American Sanders Cav 8 User manual

Form No. 71434A 8/07 Printed in the U.S.A.
Vacuum 8 Gallon
This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read
this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke
American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine
or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine
before using it. If your operator(s) cannot read this manual, have it explained fully before attempting
to operate this machine.
All directions given in this book are as seen from the operator’s position at the rear of the machine.
For new books write to: Clarke®, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas 72764
READ THIS BOOK
LEA ESTE MANUAL
LISEZ CE MANUEL
English (2 - 7)
Español (8 - 13)
Français (14 - 19)
ES
EN
FR
Operator's Manual
Manual del operador
Manuel de l’utilisateur

EN
ENGLISH
-2-
Clarke®
American Sanders
Operator's Manual (EN) - CAV 8
Table of Contents
Important Safety Instructions .................................................................................... 3
Introduction and Specifications ................................................................................ 4
Instructions .............................................................................................................. 5
Maintenance and Repair ......................................................................................... 6
Troubleshooting....................................................................................................... 7
Section II Parts and Service Manual
Assembly #1 Drawing and Parts List ...................................................................... 22
Assembly #2 Drawing and Parts List ....................................................................... 23
Assembly #3 Drawing and Parts List ....................................................................... 24

EN
ENGLISH
Clarke®
American Sanders
Operator's Manual (EN) - CAV 8 - 3 -
DANGER: Failure to read and observe all DANGER statements could result in severe
bodily injury or death. Read and observe all DANGER statements found in
your Operator's Manual and on your machine.
WARNING: Failure to read and observe all WARNING statements could result in injury
to you or to other personnel; property damage could occur as well. Read
and observe all WARNING statements found in your Operator's Manual and
on your machine.
CAUTION: Failure to read and observe all CAUTION statements could result in damage
to the machine or to other property. Read and observe all CAUTION
statements found in your Operator's Manual and on your machine.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
- Use only as described in this manual. Use only manufacturers recommended attachments.
- If machine is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in
water, return it to a service center.
- Turn off all controls before unplugging
- Do not handle plug or machine with wet hands.
- Connect vacuum only to properly functioning and grounded outlets.
- Inspect cord for damage before use.
- Grasp plug to connect or disconnect vacuum.
- Do not expose cord to heat, oil, or sharp objects.
- Do not expose vacuum to spray or rain.
- Do not leave machine when plugged in. Unplug from outlet when not in use or before servicing.
- Do not put any objects into openings. Do not use with any openings blocked. Keep free of dust,
lint, hair, and anything that may reduce airflow.
- Keep hair, loose clothing, fingers, and body parts away from openings and moving parts.
- Do not use to pick-up hot, smoldering, or burning substances.
- Do not use where explosive vapors, such as gas, solvents, alcohol, fuels, or combustible materials
such as grain, wood dust, are present in the air. Keep the work area well ventilated.
- Wood or varnish dust could self ignite. Dispose of these substances immediately in a metal
container.
- Do not use vacuum with or near flammable substances.
- Do not use unless machine is fully assembled. Do not modify the machine. Read all instructional
labels on the machine. Replace damaged labels.
- Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used around children.
- Use extra care when cleaning on stairs.
- Do not use unless all filtering elements are present. Clean filtering elements frequently.
- Not for use with hazordous materials.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

EN
ENGLISH
-4-
Clarke®
American Sanders
Operator's Manual (EN) - CAV 8
Model CAV 8
Voltage 120 V
Frequency 60 Hz
Power 1000 W
Volume Flow (CFM) 127
Static Lift (inches H2O) 92
Sound Level dB(A) 59
Cord Length (ft.) 25
Tank Volume 8 gal.
Width (in.) 15
Depth (in.) 15 11/32
Height (in.) 22 7/16
Weight (lbs.) 22
INTRODUCTION
This machine is suitable for wet or dry pick-up.
SPECIFICATIONS
The CAV 8 is specifically designed for dry pick-up of fine dust made from grindings of wood or gypsum.
WARNING: Wood and varnish sanding dust could self ignite and cause injury or damage. If these
substances have been picked up with this machine, empty immediately after use, into a metal
container.

EN
ENGLISH
Clarke®
American Sanders
Operator's Manual (EN) - CAV 8 - 5 -
INSTRUCTIONS
Operation Switch
The operation switch is located on the control panel
(see figure 1). To activate, turn the switch clockwise.
See that the switch is turned off before connecting or
disconnecting the plug.
Removing or Sercuring the Head
The head is held to the tank by two clamps. Lift the
clamps to release it from the tank (see figure 2).
Press in on the clamps to secure it to the tank.
Replacing the Filter Bag (see figure 3)
1. Remove the upper section of cleaner from the dirt
tank.
2. Carefully remove the filter bag connection from the
inlet fitting.
3. Close the filter bag connection with the slide.
4. Dispose of the filter bag in accordance with legal
regulations.
5. Place a new filter bag into the clean tank as
described in the instructions (printed on the filter
bag).
NOTE: Press the filter bag connection firmly on to the
inlet fitting.
CAUTION: Before sucking in liquids,
remove the filter bag and check
the performance of the floater
(see "Maintenance" section).
When sucking in liquids, always
use a filter element or filter
screen (for order number see
assembly drawing #3). If foam
appears, stop work immediately
and empty the tank.
WARNING: If you use an extension cord, use
an extension cord with minimum
wire size 14 AWG. Do not use an
extension cord longer than 50
feet. Do not join tow extension
cords.
Figure 1
Figure 2
Figure 3

EN
ENGLISH
-6-
Clarke®
American Sanders
Operator's Manual (EN) - CAV 8
MAINTENANCEANDREPAIR
CAUTION: Before cleaning and servicing
the machine, always remove the
power cord.
Carry out only maintenance operations described in
these operating instructions. Use only original Clarke
service parts.
CAUTION: Do not make any technical
modifications to the machine.
Your safety could be endangered
as a result!
For all other maintenance and
repair work, please contact an
authorized service department.
Replacing the Filter Element (see figure 5)
1. Remove the upper section of the cleaner from the
dirt tank and deposit with the filter element facing
upwards. do not place the upper section of the
cleaner on the guard (1).
2. Turn the filter holder counterclockwise (2) and
remove it (3).
3. Carefully remove the filter element.
4. Clean the filter seal (4). Check it for damage and
replace if necessary.
5. Check antistatic clamp (5) for damage and have it
replaced by Clarke Service if necessary.
6. Check the floater (6) for proper operation: When
you turn the filter holder, the floater should move
back fand forth easily.
7. Fit a new filter element.
8. Fit the filter holder and turn it clolckwise to secure
it.
9. Dispose of the used filter element in accordance
with legal regulations.
CAUTION: Never use the vacuum cleaner
without a filter.
Figure 5

EN
ENGLISH
Clarke®
American Sanders
Operator's Manual (EN) - CAV 8 - 7 -
ActionCause
Problem
1. Reset the fuse.
2. Allow the machine to cool down approximately
5 mintues. If the machine does not start again
automatically, contact the service department.
1. Replace bag-type filter.
2. Clean suction hose.
3. Clean and replace filter element
1. Empty tank.
1. The fuse or plug socket has blown.
2. Overload protection switch has tripped.
1. Bag-type filter full.
2. Suction hose clogged.
3. Filter element clogged.
1. Tank full (float switch closing off the
suction opening.)
Motor does not start.
Reduced suction power.
No suction power during
wet cleaning.
TROUBLESHOOTING

-8-
Clarke®
American Sanders
Manual del operador
(ES) - CAV 8
ES
ESPAÑOL
Instrucciones de seguridad para el operador ................................ 9
Introducción y especificaciones de la máquina ........................... 10
Operación de la máquina ...........................................................11
Mantenimiento de rutina .............................................................12
Resolución de problemas...........................................................13
Sección II Repuestos y manual de servicio
Plano de montaje #1 y Listado de piezas...................................... 22
Plano de montaje #2 y Listado de piezas ..................................23
Plano de montaje #3 y Listado de piezas...................................... 24
LEA ESTE MANUAL
Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee
el manual antes de utilizar su máquina Clarke American Sanders o de intentar realizar los
procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir
lesiones; asimismo, podrían producirse daños a la máquina o a otras propiedades. Antes de utilizar la
máquina, es necesario recibir la capacitación adecuada en la operación de la misma. Si el operador
de la máquina no sabe leer en español, explíquele el manual exhaustivamente antes de que intente
utilizarla.
Todas las indicaciones incluidas en este manual se ofrecen desde la posición del operador en la parte
posterior de la máquina.
Si desea conseguir nuevos manuales, escriba a: Clarke®, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas 72764.

Clarke®
American Sanders
Manual del operador
(ES) - CAV 8 - 9 -
ES
ESPAÑOL
PELIGRO: Si no se leen y cumplen todas las indicaciones de PELIGRO, se pueden
producir lesiones personales graves e incluso la muerte. Lea y respete
todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el manual de
instrucciones y en la máquina.
ADVERTENCIA: Si no se leen y cumplen todas las indicaciones de ADVERTENCIA, usted o el
resto del personal pueden sufrir lesiones; también pueden producirse
daños a la propiedad. Lea y respete todas las indicaciones de ADVERTENCIA
que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
PRECAUCIÓ: Si no se leen y respetan todas las indicaciones de PRECAUCIÓN, pueden
producirse daños en la máquina y en otras propiedades. Lea y respete
todas las indicaciones de PRECAUCIÓN que se encuentran en el manual de
instrucciones y en la máquina.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR LA MÁQUINA
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y
lesiones:
-Utilícela sólo del modo descrito en este manual. Use únicamente accesorios recomendados por el fabricante.
- Si la máquina no funciona correctamente, se ha caído, dañado o dejado en el exterior, o caído en el agua
envíela a un centro de servicio técnico.
- Desconecte todos los controles antes de desenchufar la máquina.
-No manipule el enchufe o la máquina con las manos húmedas.
- No deje la máquina enchufada. Debe desenchufarla cuando no se encuentra en uso y antes de repararla.
- Conecte la aspiradora únicamente a salidas que tengan conexión a tierra y funcionen correctamente.
- Inspeccione el cable en busca de daños antes de utilizarlo.
- Tome el enchufe para conectarlo o desconectarlo de la aspiradora, no tire del mismo.
- No exponga el cable a calor, aceite u objetos filosos.
- No exponga la aspiradora a aerosol o lluvia.
- No coloque objetos en las aberturas. No utilice si alguna de las aberturas está bloqueada. Manténgalas libre de polvo,
pelusa, cabellos o cualquier otro material que pueda reducir el flujo de aire.
- Mantenga el cabello, la vestimenta holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y de las
piezas móviles.
- No la utilice para aspirar sustancias calientes, que estén ardiendo o quemándose.
- No la utilice ante la presencia en el aire de vapores explosivos, tales como gas, solventes, alcohol, combustibles o
materiales combustibles tales como gránulos, polvo de madera. Mantenga el área de trabajo bien ventilada.
- El polvo de madera o barniz podría encenderse por si mismo. Deseche estas sustancias inmediatamente en un
recipiente de metal.
- No utilice la aspiradora con sustancias inflamables o cerca de la mismas.
- No utilice a menos que la máquina se haya ensamblado por completo. No introduzca ninguna alteración a la máquina.
Lea todas las etiquetas con instrucciones adosadas a la máquina. Sustituya las etiquetas dañadas.
-Nopermita que se la emplee como juguete. Preste mucha atención cuando la utilice cerca de niños.
- Sea extremadamente precavido al limpiar escaleras.
- No utilice a menos que estén presentes todos los elementos filtrantes. Limpie los elementos filtrantes de manera
frecuente.
- No se debe utilizar con materiales peligrosos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

-10-
Clarke®
American Sanders
Manual del operador
(ES) - CAV 8
ES
ESPAÑOL
Modelo CAV 8
Voltaje 120 V
Frecuencia 60 Hz
Potencia 1000 W
Flujo de volumen (CFM) 127
Carga estática (pulgadas H2O) 92
Nivel de sonido dB(A) 59
Longitud del cable (pies) 25
Volumen del depósito 8 galones
Anchura (pulgadas) 15
Profundidad (pulgadas) 15
11/32
Altura (pulgadas) 22
7/16
Peso (libras) 22
INTRODUCCIÓNE
Esta máquina puede ser utilizada para recoger sustancias que son mojadas o son secado.
ESPECIFICACIONES
La máquina modelo CAV 8 ha sido diseñada para aspiración en seco de polvo fino resultante de pulverización de
madera o yeso.
ADVERTENCIA: El polvo de lijado de madera y barniz puede auto-encenderse, provocando
lesiones personales y daños materiales. En caso de que se hubiesen aspirado estas sustancias
con la máquina, vacíe inmediatamente en un recipiente de metal después de utilizaria.

Clarke®
American Sanders
Manual del operador
(ES) - CAV 8 - 11 -
ES
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES
Interruptor de funcionamiento
El interruptor de funcionamiento se encuentra
localizado en el panel de control (ver figura 1). Para
activarlo, gire el interruptor en sentido de las agujas
del reloj. Verifique que el interrruptor está apagado
antes de conectar o desconectar el enchufe.
Extracción o fijación del cabezal
El cabezal esta adosado al depósito por medio de
dos abrazaderas. Eleve las abrazaderas para liberar
el cabezal del depósito (ver figura 2). Haga presión
sobre las abrazaderas para fijarlo al depósito.
Cambiar el bolso del filtro (ver figura 3)
1. Quitar la pieza superior del aspirador del depósito
de suciedad.
2. Sacar cuidadosamente el manguito del bolso del
filtro del empalme de admisión.
3. Tapar el manguito del bolso del filtro con la
corredera.
4. Eliminar el bolso del filtro conforme a las
disposiciones legales.
5. Colocar un nuevo bolso del filtro, según las
instrucciones (impresiôn sobre el bolso del filtro)
en el depósito limpiado.
IMPORTANTE!: Presionar fuertemente el manguito del
bolso del filtro sobre el empalme de admisión.
CUIDADO: Sacar el bolso del filtro, antes
del aspirado de liquidos y
comprobar el funcionamiento
del flotador (vea la
mantenimiento la sección).
También para el aspirado de
liquidos, trabajar también con
elemento de filtro o tamiz
filtrante (nr. de pedido, véase
asamblea dibujo #3). En caso de
formación de espuma, terminar
inmediatamente el trabajo y
vaciar el depósito.
ADVERTENCIA: Siutiliza un cablede extensión,
utilice uno con un calibre mínimo de
14 AWG. No utilice un cable de
extensión que sea más largo de 50
pies. No una dos cables de extensión
Figura 1
Figura 2
Figura 3

-12-
Clarke®
American Sanders
Manual del operador
(ES) - CAV 8
ES
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO Y REPARACIONES
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar y efectuar
reparaciones a la máquina, siempre retire el
cable de alimentación.
Realice únicamente las operaciones de
mantenimiento que se describen en estas
instrucciones de funcionamiento. Use solamente
repuestos originales de Clarke.
PRECAUCIÓN:No realice ninguna
modificación técnica en la máquina. ¡Puede
poner en peligro su seguridad!
Consulte al departamento de servicio técnico
autorizado para cualquier otra tarea de
mantenimiento y reparación.
Cambiar el elemento filtrante (ver figura 5)
1. Quitar la pieza superior del aspirador del depósito
de suciedad y depositarlo con el elemento
filtrante hacia arriba, no debiéndose poner la
pieza superior del aspirador sobre el deflector (1).
2. Girar el cesto de apoyo del filtro en sentido
contrario a las manecillas del reloj (2) y sacarlo
(3).
3. Quitar cuidadosamente el elemento filtrante.
4. Limpiar la junta del filtro (4), verificar si está
dañada y, si es necesario, cambiarla.
5. Verificar posibles daños de la pinza antiestática
(5) y, si es preciso, hacer que sea cambiada por
el departamento de servicio de Clarke.
6. Verificar el funcionamiento del flotador (6): Al
hacer girar el cesto de apoyo del filtro, el flotador
tiene que moverse con ligereza en uno y otro
sentido.
7. Colocar un nuevo elemento filtrante.
8. Colocar el cesto de apoyo del filtro y enclavarlo
girándolo en sentido de las manecillas del reloj.
9. Eliminar el elemento filtrante usado conforme a
las disposiciones legales.
ATENCION!: No aspirar nunca sin filtro! Figura 5

Clarke®
American Sanders
Manual del operador
(ES) - CAV 8 - 13 -
ES
ESPAÑOL
DETECCIÓNDEPROBLEMAS
AcciónCausa
Problema
1. Reponga el fusible
2. Deje que la máquina se enfríe por
aproximadamente 5 minutos; si la máquina no
vuelve a encenderse en forma automática, llame
al Departamento de Servicio Técnico.
1. Cambie el filtro tipo bolsa.
2. Limpie la manguera de aspiración.
3. Limpie y cambie el elemento filtrante
1. Vacíe el depósito.
1. Saltó el fusible o la base del enchufe.
2. Se disparó el interruptor de protección
contra sobrecarga.
1. . Filtro tipo bolsa lleno.
2. Manguera de aspiración obstruida.
3. Elemento filtrante obstruido
1. Depósito lleno (el interruptor de flotación
bloquea la abertura de aspiración).
El motor no enciende.
Baja potencia de aspiración.
No hay potencia de aspiración
durante la limpieza de
materiales líquidos.

-14-
Clarke®
American Sanders
Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 8
FR
FRANÇAIS
Consignes de sécurité............................................................... 15
Introduction et caractéristiques de l’appareil .............................16
Utilisation de l’appareil .............................................................. 17
Maintenance et réparation .........................................................18
Dépannage ...............................................................................19
Section II, manuel de réparation et schémas
de pièces
Schéma d’assemblage n° 1 Liste de pièces n° 1.......................22
Schéma d’assemblage n° 2 Liste de pièces n° 2.......................23
Schéma d’assemblage n° 3 Liste de pièces n° 3.......................24
Contenu de ce manuel
LISEZ CE MANUEL
Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette
machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou
d’entretenir votre machine Clarke American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager
la machine ou son environnement. Vous devez avoir été formé à l’utilisation de cette machine avant de
l’utiliser. Si l’opérateur n’est pas en mesure de lire ce Manuel, il devra se le faire expliquer entièrement
avant de tenter d’utiliser cette machine.
Toutes les directions données dans ce Manuel le sont par rapport à la position de l’opérateur, à l’arrière
de la machine.
Pour commander un nouveau Manuel, écrivez à : Clarke®, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas 72764.

Clarke®
American Sanders
Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 8 - 15 -
FR
FRANÇAIS
DANGER: Ne pas lire et respecter toutes les notes de DANGER peut entraîner de graves
blessures corporelles ou la mort. Lisez et respectez toutes les notifications de
DANGER présentes dans votre Manuel de l'Opérateur et apposées sur votre
machine.
AVERTISSEMENT: Ne pas lire et respecter toutes les notes d'AVERTISSEMENT peut vous exposer,
vous-même ou votre personnel, à des blessures ; des dégâts matériels peuvent
également se produire. Lisez et respectez toutes les notifications
d'AVERTISSEMENT présentes dans votre Manuel de l'Opérateur et apposées
sur votre machine.
MISEENGARDE: Ne pas lire et respecter toutes les notes de MISE EN GARDE peut occasionner
l'endommagement de la machine ou d'autres biens matériels. Lisez et
respectez toutes les notifications de MISE EN GARDE indiquées dans votre
Manuel de l'Opérateur et sur votre machine.
LISEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure:
- N'utiliser la machine que de la manière décrite dans ce manuel. N'utiliser que les accessoires
recommandés par les fabricants.
- Si la machine ne fonctionne pas comme elle devrait, si elle est tombée, endommagée, si elle est restée à
l'extérieur ou si elle est tombée dans l'eau, il convient de la renvoyer au service après-vente.
- Couper toutes les commandes avant de débrancher.
- Ne pas manipuler la prise ou la machine avec les mains mouillées.
- Ne pas laisser la machine branchée. Débrancher la machine de la prise lorsqu'on ne l'utilise pas ou avant
l'entretien.
- Brancher l'aspirateur uniquement sut des prises de terre qui fonctionnenr correctement.
- Avant toute utlisation, inspecter le cordon pour deceler des dommages eventuels.
- N'exposez pas le cordon a la chaleur, a l'huile, ou a des objets coupants.
- N'eposez pas l'aspirateur a des jets ou a la pluie.
- N'introduire aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec des ouvertures obstruées. Garder la
machine exempte de poussières, de peluches, de cheveux et toutes autres choses pouvant réduire le débit
d'air.
- Tenir les cheveux, vêtements amples, doigts et autres parties du corps éloignés des ouvertures et des pièces
mobiles.
- Ne pas utiliser pour ramasser des substances chaudes, fumantes ou brûlantes.
- Ne pas utiliser en cas de présence dans l'air de vapeurs explosives (telles que gaz, solvants, alcools,
carburants) ou de matières combustibles (telles que grains, poussières de bois). Maintenir la zone de travail
bien ventilée.
- Le bois ou la poussiere de vernis risquent de s'enflammer spontanement. Placez ces substances
immediatement dans un conteneur metallique.
- N'utilisez pas l'aspirateur avec ou a proximite de substances inflammables.
- Ne pas utiliser tant que la machine n'est pas totalement assemblée. Ne pas modifier la machine. Lire
toutes les étiquettes d'instruction apposées sur la machine. Remplacer les étiquettes endommagées.
- Ne pas utiliser en tant que jouet. Faire très attention lorsque l'on utilise cette machine à proximité d'enfants.
- Faire particulièrement attention lorsque l'on nettoie des escaliers.
- Ne pas utiliser tant que tous les filtres ne sont pas installés. Nettoyer les filtres fréquemment.
- A ne pas utiliser des materiaux dangereux.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE

-16-
Clarke®
American Sanders
Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 8
FR
FRANÇAIS
INTRODUCTION
Cette machine peut être utilisée pour prendre mouille et sèche des substances.
SPECIFICATIONS
Le CAV 8 est spécialement conçu pour le ramassage à sec de fines poussières provenant du ponçage du bois ou du
plâtre.
AVERTISSEMENT : Les poussières produites par le ponçage de bois ou de vernis peuvent
s'enflammer spontanément et provoquer des blessures ou des dégâts. Si ces substances ont été
ramassées par la machine, vider immédiatement après usage dans un conteneur métallique.
Modèle CAV 8
Tension 120 V
Fréquence 60 Hz
Puissance 1000 W
Débit d'air (CFM) 127
Force ascensionnelle
statique (pouces H2O) 92
Niveau sonore dB(A) 59
Longueur de cordon électrique 7,62 mètres
Volume de la cuve 30,28 litres
Largeur 38cm
Profondeur (pouces) 15
11/32
Hauteur (pouces) 22 7/16
Poids 9,9 kg

Clarke®
American Sanders
Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 8 - 17 -
FR
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS
Commutateur de commande
Le commutateur de commande se trouve sur le tableau
de commande (voir Figure 1). Pour mettre en route,
tournez-le dans le sens horaire. Vérifiez que ce
commutateur se trouve sur la position "arrêt" avant de
brancher ou de débrancher la prise.
Retirer ou fixer la tête
La tête est maintenue sur la cuve par deux brides. Levez
les brides pour la dégager de la cuve (voir Figure 2).
Appuyez sur les brides pour la fixer à la cuve.
Remplacement du sac à poussières (voir figure 3)
1. Séparez la partie supérieure de l'aspirateur et la
cuve.
2. Déboîtez avec précaution le manchon du sac à
poussières sur le raccord d'admission.
3. Fermez le manchon du sac à poussières avec la
coulisse.
4. Eliminez le sac à poussières conformément aux
dispositions légales.
5. Introduisez un sac à poussières neuf dans la cuve
conformément aux instructions (imprimées sur le
sac).
IMPORTANT! Emboîter vigoureusement le manchon
du sac à poussières sur le raccord d'admission.
ATTENTION!: Avant d'aspirer des liquides,
enlevez le sac à poussières et
vérifiez le fonctionnement du
flotteur (voir section
maintenance). Même lorsque
vous aspirez des liquides,
travaillez toujours avec une
cartouche filtrante ou un tamis
filtrant (Pour le nombre
d'ordre, voir le dessin
d'assemblée #3. ). Si de la
mousse se forme, arrêtez
immédiatement le travail et
videz la cuve.
AVERTISSEMENT:En cas d'utilisation d'une
rallonge électrique, utiliser
une rallonge ayant un calibre
de fil minimum de 14 AWG. Ne
pas utiliser de rallonge d'une
longueur de plus de 15 mètres.
Ne pas raccorder deux
rallonges.
Figure 1
Figure 2
Figure 3

-18-
Clarke®
American Sanders
Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 8
FR
FRANÇAIS
MAINTENANCEANDREPAIR
MISE EN GARDE : Avant de procéder au
nettoyage et à l'entretien de la machine,
toujours retirer le cordon électrique.
N'exécutez que les opérations de maintenance
décrites dans les présentes instructions d'utilisation.
N'utilisez que des pièces détachées d'origine Clarke.
MISE EN GARDE : N'effectuez aucune
modification technique sur la machine. Vous
risqueriez de mettre votre sécurité en danger !
Pour tous les autres travaux de maintenance et
de réparation, veuillez contacter un service
après-vente agréé.
Remplacement de la cartouche filtrante (voir
figure 5)
1. Séparez la partie supérieure de l'aspirateur et la
cuve à saletés et déposez-la avec la cartouche
filtrante en haut, en veillant à ce qu'elle ne repose
pas sur le déflecteur (1).
2. Tournez la corbeille de soutien du filtre contre le
sens horaire (2) et soulevez-la (3).
3. Extrayez la cartouche filtrante avec précaution.
4. Nettoyez le joint du filtre (4), contrôlez son
endommagement et remplacez-le si nécessaire.
5. Contrôlez l'endommagement du crochet
antistatique (5) et faites-le remplacer par le
service aprés-vente Clarke si nécessarie.
6. Contrôlez le fonctionnement du flotteur (6):
lorsque vous tournez la corbeille de soutien du
filtre, le flotteur doit aisément effectuer un va-et-
vient.
7. Posez une cartouche neuve.
8. Remettez la corbeille de soutien du filtre et
verrouillez-la à fond en tournant en sens horaire.
9. Eliminez la cartouche filtrante usée
conformément aux dispositions légales.
ATTENTION!: N'aspirez jamais sans filtre! Figure 5

Clarke®
American Sanders
Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 8 - 19 -
FR
FRANÇAIS
DEPANNAGE
RemèdeCause
Problème
1. Remettre le fusible
2. Laisser la machine refroidir pendant environ 5
minutes ; si la machine ne redémarre pas
automatiquement, contacter le Service Après-
Vente.
1. Remplacer le filtre de type sac.
2. Nettoyer le tuyau d'aspiration.
3. Nettoyer et remettre le filtre en place.
1. Vider la cuve.
1. Le fusible ou la prise de courant a sauté.
2. L'interrupteur de protection de surcharge
a sauté.
1. Le filtre de type sac est plein.
2. Tuyau d'aspiration obstrué.
3. Filtre bouché.
1. Cuve pleine (le contacteur à flotteur
condamne l'ouverture permettant
l'aspiration).
Le moteur ne démarre pas.
Puissance d'aspiration
réduite.
Absence d'aspiration pen-
dant le nettoyage par voie
humide

-20-
Clarke®
American Sanders
Operator's Manual - CAV 8
NOTES
Other manuals for Cav 8
1
Table of contents
Languages:
Other American Sanders Vacuum Cleaner manuals