manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Alphacool
  6. •
  7. Computer Hardware
  8. •
  9. Alphacool NexXxoS XP3 User manual

Alphacool NexXxoS XP3 User manual

Deutsch
Sicherheitshinweis
Nicht geeignet für Kinder unter 6 Jahren (enthält verschluckbare Kleinteile). Betreiben Sie keine Kühlkomponenten, ohne siche
durch das Kühlsystem fließt. Nicht mit Kühlmittel betriebene Kühler können sehr heiß werden. Es beste
durchströmte Kühler können die Hardware des Computers zerstören. Vergewissern Sie sich immer, dass die Pumpe beim Einschalten
Funktion aufnimmt.
Bitte beachten Sie, dass zum Anziehen der Anschl
üsse keine Werkzeuge wie Schraubenschlüssel, Zangen oder ähnliches verwendet werden dürfen!* Alle
Produkte aus Kunststoff oder Gewindeanschlüs-
se aus Metall, die mit Kunststoffteilen verbunden sind, werden mit Werkzeug schnell überlastet ! Hier
durch entst
andene Risse oder andere Beschädigungen sowie Schaden durch austretende Kühlflüssig
Sie nur Anschlüsse mit einem Dichtring! Durch den Dichtring reicht ein festes Anziehen mit der Hand völlig aus! In Ausna
Anleitung eindeutig auf die Verwendung von Werkzeug hingewiesen!
Bestimmungsgemäßer Betrieb
Die Alphacool International GmbH-
Kühlkomponenten sind für die Kühlung von Computerbauteilen von Alphacool zugelassen. Bei artfremder N
Gewährleistung.
Gewährleistung
1. Angaben, Zeichnungen, Abbildungen, technische Daten, Gewichts-, Maß-
und Leistungsbeschreibun
oder Preislisten enthalten sind, haben rein inf
ormatorischen Charakter. Wir übernehmen keine Gewähr für die Richtigkeit dieser Angaben. Hinsichtlich der Art und des
Umfangs der Lieferung sind allein die in Bestellung und Auftragsbestäti-
gung enthaltenen Angaben ausschlaggebend.
2. Soweit ein gewährlei
stungspflichtiger Mangel vorliegt, sind Sie im Rahmen der gesetzlichen Bestim
zurückzutreten oder den Kaufpreis zu mindern. Die Verjährungsfrist von Gewährleistungsansprüchen für die gelieferte War
falls Sie Verbraucher (§ 13 BGB) sind. Sind Sie Unternehmer (§ 14 BGB), so gilt die Maßgabe, dass die Verjährungsfrist nur ei
3. Der Gewährleistungsanspruch gilt nur im Zusammenhang mit der Originalr
echnung, dem Kassenbeleg oder einer Bestätigung von ALPHACOOL INTERNATIONAL
GMBH über den Gewährleistungsan-spruch.
4. Es liegt allein im Ermessen von ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH, das defekte Produkt oder defekte
Bestandteile zu reparieren oder zu erset
zen. Das jeweils ersetzte Produkt oder der Bestandteil geht in das Eigentum von ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH
über.
5. Alle Gewährleistungsansprüche werden von ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH oder durch beauftragte Fachhändler durchgeführt. Wir
einer nicht autorisierten oder beauftrag-
ten Person durchgeführt, übernimmt ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH weder Kosten noch Haftung, es sein denn, die
Reparatur ist vorher mit ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH abge-stimmt worden.
6. Alle Kosten, die aus ei
ner etwaigen Umrüstung der Produkte entstehen, werden von ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH nicht übernommen.
7. Die Gewährleistung von ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH schließen die folgenden Punkte nicht ein:
7.1. regelmäßige Kontrollen, Wartung und Reparatur oder der Ersatz von Verschleißteilen
7.2. falsche Bedienungen oder Defekte durch fehlerhafte Installation.
7.3. Schäden, verursacht durch Sturm, Wasser, Feuer, Überspannung, höhere Gewalt oder Krieg, fehlerhaften Anschluss an das Ne
fehlerhafte Belüftung oder andere Gründe, auf die ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH keinen Einfluss hat.
7.4. Schäden, die durch den Transport oder unsachgemäße Verpackung entstehen.
8. Die in dem jeweiligen Land geltenden Rechte des Verbrauchers, z.B. Forder
ungen gegenüber dem Verkäufer, wie im Kaufvertrag niedergelegt, werden von dieser
Gewährleistungserklärung nicht berührt. ALPHACOOL INTERNATIONALGMBH, ihre Niederlassungen und Distributoren, haften nicht fü
Schäden oder Verluste, s
oweit nicht zwingende gesetzliche Bestimmungen dem entgegenstehen.
9. Alphacool International GmbH übernimmt nicht die Gewährleistung des Herstellers der elektronischen Bauteile und Komponente
auf eigenes Risiko.
Kontaktieren Sie uns
Anschrift:
Alphacool International GmbH
Mail (Deutsch/ Englisch): info@alphacool.com
Marienberger Str. 1
Internet: www.alphacool.com
D-38122 Braunschweig Forum: erreichbar über die Startseite
Support-Tel. : +49 (0)5 31/ 288 74-100
Fax: +49 (0)5 31/ 288 74-22
Alle Teile des Kühlsystems sind RoHS konform.
Wenden Sie sich an ein autorisiertes Entsorgungsunternehmen in ihrem Land.
Eine Entsorgung mit dem Hausmüll (unsortierter Müll) oder ähnliche Einrichtungen für die Sammlung ko
© Copyright 2009 Alphacool International GmbH
. Alle Rechte incl. Übersetzung vorbehalten. Analoge oder digitale Vervielfältigungen jeder Art,
ausgenommen einer Kopie des Verbrauchers, bedürfen der schriftlichen
Zustimmung von Alphacool International GmbH. Die Anleitung entspricht dem
technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
Nicht geeignet für Kinder unter 6 Jahren (enthält verschluckbare Kleinteile). Betreiben Sie keine Kühlkomponenten, ohne siche
r zu stellen, dass Kühlmittel
durch das Kühlsystem fließt. Nicht mit Kühlmittel betriebene Kühler können sehr heiß werden. Es beste
ht Verbrennungsgefahr. Nicht mit Kühlmittel
durchströmte Kühler können die Hardware des Computers zerstören. Vergewissern Sie sich immer, dass die Pumpe beim Einschalten
der Hardware ihre
üsse keine Werkzeuge wie Schraubenschlüssel, Zangen oder ähnliches verwendet werden dürfen!* Alle
se aus Metall, die mit Kunststoffteilen verbunden sind, werden mit Werkzeug schnell überlastet ! Hier
-
andene Risse oder andere Beschädigungen sowie Schaden durch austretende Kühlflüssig
-keit fallen nicht in die Gewährleistung!* Verwenden
Sie nur Anschlüsse mit einem Dichtring! Durch den Dichtring reicht ein festes Anziehen mit der Hand völlig aus! In Ausna
hmefällen werden Sie in der
Kühlkomponenten sind für die Kühlung von Computerbauteilen von Alphacool zugelassen. Bei artfremder N
utzung erlischt die
und Leistungsbeschreibun
-gen, die in Prospekten, Katalogen, Rundschreiben, Anzeigen
ormatorischen Charakter. Wir übernehmen keine Gewähr für die Richtigkeit dieser Angaben. Hinsichtlich der Art und des
gung enthaltenen Angaben ausschlaggebend.
stungspflichtiger Mangel vorliegt, sind Sie im Rahmen der gesetzlichen Bestim
-mungen berechtigt, Nacherfüllung zu verlangen, vom Vertrag
zurückzutreten oder den Kaufpreis zu mindern. Die Verjährungsfrist von Gewährleistungsansprüchen für die gelieferte War
e beträgt zwei Jahre ab Erhalt der Ware,
falls Sie Verbraucher (§ 13 BGB) sind. Sind Sie Unternehmer (§ 14 BGB), so gilt die Maßgabe, dass die Verjährungsfrist nur ei
n Jahr beträgt.
echnung, dem Kassenbeleg oder einer Bestätigung von ALPHACOOL INTERNATIONAL
4. Es liegt allein im Ermessen von ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH, das defekte Produkt oder defekte
zen. Das jeweils ersetzte Produkt oder der Bestandteil geht in das Eigentum von ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH
5. Alle Gewährleistungsansprüche werden von ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH oder durch beauftragte Fachhändler durchgeführt. Wir
d die Reparatur von
ten Person durchgeführt, übernimmt ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH weder Kosten noch Haftung, es sein denn, die
ner etwaigen Umrüstung der Produkte entstehen, werden von ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH nicht übernommen.
7. Die Gewährleistung von ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH schließen die folgenden Punkte nicht ein:
7.3. Schäden, verursacht durch Sturm, Wasser, Feuer, Überspannung, höhere Gewalt oder Krieg, fehlerhaften Anschluss an das Ne
tz, unzureichende oder
fehlerhafte Belüftung oder andere Gründe, auf die ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH keinen Einfluss hat.
ungen gegenüber dem Verkäufer, wie im Kaufvertrag niedergelegt, werden von dieser
Gewährleistungserklärung nicht berührt. ALPHACOOL INTERNATIONALGMBH, ihre Niederlassungen und Distributoren, haften nicht fü
r direkte oder indirekte
oweit nicht zwingende gesetzliche Bestimmungen dem entgegenstehen.
9. Alphacool International GmbH übernimmt nicht die Gewährleistung des Herstellers der elektronischen Bauteile und Komponente
n. Die Montage des Kühlers erfolgt
Mail (Deutsch/ Englisch): info@alphacool.com
Internet: www.alphacool.com
Eine Entsorgung mit dem Hausmüll (unsortierter Müll) oder ähnliche Einrichtungen für die Sammlung ko
mmunaler Abfälle sind nicht zulässig!
. Alle Rechte incl. Übersetzung vorbehalten. Analoge oder digitale Vervielfältigungen jeder Art,
Zustimmung von Alphacool International GmbH. Die Anleitung entspricht dem
Security advice
Not suitable for children under 6 years (contains swallowable small parts). Do not run any cooling components, without ensuri
through the cooling system. Coolers driven without cooling liquid can become very hot. Caution: Burn H
cooling liquid can destroy the computer hardware. When switching on the hardware, always make sure that the pump takes up its
that in order to tighten the connectors no tools such as screw
All plastic products or metal threaded connections, which are linked with plastic parts, are easily over
damages, as well as damages occurred by withdraw
ring a firm tightening with the hand is enough! * Your instructions manual clearly refers to the use of tools in exceptional
Specified normal Operation
Al
l Alphacool International GmbH cooling components are constructed and licensed for Alphacool International GmbH computer cons
expires in case of misuse.
Warranty
1. Data, designs, illustrations, technical data, weight, measure
purely informative character.
We do not undertake warrantee for the correctness of these data. As to the kind and the range of delivery, alone the dat
order are decisive.
2. Provided that a warrantor lack is present, you are entitled in the basis of the legal regulations to require subsequent de
the purchase pric
If you are a consumer the limitation period of warranty claims for the supplied commodity amounts to two years starting from
entrepreneur, in accordance with legal conditions the limitation period amounts to o
3. The warranty claim is valid only in combination with the original invoice, the sales slip or an ALPHA COOL confirmation on
4. It is ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH´s own discretionary authority, to replace or repair the defective product or defective
or component change into property of ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
5. All warranty claims are acco
assigned person, ALPHACOOL INTERNA
INTERNATIONAL GMBH.
6. All costs, resulting from refitting of the products, arenot taken over by Alphacool International GmbH.
7. ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH`s warranty excludes the following points:
7.1. Regular controls maintenance an
7.2. Wrong manipulation or defects caused by incorrect installation.
7.3. Damages caused by storm, water, fire, overvoltage, higher violence or war, for incorrect connec
reasons, where ALPHACOOL INTERNA
7.4. Damages resulting from transportation or improper packaging.
8. Consumer´s rights are valid in the respective country; demands made
warranty. ALPHACOOL INTERNA
compellin
9. Alphacool International GmbH does not take over the warrantee of the manufacturer of the electronic construction units and
cooler takes place at your own risk.
Contact us:
Addres
s:
Alphacool International GmbH
Marienberger Str. 1
D-
38122 Braunschweig
Support-
Phone. : +49 (0)5 31/ 288 74
Fax: +49 (0)5 31/ 288
Our products are RoHS
Contact an authorized waste management company in your country. A waste removal with the municipal waste (unsorted garbage) o
collection of local wastes is not permissible!
© copyrigh
the consumer, require the written agreement of Alphacool International GmbH. The instructions manual correspond
printing. Subject to change without prior notice.
English
Security advice
Not suitable for children under 6 years (contains swallowable small parts). Do not run any cooling components, without ensuri
through the cooling system. Coolers driven without cooling liquid can become very hot. Caution: Burn H
cooling liquid can destroy the computer hardware. When switching on the hardware, always make sure that the pump takes up its
that in order to tighten the connectors no tools such as screw
wrenches, calipers or alike may be used. *
All plastic products or metal threaded connections, which are linked with plastic parts, are easily over
damages, as well as damages occurred by withdraw
-ing coo
lant are not under the warrantee! Use only Connectors with a sealing ring! By using a sealing
ring a firm tightening with the hand is enough! * Your instructions manual clearly refers to the use of tools in exceptional
Specified normal Operation
l Alphacool International GmbH cooling components are constructed and licensed for Alphacool International GmbH computer cons
expires in case of misuse.
Warranty
1. Data, designs, illustrations, technical data, weight, measure
ment and specifications, contained in folders, catalogs, circulars, announcements or price lists, have a
purely informative character.
We do not undertake warrantee for the correctness of these data. As to the kind and the range of delivery, alone the dat
order are decisive.
2. Provided that a warrantor lack is present, you are entitled in the basis of the legal regulations to require subsequent de
the purchase pric
e.
If you are a consumer the limitation period of warranty claims for the supplied commodity amounts to two years starting from
entrepreneur, in accordance with legal conditions the limitation period amounts to o
nly one year (§ 14 BGB).
3. The warranty claim is valid only in combination with the original invoice, the sales slip or an ALPHA COOL confirmation on
4. It is ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH´s own discretionary authority, to replace or repair the defective product or defective
or component change into property of ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
5. All warranty claims are acco
mplished by ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH or its authorized dealers. If the repair is carried out by a non authorized or
assigned person, ALPHACOOL INTERNA
-
TIONAL GMBH does take over neither costs nor liability, unless the repair has been previously agreed
INTERNATIONAL GMBH.
6. All costs, resulting from refitting of the products, arenot taken over by Alphacool International GmbH.
7. ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH`s warranty excludes the following points:
7.1. Regular controls maintenance an
d repair or the replacement of parts subject to regular wear and tear.
7.2. Wrong manipulation or defects caused by incorrect installation.
7.3. Damages caused by storm, water, fire, overvoltage, higher violence or war, for incorrect connec
-
tion to the n
reasons, where ALPHACOOL INTERNA
-TIONAL GMBH has no Influence on.
7.4. Damages resulting from transportation or improper packaging.
8. Consumer´s rights are valid in the respective country; demands made
to the salesman, as explained and laid down in the sales contract, will not be covered by this
warranty. ALPHACOOL INTERNA
-
TIONAL GMBH, its Branch Office and Distributors, are not responsible for direct or indirect damage or losses, as far as the
compellin
g legal regulations do not oppose that.
9. Alphacool International GmbH does not take over the warrantee of the manufacturer of the electronic construction units and
cooler takes place at your own risk.
Contact us:
s:
Alphacool International GmbH
Mail (German/ English): [email protected]m
Marienberger Str. 1
Internet: www.alphacool.com
38122 Braunschweig
Forum: Accessible over the homepage
Phone. : +49 (0)5 31/ 288 74
-100
Fax: +49 (0)5 31/ 288
74-22
Our products are RoHS
-compliant.
Contact an authorized waste management company in your country. A waste removal with the municipal waste (unsorted garbage) o
collection of local wastes is not permissible!
© copyrigh
t Alphacool International GmbH
2009. All rights reserved including translation. Analog or digital duplications of any kind, excluding a copy of
the consumer, require the written agreement of Alphacool International GmbH. The instructions manual correspond
printing. Subject to change without prior notice.
Not suitable for children under 6 years (contains swallowable small parts). Do not run any cooling components, without ensuri
ng that cooling liquid flows
through the cooling system. Coolers driven without cooling liquid can become very hot. Caution: Burn H
azard! Coolers that are not flowed through by
cooling liquid can destroy the computer hardware. When switching on the hardware, always make sure that the pump takes up its
function. Please note
wrenches, calipers or alike may be used. *
All plastic products or metal threaded connections, which are linked with plastic parts, are easily over
-loaded with tools! Hereby occurred tears or other
lant are not under the warrantee! Use only Connectors with a sealing ring! By using a sealing
ring a firm tightening with the hand is enough! * Your instructions manual clearly refers to the use of tools in exceptional
cases!
l Alphacool International GmbH cooling components are constructed and licensed for Alphacool International GmbH computer cons
truction parts. The warranty
ment and specifications, contained in folders, catalogs, circulars, announcements or price lists, have a
We do not undertake warrantee for the correctness of these data. As to the kind and the range of delivery, alone the dat
a contained in the order and confirmation of
2. Provided that a warrantor lack is present, you are entitled in the basis of the legal regulations to require subsequent de
livery, to withdraw from the contract or reduce
If you are a consumer the limitation period of warranty claims for the supplied commodity amounts to two years starting from
receipt of goods (§ 13 BGB). If you are an
nly one year (§ 14 BGB).
3. The warranty claim is valid only in combination with the original invoice, the sales slip or an ALPHA COOL confirmation on
warranty claim.
4. It is ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH´s own discretionary authority, to replace or repair the defective product or defective
component. The replaced product
mplished by ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH or its authorized dealers. If the repair is carried out by a non authorized or
TIONAL GMBH does take over neither costs nor liability, unless the repair has been previously agreed
with ALPHACOOL
d repair or the replacement of parts subject to regular wear and tear.
tion to the n
et, insufficient or incorrectventilation or other
to the salesman, as explained and laid down in the sales contract, will not be covered by this
TIONAL GMBH, its Branch Office and Distributors, are not responsible for direct or indirect damage or losses, as far as the
9. Alphacool International GmbH does not take over the warrantee of the manufacturer of the electronic construction units and
components. The assembly of the
Contact an authorized waste management company in your country. A waste removal with the municipal waste (unsorted garbage) o
r similar mechanisms for the
2009. All rights reserved including translation. Analog or digital duplications of any kind, excluding a copy of
the consumer, require the written agreement of Alphacool International GmbH. The instructions manual correspond
s to the techni-cal conditions during
French
Avis General de sécurité
Ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans (contient des petites pièces que pouvant s´avaler facilement. N´actionnez pas d
refroidisseurs, sans vous assurer que le liquide de refroidissement circule dans le système de refroidissement. Refro
refroidissant peuvent devenir très chaud. Il existe un danger de brulure. Refroidisseurs pas écoules avec liquide de refroidi
équipement informatique de l´ordinateur. Au mise en marche le équipeme
Veuillez considérer qu´au resserrement des connexions, aucun outil comme des clés, pinces ou sem
matière plastique ou connexions de
endommagements causées de cette façon, ainsi que dommages par l´échapper du liquide refroidissant ne tombent pas dans la gara
seulement Connexions avec un joint torique ! Par joint torique un ferme serrer avec la main c´est complètement suffit. *Dans
clairement informe sur l’utilisation d’outils en cas exceptionnels !
Toute autre utilisation est consi
Les composants refroidisseurs Alphacool InternationalGmbH sont agréés pour le refroidissement de composants d´ordinateur Alp
d´ utilisation non conforme à sa destina
Garantie
1. Des informations, dessins techniques, illustrations, données techniques, descriptions des prestations de poids et de mesur
catalogues, circulaires, annonces ou listes de prix,
Concernant le sort et volume de la livraison, seulement les informations contenues dans la commande et la confirmation de com
2. Autant qu´un carence assujettie a la garantie existe, vous êtes autorises dans le cadre des définitions légales d´exiger l
ou diminuer le prix d´achat. Le délai de prescription des exigences de garantie pou
marchandise, au cas où vous soyez consommateur (§13 le Code civil). Si vous êtes entrepreneur, est valable la mesure que le d
a un an (§14 le Code
civil).
3. Le droit a la garantie n´est en vigueur qu´en rapport avec la facture originale, le ticket de caisse ou une confirmation A
droit de garantie.
4. C´est laissé à l´appréciation d´ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH, de
remplacé passe dans la propriété d´ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
5. Tous les droits a la garantie sont effectuées directement par ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH ou ses revendeur
une personne non autorisée ou manda
été avant accordée avec ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
6.
Tous les couts occasionnes par une éventuelle adaptation du produit, ne sont pas acceptes par ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
7. Les points suivants ne comprennent pas la garantie ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH :
7.1. Contrôles réguliers, maintenance et rép
7.2. Mauvaise utilisation ou défauts par une installation incorrecte.
7.3. Dommages cause par orage, eau, feu, surtension, un cas de force majeure ou une guerre, raccordement défectueux au réseau
défectueuse ou d´autres raisons, sur lesquels ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH n´a pas d´influence.
7.4. Dommages qui naissent de transport ou d´emballage inadéquat.
8. Les droits de consommateur étant en vigueur dans le pays respectif, par exe
sont pas touches par cette explica
dommages directes ou i
9. Alphacool International GmbH ne se charge pas de la garantie du fabricant des éléments et compo
vos risques et périls.
Veuillez prendre contact avec nous
Adresse:
Alphacool International GmbH
Marienberger Str. 1
D-
38122 Braunschweig
Support-
Tel. : +49 (0)5 31/ 288 74
Fax: +49 (0)5 31/ 288 74
Toutes les parties du système de refroidissent sont conforme a la RoSH.
Adressez-
vous à une entreprise de traitement des déchets autorisée dans votre pays. Un traitement des
des institutions semblables pour la collection des déchets communaux sont illicites!
© Copyright 2009. Alphacool I
analogue ou digital reproductions de chaque type, à l´exception d’une copie du consommateur requièrent le consentement écrit
GmbH. Les instructions de service correspondent aux derniers indices de
modifications.
French
Avis General de sécurité
Ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans (contient des petites pièces que pouvant s´avaler facilement. N´actionnez pas d
refroidisseurs, sans vous assurer que le liquide de refroidissement circule dans le système de refroidissement. Refro
refroidissant peuvent devenir très chaud. Il existe un danger de brulure. Refroidisseurs pas écoules avec liquide de refroidi
équipement informatique de l´ordinateur. Au mise en marche le équipeme
nt informatique, assurez-
vous toujours que la pompe prend sa fonction.
Veuillez considérer qu´au resserrement des connexions, aucun outil comme des clés, pinces ou sem
-
blable ne peut être utilise ! *Tous les produits en
matière plastique ou connexions de
fil en métal qui sont lies à pièces de plastique deviennent rapidement surcharges avec l´outil ! Fissures ou autres
endommagements causées de cette façon, ainsi que dommages par l´échapper du liquide refroidissant ne tombent pas dans la gara
seulement Connexions avec un joint torique ! Par joint torique un ferme serrer avec la main c´est complètement suffit. *Dans
clairement informe sur l’utilisation d’outils en cas exceptionnels !
Toute autre utilisation est consi
déré comme inappropriée et, par conséquent, dangereuse
Les composants refroidisseurs Alphacool InternationalGmbH sont agréés pour le refroidissement de composants d´ordinateur Alp
d´ utilisation non conforme à sa destina
-tion la garantie s´éteint.
1. Des informations, dessins techniques, illustrations, données techniques, descriptions des prestations de poids et de mesur
catalogues, circulaires, annonces ou listes de prix,
ont un caractère purement informatif. Nous ne portons pas garantie en faveur de la justesse de ces informations.
Concernant le sort et volume de la livraison, seulement les informations contenues dans la commande et la confirmation de com
2. Autant qu´un carence assujettie a la garantie existe, vous êtes autorises dans le cadre des définitions légales d´exiger l
ou diminuer le prix d´achat. Le délai de prescription des exigences de garantie pou
r la marchandise livrée se monte pendant deux ans des la réception dela
marchandise, au cas où vous soyez consommateur (§13 le Code civil). Si vous êtes entrepreneur, est valable la mesure que le d
civil).
3. Le droit a la garantie n´est en vigueur qu´en rapport avec la facture originale, le ticket de caisse ou une confirmation A
LPHACOOL INTERNATIONAL GMBH sur le
4. C´est laissé à l´appréciation d´ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH, de
réparer ou remplacer le produit ou composant défectif. Le produit ou composant
remplacé passe dans la propriété d´ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
5. Tous les droits a la garantie sont effectuées directement par ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH ou ses revendeur
une personne non autorisée ou manda
-
tée, ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH ne participe pas aux dépenses ni quelque responsabili
été avant accordée avec ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
Tous les couts occasionnes par une éventuelle adaptation du produit, ne sont pas acceptes par ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
7. Les points suivants ne comprennent pas la garantie ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH :
7.1. Contrôles réguliers, maintenance et rép
aration ou le remplacement de pièces d´usage.
7.2. Mauvaise utilisation ou défauts par une installation incorrecte.
7.3. Dommages cause par orage, eau, feu, surtension, un cas de force majeure ou une guerre, raccordement défectueux au réseau
défectueuse ou d´autres raisons, sur lesquels ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH n´a pas d´influence.
7.4. Dommages qui naissent de transport ou d´emballage inadéquat.
8. Les droits de consommateur étant en vigueur dans le pays respectif, par exe
mple des demandes envers le vendeur, comme déposé dans le contract de vente, ne
sont pas touches par cette explica
-
tion de garantie ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH, leurs établissements et distributeurs ne portent pas responsabilité des
dommages directes ou i
ndirectes ou des pertes jusqu´a ce que les définitions légalesirréfutables se lui opposent.
9. Alphacool International GmbH ne se charge pas de la garantie du fabricant des éléments et compo
-
sants électroniques. L´assemblage du refroidisseur s´effectue a
Veuillez prendre contact avec nous
Alphacool International GmbH
Mail (Allemand/ Anglais): info@alphacool.com
Internet: www.alphacool.com
38122 Braunschweig
Forum: accessible sur la page d´accueil
Tel. : +49 (0)5 31/ 288 74
-100
Fax: +49 (0)5 31/ 288 74
-22
Toutes les parties du système de refroidissent sont conforme a la RoSH.
vous à une entreprise de traitement des déchets autorisée dans votre pays. Un traitement des
déchets avec déchet domestique (déchet non assortie) ou
des institutions semblables pour la collection des déchets communaux sont illicites!
© Copyright 2009. Alphacool I
nternational GmbH
se réserve tous les droits de poursuivre toute infraction à ces co
analogue ou digital reproductions de chaque type, à l´exception d’une copie du consommateur requièrent le consentement écrit
GmbH. Les instructions de service correspondent aux derniers indices de
s standards techniques lors que mise à l´impression.
Ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans (contient des petites pièces que pouvant s´avaler facilement. N´actionnez pas d
es composants
refroidisseurs, sans vous assurer que le liquide de refroidissement circule dans le système de refroidissement. Refro
idisseurs actionnes sans liquide
refroidissant peuvent devenir très chaud. Il existe un danger de brulure. Refroidisseurs pas écoules avec liquide de refroidi
ssement peuvent détruire le
vous toujours que la pompe prend sa fonction.
blable ne peut être utilise ! *Tous les produits en
fil en métal qui sont lies à pièces de plastique deviennent rapidement surcharges avec l´outil ! Fissures ou autres
endommagements causées de cette façon, ainsi que dommages par l´échapper du liquide refroidissant ne tombent pas dans la gara
ntie !* Utilisez
seulement Connexions avec un joint torique ! Par joint torique un ferme serrer avec la main c´est complètement suffit. *Dans
les instructions vous êtes
Les composants refroidisseurs Alphacool InternationalGmbH sont agréés pour le refroidissement de composants d´ordinateur Alp
hacool International GmbH. En cas
1. Des informations, dessins techniques, illustrations, données techniques, descriptions des prestations de poids et de mesur
e qui sont contenus dans les prospects,
ont un caractère purement informatif. Nous ne portons pas garantie en faveur de la justesse de ces informations.
Concernant le sort et volume de la livraison, seulement les informations contenues dans la commande et la confirmation de com
mande sont décisives.
2. Autant qu´un carence assujettie a la garantie existe, vous êtes autorises dans le cadre des définitions légales d´exiger l
e postaccomplissement, reculer du contract
r la marchandise livrée se monte pendant deux ans des la réception dela
marchandise, au cas où vous soyez consommateur (§13 le Code civil). Si vous êtes entrepreneur, est valable la mesure que le d
élai de prescription monte seulement
LPHACOOL INTERNATIONAL GMBH sur le
réparer ou remplacer le produit ou composant défectif. Le produit ou composant
s délégués. Si la réparation est effectue par
tée, ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH ne participe pas aux dépenses ni quelque responsabili
-tés, sauf si la réparation a
Tous les couts occasionnes par une éventuelle adaptation du produit, ne sont pas acceptes par ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
7.3. Dommages cause par orage, eau, feu, surtension, un cas de force majeure ou une guerre, raccordement défectueux au réseau
, aération insuffisante ou
mple des demandes envers le vendeur, comme déposé dans le contract de vente, ne
tion de garantie ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH, leurs établissements et distributeurs ne portent pas responsabilité des
sants électroniques. L´assemblage du refroidisseur s´effectue a
déchets avec déchet domestique (déchet non assortie) ou
se réserve tous les droits de poursuivre toute infraction à ces co
nditions copyright : traductions,
analogue ou digital reproductions de chaque type, à l´exception d’une copie du consommateur requièrent le consentement écrit
d´Alphacool International
s standards techniques lors que mise à l´impression.
Sous réserve de
Deutsch
Montagehinweise
Überzeugen Sie sich bitte von der Funktion Ihrer Hardware sowie des Kühlsystems (Dichtheit, Pumpenfunktion und Lüfter) falls
minimieren so den Aufwand bei der Suche möglicher Fehlerquellen. Alphacool übernimmt nicht die Garantie des
und Komponenten. Die Montage des Kühlsystems erfolgt auf eigenes Risiko.
Befestigen Sie die Anschlüsse Ihrer Wahl am Kühler. Wir empfehlen, keine Verwendung von Werkzeug, wie z.B. Schraubenschlüssel
Anschlüsse. bei Anschlüssen mit 8 mm Gewindelänge kann es zu Durchfluss Dezimierung kommen. Wir empfehlen einen Dichtigkeitst
Einbau des Kühlers.
Schritt 1 Demontage des alten Kühlers: Legen Sie die Hardware auf eine antistatische
Unterlage. Beginnen Sie mit der Demontage des Original
Aufbau des Kühlers sind zuerst die Schrauben des Lüfters zu entfernen und die Blenden zu lösen. Heben Sie alle Einzelteile so
Schritt 2 Reinigen der Hardware: Reinigen Si
e anschließend die Hardware von Resten der Wärmeleitpaste
Schritt 3 Wärmeleitpaste auf tragen:
Tragen Sie nun unter Zuhilfenahme eines Plastikstreifens oder ähnlichem eine gleichmäßige Schicht Wärmeleitpast
zu kühlenden Chip auf. Die Schicht sollte weniger als einen Millimeter dick sein, da sonst die umliegenden Bauteile unnötig v
Schritt 4 Halterung Monieren:
Schrauben Sie die beiliegenden Haltebolzen wie abgebildet am Mainboard
Für CPU-Sockel ohne eigene Backplate liegt eine separate Backplate bei.
Liegt die Backplate direkt auf dem Mainboard auf so muss der Gummi-
Abstandhalter auf die Backplate aufgeklebt werden. Hierfür liegt ein doppelseitiges
Klebe Pad bei.

Schritt 5 Kühler aufstecken:
Falls eine Schutzfolie auf dem Kühlerboden vorhanden ist, entfernen Sie bitte jetzt die Schutzfolie. Reinigen Sie die Kontakt
der Bodenseite des Kühlers mit Spiritus oder ähnlichen Mitteln. Die Fläche muss fr
ei von Verunreinigungen sein. Stecken sie jetzt den Kühler wie in der Abbildung
gezeigt auf die Schrauben. Ein leichter Druck sorgt für optimalen Kontakt zwischen CPU und Kühler.
Schritt 6 festschrauben des Kühlers: Stecken sie die schwarzen Unterlegsche
iben auf die Schrauben. Anschließend werden die Federn auf die Schrauben
gesteckt. Schrauben Sie nun die Rändelmuttern kreuzweise mit je einer Umdrehung auf das Gewinde, bis die Federn leicht einged
Anpressdruck erreicht.
Die Schrauben sollten nicht zu fest angezogen werden.
Wenn Sie die Schrauben übermä
es ist keine gleichmäßige Auflage des Kühlers mehr gewährleistet.
Sockel 2011
Socket 2011
Socket 2011
Überzeugen Sie sich bitte von der Funktion Ihrer Hardware sowie des Kühlsystems (Dichtheit, Pumpenfunktion und Lüfter) falls
noch nicht erfolgt. Sie
minimieren so den Aufwand bei der Suche möglicher Fehlerquellen. Alphacool übernimmt nicht die Garantie des
Herstellers der elektronischen Bauteile
Befestigen Sie die Anschlüsse Ihrer Wahl am Kühler. Wir empfehlen, keine Verwendung von Werkzeug, wie z.B. Schraubenschlüssel
, zum Befestigen der
Anschlüsse. bei Anschlüssen mit 8 mm Gewindelänge kann es zu Durchfluss Dezimierung kommen. Wir empfehlen einen Dichtigkeitst
est vor Montage /
Unterlage. Beginnen Sie mit der Demontage des Original
-Kühlers. Je nach
Aufbau des Kühlers sind zuerst die Schrauben des Lüfters zu entfernen und die Blenden zu lösen. Heben Sie alle Einzelteile so
rgfältig auf.
e anschließend die Hardware von Resten der Wärmeleitpaste
- oder Pad’s mit einem Lösemittel (z.B. Spiritus).
Tragen Sie nun unter Zuhilfenahme eines Plastikstreifens oder ähnlichem eine gleichmäßige Schicht Wärmeleitpast
e auf den
zu kühlenden Chip auf. Die Schicht sollte weniger als einen Millimeter dick sein, da sonst die umliegenden Bauteile unnötig v
erunreinigt werden.
Schrauben Sie die beiliegenden Haltebolzen wie abgebildet am Mainboard
fest.
Abstandhalter auf die Backplate aufgeklebt werden. Hierfür liegt ein doppelseitiges
Falls eine Schutzfolie auf dem Kühlerboden vorhanden ist, entfernen Sie bitte jetzt die Schutzfolie. Reinigen Sie die Kontakt
flächen auf
ei von Verunreinigungen sein. Stecken sie jetzt den Kühler wie in der Abbildung
gezeigt auf die Schrauben. Ein leichter Druck sorgt für optimalen Kontakt zwischen CPU und Kühler.
iben auf die Schrauben. Anschließend werden die Federn auf die Schrauben
gesteckt. Schrauben Sie nun die Rändelmuttern kreuzweise mit je einer Umdrehung auf das Gewinde, bis die Federn leicht einged
rückt werden. Nun ist der optimale
Wenn Sie die Schrauben übermä
ßig fest angezogen haben, können sich die Haltebolzen lösen und
Assembly instructions
If you have not
so time expenditure searching for possible sources of error. Alphacool accepts no liability on the warranty of the manu
construction units and components. The assembly of the cooling system takes place at your own risk.
Fasten the connections of your choice to the cooler. We do not recommend the use of tools such as wrenches for fastening the
connections with 8 mm thread length may be lead to flow less. We recommend tightness test before assembling/installing the co
Step 1 Removal of the old cooler / water block:
cooler, first remove the fan screws and remove the fan grill. Make sure to keep all parts carefully.
Step 2 Cleaning of the hardware:
Step 3 Apply thermal compound:
compound should have a thickness of less than one millimeter t
Step 4 Install mount:
If the
backplate
Step 5 Position the water block:
spirits or a similar solvent. The surface must be free of any contaminations. Slide the water block onto themounting bolt
ensures ideal contact between CPU and water block.
Step 6 fixation of the water block:
crosswise by one rotation at a time, until the spring is compressed. Now ideal contact pressure is reached.
The screws should not be tightened too firmly. If you tighten the screws excessively, the knurled nuts can loosen and the coo
longer guaranteed.
Schraubensatz / Screw Set / Jeu de vis
Sockel 775, 1150,1155/56,1366 mit Backplate
Socket 775, 1150, 1155/56.1366 with backplate
Socket 775, 1150, 1155/56,1366 avec la plaque
arrière
English
Assembly instructions
If you have not
done so yet, please ensure yourself of the function of your hardware and cooling system (tightness, pump function and fan). Y
so time expenditure searching for possible sources of error. Alphacool accepts no liability on the warranty of the manu
construction units and components. The assembly of the cooling system takes place at your own risk.
Fasten the connections of your choice to the cooler. We do not recommend the use of tools such as wrenches for fastening the
connections with 8 mm thread length may be lead to flow less. We recommend tightness test before assembling/installing the co
Step 1 Removal of the old cooler / water block:
Lay the hardware on an anti-
static surface. Begin removing th
cooler, first remove the fan screws and remove the fan grill. Make sure to keep all parts carefully.
Step 2 Cleaning of the hardware:
Next remove any remaining thermal compound or pad residues from the h
Step 3 Apply thermal compound:
Now apply an even layer of thermal compound on the chip to be cooled using a plastic strip or similar. The layer of thermal
compound should have a thickness of less than one millimeter t
o avoid unnecessary contamination of the components around the chip.
Step 4 Install mount:
Fixate the mounting bolts on the Mainboards as depicted. For CPU socket without
backplate
backplate
directly on the motherboard, so the rubber spacer must be glued to the back plate
.

Step 5 Position the water block:
Should a protective foil be installed on the cooling plate, please remove it now. Clean the contact surface of the cooling pl
spirits or a similar solvent. The surface must be free of any contaminations. Slide the water block onto themounting bolt
ensures ideal contact between CPU and water block.
Step 6 fixation of the water block:
Slide the black washers onto the mounting bolts, then slide on the springs. Screw the knurled nuts onto the mounting bo
crosswise by one rotation at a time, until the spring is compressed. Now ideal contact pressure is reached.
The screws should not be tightened too firmly. If you tighten the screws excessively, the knurled nuts can loosen and the coo
longer guaranteed.
Schraubensatz / Screw Set / Jeu de vis
Halterung Intel®
bracket Intel®
support de Intel®
Black Protectou
Halterung AMD®
Bracket AMD®
support de AMD®
Gummipuffer
Rubber buffer
butoir en
Schraube
Screw
Vis
pastille adhésive
Gewindestange für Intel Sockel 2011
thread rod for Intel socket 2011
tige filetée pour Intel Socket 2011
Unterlegscheibe
Gewindestange für AMD Sockel AM2-3
thread rod for AMD Socket AM2–3
tige filetée pour AMD Socket AM2-3
Unterlegscheibe
Sechskantmutter
Hexagonal nut
écrou hexagonal
Stiftschlüssel
Clé six pans
Feder
Springs
Ressort
Wärmeleitpaste
thermal compound
pate thermique
Sockel 775, 1150, 1155/56,1366 ohne Backplate
Socket 775, 1150.1155/56.1366 without backplate
Socket 775, 1150, 1155/56,1366 sans plaque
done so yet, please ensure yourself of the function of your hardware and cooling system (tightness, pump function and fan). Y
ou minimize
so time expenditure searching for possible sources of error. Alphacool accepts no liability on the warranty of the manu
facturer of the electronic
construction units and components. The assembly of the cooling system takes place at your own risk.
Fasten the connections of your choice to the cooler. We do not recommend the use of tools such as wrenches for fastening the
connections. For
connections with 8 mm thread length may be lead to flow less. We recommend tightness test before assembling/installing the co
oler.
static surface. Begin removing th
e old cooler / water block. Depending on the kind of
Next remove any remaining thermal compound or pad residues from the h
ardware with a solvent (e.g. spirits).
Now apply an even layer of thermal compound on the chip to be cooled using a plastic strip or similar. The layer of thermal
o avoid unnecessary contamination of the components around the chip.
backplate
is a separate backplate.
.
Use the double-sided adhesive pad.
Should a protective foil be installed on the cooling plate, please remove it now. Clean the contact surface of the cooling pl
ate with
spirits or a similar solvent. The surface must be free of any contaminations. Slide the water block onto themounting bolt
s as shown in the illustration. Light pressure
Slide the black washers onto the mounting bolts, then slide on the springs. Screw the knurled nuts onto the mounting bo
lts
The screws should not be tightened too firmly. If you tighten the screws excessively, the knurled nuts can loosen and the coo
ler´s uniform pressure is no
French
Indications d´assemblage
Au cas où vous n´avez pas encore fait, s´il vous plait assurez
(étanchéité, fonction de la pompe et ventilateur). Vous réduisez ainsi la dépense de temps recherchent possible sources d´err
de la garantie du fabricant des éléments et composantes électroniques. L'assemblage
Fixez les raccordements de votre choix au refroidisseur. Pour les connexions avec 8 mm filetée longueur peut
recommandons pas l´utilisation d’outil
assemblage/installation du refroidisseur.
Étape n°1
: Démontage du vieux refroidisseur
Dépendant de la construction du refroidisseur, il faut d’abord dévisser les vis du ventilateur et enlever la cache. Gardez
Étape n°2: Nettoyage du hardware:
Étape n°3
: Appliquer la pâte thermique:
puce quelle doit être réfrigérée. L’épaisseur de la couche ne devrait pas être plus de 1 millimètre, dans l’autre cas les élé
inutilement.
Étape n°4
: Montage de l
Si la plaque arrière
directement
un tampon adhésif
double face.

Étape n°5
: Rapporter le refroidisseur:
refroidisseur avec alcool à brûler ou d’autre chose semblable. La surface doit être propre. Rapportez maintenant le refroidis
l’illustration. Avec une pression faible le CPU et le refroidisseur auront un contact optimal.
Étape n°6
: Visser le refroidisseur
un tour en croix sur le filetage, jusqu’à ce que le ressort est surbaissé. Maintenant la pression de contact optimale est obt
Les vis ne devraient pas être serrées trop fermement. Si vous avez serré les vis
positionné uniformément alors son fonctionnement parfait ne peu plus être garanti.
Backplate
Backplate
Black Protectou
Gummipuffer
Rubber buffer
butoir en
caoutchouc
Klebepad
glue pad
pastille adhésive
Unterlegscheibe
Washer
Rondelloes
Unterlegscheibe
Washer
Rondelloes
Stiftschlüssel
Pin spanner
Clé six pans
Wärmeleitpaste
thermal compound
pate thermique
Socket 939, F, AM2, AM2+, AM3, AM3+, FM1, FM2
Socket 939, F, AM2, AM2+, AM3, AM3+, FM1, FM2
Socket 939, F, AM2, AM2+, AM3, AM3+, FM1, FM2
French
Indications d´assemblage
Au cas où vous n´avez pas encore fait, s´il vous plait assurez
-vous vous-
même de la fonction de votre hardware ainsi que du système
(étanchéité, fonction de la pompe et ventilateur). Vous réduisez ainsi la dépense de temps recherchent possible sources d´err
de la garantie du fabricant des éléments et composantes électroniques. L'assemblage
du système de refroidissement s´effectue a vous risques et périls.
Fixez les raccordements de votre choix au refroidisseur. Pour les connexions avec 8 mm filetée longueur peut
-
être conduire à un flux moins. Nous ne
recommandons pas l´utilisation d’outil
comme p. ex.des clefs, pour la fixation des raccordements. Nous recommandons un essai d'étanchéité avant
assemblage/installation du refroidisseur.
: Démontage du vieux refroidisseur
: Veuillez mettre le hardware sur un support antistatique. Com
mencez avec le démontage de refroidisseur original.
Dépendant de la construction du refroidisseur, il faut d’abord dévisser les vis du ventilateur et enlever la cache. Gardez
-
vous les pièces détachées soigneusement.
Étape n°2: Nettoyage du hardware:
Net
toyez ensuite le hardware des résidus de la pâte thermique ou du pad thermique avec un dissolvant (p.ex.
: Appliquer la pâte thermique:
Appliquez à l’aide d’une bande en plastique ou d'autres choses semblables une couche égale
puce quelle doit être réfrigérée. L’épaisseur de la couche ne devrait pas être plus de 1 millimètre, dans l’autre cas les élé
ments environnants seront pollués
: Montage de l
a fixation: Visser les boulons de maintien fournis à la carte-mère, voir photo. Pour
socket du CPU
directement
sur la carte mère en tant que l'élément d'espacement en caoutchouc doit
être collée
double face.


: Rapporter le refroidisseur:
S’il y a un film de protection sur le sol de refroidisseur, veuillez l’enlever. Nettoyez la zone de contact sur le dessous du
refroidisseur avec alcool à brûler ou d’autre chose semblable. La surface doit être propre. Rapportez maintenant le refroidis
l’illustration. Avec une pression faible le CPU et le refroidisseur auront un contact optimal.
: Visser le refroidisseur
: Mettez-
vous les rondelles sur les vis. Ensuite, il faut mettre les ressorts sur les vis. V
un tour en croix sur le filetage, jusqu’à ce que le ressort est surbaissé. Maintenant la pression de contact optimale est obt
enue.
Les vis ne devraient pas être serrées trop fermement. Si vous avez serré les vis
excessivement, les vis peuvent se décaler et le refroidisseur ne reste plus
positionné uniformément alors son fonctionnement parfait ne peu plus être garanti.
NexXxoS
XP3
Anleitung
Instructions manual
Instructions de service
même de la fonction de votre hardware ainsi que du système
de refroidissement
(étanchéité, fonction de la pompe et ventilateur). Vous réduisez ainsi la dépense de temps recherchent possible sources d´err
eur. Alphacool ne prend pas
du système de refroidissement s´effectue a vous risques et périls.
être conduire à un flux moins. Nous ne
comme p. ex.des clefs, pour la fixation des raccordements. Nous recommandons un essai d'étanchéité avant
mencez avec le démontage de refroidisseur original.
vous les pièces détachées soigneusement.
toyez ensuite le hardware des résidus de la pâte thermique ou du pad thermique avec un dissolvant (p.ex.
alcool à brûler).
Appliquez à l’aide d’une bande en plastique ou d'autres choses semblables une couche égale
de la pâte thermique sur la
ments environnants seront pollués
socket du CPU
sans sa plaque est une plaque séparée.
être collée
à la plaque arrière. Cela se trouve avec
S’il y a un film de protection sur le sol de refroidisseur, veuillez l’enlever. Nettoyez la zone de contact sur le dessous du
refroidisseur avec alcool à brûler ou d’autre chose semblable. La surface doit être propre. Rapportez maintenant le refroidis
seur sur les vis comme indiqué dans
vous les rondelles sur les vis. Ensuite, il faut mettre les ressorts sur les vis. V
issez maintenant les écrous moletés avec
enue.
excessivement, les vis peuvent se décaler et le refroidisseur ne reste plus

Other Alphacool Computer Hardware manuals

Alphacool GPX-A 290-M09 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-A 290-M09 User manual

Alphacool Eisblock Aurora Acryl RTX 4080 AMP Trinity User manual

Alphacool

Alphacool Eisblock Aurora Acryl RTX 4080 AMP Trinity User manual

Alphacool GPX-A 380-M02 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-A 380-M02 User manual

Alphacool Core DDR5-Ram Modul User manual

Alphacool

Alphacool Core DDR5-Ram Modul User manual

Alphacool NexXxoS GPX-N 1080pro-M21 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-N 1080pro-M21 User manual

Alphacool Eisblock Aurora Acryl RX 7900XT Reference User manual

Alphacool

Alphacool Eisblock Aurora Acryl RX 7900XT Reference User manual

Alphacool GPX-A 580 M06 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-A 580 M06 User manual

Alphacool GPX-N 1070-M07 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-N 1070-M07 User manual

Alphacool Apex Backplate XPX/Eisbaer User manual

Alphacool

Alphacool Apex Backplate XPX/Eisbaer User manual

Alphacool Alphacool Eisbecher Aurora D5 User manual

Alphacool

Alphacool Alphacool Eisbecher Aurora D5 User manual

Alphacool Core RX 7900XTX Reference User manual

Alphacool

Alphacool Core RX 7900XTX Reference User manual

Alphacool GPX-A 480-M04 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-A 480-M04 User manual

Alphacool Eisblock Aurora Acryl RX 7900XTX/XT Toxic User manual

Alphacool

Alphacool Eisblock Aurora Acryl RX 7900XTX/XT Toxic User manual

Alphacool GPX-N 1080-M14 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-N 1080-M14 User manual

Alphacool Eisblock Aurora Geforce RTX 4090 Aorus Master... User manual

Alphacool

Alphacool Eisblock Aurora Geforce RTX 4090 Aorus Master... User manual

Alphacool EISBLOCK XPX PRO IU User manual

Alphacool

Alphacool EISBLOCK XPX PRO IU User manual

Alphacool GPX-N 960-M05 User manual

Alphacool

Alphacool GPX-N 960-M05 User manual

Alphacool NexXxoS GPX-A 295 M01 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-A 295 M01 User manual

Alphacool NexXxoS GPX-N 1080Pro-M07 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-N 1080Pro-M07 User manual

Alphacool Core Geforce RTX 4090 User manual

Alphacool

Alphacool Core Geforce RTX 4090 User manual

Alphacool CORA HF Series User manual

Alphacool

Alphacool CORA HF Series User manual

Alphacool CORE 100 AURORA User manual

Alphacool

Alphacool CORE 100 AURORA User manual

Alphacool Eisbaer Pro Aurora User manual

Alphacool

Alphacool Eisbaer Pro Aurora User manual

Alphacool NexXxoS GPX-A 280 M08 User manual

Alphacool

Alphacool NexXxoS GPX-A 280 M08 User manual

Popular Computer Hardware manuals by other brands

Medel SAMBA 2 user manual

Medel

Medel SAMBA 2 user manual

STMicroelectronics STEVAL-C34KAT1 user manual

STMicroelectronics

STMicroelectronics STEVAL-C34KAT1 user manual

Advantech PCA-6742 Series Startup manual

Advantech

Advantech PCA-6742 Series Startup manual

ekwb MSI MPG X570S Carbon EK X user guide

ekwb

ekwb MSI MPG X570S Carbon EK X user guide

Raidon iR2623 Quick installation guide

Raidon

Raidon iR2623 Quick installation guide

Dialogic DIALOG/4 user manual

Dialogic

Dialogic DIALOG/4 user manual

ST AEK-COM-ISOSPI1 user manual

ST

ST AEK-COM-ISOSPI1 user manual

Infineon Cypress CY8CKIT-064B0S2-4343W instructions

Infineon

Infineon Cypress CY8CKIT-064B0S2-4343W instructions

DFI PW35 Series user manual

DFI

DFI PW35 Series user manual

Digisolve VGP II user manual

Digisolve

Digisolve VGP II user manual

StarTech.com EC13942 Spec sheet

StarTech.com

StarTech.com EC13942 Spec sheet

Alto BK 2.0 user manual

Alto

Alto BK 2.0 user manual

wiseThingz WISHTREE instruction manual

wiseThingz

wiseThingz WISHTREE instruction manual

Vynckier MW MACH BVK1800 manual

Vynckier

Vynckier MW MACH BVK1800 manual

Intel AXXRMS2LL040 Hardware user's guide

Intel

Intel AXXRMS2LL040 Hardware user's guide

SilverStone ECU06 installation guide

SilverStone

SilverStone ECU06 installation guide

Vacon optc3 user manual

Vacon

Vacon optc3 user manual

Embedded Planet epConnected Equipment Product user manual

Embedded Planet

Embedded Planet epConnected Equipment Product user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.