AMS ARAMSCT412 User manual

FR-2
DE-3
NL-4
ES-5
IT- 6
UK-1
DK-7
PL-8
OWNER'S MANUAL
ARAMSCT412
SE-9
CZ-10
SK-11

UK-1
Safety Information
Safety Information ..................... ..................1
Specications...............................................1
Panel Controls.............................................2
Button Tips...................................................3
USB/SD MP3 Playback................................4
USB/SD Notes.............................................4
Troubleshooting............................................5
Thank you for purchasing this product, please
read the manual carefully before operating,
and reserve it for future reference.
PRECAUTIONS
• Use only in a 12-volt DC negative-ground
electrical system.
• Disconnect the vehicle's negative battery
terminal while mounting and connecting
the unit.
• When replacing the fuse, be sure to use
one with an identical amperage rating.
Using a fuse with a higher amperage
rating may cause serious damage to the
unit.
• Make sure that pins or other foreign
objects do not get inside the unit, they
may cause malfunctions, or create safety
hazards such as electrical shock.
• If you have parked the car for a long
time in hot or cold weather, wait until the
temperature in the car becomes normal
before operating the unit.
• Keep the volume at a level at which you
can hear outside warning sounds (horns
sirens, etc.).
CAUTION
• DO NOT open covers and do not repair
yourself. Consult the dealer or an
experienced technician for help.
BEFORE OPERATION
• Do not raise the volume level too much,
as this will block outside sounds, making
driving dangerous.
• Stop the car before performing any
complicated operation.
General
Power supply: 12V DC (11V-16V)
Test voltage 14.4V,
negative ground
Maximum power output: 4X10W
Suitable speaker impedance: 4-8ohm
Weight: 1.0kg
Dimensions (WxHxD): 182x53x112mm
Note:
1 According to models with different wiring
harness to connect the definition of the
specific content, please refer to the model
label.
2 Specications and the design are subject to
change without notice due to improvements
in technology.
Specications Contents
FM Stereo Radio
Frequency range: 87.5-108.0MHz(Europe)
Step: 50KHz(manual) 100KHz(automatically)
AM (MW) Radio
Frequency range: 522-1620KHz(Europe)
Step: 9KHz(manual) 9KHz(automatically)
AM (LW) Radio
Frequency range: 153-280 kHz(Europe)
Step: 1KHz(manual) 1KHz(automatically)
Usable sensitivity(S/N=20dB): 30dBμ
EXT (aux-in)
Jack Stereo 3.5mm ≥ 300mV auxiliary source

UK-2
Panel Controls
1. - Power on
- Mute
- When on, hold it to power off.
- Rotate the knob to adjust the volume.
2. - SD card slot
3. - USB slot
4. - Press it ,Source,
Radio
USB (when USB inserted)
Card (when SD card inserted)
EXT (aux-in 3.5 source)
- hold it more than 3 second,reset.
AUX: (front audio input. External peripheral
devices can be connected with the unit)
5. - Band switch:
FM1 -> FM2 -> FM3 -> MW1 -> MW2-
LW(EUROPE)
FM1->FM2->FM3->AM1->AM2(USA)
FM1->FM2->FM3->AM1->AM2(JAPAN)
- Hold it Automatically search station and
store the signal strongly station to 1-6
Preset
6. - VOL/PTY/AF/TA/BAS/TRE/BAL/FAD/
Change password/"PWD" Activate
password/clock format
- Hold it to select EQ preset mode:
EQ OFF-CLASSIC-POP-ROCK-FLAT,
Rotate the VOL knob to adjust value
7. - Press to display clock,
- Hold it to setting clock
- Radio mode:
Display FM/AM frequency
- MP3 mode:
Turn and turn about folder name/le name
/ID3 TAG/Clock
8. - Radio mode
- Auto search the station from high to low
- MP3 mode
Select the previous track
9. - Radio mode
Auto search the station from low to high
- MP3 mode
Select the next track
10. - Play/pause
11. - Program intro play(10 sec.)
12. - MP3 repeat play
13. - MP3 random play
14. - MP3 folder back
15. - MP3 folder ahead
16. - 10~15 Radio preset
Press to tune in a preset station.
Hold for more than 2 seconds to store
current station.
①
② ③④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨
⑩
11
12 13
14 15
16
CT412
SRC SELFM
AM DSP
AMS
2INT
4RDM
1
3RPT
5F6F

UK-3
Clock format:
Press several times on « SEL » button to
view “24 hours”.
Rotate volume knob to select “12 hours”
mode (displays PM or AM).
Tune
Radio seek automatically
Auto serach the station from high to low or
from low to high.
Radio tune by step
Hold it more than 2 second ,switch to the
manual mode,press the button step search
the station from high to low or from low to
high.
Manual Memory Store
At "FM1 -> FM2 -> FM3 -> MW1 -> MW2-
LW(EUROPE)or
FM1->FM2->FM3->AM1->AM2(USA)or
FM1->FM2->FM3->AM1->AM2(JAPAN)
" mode, press and hold button 1-6 to store
current station in memory. You can store 30
or 36 stations totally. (18FM /12MW / 6LW).
Button Tips
MP3 Playback
Track skip
Press the button to go to the previous or
next track.
MP3 track fast search
Press the button to select MP3 folder back/
ahead
MP3 playback mode:press DSP button,Turn
and turn about folder /le /ID3 TAG/Clock
Clock settings and format :
Radio Mode :
Clock manual setting :
Press DSP button, Turn and turn
display PTY/Clock/current channel frequency
Then press DSP more than 2 seconds,
minute display blinks, rotate the VOL knob
to set minute, press DSP button again, hour
display blinks, rotate the VOL knob to set
hour , press DSP to conrm.
Automatic clock setting :
While listening an FM RDS station,
transmitter updates automatically time on the
radio unit.
Hold the "5 F-" and " " button at the same
time more than 2 seconds, LCD will display
"EUROPE".
When it display "EUROPE", you can rotate the
"POWER" knob to select radio-frequency in
different areas, like "EUROPE--USA--JAPAN-
AUSTRALIA-LATIN".
Two-button function
LOUD ON/OFF
Press DSP button more than 2 seconds, then
press DSP button several time to choose LOUD
ON/OFF funtion. Rotate the konb to choose
loudness on or off .
STEREO/MONO mode (in Radio mode)
Rotate the knob to choose FM stereo or mono.
LOCALON/OFF mode (OFF=DX)
Rotate the knob to choose tuner sensitivity local
or distant.

UK-4
Loading/Take out SD Card
1. Insert SD card into the slot, with the front
side at down side.
The unit will play the music automatically
and the LCD will show CARD.
2. Push SRC button and switch to non
CARD mode, slightly press SD card, take
out the card when it was pop out
USB/SD MP3 Playback
Loading/Take out USB equipment
1. Open the USB cover, insert USB into the
connector and the unit play the music in
the USB storer automatically, and the LCD
will show USB.
2. Push the SRC button and switch to non
USB mode, then take off the USB storer.
USB/SD Notes
USB functions (flash memory type) MP3
music play
1. SD card support
2. USB ash memory 2 in 1 (SD) support
3. Fat 12/fat 16/fat 32 is possible
4. USB 1.1 support, USB 2.0 support (it
can not support USB 2.0 speed. Just, get
the same speed with USB 1.1).
5. Maximum number of MP3 files is 1000.
Maximum number of folders is 999.
6. Better use a USB/SD/MMC card which
capacity is less than 8GB, and folders
are less than 30.
7. Not all USB devices are compatible with
the unit.
Note:USB connector was not electricized.
Mode Button (SRC)
Press the SRC button to change between
Radio, DISC (when disc is in), USB(when
USB connected), SD/MMC card(when card
inserted), AUX play , BT audio.
Auxiliary Input
To access an auxiliary device:
1. Connect the portable audio player to the
AUX interface.
2. Press the SRC button to select Aux mode.
3. Press SRC again to cancel Aux mode and
go to the next mode
1-ROCK /2-EASY /3-LIGHT
4-CLASSICS /5-JAZZ /6-FOLKL
1-SPORT /2-DRAMA /3-CULTURE,
4-WEATHER /5-TRAVEL /6-SOCIAL
RDS(EUROPE)
Press the SEL button to set AF/TA ,rotate
the VOL knob to open or close AF/TA
function.
Press the SEL button to PTY function ,rotate
the VOL Knob ,display NEWS and POP
progrMW type.
When display NEWS ,press the 1-6 button to
select opposite preset
When display POP ,press the 1-6 button to
select opposite preset
TA mode
Rotate the knob to choose TA ALARM
or TA SEEK mode. I f the TA ( t raf f i c
announcements) is turned on and there is no
trafc program identication code received
in the specied time, no TA/TP will display
and either TA ALARM or TA SEEK will be
activated.
TA ALARM mode : Alarm is turned on.
TA SEEK mode: TA SEEK is automatically
activated.
Note:
EUROPE area: add to RDS function,
JAPAN、
AUSTRALIA and USA area: no RDS
function.

UK-5
Password entered:
Rotate the "VOLUME" knob to choose
the figures, press the ">>" button to enter
the next figure, press the "<<" button to
change the figure in case of error. Once
the password is fully displayed, press the
"SEL" button at least 2 seconds to conrm,
the radio switches to the tuner mode. If the
password is incorrect, "ERROR" appears
on the display. Please enter the password
again. If the user code is lost, contact the
After Sales Service.
PWD OFF/ON: Activating/
Deactivating the security code
When the unit is switched on, press the
"SEL" button several times to select "PWD
OFF" (ON) and turn the "VOLUME" knob
to select "ON" or "OFF": the password
is activated or deactivated. When set to
"ON", the radio code will be requested if
you have disconnected the permanent +
(B + battery), you will have to enter the
password after each time the battery is
disconnected (the default password is
"1234"). If you only turn off the ignition
(+15/30), the code will not be requested.
PWD NEW: Create a new password
You can set a new password for the unit:
press the "SEL" button several times
to select "PWD >OLD", enter your old
password, press the "SEL" button at least
2 seconds to conrm. If the old password is
incorrect,"ERROR" appears on the display,
please enter the password again. If the old
password is correctly entered, "NEW" is
displayed, enter your new password, press
the "SEL" button at least 2 seconds to
conrm. "AGN" is displayed, enter your new
password again and press the "SEL" button
at least 2 seconds to confirm; "SET OK" is
displayed: the code has been updated.
HOW TO PROCEED TO CHANGE
THE RECEPTION AREA ON CT412
(Europe / Japan / USA / LATIN (South
America) / Australia )
> Switch on the radio on FM tuner mode
> you must see 87.5 MHz on the radio
display
> Press simultaneously on both “Memory 5”
button and the ‘”forward key(>> )“
> “Fstop xx” appears on the display
NB : Please do not modify the value (Fstop
Lstop Mstop Ostop), it would change the
settings of the tuner selectivity.
> Press repeatedly the "SEL" button until
“EUROPE” appears on the display
> Once selected, rotate the Volume button to
choose your Band Europe/Japan/USA/Latin/
Austra
(LATIN/AUSTRA since version V1.55)
> Once your Band is selected, the unit will
come back to the normal functioning mode
“FM tuning” after a few seconds.
NB : the radio will delete the preselected
station memory
Timer function:
If the device is switched on while the
ignition is on, it then switches off and on
again automatically with the ignition. This is
provided that the A7 contact is connected to
the terminal 15 of the vehicle. If the device is
switched on without the ignition by pressing
"POWER", it switches off again after 120
minutes to save the battery. The device can
then be switched on again with "POWER".
Caution : When the radio is switched on, the
automatic antenna extends.
Therefore always switch off the device when
the situation requires it (e.g. in a station car
wash).

UK-6
TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution
General
The unit will not
switch on.
Car ignition is not on.
Cable is not properly connected.
Fuse is burnt.
Turn your car key in the ignition.
Check cable connection.
Replace fuse with a new fuse of the same capacity.
No sound Volume is set at minimum or the mute
function is on.
Check the volume or switch the mute function off.
Mode TUNER
Unable to receive
stations.
The antenna is not connected properly. Connect the antenna properly.
Poor quality reception
of radio station.
The antenna is not fully extended or it is
broken.
Fully extend the antenna and if broken, replace it with a
new one.
Preset stations are
lost.
The battery cable is not properly connected. Connect the permanent live on the unit to the permanent
live on the vehicle.
Mode USB/SD/MMC
Unable to insert USB
device or SD/MMC
card
The memory card or USB device has been
inserted the wrong way round.
Insert it the other way around.
The USB device or
SD/MMC card cannot
be read.
NTFS format is not supported. Check that the le system is in FAT or FAT32 format. Due
to different formats, some models of storage devices or
MP3 players may not be read.
The following checklist can help you solve some problems which you may encounter when using the unit. Before consulting it, check the connections
and follow the instructions in the user manual. Do not use the unit in abnormal condition, for example without sound, or with smoke or foul smell can
cause re or electric shock, immediately stop using it and call the store where you purchased it.

FR-1
Informations concernant la sécurité
Généralités
Alimentation : 12 Vcc (11-16 V)
Tension d’essai 14,4 V;
négative à la masse
Sortie max. alimentation : 4 X 10 W
Impédance admissible du haut-parleur : 4-8 Ω
Poids : 1,0 kg
Dimensions (L x H x D) : 182 x 53 x112 mm
Spécications
Radio FM stéréo
Bande de fréquences : 87,5-108,0 MHz (EUR)
Pas : 50 kHz (manuel) / 100 kHz (automatique)
Radio AM (PO)
Bande de fréquences : 522-1 620 kHz (EUR)
Pas : 9 kHz (manuel) / 9 kHz (automatique)
Radio AM (GO)
Bande de fréquences : 153-280 kHz (EUR)
Pas : 1 kHz (manuel) / 1 kHz (automatique)
Sensibilité utile (rapport S/B = 20 dB) : 30 dBμ
EXT (aux-in)
Source auxiliaire en Jack Stereo 3.5mm ≥ 300mV
Merci d’avoir acheté cet appareil. Lisez
attentivement ce manuel avant toute utilisation
et conservez-le an de vous y référer à l’avenir.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
• Utiliser uniquement dans un circuit électrique
12 Vcc négatif à la masse
• Débrancher la borne négative de la batterie du
véhicule pendant l’installation et le branchement
de l’appareil.
• Lors de tout remplacement de fusible, veiller
à utiliser un fusible de calibre identique. L’
utilisation d’un fusible de calibre supérieur
pourrait causer des dommages irréversibles à l’
appareil.
• Veiller à ce qu’aucun corps étranger ne
pénètre dans l’appareil : cela pourrait entraîner
des dysfonctionnements ou compromettre votre
sécurité (risque d’électrocution).
• Si le véhicule est resté garé longtemps
par temps chaud ou froid, attendre que la
température du véhicule revienne à la normale
avant de faire fonctionner l’appareil.
• Ne pas régler le volume de l’appareil à un
niveau où il couvrirait les bruits venant de l’
extérieur (klaxons, sirènes, etc.).
ATTENTION
• NE PAS démonter l’appareil pour tenter de le
réparer vous-même. Demander conseil à votre
concessionnaire ou à un technicien expérimenté.
AVANT TOUTE UTILISATION
• Ne jamais monter le son de manière
excessive : cela couvrirait les bruits venant de
l'extérieur et rendrait la conduite dangereuse.
• Arrêter le véhicule avant toute opération
délicate.
Remarque :
1. Les faisceaux de câblage varient selon les
modèles. Pour associer la bonne définition à
un contenu spécique, se reporter à l'étiquette
de l'appareil.
2. Les caractéristiques techniques ainsi
que l'apparence peuvent être modifiées
sans préavis suite à des améliorations de la
technologie.
Table des matières
Informations relatives à la sécurité................1
Spécifications................................................1
Commandes de façade.........................2
Conseils concernant les boutons..................3
Lecture SB/SD MP3 ...................................…4
Remarques sur les dispositifs USB/SD.......4
Dépannage.............................................5

FR-2
Commandes de façade
1. - Mise en marche
- Muet
- Appui long pour éteindre l’appareil.
- Tourner le bouton pour régler le volume.
2. - Emplacement carte SD
3. - Emplacement USB
4. - Appui long (plus de 3 secondes) pour
réinitialiser.
Radio
USB (lorsqu’une clé USB est insérée)
Carte (lorsqu’une carte SD est insérée)
EXT: entrée auxiliaire Source audio par le
cable 3.5 femelle arriere
5. - Sélection de la bande radio :
FM1 -> FM2 -> FM3 -> PO1 -> PO2 ->
GO (EUROPE)
FM1 -> FM2 -> FM3 -> AM1 -> AM2
(USA)
FM1 -> FM2 -> FM3 -> AM1 -> AM2
(JAPON)
- Appui long pour lancer la recherche de
station automatique et enregistrer les 6
stations présélectionnées avec un
signal fort
6. - VOL/PTY/AF/TA/BAS/TRE/BAL/FAD/
Changer le mot de passe/"PWD" Activer le
mot de passe / format horloge
- Appui long pour sélectionner le mode EQ
: EQ OFF-CLASSIC-POP-ROCK-FLAT ;
tourner le bouton VOL pour ajuster la
valeur
7. - Appuyer pour afcher l'horloge.
- Appui long pour régler l'horloge.
- Mode Radio :
afchage de la fréquence FM/AM
- Mode MP3 :
appuyer pour afcher le nom du dossier/
chier/la balise ID3/l'horloge
8. - Mode Radio
- Recherche de station automatique
(fréquences décroissantes)
- Mode MP3
Sélection de la piste précédente
9. - Mode Radio
Recherche de station automatique
(fréquences croissantes)
- Mode MP3
Sélection de la piste suivante
10. - Lecture/pause
11. - Lecture intro (10 secondes)
12. - Lecture MP3 en boucle
13. - Lecture MP3 aléatoire
14. - Dossier MP3 précédent
15. - Dossier MP3 suivant
16. - Présélection radio 10 à 15
Appuyer pour écouter une station
présélectionnée.
Appui long (plus de 2 secondes) pour
enregistrer la station en cours.
①
② ③④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨
⑩
11
12 13
14 15
16
CT412
SRC SELFM
AM DSP
AMS
2
INT
4
RDM
1
3
RPT
5
F
6
F

FR-3
Conseils concernant les boutons
Lecture MP3
Avance rapide
Appuyer pour accéder à la piste précédente/
suivante.
Recherche rapide de piste MP3
Appuyer pour sélectionner le dossier MP3
précédent/suivant
Mode Lecture MP3 : appuyer sur le bouton
DSP pour afficher le nom du dossier/fichier/la
balise ID3/l’horloge
Réglage et format de l’horloge
Mode Radio :
Réglage manuel de l’horloge:
Appuyer sur le bouton DSP pour
afcher le type de programme/l’horloge/la
fréquence en cours
Appuyer sur DSP pendant plus de 2 secondes.
Le chiffre des minutes clignote ; tourner le
bouton VOL pour régler les minutes. Appuyer de
nouveau sur le bouton DSP.
Le chiffre des heures clignote ; tourner le bouton
VOL pour régler les heures, puis appuyer sur
DSP pour conrmer.
Réglage automatique de l’horloge:
Lors de écoute d’une station FM RDS,
l’émetteur envoi la mise à jours de l’heure
automatiquement à l’autoradio.
Format de l’horloge:
Appuyez plusieurs fois sur le bouton “SEL” pour
afcher “24 hour”. Tournez le
bouton de volume pour sélectionner le mode “12
hour” (afche PM ou AM).
Tuner
Recherche de station automatique
Recherche de station automatique par
fréquences décroissantes ou croissantes.
Recherche de station pas à pas
Appuyer pendant plus de 2 secondes et
passer en mode manuel ; à chaque nouvel
appui, l'appareil recherche la station suivante
(fréquences croissantes ou croissantes).
Enregistrement manuel
En mode FM1 -> FM2 -> FM3 -> PO1 -> PO2
-> GO (EUROPE) ou FM1 -> FM2 -> FM3
->AM1 -> AM2 (USA) ou FM1 -> FM2 -> FM3
-> AM1 -> AM2 (JAPON), appuyer longuement
sur les boutons 1 à 6 pour enregistrer la station
en cours. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30
ou 36 stations au total (18 FM/12 PO/6 GO)
LOUD ON/OFF
Appuyez sur la touche DSP plus de 2 secondes,
puis appuyez sur la touche DSP plusieurs fois
pour choisir la fonction LOUD ON/OFF. Tourner le
bouton pour activer ou désactiver le son.
Mode STEREO/MONO (en mode Radio)
Tourner le bouton pour choisir FM stéréo ou FM
mono.
LOCALON/OFF mode (OFF=DX)
Tourner le bouton pour choisir la sensibilité
locale ou la sensibilité distante du tuner.
RDS(EUROPE)
Appuyer sur le bouton SEL pour sélectionner
AF/TA ; tourner le bouton VOL pour activer
ou désactiver la fonction AF/TA.
Appuyer sur le bouton SEL pour sélectionner
la fonction PTY ; tourner le bouton VOL pour
afficher NEWS ou POP.
Utilisation simultanée de deux boutons
Appuyer simultanément sur les boutons 5 F- et
pendant plus de 2 secondes. La mention
EUROPE s'afche.
Une fois la mention EUROPE affichée,
tourner le bouton POWER pour sélectionner
la fréquence radio dans les différentes zones
(EUROPE--USA--JAPON-AUSTRALIA-LATIN).

FR-4
Lecture USB/SD MP3
Fonctions USB (type mémoire Flash)/lecture de
MP3
1. Prise en charge des cartes SD
2. Prise en charge de la mémoire Flash USB 2
en 1 (SD)
3. Compatibilité FAT 12/FAT 16/FAT 32
4. Prise en charge USB 1.1/2.0 (USB 2.0 à la
vitesse USB 1.1 uniquement)
5. Nombre maximal de chiers MP3 : 1 000
Nombre maximal de dossiers : 999
6. Utilisation de dispositifs USB/SD/MMC
présentant une capacité inférieure à 8 Go et
comportant moins de 30 dossiers recommandée
7. Seuls certains types de clés USB sont
compatibles avec l'appareil.
Remarque : le connecteur USB n'est pas
alimenté.
Bouton de mode (SRC)
Appuyer sur le bouton SRC pour passer du
mode radio au mode disque, USB, SD/MMC,
lecture auxiliaire "EXT"(cable jack 3.5 à l'arriere
de la radio)
Accès aux appareils auxiliaires :
1. Connecter le lecteur audio portable à
l’interface EXT.
2. Appuyer sur le bouton SRC pour sélectionner
le mode entrée auxiliaire.
3. Appuyer de nouveau sur le bouton SRC pour
quitter le mode entrée auxiliaire et passer au
mode suivant.
Remarques sur les dispositifs USB/SD
Lorsque la mention NEWS est affichée,
appuyer sur les boutons 1 à 6 pour
sélectionner la présélection correspondante :
1-SPORT /2-FICTION /3-CULTURE
4-METEO /5-VOYAGES /6-SOCIAL
Lorsque la mention POP est affichée,
appuyer sur les boutons 1 à 6 pour
sélectionner la présélection correspondante :
1-ROCK /2-VARIETE /3-POP
4-CLASSIQUE /5-JAZZ /6-FOLK
ModeTA
Tourner le bouton pour choisir le mode TA
ALARM ou le mode TA SEEK. Si le mode TA
(Traffic Announcements) est activé et que
l’appareil ne reçoit pas de code
d’identification
TP en temps voulu, la mention TA/TP ne
s’affiche pas et ni TA ALARM ni TA SEEK ne
sont activés.
Mode TA ALARM : l’alarme est activée.
Mode TA SEEK : la recherche d’annonces
sur
le trafic est activée automatiquement.
Remarque :
Zone EUROPE : fonction RDS disponible
Zones JAPON、
AUSTRALIA et USA : fonction
RDS non disponible
Insertion/retrait d'une carte SD
1. Insérer la carte SD dans la fente, face
avant vers le bas.
L'appareil lit automatiquement les morceaux
et la mention CARD s'afche à l'écran.
2. Appuyer sur le bouton SRC pour passer
en mode NO CARD. Appuyer légèrement sur
la carte SD. La carte ressort du support. La
retirer.
Insertion/retrait d'une clé USB
1. Soulever le cache USB et insérer la
clé USB dans le connecteur. L'appareil lit
automatiquement les morceaux stockés sur la
clé USB et la mention USB s'afche à l'écran.
2. Appuyer sur le bouton SRC pour passer en
mode NO USB, puis retirer la clé USB.

FR-5
Entrée du mot de passe:
Tournez le bouton "VOLUME" pour
sélectionner le numéro appuyez sur ">>"
pour entrer le prochain numéro, puis appuyez
sur le bouton "<< "pour changer le numéro
précédent. Une fois le mot de passe affiché
complétement, appuyez sur la touche "SEL" au
moins 2 secondes pour le confirmer, la radio
passe alors en mode tuner. Si le mot de passe
est incorrect, "ERROR" apparaît sur l'afcheur.
Veuillez dans ce cas-là, entrer le mot de passe
à nouveau. Si le code est perdu, contacter le
SAV.
PWD OFF/ON : Activation /Désactivation
du code de sécurité
Lorsque l'appareil est allumé, appuyer sur le
bouton "SEL" plusieurs fois pour choisir "PWD
OFF (ON)" et tourner le bouton "VOLUME" pour
choisir "ON" ou "OFF" an d'activer le mot de
passe ou de le désactiver. Lorsqu'il est réglé
sur "ON", l'autoradio ne demandera le code
que si vous avez débranché le "+ permanent"
(B+batterie), vous devrez alors entrer le mot
de passe à chaque débranchement de batterie
(Le mot de passe par défaut est "1234"). Si
vous coupez le contact, le code ne sera pas
demandé .
PWD NEW: Créer un nouveau mot
de passe
Vous pouvez définir un nouveau code pour
l'autoradio. Lorsque l'appareil est allumé,
appuyez sur le bouton "SEL" plusieurs fois
pour choisir "PWD OLD ", entrez votre ancien
mot de passe appuyez sur la touche "SEL"
plus de 2 secondes pour conrmer. Si l'ancien
mot de passe est incorrect, "ERROR" apparaît
sur l'afficheur. L'afficheur marque "PWD
NEW", entrez une première fois le nouveau
mot de passe et validez sur la touche "SEL"
plus de 2 secondes. "AGN" apparaît: entrez
une seconde fois le nouveau code et validez
sur la touche "SEL" plus de 2 secondes ; "SET
OK" apparaît, le code a bien été changé.
PROCEDUIRE A SUIVRE POUR
CHANGER DE ZONE DE RECEPTION
SUR LE CT412 (Europe / Japan / USA /
LATIN (South America) / Australia )
> Allumer la radio en mode FM tuner
> Vous verrez apparaitre 87.5 MHz sur
l'afcheur
> Pressez simultanement sur les touches
"Memory 5" et "Avance rapide (>>)"
NB : La radio va automatiquement effacer les
stations pré-enregistrées
> "Fstop xx" apparait sur l'écran
NB : Ne pas modier les valeurs afchées (Fstop
Lstop Mstop Ostop), cela modierai les réglages
de selctivité du tuner
> Pressez plusieurs fois le bouton "SEL" jusqu'à
ce que "EUROPE" apparaisse sur l'afcheur
> Une fois selectionné, tourner le bouton pour
choisir la bande Europe/Japan/USA/Latin/Austra
(LATIN/AUSTRA depuis la version V1.55)
> Une fois que la bande est selectionnée,
l'appareil revient à son fonction initiale "Mode
FM" après quelque secondes
Timer fonction:
Si vous mettez l’appareil en marche alors que
le contact est enclenché, il s’éteindra et se
rallumera automatiquement à chaque fois que
vous mettrez ou couperez le contact. Pour
cela, il faut que le contact A7 soit raccordé à la
borne 15 du véhicule. Si l’appareil est allumé à
l’aide de "POWER", contact éteint, il s’arrête
après 120 minutes afin de protéger la batterie
du véhicule. Vous pouvez rallumer l’appareil
ultérieurement en appuyant sur "POWER".
Attention : L’antenne sort automatiquement
lorsque vous mettez la radio en marche.
N'oubliez pas de l'éteindre quand la situation
l'exige (par exemple : dans une station de lavage
de voiture).

FR-6
DEPANNAGE
La liste de contrôle suivante permet de résoudre certains problèmes susceptibles de survenir lors de l'utilisation de l'appareil. Avant de la consulter, vérier
les branchements et suivre les instructions qui gurent dans le manuel utilisateur. Ne pas utiliser l'appareil dans des conditions anormales, par exemple s'il
n'émet aucun son, si de la fumée s'en échappe ou s'il s'en dégage une odeur désagréable : vous vous exposeriez au risque d'incendie ou d'électrocution.
Cesser immédiatement de l'utiliser et appeler le magasin où il a été acheté.
Problème Cause Probable Solution
Généralités
L’appareil ne s’allume
pas
Le contact du véhicule n’est pas mis.
Le câble est mal branché.
Le fusible est fondu.
Mettre le contact.
Contrôler le branchement du câble.
Remplacer le fusible par un fusible de même capacité.
Absence de son Le volume est réglé au minimum ou la fonction Muet
est activée. Contrôler le volume ou désactiver la fonction Muet.
Mode TUNER
Aucune réception L'antenne est mal branchée. Brancher correctement l'antenne.
Réception de mauvaise
qualité.
L'antenne n'est pas complètement déployée ou est
cassée.
Déployer complètement l'antenne et, si elle est cassée, la remplacer par
une antenne neuve.
Les stations préréglées
sont perdues.
Le câble de la batterie est mal branché. Brancher l'alimentation permanente de l'appareil sur l'alimentation
permanente du véhicule.
Mode USB/SD/MMC
IImpossible d'insérer une
clé USB ou une carte
SD/MMC
La carte mémoire ou la clé USB a été insérée du
mauvais côté
L'insérer par l'autre côté.
Impossible de lire la clé
USB ou la carte SD/
MMC
Le format NTFS n’est pas accepté. Vériez que le système chier est au format FAT ou FAT 32. En raison
des différents formats, certains modèles de dispositifs de stockage ou de
lecteurs MP3 ne peuvent pas être lus.

DE-1
Sicherheitsinformationen
Allgemeines
pannungsversorgung: 12 VDC (11V-16V)
Prüfspannung 14,4 V,
negative Erdung
Maximale Leistungsabgabe: 4 X 10 W
Geeignete Lautsprecherimpedanz: 4-8 Ohm
Gewicht: 1,0 kg
Abmessungen (BxHxT): 182 x 53 x 112 mm
Technische Daten
FM-Stereo radio
Frequenzbereich: 87,5-108,0 MHz (Europa)
Schritt: 50 kHz (manuell) 100 kHz (automatisch)
AM- (MW)-Radio
Frequenzbereich: 522-1.620 kHz (Europa)
Schritt: 9 kHz (manuell) 9 kHz (automatisch)
AM- (MW)-Radio
Frequenzbereich: 153-280 kHz (Europa)
Schritt: 1 kHz (manuell) 1 kHz (automatisch)
Nutzbare Empndlichkeit (S/N=20 dB): 30dBμ
EXT (aux-in)
Aux Eingang Jack Stereo 3.5mm ≥ 300mV
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen, und bewahren Sie es zum späteren
Nachschlagen auf.
VORSICHTSMASSNAHMEN
• Verwenden Sie nur ein 12-VDC-Bordnetz mit
negativer Erdung.
• Trennen Sie die negative
Batterieanschlussklemme des Fahrzeugs, bevor
Sie das Gerät einbauen und anschließen.
• Ersetzen Sie die Sicherung nur durch eine
Sicherung mit identischem Ampere-Nennwert.
Durch die Nutzung einer Sicherung mit einem
höheren Ampere-Nennwert können schwere
Schäden am Gerät verursacht werden.
• Sorgen Sie dafür, dass keine Nadeln
oder andere Fremdkörper in das Gerät
gelangen. Diese können Fehlfunktionen oder
Sicherheitsrisiken verursachen,
z. B. einen elektrischen Schlag.
• Wenn Sie das Auto lange Zeit an einem heißen
oder kalten Ort geparkt haben, warten Sie, bis
sich die Temperatur im Auto normalisiert hat,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie
Warnsignale von außen hören können (Hupen,
Sirenen usw.).
WARNHINWEISE
• Öffnen Sie NICHT die Abdeckungen, und
reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden
Sie sich bei Problemen an den Händler oder an
einen erfahrenen Techniker.
Sicherheitsinformationen ...........................1
Technische Daten...................................... 1
Bedienelemente..........................................2
Hinweise zur Verwendung der Tasten..........3
USB/SD MP3-Wiedergabe.....................4
Hinweise zu USB/SD.......................................4
Fehlerbehebung.............................................5
VOR DEM BETRIEB
• • Stellen Sie die Lautstärke nicht so hoch ein,
dass Geräusche von außen übertönt werden.
Dies kann zu Gefahren führen.
• Halten Sie das Auto an, bevor Sie komplizierte
Bedientätigkeiten durchführen.
Hinweis:
1 Je nach Modell gelten unterschiedliche
Schaltpläne.
Beachten Sie beim Anschließen der Kabel
bitte die auf dem Modelletikett angegebenen
Denitionen.
2 Änderungen von technischen Daten und
Ausführung aufgrund von Technologieverbess
erungen vorbehalten.
Inhalt

DE-2
Bedienelemente
1. - Einschalten
- Stummschaltung
- Wenn aktiviert, Taste gedrückt halten,
um das Gerät auszuschalten.
- Drehen Sie den Knopf, um die Lautstärke
einzustellen.
2. - SD-Kartenschlitz
3. - USB-Schlitz
- EXT (aux-in 3.5 source)
4. - Lange drücken (länger als 3 Sekunden,
um das Gerät zurückzusetzen).RadioUSB
(wenn ein USB-Stick angeschlossen ist)Karte
(wenn eine SD-Karte eingelegt ist)
AUX: (Audio-Eingang vom. Anschluss externer
Peripheriegeräte an das Gerät.)
5. - Frequenzbereichsschalter:
FM1 -> FM2 -> FM3 -> MW1 -> MW2-LW
(EUROPA)
FM1->FM2->FM3->AM1->AM2(USA)
FM1->FM2->FM3->AM1->AM2(JAPAN)
- Halten Sie die Taste gedrückt, um die sechs
Radiosender mit dem stärksten Signal
auszuwählen und im aktuellen
Frequenzbereich zu speichern.
Frequenzbereich zu speichern.
6. - VOL/PTY/AF/TA/BAS/TRE/BAL/FAD/
Password ändern/"PWD" Password
aktivieren / format
- Halten Sie die Taste gedrückt, um den EQ-
Modus auszuwählen:
EQ OFF-CLASSIC-POP-ROCK-FLAT.
Drehen Sie den VOL-Knopf, um die
Lautstärke einzustellen.
7. - Drücken Sie die Taste zum Anzeigen der
Uhrzeit.
- Halten Sie die Taste gedrückt, um die
Uhrzeit einzustellen.
- Radio-Modus:
Anzeige der FM/AM-Frequenz.
- MP3-Modus: Drücken Sie die Taste, um den
Namen des Ordners bzw. der Datei
anzuzeigen.
/ID3 TAG/Uhrzeit
8. - Radio-Modus
- Auto. Radiosendersuche (absteigende
Frequenzen)
- MP3-Modus Auswahl des vorherigen
Titels
9. - Radio-Modus
Auto. Radiosendersuche (aufsteigende
Frequenzen)
- MP3-Modus
Auswahl des nächsten Titels
10. - Wiedergabe/Pause
11. - Anspielprogramm (10 s )
12. - MP3-Schleifenwiedergabe
13. - MP3-Zufallswiedergabe
14. - Vorheriger MP3-Ordner
15. - Nächster MP3-Ordner
16. - Radio-Voreinstellung 10~15
Drücken Sie eine Taste zum Einschalten
eines voreingestellten Senders.
Zum Speichern eines Senders halten Sie
eine
Taste länger als 2 Sekunden gedrückt.
①
② ③④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨
⑩
11
12 13
14 15
16
CT412
SRC SELFM
AM DSP
AMS
2
INT
4
RDM
1
3
RPT
5
F
6
F

DE-3
Hinweise zur Verwendung der Taste
MP3-Wiedergabe
Titel überspringen
Drücken Sie die Taste, um zum vorherigen
oderzum nächsten Titel zu springen.
MP3-Titelschnellsuche
Drücken Sie die Taste, um den vorherigen
oder den nächsten MP3-Ordner zu suchen.
MP3-Wiedergabemodus: Drücken Sie die
DSP-Taste, um den Namen des Ordners/der
Datei/des ID3 TAGs/der Uhr anzuzeigen.
Einstellung und Uhrzeitformat
Radio-Modus :
Manuelle Einstellung der Uhr:
Drücken Sie die DSP-Taste,um den Programm
typ / die Uhr zeit / den Frequenzbereich
anzuzeigen.
Die Minutenanzeige blinkt. Drehen Sie den
VOLKnopf, um die Minuten einzustellen.
Drücken Sie erneut die DSP-Taste. Die
Stundenanzeige blinkt.
Drehen Sie den VOL-Knopf, um die Stunden
einzustellen.
Drücken Sie die DSP-Taste, um die Eingaben
zu bestätigen.
Automatische Uhreinstellung :
Beim Hören des Senders FM RDS, Sendet
der Sender automatisch die Aktualisierung der
Uhrzeit
Uhrzeitformat :
Drücken Sie mehrmals auf den Knopf “SEL” um
“24 hour” anzeigen. Drehen Sie den
Lautstärke-Knopf, um den Modus “12 hour”
auszuwählen (Anzeige PM oder AM).
Sender einstellen
Automatische Sendereinstellung
Auto. Radiosendersuche
(absteigende Frequenzen)
Schrittweise Radioeinstellung
Halten Sie die Taste länger als 2 Sekunden
lang gedrückt, um in den manuellen Modus zu
wechseln. Mit jedem neuen Druck sucht das
Gerät den nächsten Sender (absteigende oder
aufsteigende Frequenzen).
Manuelle Speicherung
Modus FM1 -> FM2 -> FM3 -> MW1 -> MW2-
LW(EUROPA)oder
FM1->FM2->FM3->AM1->AM2(USA)oder
FM1->FM2->FM3->AM1->AM2(JAPAN)
Halten Sie die Tasten 1-6 gedrückt, um den
aktuellen Sender zu speichern. Sie können
insgesamt zwischen
30 bis 36 Sender speichern. (18FM /12MW /
6LW)
Zwei-Tasten-Funktion
Halten Sie die Tasten 5 F- und gleichzeitig
länger als 2 Sekunden gedrückt. Auf dem
Display erscheint EUROPE.
Sobald EUROPE auf dem Display erscheint,
können Sie den POWER-Knopf drehen, um die
Radiofrequenz in den verschiedenen Ländern
einzustellen, darunter EUROPE--USA--JAPAN-
AUSTRALIA-LATIN.
LOUD ON/OFF
Drücken Sie mehr als zwei Sekunde auf die Taste
DSP und drücken Sie mehrmals auf die Taste
DSP um die Funktion LOUD ON/OFF aussuchen.
Drehen Sie den Knopf um den Ton an oder
ausschalten.
STEREO/MONO-Modus (im Radio-
Modus)
Drehen Sie den Knopf, um FM-Stereo oder
-Mono auszuwählen.
LOCALON/OFF mode (OFF=DX)
Drehen Sie den Knopf, um die
Empndlichkeit des Radioempfängers auf lokal
oder entfernt einzustellen.

DE-4
USB/SD MP3-Wiedergabe
1. Unterstützung von SD-Karten
2. Unterstützung von USB-Flash-Speicher 2 in
1 (SD)
3. FAT 12/FAT 16/FAT 32 sind möglich.
4. USB-1.1/2.0-Unterstützung (USB-2.0-
Geschwindigkeit
kann nicht unterstützt werden. Die
Geschwindigkeit entspricht
der von USB 1.1).
5. Die maximale Anzahl von MP3-Dateien
beträgt 1000.
Die maximale Anzahl von Ordnern beträgt 999.
6. Die Verwendung einer USB/SD/MMC-Karte
mit einer Kapazität
unter 8 GB und weniger als 30 Ordnern ist
vorzuziehen.
7. Nicht alle USB-Speicher sind mit dem Gerät
kompatibel.
Hinweis: Der USB-Anschluss wird nicht mit
Spannung versorgt.
1. Schieben Sie die SD-Karte in den Schlitz,
wobei die Oberseite nach unten zeigen muss.
Das Gerät spielt die Musik automatisch ab
und auf dem Display erscheint CARD.
2. Drücken Sie die SRC-Taste und verlassen
Sie den CARD-Modus. Drücken Sie leicht auf
die SD-Karte, sodass diese ausgeworfen wird,
und nehmen Sie sie heraus.
USB-Speicher anschließen/abziehen
1. Nehmen Sie die USB-Abdeckung ab, stecken
Sie den USB-Stick in den Anschluss und das
Gerät spielt automatisch die Musik vom USB-
Speicher ab. Auf dem LCD-Display erscheint
USB.
2. Drücken Sie die SRC-Taste und verlassen
Sie den USB-Modus. Ziehen Sie den USB-
Speicher ab.
SD-Karte einlegen/herausnehmen Hinweise zu USB/SD
USB-Funktionen (Flash-Speichertyp)
und MP3-Musikwiedergabe
eingeschaltet. TA-SEEK-Modus: TA SEEK
wird automatisch aktiviert.
Hinweis:
EUROPA: RDS-Funktion ist verfügbar
JAPAN、
AUSTRALIA und USA: RDS-Funktion
ist nicht verfügbar.
RDS(EUROPA)
Drücken Sie die SEL-Taste, um AF/TA zu
wählen. Drehen Sie den VOL-Knopf, um
die AF/TA-Funktion zu aktivieren oder zu
deaktivieren.
Drücken Sie die SEL-Taste, um die PTY-
Funktion zu wählen. Drehen
Sie den VOL-Knopf, um NEWS oder POP
anzuzeigen.
Sobald NEWS erscheint, drücken Sie
die Tasten 1-6, um die entsprechende
Vorauswahl zu wählen.
1-SPORT /2-FIKTION /3-KULTUR,
4-WETTER /5-REISE /6-SOZIAL
Sobald POP erscheint, drücken Sie
die Tasten 1-6, um die entsprechende
Vorauswahl zu wählen.
1-ROCK /2-UNTERHALTUNG /3-POP
4-KLASSIK /5-JAZZ /6-FOLK
TA-Modus
Drehen Sie den Knopf, um den Modus TA
ALARM oder TA SEEK auszuwählen.
Wenn
TA (Verkehrsdurchsagen) eingeschaltet
ist
und kein Verkehrsfunksenderkennungs-
Code in der vorgegebenen Zeit
empfangen
wird, wird TA/ TP nicht angezeigt, und es
wird entweder TA ALARM oder TA SEEK
aktiviert. TA-ALARM-Modus: Der Alarm ist

DE-5
USB/SD MP3-Wiedergabe
Modustaste (SRC)
Drücken Sie die SRC-Taste, um zwischen
Radio, DISC (wenn eine CD eingelegt ist), USB
(wenn ein USB-Stick angeschlossen ist), SD/
MMC-Karte (wenn eine Karte eingelegt ist),
AUXWiedergabe und BT Audio umzuschalten.
Aux-Eingang
Zum Zugreifen auf ein Zusatzgerät:
1. Schließen Sie das tragbare Audio
wiedergabegerät an die AUX-Schnittstelle an.
2. Drücken Sie die SRC-Taste, um den Aux-In-
Modus auszuwählen.
3. Drücken Sie SRC erneut, um den Aux-In-
Modus abzubrechen und zum nächsten Modus
zu wechseln.

DE-6
Passwort eingeben:
Drehen Sie den Knopf "VOLUME", um die
Zahlen zu wählen, drücken Sie die Taste
">>", um die nächste Zahl einzugeben oder
drücken Sie die Taste"<<", um eine Zahl
ggf. zu berichtigen. Sobald das Passwort
vollständig angezeigt wird, drücken Sie
wenigstens 2 Sekunden lang die Taste
"SEL". Das Radio wechselt in den Tuner-
Modus. Wenn ein falsches Passwort
eingegeben wird, erscheint die Meldung
"ERROR"auf dem Display. Geben Sie
das Passwort erneut ein. Wenn Sie den
Benutzercode verloren haben, kontaktieren
Sie bitte den Kundendienst.
PWD OFF/ON: Sicherheitscode
aktivieren/deaktivieren
Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät 2
Sekunden lang die Taste "SEL". Drücken Sie
dann mehrmals die Taste "PWD OFF" (ON)
und drehen Sie den Knopf "VOLUME", um
"ON"oder"OFF" auszuwählen. Das Passwort
ist aktiviert oder deaktiviert. Wenn Sie "ON"
wählen, wird der Funkcode angefordert,
sofern Sie die Batterie (Permanent +)
getrennt haben. Nach jedem Trennen
der Batterie müssen Sie das Passwort
erneut eingeben (das Standard-Passwort
lautet "1234"). Wenn Sie nur die Zündung
ausschalten (+15/30), wird der Code nicht
angefordert.
PWD NEW: Neues Passwort erstellen
Sie können ein neues Passwort für das
Gerät definieren: Drücken Sie mehrmals die
Taste"SEL", um "PWD >OLD" auszuwählen,
geben Sie das alte Passwort ein und drücken
Sie wenigstens 2 Sekunden lang die Taste
"SEL", um die Eingabe zu bestätigen. Wenn
das alte Passwort falsch ist, erscheint die
Meldung "ERROR" auf dem Display und
Sie müssen das Passwort erneut eingeben.
Wenn das alte Passwort korrekt eingegeben
wurde, erscheint die Meldung "NEW" auf dem
Display. Geben Sie das neue Passwort ein,
drücken Sie wenigstens 2 Sekunden lang
die Taste "SEL", um das neue Passwort zu
bestätigen. Auf dem Display erscheint die
Meldung "AGN". Geben Sie erneut das neue
Kennwort ein und drücken Sie wenigstens 2
Sekunden lang die Taste "SEL", um das neue
Passwort zu bestätigen. Auf dem Bildschirm
erscheint die Meldung "SET OK": Der Code
wurde aktualisiert.
VORGEHEN ZUR ÄNDERUNG DES
EMPFANGSBEREICHS AUF CT412
(Europa / Japan / USA / Südamerika /
Australien )
> Radio auf FM-Tuner-Modus schalten
> 87,5 MHz muss auf dem Radiodisplay
angezeigt werden
> Gleichzeitig die Schaltächen „Memory 5“
und „Vorwärts“ (>> ) drücken
> „Fstop xx“ erscheint auf dem Display
Hinweis : Bitte ändern Sie den Wert nicht
(Fstop Lstop Mstop Ostop). Dies würde die
Einstellungen der Tuner-Empfindlichkeit
verändern.
> Mehrmals auf die Taste "SEL" drücken, bis
„EUROPE“ auf dem Display erscheint
> Ist dies ausgewählt, den Lautstärkeregler
drehen, um Ihr Band zu wählen Europa/Japan/
USA/Südam/Austra
(SÜDAM/AUSTRA seit Version V1.55)
> Ist Ihr Band ausgewählt, schaltet das
Gerät nach wenigen Sekunden zurück in den
normalen Funktionsmodus „FM tuning“.
HINWEIS: Das Radio löscht die gespeicherten,
vorausgewählten Stationen.
Timer fonction:
Wird das Gerät bei geschalteter Zündung
in Betrieb gesetzt, schaltet es sich danach
automatisch mit der Zündung aus und
wieder ein. Voraussetzung dafür ist, dass der
Kontakt A7 an Klemme 15 des Fahrzeugs
angeschlossen ist. Wird das Gerät ohne
Zündung mit "POWER", eingeschaltet, schaltet
es sich zum Schutz der Fahrzeugbatterie nach
120 Minuten automatisch aus. Das Gerät kann
danach mit "POWER". wieder eingeschaltet
werden.
Vorsicht : Beim Einschalten des Radios fährt
auch die Automatikantenne aus.
Wenn die Situation dies erfordert
(beispielsweise in einer Autowaschstraße),
muss das Gerät grundsätzlich ausgeschaltet
werden.

DE-7
Fehlerbehebung
Die folgende Checkliste hilft Ihnen bei der Behebung von Problemen, die bei der Verwendung des Geräts u. U. auftreten. Bevor Sie diese Liste zu Rate
ziehen, sollten Sie alle Anschlüsse prüfen und den Anweisungen in der Bedienungsanleitung folgen. Verwenden Sie das Gerät nicht unter anormalen
Bedingungen, zum Beispiel ohne Ton oder wenn Rauch oder ein unangenehmer Geruch austritt. Dies kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag
verursachen. Nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb und wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie es gekauft haben.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Allgemein
Das Gerät lässt sich
nicht einschalten
Der Zündschalter des Autos ist nicht eingeschaltet.
Ein Kabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Eine Sicherung ist durchgebrannt.
Drehen Sie den Zündschlüssel.
Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse.
Tauschen Sie die Sicherung gegen eine neue Sicherung mit der gleichen
Kapazität aus.
Kein Ton Die Lautstärke wurde auf ein Minimum geregelt
oder die Stummschaltung ist aktiviert.
Prüfen Sie die Lautstärkenregelung oder deaktivieren Sie die
Stummschaltung.
TUNER-Modus
Es werden keine
RadioSender empfangen.
Die Antenne ist nicht richtig angeschlossen.. Die Antenne richtig anschließen.
Der Empfang der
Radiosender ist sehr
schlecht.
Die Antenne ist nicht vollständig ausgezogen oder
beschädigt.
Schliessen Sie die dauer Stromversorgung des Geräts auf eine
dauerhafte Versorgung des Fahrzeugs.
Die vorgewählten Sender
(oder Stationen) sind
verloren.
Ein Batteriekabel ist nicht ordnungsgemäß
angeschlossen.
Ziehen Sie die Antenne Komplet raus, und wenn es Defekt ist, ersetzen
Sie es mit eine neue Antenne.
USB/SD/MMC-Modus
Das USB-Gerät oder die
SD/MMC-Karte lassen
sich nicht einstecken.
Die Speicherkarte oder das USB-Gerät wurde
falsch herum eingeschoben.
Schieben Sie das Gerät bzw. die Karte richtig herum ein.
Das USB-Gerät oder
die SD/MMC-Karte kann
nicht gelesen werden.
NTFS-Format wird nicht unterstützt. Vergewissern Sie sich, dass das System das FAT- oder FAT32-Format
aufweist. Aufgrund unterschiedlicher Formate. Werden einige Modelle
von Speichergeräten oder MP3-Playern u. U. nicht gelesen.
Table of contents
Languages:
Other AMS Car Receiver manuals
Popular Car Receiver manuals by other brands

Sony
Sony CDX-555RF Operating Instructions... operating instructions

JVC
JVC KD-G337 Installation & connection manual

Kenwood
Kenwood KVT-M700 instruction manual

Pioneer
Pioneer ANH-P9R-BK Operation manual

Avaya
Avaya LUAMFMT Installation and use manual

Clarion
Clarion DXZ448R-EU Installation/wire connection guide

Blaupunkt
Blaupunkt Acapulco CD51 operating instructions

Clarion
Clarion DB538RMP Service manual

Blaupunkt
Blaupunkt Arizona DJ73 operating instructions

Sony
Sony CDX-GT35UW - Fm/am Compact Disc Player Installation/connections

Sony
Sony GT520 - CDX Radio / CD Installation/connections

Boss Audio Systems
Boss Audio Systems BV7348B user manual