Alias SAEN OUTDOOR COLLECTION SN5 Instruction Manual

ST 116 08/22
scheda tecnica
technical sheet
technisches Datenblatt
fiche technique
012 - SN5
SAEN OUTDOOR COLLECTION
DESIGN GABRIELE & OSCAR BURATTI

IT
ISTRUZIONI PER L’USO
Utilizzare il prodotto con la base appoggiata ad un pavimento orizzontale e rigido (non
cedevole).
Eseguire operazioni di movimentazione con cura.
Per il montaggio del tavolo, fare riferimento alle immagini.
MANUTENZIONE
Piano in ceramica smaltata (Monolite Ipergres®) :
Monolite Ipergres® è una miscela di materiali naturali, piccole difformità superficiali non sono da
considerarsi difetti, bensì indicatori dell’artigianalità dei processi produttivi e dell’unicità del
prodotto. Per una pulizia periodica utilizzare una soluzione di acqua tiepida e sapone neutro, un
generoso risciacquo e un’accurata asciugatura con carta assorbente o panno.
È da evitare l’utilizzo di pagliette d’acciaio.
Parti metalliche verniciate:
Utilizzare un panno morbido leggermente umido. Rimuovere eventuali macchie tenaci mediante
una soluzione di acqua e detersivi liquidi neutri. Dopo la pulizia asciugare la superficie. Non
usare detersivi abrasivi, alcool, solventi, trielina, ammoniaca o acetone; queste sostanze possono
infatti alterare in modo irreversibile le caratteristiche della finitura superficiale.
Parti in materiale plastico:
utilizzare un panno morbido leggermente umido. Rimuovere eventuali macchie tenaci mediante
una soluzione di acqua e detersivi liquidi neutri. Dopo la pulizia asciugare la superficie. Non
usare detersivi abrasivi, alcool, solventi, trielina, ammoniaca o acetone; queste sostanze possono
infatti alterare in modo irreversibile le caratteristiche della finitura superficiale.
MATERIALE E TECNOLOGIE IMPIEGATE
Tavolo con base stampata in materiale plastico verniciato, telaio interno in acciaio, zavorra in
cemento e argilla e feltro in appoggio al pavimento. Piano in ceramica Monolite Ipergres®
spessore 20 mm e piastra per il fissaggio del piano alla base in acciaio verniciato a polvere.
È VIETATO
- salire in piedi sul tavolo o farne uso diverso da quello previsto;
- spostare il prodotto afferrandolo dal piano;
- usare prodotti di pulizia diversi da quelli prescritti;
- superare i 90°C di temperatura ambiente durante il trasporto e lo stoccaggio.
AVVERTENZE
Una volta dismesso, il prodotto non va disperso nell’ambiente, ma conferito ai sistemi pubblici di
smaltimento.

EN
INSTRUCTION
Use the product with the base on a horizontal and rigid floor (not pliable).
Handle with care.
To assemble the table please refer to the pictures.
MAINTENANCE
Glazed ceramic parts (Monolite Ipergres®):
Monolite Ipergres® is a blend of natural materials; small superficial variations are not defects but
value that highlight the artisanal production processes and the uniqueness of the product. As
periodic cleaning, use a solution of lukewarm water and neutral soap, rinse with plenty of water
and carefully dry with paper towel or a cloth. Do not use steel wools.
Lacquered metal details:
use a soft, slightly damp cloth. To remove hard stains use a mix of water and neutral liquid
detergents. Dry carefully the surface afterwards. Dot not use abrasive detergents, alcohol,
solvents,trichloroethylene, ammonia or acetone, as these substances can damage the surface
irreversibly.
Details in plastic material:
use a slightly wet and soft cloth. To remove hard stains use a solution of water and neutral liquid
detergents, then carefully dry the surface. Do not use abrasive detergents, alcohol, solvents,
trichloroethylene, ammonia or acetone, as these substances can damage the surface finish
irreversibly.
MATERIALS AND TECHNOLOGIES USED
Table with moulded base in painted plastic material, internal frame in steel, ballast in cement
and clay. Felt layer under the base.
Top in ceramic Monolite Ipergres® 20 mm thick
and plate for fixing the top to the base in
powder-coated steel.
DO NOT
- stand on the table or use it for purposes other than those for which it has been designed;
- move the product by seizing it from the base.
- use other cleaning products than those recommended;
- expose the product to an ambient temperature of over 90°C during transport and storage.
WARNING
Do not dispose of the product in the environment when you have finished using it but deliver it
to a public disposal facility.

DE
GEBRAUCHSANWEISUNHG
Das Produkt muss mit allen Beinen stehend auf einem waagrechten und harten (nicht
nachgiebigem) Boden verwendet werden. Stets sorgfältig handhaben.
Für die Montage des Tisches beachten Sie das in die Abbildungen gezeigte Verfahren.
WARTUNG
Platte aus glasierter Keramik (Monolite Ipergres®):
Die Monolite Ipergres® entsteht aus einer Mischung von natürlichen Materialien; kleine
oberflächlichen Abweichungen sollen nicht als Fehler betrachtet werden, sondern zeigen sie,
dass das Produkt handwerklich hergestellt wird und einzigartig ist. Für eine regelmäßige
Reinigung benutzten Sie lauwarmes Wasser mit einem neutralen Seifen, waschen Sie dann
reichlich ab und sorgfältig mit Saugpapier oder einem Lappen trocknen.Vermeiden Sie es,
Stahlwolle zu benutzten.
Teile aus lackiertem Metall:
Ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch verwenden. Zum Entfernen hartnäckiger Flecken eine
Lösung aus Wasser und neutralem Flüssigreiniger verwenden. Die behandelten Flächen sofort
abtrocknen. Keinesfalls Scheuermittel, Alkohol, Lösungsmittel, Trichloräthylen, Ammoniak oder
Aceton benutzen, da diese Substanzen die Eigenschaften der Lackierung irreversibel verändern
könnten.
Teile aus Kunststoffmaterial:
Ein weiches, leicht angefeuchtetes Tuch verwenden. Zum Entfernen hartnäckiger Flecken eine
Lösung aus Wasser und neutralem Flüssigreiniger verwenden. Die behandelten Flächen sofort
abtrocknen. Keinesfalls Scheuermittel, Loesungsmittel, Trichlorathylen, Ammoniak oder Aceton
benutzen, da diese Substanzen die Eigenschaften der Schale irreversible verändern konnten.
MATERIALIEN UND ANGEWANDTE TECHNOLOGIEN
Tisch mit lackierter Basis aus Kunststoff, innerem Rahmen aus Stahl, Ballast aus Zement und
Lehm. Filzunterlegscheibe.
Tischplatte aus Keramik Monolite Ipergres® 20 mm stark und Befestigungsplatte aus
pulverbeschichtetem Stahl.
VERMEIDEN SIE ES
- Mit den Füssen auf dem Produkt zu stehen;
- Das Produkt soll durch das Untergestell bewegt werden;
- andere Reinigungsmittel zu verwenden als die vorgeschriebenen;
- eine Raumtemperatur von über 90°C zu überschreiten.
HINWEISE
Wenn nicht mehr verwendbar, darf das Produkt nicht fahrlässig weggeworfen werden, sondern
muss einer öffentlichen Entsorgungsanlage zugeführt werden.

FR
MODE D’EMPLOI
Utiliser le produit avec la base posée sur un sol horizontal et rigide (qui ne cède pas).
Déplacer avec précaution.
Pour le montage de la table, reportez-vous aux images.
ENTRETIEN.
Plateau en céramique émaillée (Monolite Ipergres®) :
Monolite Ipergres® est un mélange de matériaux naturels, les petites différences de surface ne
doivent pas être considérées comme des défauts, mais plutôt comme des indicateurs du caractère
naturel et unique du produit. Pour un nettoyage périodique, utiliser une solution d'eau tiède et
de savon doux, rincer abondamment et sécher soigneusement avec un papier absorbant ou un
chiffon. L'utilisation de tampons en laine d'acier est à éviter.
Parties métalliques laquées:
utiliser un chiffon doux légèrement humidifié. Pour enlever les taches tenaces utiliser un
mélange d’eau et des detergents liquides neutres puis essuyer tout de suite les surfaces. Ne
jamais utiliser de détergents abrasifs, d’alcool, de solvants, de trichloréthylène, d’ammoniaque ni
d’acétone; ces substances peuvent en effet endommager irrémédiablement l’aspect de la finition
superficielle.
Parties en matériau plastique:
utiliser un chiffon doux légèrement humidifié. Pour enlever les taches tenaces utiliser un
mélange d’eau et des détergents liquides neutres puis essuyer tout de suite les surfaces. Ne
jamais utiliser de détergents abrasifs, d’alcool, de solvants, de trichloréthylène, d’ammoniaque ni
d’acétone; ces substances peuvent en effet endommager irrémédiablement l’aspect de la finition
superficielle.
MATERIAU ET TECHNOLOGIES UTILISEES
Table avec base moulée en plastique laquée, châssis intérieur en acier, ballast en ciment et argile
et feutre en appui au sol.
Plateau en céramique Monolite Ipergres® épaisseur 20 mm et plaque pour la fixation du plateau
à la base en acier laqué à poudre.
À EVITER
- se mettre debout sur la table ou l’utiliser autrement que prévu;
- déplacez le produit en saisissant la base;
- utiliser des produits de nettoyage différents de ceux prescrits;
- dépasser une température ambiante de 90°C lors du transport et du stockage.
AVERTISSEMENTS
Quand le produit n’est plus utilisé, ne pas le jeter dans l’environnement, mais le confier aux
structures publiques autorisées à l’élimination.

SAEN / 012
SAEN XS / SN5
35
50-60
50
35
63
50-60
150
49
74.5

APERTURA DELLA CASSA DEL TAVOLO
OPENING THE CASE OF TABLE
ÖFFNUNG DER KISTE
OUVERTURE DE LA CAISSE DE LA TABLE
Attenzione dopo aver
tolto il coperchio,
alzare le pareti della
cassa con cautela per
evitare che danneggino
il manufatto.
Do not lift the table with
the assembled base.
Move the table only and
ever without top.
Achtung, nach dem
Entfernen des Deckels
sind die Kistenwände
vorsichtig zu heben,
um eine Beschädigung
der Fabrikware zu
vermeiden.
Attention, après avoir
enlevé le couvercle,
soulever la caisse avec soin
pour éviter d’endommager
le produit.

Non sollevare il tavolo da
terra con la base montata.
Movimentare il tavolo
sempre e solo senza
piano.
Do not lift the table with
the assembled base.
Move the table only and
ever without top.
!!
1 32
MOVIMENTAZIONE DEL TAVOLO
MOVING THE TABLE
HANDHABEN VON TISCH
DEPLACEMENT DE LA TABLE
A
Der Tischmit der mon-
tierten Basis soll nicht
gehoben werden.
Déplacez la table
toujours sans le plateau.
Ne pas soulever la table
sur le sol avec la base monté.
Bewegen Sie den Tisch
immer ohne Tischplatte.
A
SAEN / 012

ISTRUZIONE DI MONTAGGIO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANWEISUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
SAEN / 012
4x M6x30
1
2
4x M8x30

SAEN XS / SN5
MOVIMENTAZIONE DEL TAVOLO / ISTRUZIONE DI MONTAGGIO
MOVING THE TABLE / ASSEMBLY INSTRUCTIO
HANDHABEN VON TISCH / MONTAGEANWEISUNG
DEPLACEMENT DE LA TABLE / INSTRUCTIONS DE MONTAGE
SAEN XS h 50cmSAEN XS h 63cm
M6X12
M6X12
1. Sollevare e
movimentare il
tavolo solo dalla
base (non dalla
piastra di fissaggio
al piano).
2. Fissare il piano.
1. Lift and move the
table from the
base only (not
from the table top
fixing plate).
2. Fix the top.
1. Den Tisch nur vom
Untergestell aus
heben und
bewegen (nicht
von der Befesti-
gungsplatte der
Tischplatte).
2. Sichern Sie den
Plan.
1. Soulevez et
déplacez la table
uniquement à
partir de la base
(pas à partir de la
plaque de fixation
au plateau).
2. Sécurisez le plan
.

IT
Alias declina ogni responsabilità per danni causati a cose o persone da un non corretto uso del prodotto.
Maggiori informazioni sul prodotto, sui materiali e sulle finiture sono disponibili a richiesta.
In ottemperanza al DL 206/2005
EN
Alias declines any liability for damages caused to persons or things for incorrect use of the product.
Further information on the product, materials and finishes are available upon request.
In compliance with the DL 206/2005
DE
Alias lehnt jegliche Verantwortung ab für Sach- oder Personenschäden, welche durch eine nicht korrekte Verwendung des
Produkts verursacht werden.
Mehrere Angaben über das Produkt, Materialien und Ausführungen sind auf Anfrage erhältlich.
Laut dem Gesetzt DL 206/2005
FR
Alias décline toute responsabilité pour les dommages aux choses ou aux personnes dus à une utilisation incorrecte du
produit.
Toutes informations concernant le produit, les matériaux et les finitions sont disponibles sur demande.
Conformément à DL 206/2005
ATTENZIONE! Non Sollevare il tavolo da terra con la base montata.
ATTENTION! Do not lift the table with the assembled base.
BEACHTUNG! Der Tisch mit der montierten Basis soll nicht gehoben werden.
ATTENTION! Ne pas soulever la table sur le sol avec la base monté.
Movimentare il tavolo
sempre e solo senza
piano.
Move the table only and
ever without top.
Bewegen Sie den Tisch
immer ohne Tischplatte.
Déplacez la table
toujours sans le plateau.

Alias S.r.l. a Socio Unico - Via delle Marine, 5
I-24064 Grumello del Monte (Bergamo)
tel +39 035 44 22 511
alias.design
Table of contents
Other Alias Outdoor Furnishing manuals