Alto SX-SUB15 TOURMAX User manual

QUICKSTART GUIDE
ENGLISH
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
ESPAÑOL
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
FRANÇAIS
GUIDA RAPIDA
ITALIANO
SCHNELLSTART-ANLEITUNG
DEUTSCH
SNELSTARTGIDS
NEDERLANDS

2
OUTPUTINPUT
BOX CONTENTS
•TOURMAX subwoofer
•Quickstart Guide
•Safety Instructions & Warranty Information Booklet
CONNECTION DIAGRAM
Note: You may use your TOURMAX subwoofer's own internal crossover, connecting your satellite speakers
to its THRU jack (as shown here). Alternatively, you could use the subwoofer with an external crossover unit
(consult your crossover unit's manual for setup instructions).
REAR PANEL OVERVIEW
1. INPUT – Use a standard Speakon* cable (not included) to connect
your powered amplifier to this input.
2. OUTPUT – Use a standard Speakon cable (not included) to
connect this jack to the input of a speaker (i.e., another TOURMAX
speaker).
* Speakon is a trademark of Neutrik® AG, registered in the U.S. and other countries.
Mixer*
Power
Microphones*
Speaker* Speaker*
*
Note
:
Microphones,
mixer, amp, speakers,
and cables are not
included.
Powered Amplifier*
Power
1 2

3
OUTPUTINPUT
CONTENIDO DE LA CAJA
•Subwoofer TOURMAX
•Guía de inicio rápido
•Folleto de instrucciones de seguridad e información sobre la garantía
DIAGRAMA DE CONEXIÓN
Nota: Puede usar el crossover interno propio del subwoofer TOURMAX para conectar sus altavoces satélite
a su conector PASANTE. Como alternativa, puede usar el subwoofer con una unidad de crossover externa
(consulte las instrucciones de instalación en el manual de su unidad de crossover).
VISTA DEL PANEL TRASERO
1. ENTRADA – Use un cable Speakon* estándar (no incluido) para
conectar su amplificador alimentado a esta entrada.
2. CONEXIÓN PASANTE – Use un cable Speakon estándar (no
incluido) para conectar este conector a la entrada de otro altavoz
(por ej. otro altavoz TOURMAX).
* Speakon es una marca comercial de Neutrik® AG., registrada en EE.UU. y otros
países.
Mezclador *
Potencia
Micrófonos*
Altavoz* Altavoz*
*Nota: No se incluyen
micrófonos, mezclador,
amplificador, altavoces y
cables.
Amplificador alimentado*
Power
12

4
OUTPUTINPUT
CONTENU DE LA BOÎTE
•Caisson d'extrêmes graves TOURMAX
•Guide d’utilisation simplifié
•Consignes de sécurité et informations concernant la garantie
SCHÉMA DE CONNEXION
Remarque : Vous pouvez utiliser le filtrage interne du caisson d'extrêmes graves TOURMAX en branchant
les haut-parleurs satellites à la sortie relais (THRU). Vous pouvez également utiliser le caisson d'extrêmes
graves avec un module de filtrage externe (consultez le guide d’utilisation du module de filtrage externe pour
les instructions d’installation).
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE
1. ENTRÉE – Utilisez un câble Speakon* standard (non inclus) pour
brancher l'amplificateur de puissance à cette entrée.
2. SORTIE RELAIS – Utilisez un câble Speakon standard (non inclus)
pour brancher cette sortie à l’entrée d'un autre haut-parleur, tel qu’un
autre haut-parleur TOURMAX.
* Speakon est une maque de commerce déposée de Neutrik® AG, enregistrée aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Console de mixage* Alimentation électrique
Microphones*
Haut-parleur* Haut-parleur*
*Remarqu
e
: Microphones,
haut-parleurs, câbles,
console de mixage,
amplificateur non inclus.
Amplificateur
de puissance*
Alimentation électrique
12

5
OUTPUTINPUT
CONTENUTI DELLA CONFEZIONE
•Subwoofer TOURMAX
•Guida rapida
•Istruzioni di sicurezza e garanzia
SCHEMA DEI COLLEGAMENTI
Nota bene: È possibile utilizzare il crossover interno del subwoofer TOURMAX, collegando le casse satellite
al jack THRU. Alternativamente, si può utilizzare il subwoofer con un'unità esterna di crossover (consultare il
manuale della propria unità crossover per le istruzioni di configurazione della stessa).
PANORAMICA PANNELLO POSTERIORE
1. INGRESSO – Servirsi di un cavo standard Speakon* (non in
dotazione) per collegare un amplificatore alimentato a questo
ingresso.
2. THRU – Servirsi di un cavo standard Speakon (non in dotazione) per
collegare questo jack all'ingresso di un altro altoparlante (ad es. un
altro altoparlante TOURMAX).
* Speakon è un marchio di fabbrica di Neutrik® AG, registrato negli Stati Uniti e in altri
Paesi.
Mixer*
Alimentazione
Microfoni*
Altoparlante * Altoparlante *
*Nota bene: microfoni,
mixer, amplificatore,
altoparlanti e cavi non in
dotazione.
Amplificatore
alimentato *
Power
12

6
OUTPUTINPUT
LIEFERUMFANG
•TOURMAX Subwoofer
•Schnellstart-Anleitung
•Sicherheitshinweise und Garantieinformationen
ANSCHLUSSÜBERSICHT
Hinweis: Sie können die interne Frequenzweiche Ihres TOURMAX Subwoofer verwenden, indem Sie Ihre
Satellitenlautsprecher über die THRU-Buchse anschließen. Wahlweise können Sie den Subwoofer mit einer
externen Frequenzweiche verwenden (Schlagen Sie die Installationsanweisungen im Handbuch der
Frequenzweiche nach).
ÜBERSICHT RÜCKSEITE
1. EINGANG – Verwenden Sie ein handelsübliches Speakon*-Kabel
(nicht im Lieferumfang enthalten), um Ihre Endstufe an diesen Eingang
anzuschließen.
2. THRU – Verwenden Sie ein handelsübliches Speakon-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten), um diese Buchse mit dem Eingang eines
anderen Lautsprechers (d.h. eines weiteren TOURMAX Lautsprechers)
zu verbinden.
* Speakon ist ein Warenzeichen der Neutrik® AG und ist in den USA und anderen Ländern eingetragen.
Mixer*
Stromversorgung
Mikrofone*
Lautsprecher* Lautsprecher*
*Hinweis: Mikrofone,
Mixer, Endstufe,
Lautsprecher und Kabel
sind nicht im
Lieferumfang enthalten.
Endstufe*
Power
12

7
OUTPUTINPUT
INHOUD VAN DE DOOS
•TOURMAX subwoofer
•Snelstartgids
•Veiligheidsvoorschriften & boekje met informatie over de garantie
VERBINDINGSDIAGRAM
Opmerking: U kunt het eigen scheidingsfilter van uw TOURMAX subwoofer gebruiken en uw
satellietluidsprekers aansluiten via de THRU-bus. Als alternatief zou u de subwoofer kunnen gebruiken met
een extern scheidingsfilter (raadpleeg de handleiding van uw extern scheidingsfilter voor installatie-
instructies).
OVERZICHT ACHTERPANEEL
1. INPUT – Gebruik een standaard Speakon-kabel* (niet meegeleverd)
om uw versterker met deze ingang te verbinden.
2. THRU – Gebruik een standaard Speakon-kabel (niet meegeleverd)
om deze aansluiting te verbinden met de ingang van een andere
luidspreker (bijv. een andere TOURMAX-luidspreker).
* Speakon is een handelsmerk van Neutrik® AG, geregistreerd in de VS en andere
landen.
Mengpaneel *
Stroom
Microfoons *
Luidspreker * Luidspreker *
*Opmerking: Microfoons,
mengpaneel, versterker,
luidsprekers en kabels
zijn niet inbegrepen.
Versterker *
Stroom
12

SPECIFICATIONS
Passive System Type: Band-pass
Output power: 400 W Continuous RMS, 800 W Program, 1600 W peak
Crossover: 160 Hz (@ 6 Db/Oct)
Max SPL @ 1m: 122 dB Continuous, 126 dB Peak
Frequency Response: 45 Hz – 200 Hz (@ -10 dB)
Nominal Impedance: 4Ω
Low Frequency: 15" (381 mm) woofer, 3" (76 mm) voice coil
Connectors: Input: Speakon*
Output: Speakon
Cabinet: Multi-layer plywood, black paint finish
Dimensions (H x W x D): 23.6" x 19.1" x 23.6" (600 mm x 485 mm x 600 mm)
Weight (speaker only): 75.8 lbs (34.4 kg)
* Speakon is a trademark of Neutrik® AG, registered in the U.S. and other countries.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE
FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2)
THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY
CAUSE UNDESIRED OPERATION.
MANUAL VERSION 1.0
Table of contents
Languages:
Other Alto Subwoofer manuals

Alto
Alto TRUESONIC TS-SUB18 User manual

Alto
Alto tssub15 truesonic User manual

Alto
Alto SR500SA User manual

Alto
Alto SX-SUB18 TOURMAX User manual

Alto
Alto SX SUB I5 TOURMAX User manual

Alto
Alto TS SUB 12 TrueSonic User manual

Alto
Alto BLACK 15 SUB User manual

Alto
Alto TS212S User manual

Alto
Alto X23SW User manual