, Einschubtüren und Klepptüren aus MDF lackiert mit Öffnungsmechanismus TIP ON;
- Schubladeneinteilung aus lackiertem MDF;
- Verstellbarer Hängeregistratur aus Metall lackiert;
Ausführung Aluminium/Stahl: Pulverlackierung in verschiedenen Farben.
Ausführung MDF: Lackierung in verschiedenen Farben.
ZU VERMEIDEN
Nicht mit den Füßen auf den Schrank, die Ablagen/Abdeckung oder Schubladen steigen bzw. sich nicht darauf
setzen; den Kontakt mit Wasser und anderen Flüssigkeiten vermeiden, auch für kurze Dauer. Den Schrank nicht direkter
Sonneneinstrahlung aussetzen. Keine Gegenstände auf den Schrank fallen lassen. Keine anderen als die empfohlenen
Reinigungsmittel benutzen. Den Schrank nicht zweckentfremdet nutzen.
HINWEISE
Am Ende der Nutzungsdauer das Produkt bei einer öffentlichen Sammelstelle entsorgen.

4
Aus Sicherheitsgruenden:empfehlen wir eine regelmaessige Kontrolle und Festziehen der Fuesse (Befestigung am
Boden), um sicherzustellen dass sich hier die Schrauben nicht gelockert haben.
Der Traeger kann auf Zwischendecken jeglicher Art montiert werden.
ACHTUNG
Alias übernimmt keine Verantwortung für Schäden die durch unsachgemäße Verwendung des Produkts oder dessen
falsche Installation bei ungeeigneten Voraussetzungen von Decken und Böden entstehen. Wenn Sie Systeme planen,
die besondere Höhen und hohe Lasten erfordern, wenden Sie sich bitte an unser technisches Büro. Überprüfen Sie
nach dem Installieren und Einräumen des Bücherregals die korrekte Halterung aller Befestigungskits.
Alias empfiehlt, die maximale Belastung von 150 kg pro Regal-Modul nicht zu überschreiten.
MODE D’EMPLOI
Utiliser les modules composables avec les piètements posés sur un sol horizontal et rigide (qui ne cède pas). Pour le
montage voir les instructions ci-jointes.
ENTRETIEN
Pour nettoyer la structure vernie utiliser un chiffon doux légèrement humidifié. Pour enlever les taches tenaces utiliser
un mélange d’eau et l’alcool ou des détergents liquides peu alcalins puis essuyer tout de suite les surfaces mouillées.
Ne jamais utiliser de détergents abrasifs, de solvants, de trichloréthylène, d’ammoniaque ni d’acétone; ces substances
peuvent en effet endommager irrémédiablement l’aspect du vernis.
Pour nettoyer la finition en MDF laqué utiliser des détergents neutres de nature non abrasive à faible contenu
d’ammoniaque et d’hypochlorite de sodium (ne pas utiliser de l’alcool ou des produits similaires). Sécher la surface
après le nettoyage.
MATERIAUX ET TECHNOLOGIES UTILISES
Système modulaire qui se compose de:
- montants en extrudés d’aluminium;
- etagères en extrudés d’aluminium;
- etagères angulaires en extrudés d’aluminium et tôle en acier;
- etagères inclinées en aluminium laqué;
- base des montants en fonte d’aluminium;
- pieds à hauteur réglable en aluminium anodisé;
- tiroirs et abattants en MDF laqué avec système de fermeture TIP ON;
- cloison pour tiroirs en MDF;
- structure réglable en acier pour dossiers suspendus;
Finition aluminium/acier: laquage en poudre en différentes couleurs.
Finition MDF: laquage en différentes couleurs.
A EVITER
Grimper ou s’asseoir sur le meuble ainsi que sur les tablettes, plateaux, tiroirs et abattants. Laisser le produit en contact
avec de l’eau ou autres liquides y compris brièvement. Exposer le produit à la lumière directe du soleil. Faire tomber
des objets sur le produit. Utiliser des produits d’entretien autres que ceux indiqués. Faire du produit un usage autre
que celui prévu.
AVERTISSEMENTS
Quand le produit n’est plus utilisé, ne pas le jeter dans la nature mais le confier aux structures publiques autorisées
à l’élimination.
Pour des raisons de sécurité: vérifier périodiquement la correcte fixation des montants. Contrôler avec attention
que les pieds au sol et au plafond soient ancrés de manière adéquate et en pression. En cas de légères oscillations, agir
sur les pieds au sol et rétablir la correcte installation.
Le montant à plafond ne peut être monté en présence de faux plafond de tout type.
ATTENTION
Alias n’assume aucune responsabilité pour dommages causés par une mauvaise utilisation du produit ou par un
montage pas correct et par les conditions inadéquates des plafonds et des planchers. En cas de réalisation de systèmes
qui nécessitent de hauteurs spéciales et poids élevés, veuillez contacter notre service technique. Après avoir monté la
bibliothèque et l’avoir chargée, vérifier la bonne tenue de toutes les pièces de fixation. Alias recommande de ne pas
dépasser un poids maximal de 150 kg par module.

5
600
900
1200
600
900
1200
h.125 mm
360 mm
300 mm
h .375 mm
h .375 mm
h. 375 mm
900
1200
927
1302
1677
2052
360 mm 300 mm
927
1302
1677
2052
h. 375 mm
(P. 360 mm L. 900 mm)
1200
1600
600
1600
(H. 240 mm L. 160 mm)
2700
3000
12001200
new
new
new
bookend
acoustic panels
drawers
vertical elements 360 mm
corner shelf
shelves 360 mm
corner shelf
drawer
set of 2 drawers
ap door
inclined shelf inclined shelf
vertical elements 300 mm
ap door
accessories for drawers
drawer partitions hanging le
adjustable frame
shelves 300 mm
2400

6
1. ISTRUZIONE DI MONTAGGIO RIPIANI
SHELVES ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANWEISUNG REGALE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ETAGERES

7
2
FRONT
M5X10 TPS EI
3

8
FRONT
M5X35 TC EI
M5X18 TC EI
FRONT
1
90
2. ISTRUZIONE DI MONTAGGIO RIPIANI ANGOLARI
CORNER SHELVES ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANWEISUNG ECKREGALE
NOTICE DE MONTAGE ÉTAGÈRES D’ANGLE

9
2
M5X10 TPS EI
3

10
1
FRONT
M5X35 TC EI
M5X18 TC EI
FRONT
FRONT
M5X10 TPS EI
90
2
3
3. ISTRUZIONE DI MONTAGGIO CONTENITORI PER COMPOSIZIONI A PASSO 125
FITTING INSTRUCTIONS FOR CONTAINERS COMPOSITIONS DISTANCE125
MONTAGEANWEISUNG FÜR BEHÄLTER KOMPOSITIONEN ABSTAND 125
INSTRUCTIONS DE MONTAGE CONTENEURS POUR DES COMPOSITIONS DISTANCE 125

11
1
FRONT
M5X35 TC EI
M5X18 TC EI
FRONT
FRONT
M5X10 TPS EI
90
2
3
4.2x32
M6X12 TPS EI
5
6
4
Screws

12
1
FRONT
M5X35 TC EI
M5X18 TC EI
FRONT
FRONT
M5X10 TPS EI
90
2
3
4. ISTRUZIONE DI MONTAGGIO CONTENITORI PER COMPOSIZIONI A PASSO 375
FITTING INSTRUCTIONS FOR CONTAINERS COMPOSITIONS DISTANCE 375
MONTAGEANWEISUNG FÜR BEHÄLTER KOMPOSITIONEN ABSTAND 375
INSTRUCTIONS DE MONTAGE CONTENEURS POUR DES COMPOSITIONS DISTANCE 375

13
*
M6X12 TPS EI
4.2X32
5
6
Screws
È consigliabile effetturare un preforo Ø 3 per facilitare il fissaggio con viti 4.2x32 .
Preferably drill Ø 3 hole to make the fixing trough the 4.2x32 screws easier.
Wir empfehlen eine Ø 3 Bohrung zu machen, um die Befestigung mit den 4.2x32 Schrauben zu vereinfachen.
Nous conseillons d’effectuer un pré-perçage Ø 3 pour facilitier la fixation avec vis 4.2x32 .

14
x4 x4
view from behind
1 2
Screws 4.2x13
5. ISTRUZIONE DI MONTAGGIO RIPIANO INCLINATO
FITTING INSTRUCTIONS INCLINED SHELF
MONTAGEANWEISUNG SCHRÄGTABLAR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ETAGERE INCLINE

15
Premere/Press
Estrazione cassetto
Extraction drawer
1
Inclinazione sulla guida
Inclination on driving
2
Ruotare 180°/Rotate 180°
6. REGOLAZIONI ELEMENTI - ADJUSTING ELEMENTS
STELLELEMENTE - RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS

16
Premere/Press
Estrazione cassetto
Extraction drawer
1
Inclinazione sulla guida
Inclination on driving
2
Ruotare 180°/Rotate 180°

17
Regolazione altezza
Eight adjustment
3
4
+3mm
Premere/Press Scorrere/Slide
+
-
Regolazione della profondità
Adjusting the depth
(Agendo sulla regolazione +
l'apertura sarà facilitata)
(By rotating towards the +sign
the opening will be facilitated).
+
-

18
Regolazione altezza
Eight adjustment
3
4
+3mm
Premere/Press Scorrere/Slide
+
-
Regolazione della profondità
Adjusting the depth
(Agendo sulla regolazione +
l'apertura sarà facilitata)
(By rotating towards the +sign
the opening will be facilitated).
+
-

19
7. ISTRUZIONE DI MONTAGGIO REGGILIBRO MAGNETICO
ASSEMBLING INSTRUCTION FOR MAGNETIC BOOKEND
MONTAGE-ANLEITUNG MAGNETISCHE BUCHSTÜTZE
INSTRUCTION DE MONTAGE SERRE-LIVRE MAGNÉTIQUE

20
8. ISTRUZIONE DI MONTAGGIO ALINE CON MONTANTI A SOFFITTO
ASSEMBLING INSTRUCTION ALINE WITH UP TO CEILING UPRIGHTS
MONTAGE-ANLEITUNG FÜR ALINE MIT DECKENBEFESTIGUNG
INSTRUCTION DE MONTAGE ALINE AVEC MONTANTS À PLAFOND
CEILING
FLOOR SX DX
CEILING
FLOOR
Max +80 mm
Max +80 mm
X
NO
OK
FRONT WIEV
X-20mm
X-20mm
1
2
0°
2
3
+
+
!!
9 0
1: prendere nota
dell’altezza effettiva tra
pavimento e soffitto.
Misurare la distanza che
intercorre tra piedino
superiore e inferiore.
Regolare i piedini superiori
e inferiori in maniera tale
che la distanza totale
sia 20mm inferiore alla
distanza nominale tra
soffitto e pavimento.
In presenza del perno
di sicurezza bisogna
considerare la distanza tra
l’estremità del perno e il
piedino inferiore.
1: take notice of the
height between floor and
ceiling.
Measure the distance
between bottom feet and
upper feet. Adjust the
bottom feet and the upper
feet so that the total
distance is 20 mm less
than the distance between
floor and ceiling.
Should you use the
security pin take into
consideration the distance
between the pin and the
bottom feet.
1: Messen sie den Abstand
zwischen Boden und
Decke.
Messen Sie den Abstand
zwischen Boden- Fuß
-Halterung und decken-
Fuß-Halterung.
Regulieren Sie die Füße
des Trägers so, dass
die tatsächliche Länge
desselbigen um insgesamt
20mm verkürzt wird.
Sollte der Sicherheits-
Bolzen verwendet werden,
muss dessen Länge, beim
Verkürzen, ebenfalls
berücksichtigt werden.
1: noter la hauteur
effective entre sol et
plafond mesurer la
distance entre pied
supérieur et inférieur.
Régler les pieds supérieurs
et inférieurs en manière
que la distance totale
soit 20mm inférieure à
la distance entre sol et
plafond.
En présence de la
cheville de sécurité il faut
considérer la distance
entre l’extrémité de la
cheville et le pied inférieur.
Table of contents
Other Alias Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Sensea
Sensea REMIX 46 S 60 3T Assembly, Use, Maintenance Manual

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture Javante MED9626 manual

Racking Solutions
Racking Solutions WD001 Assembly instructions

Manis-h
Manis-h 15020-2 manual

RHYTHM
RHYTHM Lifestyle Mobility Aids H800-1-002 user manual

modway
modway EEI-4894 Assembly instructions